PHILIPS BDL3221VS, BDL3221V User Manual [es]

Manual

file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/MANUAL.HTM2005-08-09 10:54:00 AM

Seguridad y Solución de Problemas

Seguridad y Solución de Problemas
Precauciones de seguridad y MantenimientoCondiciones del Sitio de Instalación Preguntas Más FrecuentesResolución de ProblemasInformación Sobre ReglamentacionesOtra Información Relacionada
ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en esta documentación puede provocar la exposición a golpes de corriente o a peligros mecánicos y/o eléctricos.
Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y utilice el monitor de su computadora:
Desenchufe el monitor si no lo va a utilizar por un periodo prolongado.
Desenchufe el monitor si necesita limpiarlo con un paño levemente húmedo. Puede limpiar
la pantalla con un paño seco mientras está apagada. No obstante, nunca utilice líquidos con base de alcohol, solventes o amoníaco.
Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente cuando se
sigan las instrucciones de este manual
La cubierta posterior sólo debe ser quitada por personal de mantenimiento calificado.
Mantenga la pantalla alejada de los rayos directos del sol y de estufas o cualquier otra
fuente de calor.
No ponga objetos que puedan caer en las aberturas de ventilación o impedir la ventilación
adecuada de los componentes electrónicos del monitor.
No obstaculice los orificios de ventilación de la cabina.
Mantenga el monitor seco. Para evitar choques eléctricos, no lo exponga a la lluvia o a una
humedad excesiva.
Si apaga el monitor separando el cable que lo conecta a la energía o el cable DC, aguarde
6 segundos, luego una el cable que lo conecta a la energía o el cable DC para su normal funcionamiento.
Para evitar el riesgo de choque o daño permanente del equipo, no exponga el monitor a la
lluvia o a una humedad excesiva.
Al posicionar el monitor, asegúrese de que la ficha que lo conecta a la energía y el toma
corriente están en un lugar de fácil acceso.
IMPORTANTE: Procure activar siempre un protector de pantalla durante la aplicación. Si
una imagen de alto contraste permanece fija un periodo prolongado de tiempo, es posible que deje sobreimpresa en la pantalla una imagen secundaria o residual. Se trata de un fenómeno conocido inherente a la tecnología LCD. La mayoría de las veces, esta imagen persistente irá desapareciendo gradualmente después de apagar la unidad. Adviértase que los síntomas de persistencia son irreparables y que no están cubiertos por la garantía.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-08-09 10:54:02 AM
Seguridad y Solución de Problemas
Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento de este manual.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
Condiciones del sitio de instalación
Evite el frío y el calor extremos
No almacene ni utilice el producto en lugares expuestos a la luz solar directa o a
temperaturas extremas.
No someta el monitor LCD a cambios bruscos de temperatura ambiente. Escoja un lugar
que registre temperaturas y grados de humedad que entren dentro de los límites siguientes:
Temperatura: 0-35°C 32-95°FHumedad: 20-80% RH
No someta el producto a vibraciones o impactos, ni lo deje en el maletero de un vehículo.
Evite la manipulación indebida de este producto durante el funcionamiento o transporte,
tratando de no ocasionar golpes ni caídas.
No almacene ni utilice el producto en lugares expuestos a un elevado grado de humedad ni
en entornos polvorientos. No permita la entrada o derramamiento de líquido en el monitor.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-08-09 10:54:02 AM

