PHILIPS BDL3221VS, BDL3221V User Manual [fr]

Manual

file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/MANUAL.HTM2005-08-09 10:56:30 AM

Sécurité et remèdes en cas de panne

Sécurité et remèdes en cas de panne
Précautions de sécurité et entretienSites d'Installation Questions Fréquemment Posées
Recherches de causes de pannesInformations concernant les réglementationsAutres
informations associées
Précautions de sécurité et d'entretien
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes suivantes :
Débranchez le moniteur si vous ne l'utilisez pas pendant une période de temps relativement
longue.
Débranchez le moniteur si vous devez le nettoyer à l'aide d'un chiffon légèrement humide.
Vous pouvez essuyer l'écran avec un chiffon sec lorsque l'alimentation est coupée. N'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de liquides à base d'ammoniaque.
Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après
avoir suivi les instructions de ce manuel.
La plaque du boîtier ne doit être ouverte que par du personnel de service qualifié.
Ne laissez pas le moniteur en contact direct avec les rayons du soleil ou à proximité de
cuisinières ou toutes autres sources de chaleur.
Retirez tous les objets susceptibles de tomber dans les fentes ou gêner le bon
refroidissement des composants électroniques du moniteur.
Ne bloquez pas les trous d'aération.
Gardez le moniteur sec. Pour éviter tout choc électrique, ne l'exposez pas à la pluie ou à
une humidité excessive.
Si vous éteignez le moniteur en débranchant le câble d'alimentation ou le câble
d'alimentation CC, attendez 6 secondes, puis branchez le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC pour pouvoir vous servir du moniteur.
Afin d'éviter le risque de choc ou de dégâts irréversibles à l'unité, évitez d'exposer le
moniteur à la pluie ou à une humidité excessive.
Lors de la mise en place du moniteur, assurez-vous que l'accès aux prises électriques est
facile.
IMPORTANT : Vous devez toujours activer un programme économiseur d'écran pendant
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-08-09 10:56:32 AM
Sécurité et remèdes en cas de panne
l'application. Si une image fixe à contraste élevé reste affichée à l'écran pendant longtemps, il se peut qu'elle laisse une image rémanente ou dédoublée. Il s'agit d'un phénomène bien connu provoqué par les défauts inhérents à la technologie LCD. Dans la plupart des cas, l'image rémanente disparaît progressivement après avoir mis le moniteur hors tension. Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie.
Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Sites d'installation
Évitez la chaleur et le froid intense
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à la chaleur, aux
rayons directs du soleil ou à un froid intense
Évitez de déplacer le moniteur LCD entre des endroits où les différences de température
sont importantes. Choisissez un site tombant dans les intervalles de température et d'humidité suivants :
Température: 0-35°C 32-95°F Humidité: 20-80% RH
Ne soumettez pas le moniteur LCD à de grosses vibrations ou à des chocs élevés. Ne
placez pas le moniteur LCD dans le coffre d'une voiture.
Veillez à ne pas abîmer ce produit en le cognant ou en le faisant tomber lors de son
fonctionnement ou de son transport.
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé
d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-08-09 10:56:32 AM

Aperçu du Mode D'Emploi Électronique

Aperçu du mode d'emploi
A propos de ce GuideNotations
A propos de ce guide
Ce guide d'utilisation électronique est destiné aux utilisateurs du moniteur LCD/téléviseur de Philips. Il comporte des informations relatives aux fonctions, à l'installation, au fonctionnement, ainsi que d'autres informations appropriées.
Les différentes parties sont les suivantes:
La section Informations relatives à la sécurité et aux recherches de causes de pannes
fournit des conseils et des solutions à des problèmes courants ainsi qu'à un certain nombre d'informations associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin.
La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire
des informations incluses, ainsi que des descriptions d'icônes de notation et d'autres documents de référence.
La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du
moniteur ainsi que de ses spécifications techniques.
La section Installer votre moniteur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu
de la manière dont se servir du moniteur.
La section Affichage sur l'écran fournit des informations sur la manière dont régler les
différents paramètres sur votre moniteur.
La Télécommande donne des informations sur les réglages de la fonction TV.
La section Service clientèle et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations
à la clientèle Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance et des informations sur la garantie relative à votre produit.
L'option de téléchargement et d'impression transfère tout le manuel sur votre disque dur afin
de faciliter sa consultation.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Notations
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/ABOUT/about.htm (1 of 2)2005-08-09 10:56:34 AM
Aperçu du Mode D'Emploi Électronique
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:
NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE: Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
AVERTISSEMENT: Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/ABOUT/about.htm (2 of 2)2005-08-09 10:56:34 AM

