Philips BDL3210Q, BDL4210Q, BDL4610Q User Manual [es]

BDL3210Q BDL4210Q BDL4610Q
www.philips.com/welcome
Manual del usuario (Español)
BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q
Instrucciones de seguridad
Advertencias y precauciones
CONOCER ESTOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
CARCASA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA
QUE NECESITE MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO. PÓNGASE EN
CONTACTO CON EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO CUANDO TENGA
NO ABRIR
PROBLEMAS CON EL EQUIPO.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CARCASA (O LA PARTE POSTERIOR). EN
Nota para los instaladores del sistema CATV: este recordatorio intenta llamar la atención del instalador del sistema CATV en relación al Artículo 820-40 del Código eléctrico nacional (Sección 54 del Código eléctrico canadiense, Apartado I), en el que se proporcionan instrucciones para realizar
una conexión a tierra adecuada y, en particular, especica que el cable de tierra se debe conectar al sistema de tierra del edicio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
PRECAUCIÓN: las normativas FCC/CSA establecen que los cambios o modicaciones no autorizados aplicados a este equipo podrían anular la
PRECAUCIÓN: para evitar riesgos de descargas eléctricas, haga coincidir la clavija ancha del enchufe con la ranura ancha de la toma de corriente e
IMPORTANTE: un Tribunal Federal ha considerado que la grabación no autorizada de programas de TV protegidos por la ley de derechos de autor
PARA EVITAR DAÑOS QUE PUEDEN DAR LUGAR A UN INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
La toma de corriente debe instalarse junto al aparato y debe tener acceso a ella sin ninguna dicultad.
EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE NECESITE MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO CON EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO CUANDO TENGA PROBLEMAS CON EL EQUIPO.
Este símbolo indica que en el interior de la unidad hay partes con alto voltaje. Es peligroso entrar en contacto con cualquier parte interna de este producto.
Este símbolo le indica que, con este producto, se ha incluido documentación importante relacionada con el funcionamiento y mantenimiento.
autorización del usuario para utilizarlo.
inserte completamente el enchufe.
incumple las leyes de propiedad intelectual de EE. UU. Ciertos programas canadienses también pueden estar protegidos por las leyes de derechos de autor y cualquier grabación total o parcial puede incumplir estas leyes.
Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y utilice su pantalla de información pública:
• Desenchufe la pantalla si no la va a utilizar durante un prolongado período de tiempo.
Desenchufe la pantalla si necesita limpiarla con un paño ligeramente humedecido. La pantalla se puede limpiar con un paño seco
cuando esté apagada. Sin embargo, nunca utilice alcohol, disolventes o líquidos que contengan amoníaco.
Consulte a un técnico profesional si la pantalla no funciona con normalidad después de haber seguido las instrucciones de este manual.
• Solamente el personal técnico cualicado debe abrir la tapa.
• Mantenga la pantalla alejada de la luz solar directa y de estufas o de otras fuentes de calor.
Quite cualquier objeto que se pueda caer en las aberturas de ventilación o que pueda impedir la refrigeración adecuada de los
componentes electrónicos de la pantalla.
• No obstruya los oricios de ventilación de la carcasa.
Mantenga la pantalla seca. Para evitar descargas eléctricas, no la exponga la lluvia o a una humedad excesiva.
Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la
pantalla funcione con normalidad.
Para evitar el riesgo de descargas o daños irreparables en la unidad, no exponga la pantalla a la lluvia o a una humedad excesiva.
Cuando busque una ubicación para la pantalla, asegúrese de que puede acceder fácilmente al cable de alimentación y la toma de
corriente.
IMPORTANTE: active siempre un programa de protección de pantalla durante su funcionamiento. Si una imagen estática de alto contraste permanece en la pantalla durante un prolongado período de tiempo, puede dejar una ‘imagen residual’ o ‘imagen fantasma’
en dicha pantalla. Este fenómeno perfectamente conocido está causado por las deciencias inherentes a la tecnología LCD. En la
mayoría de los casos, la imagen residual desaparecerá gradualmente con el paso del tiempo después de desconectar la alimentación. Ha de saber que el síntoma de imagen residual no se puede reparar y no está cubierto por la garantía.
ii
BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q
Información reguladora
Declaración de conformidad de CE
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto cumple los siguientes estándares:
EN60950-1:2006+A11:2009 (Requisito sobre seguridad de los equipos de tecnología de la información)
EN55022:2006+A1:2007 (Requisito sobre alteraciones de radio de los equipos de tecnología de la información)
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Requisito sobre inmunidad de los equipos de tecnología de la información)
EN61000-3-2:2006 (Límites para emisiones de corriente armónica)
• EN61000-3-3:2008 (Limitación de uctuaciones y oscilaciones de voltaje) que cumplen las disposiciones de las directivas aplicables
2006/95/EC (Directiva de bajo voltaje)
2004/108/EC (Directiva EMC)