Acerca de este Manual

Acerca de este manual
Acerca de esta GuíaDescripciones de notación
Acerca de esta Guía
Esta guía electrónica del usuario está destinado a los usuarios del Monitor/TV LCD de Philips. Incluye características, configuración, funcionamiento e información de interés.
La guía está compuesta por las siguientes secciones:
Seguridad y resolución de problemas: contiene sugerencias y soluciones a problemas
comunes, como así tambièn información relacionada que podría resultar de utilidad.
Acerca de este Manual Electrónico del Usuario: brinda una descripción general de la
información contenida en el manual, junto con la descripción de los iconos de notación y otros documentos de referencias.
Información del producto: brinda una descripción general de las características y de las
especificaciones tècnicas del monitor.
Instalación del monitor: describe el proceso inicial de instalación del monitor y ofrece una
descripción general de cómo utilizarlo.
Menús en pantala (OSD): brinda información acerca de cómo ajustar las configuraciones del
monitor.
Control Remoto ofrece información sobre la configuración de las funciones del televisor.
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de
Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto.
Opción de descarga e impresión: tranfiere todo este manual a su disco rígido para facilitar la
consulta.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Descripciones de notación
Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación utilizadas en este
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2)2005-08-09 10:54:04 AM
Acerca de este Manual
documento.
Notas, Cuidados y Advertencias
En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera:
NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su computadora.
CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños potenciales al hardware o pèrdidas de datos.
ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y explica cómo resolver el problema.
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de un icono. En dichos casos, las presentaciones específicas de las advertencias seguirán las pautas establecidas por la autoridad reguladora correspondiente.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-08-09 10:54:04 AM