Informations sur le Produit

Informations sur le Produit
Caractéristiques du ProduitProduit sans plomb Spécifications TechniquesModes de résolution & PréréglagesRègle d'action Concernant les Défauts de PixelsÉconomie d'énergie AutomatiqueSpécifications PhysiquesAttribution des BrochesVisualisation du Produit
Caractéristiques du produit
BDL3221V
La simplicité au service de la productivité
Plusieurs écrans pour une connexion en guirlande afin de proposer un contenu
uniforme
Gestion à distance du moniteur via le réseauConnecteurs d’entrée : CVBS, S-vidéo, SCART, YpbPr et RF (entrée TV)
Performances d’écran améliorées
Désentrelacement adaptatif de mouvement pour des images d’une grande netteté3D Combfilter séparant les couleurs pour une image très netteWXGA, format large, résolution 1366 x 768 pour un affichage plus netTechnologie adaptative d’intensification de la luminositéPrise en charge des formats SDTV, EDTV et HDTV
Confort maximal
Fonction de zoom permettant des applications matricielles en mosaïqueSupporte le système de protection du contenu numérique à large bande passanteÉcran divisé pour double affichage vidéo/PCIncrustation d’image pour présentation sur écran en public
*RF(entrée TV) uniquement disponible pour 320WN6QS
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Produit sans plomb
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (1 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
Philips a supprimé de ses écrans les substances toxiques telles que le plomb. Un écran sans plomb contribue à protéger votre santé et encourage la récupération et la destruction sans contamination pour l’environnement des déchets issus du matériel électrique et électronique.Philips répond ainsi à la directive rigoureuse RoHS de la Communauté européenne imposant des restrictions sur les substances dangereuses dans le matériel électrique et électronique. Avec Philips, vous pouvez être sûr que votre écran ne nuit pas à l’environnement.
Spécifications techniques*
PANNEAU LCD
• Type TFT LCD
• Dimensions de l'écran 31,51 pouces visuels
• Espacement des pixels 0,17 x 0,511 mm
• Type de panneau LCD
1366 x 768 pixels ligne verticale R.V.B. Surface de revêtement rigide, polariseur antireflet
• Zone d'affichage réelle 697, 7 x 392,2 mm
• Affichage des couleurs Interface à 8 bits (16.7M couleurs)
PC Balayage
Fréquence de rafraîchissement vertical
56 Hz-75 Hz
Fréquence de rafraîchissement horizontal
30 kHz-63 kHz
PC Vidéo
• Fréquence des points vidéo < 85 MHz
• Impédance d'entrée
- Vidéo
75 ohms
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (2 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
-Synchronisation
2.2K ohms
• Niveaux de signaux d'entrée 0.7 Vpp
• Synchronisation du signal d'entrée
Synchronisation séparée
• Polarités de synchronisation Positive and négative
• Fréquence d'entrée
WXGA Hsync 48 kHz, Vsync 60 Hz (N.I.) SVGA Hsync 38 Kkz, Vsync 60 Hz (N.I.) VGA/DVI-D Hsync 31 kHz, Vsync 60 Hz (N.I.)
• Interface vidéo
Sub-D, S-Vidéo, TV-RF, SCART ou vidéo composite et composantes, DVI-D
AUDIO
• Niveau d'entrée pour PC/SVHS/ SCART
500 mV nominal
• Haut-parleurs
10W Stereo Audio (10W/channel RMS x2, 200Hz~10kHz, 8 ohm, 10% THD)
Caractéristiques Optiques
• Proportion du contraste 1200:1(DCR activé)
• Luminosité
500 cd/m
2
(typ.)