Implementación de 2005/32/EC (Directiva EuP, Energy-using Product) EC nº 642/2009
• 93/68/EEC (Enmienda de EMC y Directiva de bajo voltaje) y se produce por una organización de fabricación en el nivel ISO9000.
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Utilice solamente un cable apantallado RF suministrado con la pantalla cuando la conecte a un equipo informático. Para evitar daños que podrían provocar incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad excesiva. ESTE APARATO DIGITAL DE CLASE B CUMPLE TODOS LOS REQUISITOS DE LA REGULACIÓN CANADIENSE DE EQUIPOS QUE CAUSAN
INTERFERENCIAS.
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso si dicha interferencia puede provocar un funcionamiento no deseado.
iii
BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q
Aviso del Centro polaco para pruebas y certicaciones
El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación.
Los conductores de fases de la instalación eléctrica de la habitación deben tener un dispositivo de protección de reserva contra cortocircuitos del tipo de un fusible, cuyo valor nominal no supere 16 amperios (A).
Para desconectar completamente el equipo, el cable de alimentación debe estar desenchufado de la toma de corriente eléctrica, que se debe encontrar cerca del equipo y se debe poder acceder a él fácilmente.
Una marca de protección "B" conrma que el equipo cumple los requisitos de uso de protección de las normas PN-93/T-42107 y PN-89/E-06251.
Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (“EMF, Electric, Magnetic and Electromagnetic”)
1. Fabricamos y vendemos muchos productos para consumidores que, como cualquier aparato electrónico, en general tienen la capacidad de emitir recibir señales electromagnéticas.
2. Uno de nuestros principios comerciales fundamentales es tomar todas las medidas de salud y seguridad necesarias en nuestros productos para cumplir todos los requisitos legales vigentes así como los estándares EMF aplicables en el momento de fabricar los productos.
3. Nuestro compromiso es desarrollar, fabricar y comercializar productos que no causen efectos perjudiciales para la salud.
4. Conrmamos que si estos productos se manejan correctamente para el uso para el que se han diseñado, su uso resultará seguro según las pruebas
cientícas existentes en la actualidad.
5. Jugamos un papel activo en el desarrollo de estándares EMF y de seguridad internacionales, lo que nos permite anticipar más avances en
estandarización para integrarlos anticipadamente en los productos.
iv
Información para Reino Unido solamente
ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO
(B)
(A)
A TIERRA. Importante:
Este aparato se suministra con un enchufe de 13A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera:
1. Quite la tapa del fusible y el propio fusible.
2. Coloque un nuevo fusible BS 1362 5A,A.S.T.A. o aprobado por BSI.
3. Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Si el enchufe disponible no es adecuado para la toma de corriente eléctrica, debe cortarlo y colocar un enchufe de 3 clavijas adecuado en su lugar.
Si el enchufe de alimentación principal tiene un fusible, debe tener un valor de 5A. Si utiliza un enchufe
sin fusible, el fusible de la placa de distribución no debe ser tener un valor superior a 5A.
NOTA: El enchufe cortado se debe destruir para evitar riesgos de descargas eléctricas si se inserta
en una toma de 13A de cualquier otro lugar.
Como conectar un enchufe
Los cables del terminal de alimentación tienen distintos colores conforme al siguiente código:
AZUL - “NEUTRO” (“N”) MARRÓN - “ACTIVO” (“L”) VERDE Y AMARILLO - “TIERRA” (“E”)
1. El cable de color VERDE y AMARILLO se debe conectar al terminal del enchufe marcado con la letra “E”, con el símbolo de tierra o con los colores VERDE o VERDE y AMARILLO.
2. El cable de color AZUL se debe conectar al terminal marcado con la letra “N” o de color NEGRO.
3. El cable de color MARRÓN se debe conectar al terminal marcado con la letra “L” o de color ROJO.
Antes de volver a colocar la tapa del enchufe, asegúrese de que el agarre del cable sujeta la funda del mismo, no simplemente los tres hilos.
BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q
v
BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q
China RoHS
中国电子信息产品污染控制标识要求 (中国RoHS法规标示要求) 产品中有毒有害物质或元素 的名称及含量
有毒有害物质或元素
部件名称
外壳 O O O O O O
液晶面板 X X O O O O
电路板组件 X O O O O O
附件
(遥控器,电源线,连接线)
遥控器电池 X O O O O O
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下. X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求.
(Pb)
X O O O O O
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr 6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
10
環保使用期限
此標識指期限(十年),電子信息產品中含有的有毒有害物質或元素在正常使用的條件下不會發生外泄或突變 ,電子信息產品用戶使用該電子信息產品不會對環境造成嚴重污染或對其人身、財產造成嚴重損害的期限。
vi
BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q
Información para Europa del Norte (países nórdicos)
Placering/Ventilation
VARNING!
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Deshacerse del producto al nal de su período de vida útil
Su nueva pantalla de información pública contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar. Las compañías especializadas pueden reciclar el producto para aumentar la cantidad de materia reutilizable y minimizar la cantidad de materia que necesita eliminarse.
Pregunte a su distribuidor de Philips para que le informe sobre las normativas locales relacionadas con el desecho de su pantalla antigua.
(Para clientes de Canadá y EE. UU.)