Información de Producto

Información de Producto
Características del Producto Producto sin plomo Especificaciones Técnicas Modos de Resolución y PreconfiguraciónPolítica de Philips Para Defectos de PixelesAhorro Automático de EnergíaEspecificaciones FísicasAsignación de Pines Vistas del Producto
Características del producto
BDL3221V
Mínima gestión, máxima productividad
Los monitores se conectan en cadena (“daisy chain) para mostrar un contenido
uniforme
Monitores controlables por red para facilitar la gestión remotaConectores de entrada: CVBS, S-Vídeo, SCART, YPbPr y RF (entrada TV)
Experiencia visual mejorada
Desentrelazado adaptable al movimiento para optimizar la nitidezEl filtro de peine 3D separa los colores para ofrecer la máxima nitidez de imagenWXGA, resolución 1366 x 768 en formato amplio para aumentar la definiciónTecnología de intensificación adaptable del brilloPreparado para reproducir formatos SDTV, EDTV y HDTV
Gran funcionalidad
Función de zoom para matrices de mosaicoAdmite desencriptación de la protección del contenido digital en gran ancho de
banda
Desdoblamiento de pantalla para vídeo/PCFunción PIP para presentaciones públicas
*RF (entrada TV) sólo disponible para 320WN6QS.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Producto sin plomo
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
Philips ha suprimido de sus monitores las sustancias tóxicas como el plomo. Además de proteger la salud del usuario, los monitores sin plomo favorecen el respeto medioambiental en la recogida y eliminación de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos. Philips cumple la exigente directiva RoHS de la Comunidad Europea, en la que se establecen restricciones sobre el uso de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos. Con Philips puede estar seguro de que el monitor no es perjudicial para el medio ambiente.
Especificaciones técnicas*
PANEL LCD
• TIPO TFT LCD
• Tamaño de pantalla 31,51 de visualización
• Separación de pixeles 0.17 x 0.511 mm
• Tipo de panel LCD
1366 x 768 píxels Columna Vertical R.G.B Capa protectora de superficie, polarizador anti reflejos
• Área efectiva de visualización 697,7 x 392,2 mm
• Colores de visualización Interfaz de 8 bits (16.7M colores)
PC Exploración
Velocidad de refresco vertica 56Hz-75Hz Frecuencia horizontal 30kHz-63kHz
PC VIDEO
• Tasa de puntos de video < 85 MHz
• Impedancia entrante
- Video
75 ohm
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
- Sync
2.2K ohm
• Niveles de la señal de entrada
0.7 Vpp
• Señal de entrada Sync Sync separado
• Polaridades de Sync Positivo y negativo
• Frecuencia de entrada
WXGA Hsync 48 kHz, Vsync 60 Hz (N.I.) SVGA Hsync 38 kHz, Vsync 60 Hz (N.I.) VGA/DVI-D Hsync 31 kHz, Vsync 60 Hz (N.I.)
• Interfaz de video
D-sub, S-Vídeo, TV-RF, SCART o vídeo compuesto y por componentes,DVI-D
AUDIO
• Nivel de entrada para PC/ SVHS/SCART
500 mV nominal
• Altavoces
10W Stereo Audio (10W/channel RMS x2, 200Hz~10kHz, 8 ohm, 10% THD)
CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS
• Radio de contraste 1200:1(con DCR activado)
• Brillo
500 cd/m
2
(caracterícticos)
• Ángulo pico de contraste 6 en punto
• Cromacidad blanca
x: 0.283 y: 0.297 (a 9300° K) x: 0.313 y: 0.329 (a 6500° K) x: 0.328 y: 0.344 (a 5700° K)
• Ángulo de visión (C/R >5)
Superior >89° (caract.) Inferior >89° (caract.) Izquierdo >89° (caract.) Derecho >89° (caract.)
• Tiempo de respuesta (G a G) 8 ms(típ.) 12 ms(máx.)
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
sRGB
El estándar sRGB garantiza un correcto intercambio de colores entre diferentes dispositivos (cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.).
Empleando un espectro de color unificado, las imágenes capturadas por un dispositivo compatible con sRGB se reproducirán correctamente en el monitor Philips configurado al efecto. De esta forma, los colores se calibran para conferir a la pantalla una total fidelidad cromática.
Con la opción sRGB activada, el brillo y el contraste del monitor mantienen unos valores predefinidos, al igual que la escala cromática.
Por tanto, convendrá seleccionar la opción sRGB a través de los menús OSD del monitor.
Para hacerlo, en el modo PC, abra el OSD pulsando el botón MENÚ de su monitor. Utilice el botón hacia abajo para dirigirse a la CONFIGURACIÓN DE COLOR pulse de nuevo el botón MENÚ. A continuación, mueva el botón hacia abajo para ir a COLOR NORMAL y pulse de nuevo el botón MENÚ.
Salga del menú de pantalla.
* Esta información está sujeta a cambio sin aviso previo.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Modos de resolución y preconfiguración
• Recomendado 1360 x 768 a 60Hz
10 modos preconfigurados de fábrica:
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
Resolución Modo Frec. hor. (kHz) Frec. vert. (Hz)
PC
640x350 VGA-1 31.469 70.086 640x480 VGA VESA 60 31.469 59.940 640x480 VGA VESA 75 37.500 75.000 720x400 IBM VGA 3H 31.468 70.087 800x600 SVGA VESA 56 35.156 56.250 800x600 SVGA VESA 60 37.879 60.317
