PHILIPS BDH4251V User Manual [pt]

TYPE Nr. BDH4251V/00
MANUAL DO UTILIZADOR
P
Obedeça sempre
a todas as instruções
de segurança.
• Todas as instruções de segurança e utilização deverão ser lidas antes de utilizar este aparelho.
• Se ocorrer qualquer coisa estranha, desligue o aparelho da tomada.
• Não desmonte ou substitua qualquer peça deste aparelho.
• Chame sempre pessoal qualificado para efectuar qualquer reparação.
Precauções de segurança
2
ADVERTÊNCIAS
Pode morrer ou sofrer graves danos se não seguir estas instruções.
Durante uma trovoada, ou se o aparelho for deixado desatendido ou sem usar durante longo períodos de tempo, desligue-o da tomada.
Pode ocasionar um incêndio.
Ao desligar o aparelho da tomada, pegue sempre firmemente na ficha, puxando-a da tomada sem a torcer.
Pode ocasionar um incêndio ou choques eléctricos devidos a cabos eléctricos danificados.
Este produto deverá ser convenientemente ligado a terra.
• Uma ligação a terra incorrecta pode causar avarias ou choques eléctricos.
• Quando não for possível realizar correctamente a ligação a terra, instale um corta circuitos.
• Não ligue à terra por tubos de gás ou de água, por pára-raios ou linhas telefónicas.
Alimentação
Instalação
Não utilize este aparelho perto de uma banheira ou de um chuveiro.
Fazê-lo poderia provocar choques eléctricos ou incêndios.
Não ponha este aparelho em carrinhos, suportes ou mesas instávies.
Pode fazer com que o aparelho e o carrinho caiam, provocando danos ao aparelho ou mesmo a pessoas.
Questo prodotto risponde alla Direttiva 2002/95/EC RoHS
Questo prodotto è sicuro per l’ambiente e può essere dichiarato libero dalle sostanze Pb, Cd, Cr+6, Hg, PBBs e PBDEs, secondo le limitazioni imposte dalla Direttiva.
Ao desligar o aparelho da tomada, pegue sempre firmemente na ficha, puxando-a da tomada sem a torcer.
P
ELIMINAÇÃO DE EQUIP AMENTO ELÉCTRICO E ELECTRÓNICO USADO
O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na embalagem indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduos domésticos. Deixe deste aparelho no ponto de recolha de material eléctrico e electrónico para reciclagem mais perto de si. Na União Europeia e noutros países europeus existem sistemas de recolha separada para produtos eléctricos e electrónicos usados. Garantindo uma eliminação correcta deste aparelho, ajudará a evitar possíveis danos ambientais e/ou pessoais, que um incorrecto tratamento do aparelho usado poderia provocar. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Por isso, não deite fora os aparelhos eléctricos e electrónicos junto com os seus resíduos domésticos. Para informação detalhada sobre a reciclagem deste aparelho, contacte a sua Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo ou a loja onde comprou o aparelho.
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
3
Durante a utilização
Não abra a cobertura (ou a parte posterior), porque dentro do aparelho existe alta voltagem.
Pode provocar choques eléctricos.
Nunca introduza qualquer tipo de objectos dentro do aparelho através das aberturas da sua parte posterior.
Fazê-lo poderia causar incêndios ou choques eléctricos.
O aparelho não deverá estar exposto à acção de líquidos, e não se deve colocar nenhum objecto com líquidos, como copos, etc., em cima dele.
Os líquidos entornados podem provocar choques eléctricos ou um incêndio.
Não permita que as crianças brinquem, subam ou se pendurem do aparelho.
Fazê-lo pode fazer com que o aparelho caia, provocando danos pessoais.
Não coloque velas ou cigarros acesos sobre o aparelho.
Se caírem dentro do aparelho, podem causar um incêndio ou uma explosão.
Não desmonte as pilhas, e não deixe que as crianças as engulam.
Os metais pesados presentes podem contaminar o ambiente e produzir efeitos prejudiciais para a saúde humana. (Se as pilhas forem engolidas por crianças, dirija-se a um hospital e consulte um médico.)
As pilhas podem explodir se forem colocadas de forma incorrecta. Coloque as pilhas com as polaridades de acordo com as indicações (+) e (-) dentro do respectivo compartimento.