Este producto puede contener plomo y/o mercurio. Deséchelo conforme a las normativas locales, estatales y federales. Para obtener información adicional acerca del reciclaje, póngase en contacto con www.eia.org (Consumer Education Initiative, es decir, Iniciativa para la educación del consumidor)
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos - WEEE
Aviso a los usuarios propietarios de casas particulares de la Unión Europea
Esta marca en el producto o en su empaquetado indica que, bajo la Directiva europea 2002/96/EG que rige los aparatos eléctricos y electrónicos, no puede deshacerse de este producto tirándolo a la basura doméstica. Debe encargarse de depositar este equipo en un punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos designado a tal efecto. Para determinar las ubicaciones en las que puede
deshacerse de tales residuos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con la ocina gubernamental local, con la organización de residuos que se encarga de recoger la basura doméstica de su zona o con la tienda en la que compró el producto.
Nota para los usuarios de Estados Unidos:
Como todos los productos LCD, este equipo incluye una lámpara que contiene mercurio. Deshágase de ella conforme a las leyes locales, estatales y federales. Para obtener información sobre cómo deshacerse de este material o reciclar lo, póngase en contacto con www.mygreenelectronics.com o www.eiae.org.
Directivas para el n del período de vida útil - Reciclaje
Su nueva pantalla de información pública contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar.
Como todos los productos LCD, este equipo incluye una lámpara que contiene mercurio. Deshágase de ella conforme a las leyes locales, estatales y federales.
Como socio de ENERGY STAR, hemos determinado que este producto cumple las directivas de ENERGY STAR para la ecacia
energética.
vii
BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q
Índice
1. Desembalaje e instalación...................................... 1
1.1. Desembalaje ................................................................ 1
1.2. Contenido del paquete .........................................1
1.3. Notas de instalación................................................1
1.4. Instalar y quitar los pies para la mesa
(opcional) ......................................................................2
1.5. Instalar el aparato en la pared ...........................3
1.5.1. Rejilla VESA ..................................................3
2. Componentes y funciones ..................................... 4
2.1. Panel de control ........................................................ 4
2.2. Terminales de entrada y salida .......................... 5
2.3. Mando a distancia .....................................................6
2.3.1. Funciones generales ................................ 6
2.3.2. Insertar las pilas en el mando a
distancia ..........................................................8
2.3.3. Usar el mando a distancia....................8
2.3.4. Alcance de funcionamiento del
mando a distancia ..................................... 8
3. Conectar equipos externos .................................. 9
3.1. Conectar un equipo externo (DVD/VCR/
VCD) ...............................................................................9
4.1.2. Recorrer el menú OSD mediante los botones de control de la
pantalla ......................................................... 14
4.2. Información general del menú OSD .......... 14
4.2.1. Menú Imagen ........................................... 14
5. Modo de entrada ................................................... 15
6. Política de píxeles defectuosos ...........................16
6.1. Píxeles y subpíxeles .............................................. 16
6.2. Tipos de defectos de píxel + denición de
punto ............................................................................ 16
6.3. Defectos de puntos brillantes ........................ 16
6.4. Defectos de puntos oscuros ...........................17
6.5. Proximidad de defectos de píxel .................. 17
6.6. Tolerancias de defectos de píxel ................... 17
6.7. MURA .......................................................................... 17
7. Limpieza y solución de problemas ..................... 18
7.1. Limpieza ...................................................................... 18
7.2. Solución de problemas .......................................19
8. Especicaciones técnicas......................................20
3.1.1. Utilizar la entrada de vídeo
COMPONENTES .................................... 9
3.1.2. Utilizar la entrada de vídeo HDMI . 9
3.2. Conectar su PC ...................................................... 10
3.2.1. Utilizar la entrada VGA .......................10
3.2.2. Utilizar la entrada HDMI ................... 10
3.3. Conectar equipos de AV...................................11
3.3.1. Conectar un dispositivo de AV
externo (ENTRADA DE AV 1) ....11
3.3.2. Conectar un dispositivo de AV
externo (ENTRADA DE AV 2) ....11
3.4. Conectar el dispositivo USB............................12
4. Menú OSD .............................................................. 14
4.1. Recorrer el menú OSD ..................................... 14
4.1.1. Recorrer el menú OSD con el
mando a distancia ..................................14
viii
BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q