800x600 SVGA VESA 75 46.875 75.000 1024x768 XGA VESA 60 48.363 60.004 1024x768 XGA VESA 75 60.023 75.029 1280x768 CVT 47.700 60.000 1280x720 CVT 44.772 59.855 1360x768 VESA 47.700 60.000
Video
720x480 480i 15.734 59.940
720x576 576i 15.625 50.000
720x480 480p 31.470 60.000
720x576 576p 31.250 50.000 1280x720 720p 37.500 50.000 1280x720 720p 45.000 60.000
1920x1080 1080i 28.125 50.000 1920x1080 1080i 33.750 60.000
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
Ahorro automático de energía
Si tiene instalado en su PC una tarjeta de visualización o software compatible con la norma DPMS de VESA, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no se lo esté utilizando. Y cuando se detecta una entrada proveniente de un teclado, ratón u otro dispositivo, el monitor se "despertará" automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y la señalización de estas funciones de ahorro automático de energía:
Definición del manejo de energía
Modo VESA Video H-sync V-sync
Energía
utilizada
Color del LED
Activo ON (encendido) 100 W. (típ) Azul
Desconexión
automática
OFF (apagado) No No < 5W Ámbar
Apagado OFF (apagado) - - < 3W OFF (apagado)
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Especificaciones físicas
• Dimensión (WxHxD)*
incluyendo pedestal y altavoces: 1014 x 517 x 244 mm (39.3" x 20.3" x 9.6") sin pedestal y altavoces: 794 x 490 x 130 mm (31.2" x 19.3" x 5.1")
• Peso 19,2 kg (incluyendo pedestal y altavoces)
• Fuente de energía 100 — 240 VAC, 60 — 50Hz
• Consumo de energía
Modo PC: 100 W (típ.) Modo TV: 130 W (típ.)
• Temperatura (de funcionamiento)
5° C a 35° C
• Humedad relativa 20% a 80%
• MTBF del sistema 50K horas (excluyendo CCFL 50K horas)
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
* Este información está sujeta a cambio sin previo aviso.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Asignación de los pines de señales
1. El conector únicamente digital contiene 24 contactos de señales organizados en tresfilas de ocho contactos cada una. Las asignaciones de los contactos se detallan en la siguiente tabla.
Pin
Asignación de señal
Pin
Asignación de señal
Pin
Asignación de señal
1
T.M.D.S. Dato2-
9
T.M.D.S. Dato1- 17 T.M.D.S. Dato0-
2
T.M.D.S. Dato2+
10
T.M.D.S. Dato1+ 18 T.M.D.S. Dato0+
3
Blindaje T.M.D.S. Dato 2/4
11
Blindaje T.M.D.S. Dato 1/3
19
Blindaje T.M.D.S. Dato 0/5
4
Sin conexión
12
Sin conexión 20 Sin conexión
5
Sin conexión
13
Sin conexión 21 Sin conexión
6
Reloj DDC
14
Alimentación +5V 22
Blindaje Reloj T.M. D.S.
7
Dato DDC
15
Detección de Conexión
23 T.M.D.S. Reloj+
8
Sin conexión 16 Masa (para +5V) 24 T.M.D.S. Reloj-
2. Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM):
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
Pin
Asignación
Pin
Asignación
1
Entrada de vídeo rojo
9
DDC +5V
2
Entrada de vídeo verde
10
Detección de cable
3
Entrada de vídeo azul
11
Salida idéntica, conectada al pin 10
4
Masa
12
Línea de datos serie (SDA)
5
NC
13
H. Sincronismo / H+V
6
Masa de vídeo rojo
14
V. Sincronismo Vertical
7
Entrada de vídeo verde
15
Línea de reloj de datos (SCL)
8
Masa de vídeo azul
3. Conector RS232
Conector macho de 9 pin D-Sub para comunicación con un motor de plasma o un PC.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
Pin
Función de RS-232 (EIA-232-A)
3 Transmisión de Datos (TD) desde DTE a DCE
2 Recepción de Datos (RD) desde DCE a DTE
7 Petición de envío (RTS)
8 Autorización de envío (CTS)
6 DCE Preparado (DSR)
5 Señal de masa (SG)
1 Detector de Señal de Línea Recibida (DCD)
4 DTE Preparado (DTR)
9 Indicador de Llamada
4. Conector SCART
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
Pin Señal Pin
1
Salida de canal derecho de audio (0.5 Vrms, < 1K ohmios)
2
2
Entrada de canal derecho de audio (0.5 Vrms, > 10K ohmios)
1
3
Salida de canal izquierdo de audio (0.5 Vrms, < 1K ohmios)
6
4
Masa de audio
4
5
Masa de señal azul
5
6
Entrada de canal izquierdo de audio (0.5 Vrms, > 10K ohmios)
3
7
Señal Azul I/O (0.7 Vp-p, 75 Ohmios)
7
8
Cambio de función E/S (L: < 2V, H: > 10V, 10K ohmios)
8
9
Masa de señal verde
9
10
Línea de intercomunicación de datos N. 1
10
11
Señal Verde I/O (0.7 Vp-p, 75 Ohmios)
11
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
12
Línea de intercomunicación de datos N. 2
12
13
Masa de señal rojo
13
14
Masa de Señal de Borrado
14
15
Señal rojo I/O (0.7 Vp-p, 75 Ohmios)
15
16
Señal de borrado E/S (L: < 0,4V, H: > 1,0V, 75 ohmios)
16
17
Masa de señal de vídeo compuesto
18
18
Masa de Señal de Borrado
17
19
Salida de señal de vídeo compuesto (1 Vp-p, 75 ohmios, sincronismo: negativo)
20
20
Entrada de señal de vídeo compuesto (1 Vp-p, 75 ohmios, sincronismo: negativo)
19
21
Blindaje de enchufe (masa comén)
21
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Vistas del Producto
Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes.
Descripción del producto
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM
Información de Producto
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 12)2005-08-09 10:54:07 AM