• Angle de sommet du contraste Vertical
• Chromaticité blanche
x: 0.283 y: 0.297 (at 9300° K) x: 0.313 y: 0.329 (at 6500° K) x: 0.328 y: 0.344 (at 5700° K)
• Angle de vue (C/R >5)
Supérieur >89° (typ.) Inférieur >89° (typ.) Gauche >89° (typ.)
Droit >89° (typ.)
• Temps de réponse (G à G) 8 ms(typ.) 12 ms(max.)
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (3 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
sRGB
sRGB est une norme visant à garantir un échange correct de couleurs entre différents appareils (p. ex. appareils photos numériques, moniteurs, imprimantes, scanners, etc.).
Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB. De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran.
Si vous utilisez sRGB il importe que la luminosité et le contraste de votre moniteur soient fixés sur un réglage prédéfini tout comme la gamme de couleur.
Il est par conséquent important de sélectionner le réglage sRGB dans l’affichage OSD du moniteur.
Pour effectuer un tel réglage, choisissez le mode PC, lancez l'OSD en pressant le bouton MENU de votre moniteur. Utilisez le bouton BAS pour accéder aux REGLAGES DES COULEURS et pressez de nouveau le bouton MENU. Ensuite déplacez le bouton BAS pour sélectionner COULEURS NORMALES puis pressez de nouveau le bouton MENU.
Quittez l’OSD.
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Modes de résolution & préréglages
• Recommandé 1360 x 768 à 60Hz
10 modes préréglés en usine:
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (4 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
Résolution
Mode
H. fréq (kHz)
V. fréq (Hz)
PC
640x350 VGA-1 31.469 70.086 640x480 VGA VESA 60 31.469 59.940 640x480 VGA VESA 75 37.500 75.000 720x400 IBM VGA 3H 31.468 70.087 800x600 SVGA VESA 56 35.156 56.250 800x600 SVGA VESA 60 37.879 60.317
800x600 SVGA VESA 75 46.875 75.000 1024x768 XGA VESA 60 48.363 60.004 1024x768 XGA VESA 75 60.023 75.029 1280x768 CVT 47.700 60.000 1280x720 CVT 44.772 59.855 1360x768 VESA 47.700 60.000
Video
720x480 480i 15.734 59.940
720x576 576i 15.625 50.000
720x480 480p 31.470 60.000
720x576 576p 31.250 50.000 1280x720 720p 37.500 50.000 1280x720 720p 45.000 60.000
1920x1080 1080i 28.125 50.000 1920x1080 1080i 33.750 60.000
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Economie d'énergie automatique
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (5 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique :
Gestion de l'énergie
Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur DEL
ACTIF ALLUMÉ
Oui Oui 100W (typ.)
Bleu
SOMMEIL
ÉTEINT
Non
Non < 5W
Ambre
HORS TENSIOON ÉTEINT - -
< 3W
ÉTEINT
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Spécifications physiques
• Dimension (LxHxP)
avec le Socle et les Haut-parleurs: 1014 x 517 x 244 mm (39.3" x 20.3" x
9.6") sans le Socle et les Haut-parleurs: 794 x 490 x 130 mm (31.2" x 19.3" x
5.1")
• Poids 19,2 kg (avec le Socle et les Haut-parleurs)
• Alimentation électrique
100 — 240 VAC, 60 — 50 Hz
• Consommation d'énergie
Mode PC : 100W (standard) Mode TV : 130W (standard)
• Température (de fonctionnement)
5° C to 35° C
• Humidité relative
20% to 80%
• Système MTBF
50.000 heures (sauf CCFL 50.000 heures)
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (6 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Attribution des broches de signaux
1. Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit contacts. Lçaffection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant.
N°de
Broche
Assignation de
signal
N°de
Broche
Assignation de
signal
N°de
Broche
Assignation de
signal
1
Données T.M.D. S. 2+
9
Données T.M.D. S. 1-
17
Données T.M.D. S. 0-
2
Données T.M.D. S. 2+
10
Données T.M.D. S. 1+
18
Données T.M.D. S. 0+
3
Blindage Données T.M.D. S. 2/4
11
Blindage Données T.M.D. S. 1/3
19
Blindage Données T.M.D. S. 0/5
4
sans connexion
12
sans connexion 20 sans connexion
5
sans connexion
13
sans connexion 21 sans connexion
6
Horloge DDC
14
Alimentation +5V
22
Blindage Horloge T.M.D. S.
7
Données DDC
15
Détection Connexion « à chaud »
23
Horloge T.M.D. S. +
8
sans connexion 16
Masse (pour +5V)
24
Horloge T.M.D. S. -
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (7 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
2. Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface :
N°de
Broche
Assignation
N°de
Broche
Assignation
1
Entrée vidéo rouge
9
DDC +5V
2
Entrée vidéo vert
10
Détection Câble
3
Entrée vidéo bleu
11
Sortie identique, connectée à la broche 10
4
Masse
12
Ligne Données Série (SDA)
5
NC
13
Synchro. H/H+V.
6
Masse vidéo rouge
14
Sync V.
7
Masse vidéo vert
15
Ligne Horloge données (SCL)
8
Masse vidéo bleu
3. Connecteur RS232C
Connecteur mâle D-sub 9-broches pour communication avec moteur plasma ou PC.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (8 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
N°de Broche Fonction RS-232 (EIA-232-A)
3 Transmet des Données (TD) de DTE vers DCE
2 Reçoit des Données (RD) de DCE vers DTE
7 Demande d'envoi (RTS)
8 Pouvant être envoyé (CTS)
6 DCE prêt (DSR)
5 Masse Signal (SG)
1 Détecteur de Signal Ligne Reçu (DCD)
4 DTE prêt (DTR)
9 Indicateur sonore
4. Prise péritélévision
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (9 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
N°de
Broche
Signal
N°de
Broche
1
Sortie audio canal de droite (0,5 Vrms, < 1K ohms)
2
2
Entrée audio canal de droite (0,5 Vrms, > 10K ohms)
1
3
Sortie audio canal de gauche (0,5 Vrms, < 1K ohms)
6
4
Masse Audio
4
5
Masse signal bleu
5
6
Entrée Audio canal de gauche (0,5 Vrms, > 10K ohms)
3
7
Signal bleu E/S (0,7 Vp-p, 75 ohms)
7
8
Fonction de bascule E/S(L : < 2V, H: > 10V, 10K ohms)
8
9
Masse signal vert
9
10
Ligne Données Intercommunication No.1
10
11
Signal Vert E/S(0,7 Vp-p, 75 ohms)
11
12
Ligne Données Intercommunication No.2
12
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (10 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM
Informations sur le Produit
13
Masse Signal Rouge
13
14
Masse Signal Vide
14
15
Signal rouge E/S(0,7 Vp-p, 75 ohms)
15
16
Signal Vide E/S(L : < 0,4V, H: >1,0V, 75 ohms)
16
17
Masse signal vidéo composite
18
18
Masse Signal Vide
17
19
Sortie signal vidéo composite (1 Vp-p, 75 ohms, sync : négative)
20
20
Entrée signal vidéo composite (1 Vp-p, 75 ohms, sync : négative)
19
21
Blindage prise (masse commune)
21
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Visualisation du Produit
Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants.
Description du Produit
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/PRODUCT/product.htm (11 of 12)2005-08-09 10:56:37 AM