1. Desembalaje e instalación

1.1. Desembalaje

Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar.
Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes.
Debido al tamaño y peso de esta pantalla, es recomendable que la muevan dos personas.
Después de abrir la caja de cartón, asegúrese de que el contenido se encuentra en buen estado y no falta nada.

1.2. Contenido del paquete

Compruebe que ha recibido los siguientes artículos con el contenido del paquete:
1. Pantalla LCD
2. Soporte
3. Mando a distancia y pilas AAA
4. Cable de alimentación (1,5 m)
5. Cable VGA (1,5 m)
6. Cable RS232 (1,8 m)
7. Guía de inicio rápido
8. CD ROM
9. Tapa de la base
1
AAA
2
3 4 5
LCD Display
LCD-Monitor / Monitor LCD / Moniteur LCD / Monitor LCD / Monitor LCD / ЖК-монитор / LCD Monitör / LCD 监视器
Installation / Installation / Instalación / Installation / Installazione / Instalacja / Установка / Kurulum / 安装
Connect / Verbinden / Conexión / Connecter / Collegamento / Pącz / Подключить / Bağlan / 连接性
www.publicsignagesolutions.philips.com
6 7 8 9
o
NOTAS:
Para el resto de regiones, utilice un cable de alimentación conforme al voltaje de CA de la toma de corriente que haya sido aprobado por las normativas de seguridad de un país concreto y que cumpla dichas normativas.
Puede guardar la caja y el material de embalaje por sí tuviera que transpor tar la pantalla en otro momento.

1.3. Notas de instalación

Debido al alto consumo de energía, utilice siempre el enchufe exclusivamente diseñado para este producto. Si necesita una línea de prolongación, consulte a su agente de servicio técnico.
• El producto se debe instalar en una supercie plana para evitar que se vuelque. Se debe mantener la distancia entre la parte posterior del producto
y la pared para conseguir la ventilación adecuada. No instale el producto en la cocina, en el baño o en cualquier otro lugar en el que haya mucha humedad. Si lo hace, el período de vida útil de los componentes electrónicos puede reducirse.
El producto solamente funcionará con normalidad a una altitud inferior a 3000 metros. En lugares cuya altitud sea superior a 3000 m se pueden experimentar algunas anomalías.
1
Loading...
+ 21 hidden pages