Instalación del Monitor LCD

Instalación del Monitor LCD
Descripción del ProductoConexión a PC, antena de TV, DVD/VCR, etc.Primeros Pasos Optimización del Rendimiento
Descripción del producto
Instalación del Monitor LCD
Vista Lateral (Izquierda)
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 5)2005-08-09 10:54:11 AM
Instalación del Monitor LCD
1
INPUT
Seleccione la fuente de entrada
2
Incrementa o disminuye el número de canal moviéndose arriba y abajo en el OSD.
3
Incrementa o disminuye el nivel de volumen de audio o se mueve a izquierda y derecha para resaltar el submenú en la función seleccionada del OSD
4
MENU
Abre el OSD o confirma la función seleccionada
5
Enciende y apaga la alimentación
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Vista Lateral (Derecha)
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 5)2005-08-09 10:54:11 AM
Instalación del Monitor LCD
1
Entrada de audio para señal compuesta
Entrada de audio (izquierda y derecha) para
señal compuesta. 2 Entrada compuesta Entrada de señal compuesta (CVBS) 3 Entrada S-Vídeo Entrada de señal S-Vídeo 4 Toma de auriculares Toma de auriculares 5 Sintonizador TV Entrada sintonizador TV (sólo en versión TV)
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Vista trasera
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 5)2005-08-09 10:54:11 AM
Instalación del Monitor LCD
1 AC IN Entrada de alimentación CA 2 Salida de altavoz Salida de altavoces externos 3 Salida D-Sub Salida D-Sub analógica PC 4 Entrada DVI-D Entrada digital PC 5 Entrada D-Sub Entrada D-Sub analógica PC 6 Entrada RS232 Entrada conexión de red RS232
7 Salida RS232
Salida de conexión de red RS232 para el uso de la función de bucle
8 Audio PC Entrada audio estéreo PC 9
Entrada de audio para señal por componentes
Entrada de audio (izquierda y derecha) para señal por componentes
10 Entrada componentes
Entrada señal por componentes (YP
bPr
)
11 Salida compuesta
Salida compuesta (CVBS) para el uso de la función de bucle
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (4 of 5)2005-08-09 10:54:11 AM
Instalación del Monitor LCD
12
Salida de audio para señal compuesta
Salida de audio (izquierda y derecha) para señal
compuesta. 13 Externa / EURO-AV Conexión SCART (sólo para el modelo europeo) 14 Bloqueo Kensington Bloqueo Kensington
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Optimización del rendimiento
Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn
establecidas en 1360x768@60Hz.
Nota: Puede comprobar la resolución actual del monitor pulsando una vez el
botón "MENU".
Usted tambièn puede instalar el programa Flat Panel Adjust (FP Adjust) (Ajuste del Panel Plano), un
programa para obtener el mejor rendimiento de su monitor, ubicado en el CD-ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa.
Más sobre FP_setup04.exe
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/INSTALL/INSTALL.HTM (5 of 5)2005-08-09 10:54:11 AM