Installer Votre Moniteur LCD

Installer Votre Moniteur LCD/TV
Description du ProduitConnexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Pour Commencer Optimisation de la Performance
Description du Produit
Installer Votre Moniteur LCD/TV
Vue latérale (Gauche)
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 5)2005-08-09 10:56:41 AM
Installer Votre Moniteur LCD
1
INPUT
Sélectionne la source d'entrée
2
Augmente ou diminue le numéro de chaîne ou déplace le curseur vers le haut ou le bas pour mettre en évidence une fonction dans le Menu OSD
3
Augmente ou diminue le niveau du volume ou déplace le curseur vers le gauche ou la droite pour mettre en évidence le sous-menu de la fonction sélectionnée dans le Menu OSD
4
MENU
Active le Menu OSD ou confirme la fonction sélectionnée
5
Interrupteur de mise en marche/arrêt de l'alimentation CC
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Vue latérale (Droite)
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 5)2005-08-09 10:56:41 AM
Installer Votre Moniteur LCD
1 Entrée audio pour entrée composite
Entrée audio (gauche et droite) pour entrée de
signal composite 2 Entrée composite Entrée de signal composite (CVBS) 3 Entrée S-Vidéo Entrée de signal S-Vidéo 4 Sortie casque Sortie casque
5 Tuner TV
Entrée tuner TV (uniquement disponible avec
version TV)
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Vue Arrière
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 5)2005-08-09 10:56:41 AM
Installer Votre Moniteur LCD
1 AC IN Entrée d'alimentation CA 2 Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs externes 3 Sortie D-Sub Sortie D-Sub analogique PC 4 Entrée DVI-D Entrée numérique PC 5 Entrée D-Sub Entrée D-Sub analogique PC 6 Entrée RS232 Entrée connexion réseau RS232
7 Sortie RS232
Sortie connexion réseau RS232 pour fonction en boucle
8 Audio PC Entrée audio stéréo PC 9
Entrée audio pour signal en composante
Entrée audio (gauche et droite) pour entrée de signal en composante
10 Entrée en composante
Entrée de signal en composante (YP
bPr
)
11 Sortie composite Sortie composite (CVBS) pour fonction en boucle 12 Sortie audio pour sortie composite
Sortie audio (gauche et droite) pour sortie de signal composite
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (4 of 5)2005-08-09 10:56:41 AM
Installer Votre Moniteur LCD
13 Externe / EURO-AV
Connexion SCART (pour versions européennes uniquement)
14 Verrouillage Kensington Verrouillage Kensington
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Optimisation de la performance
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur
1360x768 à 60 Hz.
Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en
appuyant sur la touche "MENU".
Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust), un programme pour
obtenir la meilleure performance de votre moniteur, compris dans ce CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien.
Pour en savoir plus sur FP_setup04.exe
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (5 of 5)2005-08-09 10:56:41 AM