On-Screen Display

Menús en pantalla (OSD)
Controles de Menú en PantallaUso del mando a distancia
Controles de Menú en Pantalla
A continuación se muestra una vista de la estructura del Menú En Pantalla. Puede usarla como referencia para ajustar su Monitor/TV.
Hay disponibles dos modos diferentes de menús (OSD) según el modelo:
Modo PC
Modo TV
Menú principal
Existe una ligera diferencia entre el modo PC y el modo TV: la selección de configuración sólo está disponible en el modo TV.
Submenús
Imagen: pulse para acceder a las opciones del submenú.
Modo PC
Modo TV
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 29)2005-08-09 10:54:16 AM
On-Screen Display
Modo PC
Selección Procedimiento
Imagen inteligente
En modo PC
El usuario puede utilizar o para alternar entre NormalCálidoFrío
Pulse para ir a la siguiente opción del submenú.
o para regresar al menú principal.
Brillo
Ajuste de la intensidad luminosa de la imagen.
Pulse o para ajustar
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú
Pulse para regresar al menú principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 29)2005-08-09 10:54:16 AM
On-Screen Display
Contraste
Ajuste de nitidez de la imagen.
Pulse o para ajustar
Pulse para ir a las opciones adyacentes del
submenú
Pulse para regresar al menú principal.
Autoajuste
Ajuste fino automático de la geometría de pantalla y del parámetro de frecuencia de tiempo.
Pulse para empezar.
Aparecerá la opción de Guardar Sí/No.
Pulse o para alternar entre Sí y No.
Pulse para confirmar y regresar al submenú.
Ajuste manual
Ajuste de la geometría de pantalla y de los parámetros de frecuencia de tiempo.
Fase: Pulse o para ajustar, para confirmar
y regresar al submenú.
Reloj: Fase: Pulse o para ajustar, para
confirmar y regresar al submenú.
Horizontal: Fase: Pulse o para ajustar,
para confirmar y regresar al submenú.
Vertical: Fase: Pulse o para ajustar, para
confirmar y regresar al submenú.
Modo TV
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 29)2005-08-09 10:54:16 AM
On-Screen Display
Imagen inteligente
En modo TV
El usuario puede utilizar o para alternar entre PersonalCineDeportesSeñal débilMultimediaNocturno
Pulse para ir a la siguiente opción del submenú.
o para regresar al menú principal.
Brillo
Ajuste de la intensidad luminosa de la imagen. Sólo es ajustable si se ha seleccionado el modo Personal en Imagen inteligente.
Pulse o para ajustar
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú
Pulse para regresar al menú principal.
Contraste
Ajuste de nitidez de la imagen. Sólo es ajustable si se ha seleccionado el modo Personal en Imagen inteligente.
Pulse o para ajustar
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú
Pulse para regresar al menú principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 29)2005-08-09 10:54:16 AM
On-Screen Display
Color
Ajuste de la saturación de color de la imagen. Sólo es ajustable si se ha seleccionado el modo Personal en Imagen inteligente.
Pulse o para ajustar
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú
Pulse para regresar al menú principal.
Nitidez
Ajuste de nitidez de la imagen. Sólo es ajustable si se ha seleccionado el modo Personal en Imagen inteligente.
Pulse o para ajustar
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú
Pulse para regresar al menú principal.
Matiz
Ajuste de la tonalidad de la imagen.
Pulse o para ajustar
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú
Pulse para regresar al menú principal.
Sonido: pulse
para acceder a las opciones del submenú
Modo PC
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (5 of 29)2005-08-09 10:54:16 AM
On-Screen Display
Modo TV
Sonido inteligente
Modos de audio predefinidos.
El usuario puede utilizar o para alternar entre PersonalNoticiasMúsicaCine
Pulse para ir a las siguientes opciones del submenú
o para regresar al menú principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (6 of 29)2005-08-09 10:54:16 AM
On-Screen Display
Ajustes
Ajuste de los parámetros de configuración de audio.
El usuario puede utilizar o para alternar entre AgudosGravesBalance
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú.
o para regresar al menú principal.
Sonido Virtual Surround
Activación o desactivación del efecto envolvente virtual.
El usuario puede utilizar o para alternar entre ActivadoDesactivado
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú,
para regresar al menú principal.
AVL
Límite automático de volumen: ajusta automáticamente el nivel de volumen para evitar que los picos repentinos superen el límite especificado.
El usuario puede utilizar o para alternar entre No
Pulse o para ir a las opciones adyacentes del
submenú,
para regresar al menú principal.
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (7 of 29)2005-08-09 10:54:16 AM
On-Screen Display
Funciones: pulse para acceder a las opciones del submenú.
Modo PC
PIP
Opciones de tamaño de ventana.
Pulse para acceder al submenú PIP, y pulse o
para seleccionar entre
TamañoImagenSonidoPantalla
Pulse para regresar de PIP al submenú anterior, o
pulse
o para volver al menú principal.
Submenú PIP
file:///D|/My%20Documents/dfu/BDL3221V/ESPANOL/320wn6/OSD/OSDDESC.HTM (8 of 29)2005-08-09 10:54:16 AM
Loading...
+ 91 hidden pages