Réglages à l'écran

Réglages à l'écran
Contrôles OSDUtilisation de la télécommande
Contrôles OSD
Une vue globale de la structure de l'OSD est donnée ci-dessous. Vous pouvez l'utiliser comme référence pour ajuster votre Moniteur/TV.
Il existe deux modes OSD disponibles pour les différentes versions :
Mode PC
Mode TV
Menu principal
Il y a une légère différence entre les modes PC et TV. La sélection de configuration est uniquement disponible en mode TV.
Sous-menus
Image : Appuyez sur
pour accéder aux options du sous-menu.
Mode PC
Mode TV
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Réglages à l'écran
Mode PC
Option Utilisation
Smart Picture
En mode PC
Appuyez sur ou pour choisir entreNormalChaudFroid
Appuyez sur pour sélectionner les sous-menus suivants
ou encore sur
ou pour revenir au menu principal.
Luminosité
Réglage de la luminosité de l’image
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants.
Appuyez sur pour revenir au menu principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Réglages à l'écran
Contraste
Permet de régler la netteté de l’image.
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.
Appuyez sur pour sélectionner les sous-menus suivants.
Appuyez sur pour revenir au menu principal.
Ajust. autom.
Réglage automatique de paramètres tels que la géométrie d’écran et la fréquence de temps.
Appuyez sur pour débuter.
Le message Mémoriser? Oui/Non apparaît. Appuyez
sur
ou pour alterner entre Oui et Non.
Appuyez sur pour confirmer et revenir au sous-menu.
Ajust. manuel
Réglage de paramètres tels que la géométrie d’écran et la fréquence de temps.
Phase: Appuyez sur ou pour effectuer le réglage et
ensuite sur
pour confirmer et revenir au sous-menu.
Horloge : Appuyez sur ou pour effectuer le réglage et
ensuite sur
pour confirmer et revenir au sous-menu.
Horizontal : Appuyez sur ou pour effectuer le réglage et
ensuite sur
pour confirmer et revenir au sous-menu.
Vertical : Appuyez sur ou pour effectuer le réglage et
ensuite sur
pour confirmer et revenir au sous-menu.
Mode TV
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Réglages à l'écran
Smart Picture
En mode TV
Appuyez sur ou pour sélectionner les options
suivantes :
PersonnelCinémaSportsSignal faibleMultimédiaNuit
Appuyez sur pour sélectionner les sous-menus suivants
ou sur pour passer aux options suivantes du sous-menu ou sur
ou pour revenir au menu principal.
Luminosité
Permet de régler la luminosité de l’image uniquement si l’option Smart Picture est réglée sur le mode personnel.
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants.
Appuyez sur pour revenir au menu principal.
Contraste
Permet de régler la netteté de l’image uniquement si l’option Smart Picture est réglée sur le mode personnel.
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants.
Appuyez sur pour revenir au menu principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Réglages à l'écran
Couleur
Permet de régler la saturation des couleurs de l’image uniquement si l’option Smart Picture est réglée sur le mode personnel.
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants.
Appuyez sur pour revenir au menu principal.
Netteté
Permet de régler la netteté de l’image uniquement si l’option Smart Picture est réglée sur le mode personnel.
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants.
Appuyez sur pour revenir au menu principal.
Teinte
Permet de régler la tonalité chromatique.
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants.
Appuyez sur pour revenir au menu principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (5 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Réglages à l'écran
Audio: Appuyez sur pour accéder aux options du sous-menu.
Mode PC
Mode TV
Smart Sound
Modes audio présélectionnés
Appuyez sur ou pour sélectionner les options
suivantes :
Personnel Actualités Musique Cinéma
Appuyez sur pour sélectionner les options suivantes du
sous-menu ou sur
ou pour revenir au menu principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (6 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Réglages à l'écran
Paramètres
Permet de régler les paramètres audio.
Appuyez sur ou pour sélectionner les options
suivantes :
Aigus Graves Balance
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants ou sur
ou pour revenir au menu principal.
Surround Virtuel
Permet d’activer ou de désactiver l’effet de son Surround virtuel.
Appuyez sur ou pour alterner entre On (Activé) Off (Désactivé)
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants ou sur
pour revenir au menu principal.
AVL
Auto Volume Limit (ou limite automatique du volume). Permet de régler automatiquement le volume afin d’éviter toute charge maximale soudaine.
Appuyez sur ou pour alterner entre Oui Non
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants ou sur
pour revenir au menu principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (7 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Réglages à l'écran
Caractéristiques : Appuyez sur pour accéder aux options du sous-menu.
Mode PC
Incrust.image
Options concernant l’incrustation d’image (PIP)
Appuyez sur pour accéder au sous-menu Incrustation image
et appuyez ensuite sur
ou pour sélectionner l’une des
options suivantes :
Taille Vidéo Audio Affichage
Appuyez sur pour remonter d’un niveau dans le sous-menu
ou appuyez sur
ou pour revenir au menu principal.
Sous-menu Incrustation d’image
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (8 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Réglages à l'écran
Taille
Réglages de la taille de la fenêtre PIP
Appuyez sur ou pour choisir entre Petit Moyen Grand PBP Désactivé
Appuyez sur ou pour remonter d’un niveau dans le
sous-menu ou sur
pour passer à la sélection suivante.
Vidéo
Source vidéo de la fenêtre PIP
Appuyez sur ou pour choisir entre TV AV (CVBS) S-vidéo EXT (Scart)
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants ou sur
pour remonter d’un niveau dans le sous-
menu.
Audio
Source audio de la fenêtre PIP
Appuyez sur ou pour alterner entre PC Incrust. image
Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus
suivants ou sur
pour remonter d’un niveau dans le sous-
menu.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/FRENCH/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (9 of 30)2005-08-09 10:56:46 AM
Loading...
+ 94 hidden pages