Não pulverize o aparelho com água e não o limpe com panos húmidos.
Poderia provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Desligue o aparelho da tomada se aparecer fumo ou odores estranhos, e consulte pessoal qualificado.
Deixar o aparelho ligado nestas condições pode provocar um incêndio ou choques eléctricos.
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
Precauções de segurança
4
Instalação
CUIDADO
Se não seguir estas instruções pode sofrer danos pessoais à sua propriedade e ao aparelho.
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas ao ligar e desligar o aparelho da tomada.
Pode provocar um risco de choque eléctrico.
Não instale este aparelho em sítios onde esteja exposto à luz solar directa, ou perto de fontes de calor como radiadores, fogões, etc.
Pode provocar avarias.
Se não seguir estas instruções pode sofrer danos pessoais, à sua propriedade e ao aparelho. Não coloque este aparelho em sítios onde haja óleo, fumos, humidade ou pó.
Pode provocar avarias.
Para uma ventilação correcta, separe o aparelho da parede e mantenha uma distância superior a 10 cm.
O aumento da temperatura dentro do aparelho pode provocar incêndios.
Distâncias mínimas à volta do aparelho para uma ventilação suficiente.
O aumento da temperatura dentro do aparelho
pode provocar incêndios.
Se desejar instalar este aparelho na parede ou no tecto, consulte pessoal qualificado.
Não o fazer pode provocar danos ao aparelho ou às pessoas.
P
Obedeça sempre a
todas as instruções
de segurança.
• Todas as instruções de segurança e utilização deverão ser lidas antes de utilizar este aparelho.
Alimentação
Para mover o aparelho, retire a tomada e o cabo de alimentação, o cabo da antena e os restantes cabos, e certifique-se sempre de que há pelo menos duas pessoas para pegar nele.
O incumprimento desta indicação pode provocar choques eléctricos e danos pessoais.
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
55
Não limpe o aparelho com panos embebidos em produtos químicos (benzina, diluente, etc.).
Pode danificar o aspecto exterior do aparelho. (Desligue o cabo de alimentação e limpe o aparelho com um pano suave.)
Não coloque qualquer objecto ou cobertura sobre o aparelho.
Se a ventilação não for correcta, o aparelho pode sobreaquecer, causando um incêndio.
Não coloque objectos pesados ou fontes de calor sobre o cabo de alimentação.
Pode causar danos ao cabo de alimentação, provocando um incêndio ou choques eléctricos.
Mais de 6 m
Ao ver televisão, a distância entre o ecrã do aparelho e os seus olhos deve ser umas 5~7 vezes a medida da diagonal do ecrã.
Ver televisão durante longos períodos de tempo pode causar danos à visão.
Quando precisar de limpar o interior do aparelho, consulte pessoal qualificado.
Se o aparelho não for limpo durante longos períodos de tempo, o pó acumulado no seu interior pode provocar incêndios ou avarias.
Quando colocar o aparelho sobre um carrinho ou uma mesa, a parte frontal não deverá ficar projectada para a frente.
O desequilíbrio pode fazer com que o aparelho caia, provocando danos pessoais ou avarias e danos no próprio aparelho.
Não permita que o aparelho mostre uma imagem parada durante longos períodos de tempo, já que isso pode causar o aparecimento de uma imagem fantasma permanente no ecrã de plasma.
Exemplos de imagens paradas incluem logotipos, videojogos, jogos de computador, teletexto e imagens apresentadas no modo 4:3.
A Garantia deste aparelho não cobre qualquer dano causado por retenção de imagem.
O ecrã de plasma consiste em finas células. Embora os painéis sejam produzidos com mais de 99,9 por cento de células activas, podem aparecer algumas células que não produzem luz ou que não se mantenham acendidas.
Durante a utilização
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
6
V eri•cação de Acessórios
Pedestal para Mesa
Comando à distância 1 UNIDADE
Nota
Certique-se de que os seguintes elementos se encontram na caixa do seu ecrã de plasma.
Acessórios fornecidos
Batterie (1)
P.MODE PICTURE FMT AV
S.MODE S.EFFECT PIXEL SHIFT
PIP POSITION COLOR TEMP
PIP SOURCE SWAP RECALL
VOLVOL
MENU
TIMER STILL
R-48F01
MUTE
Cabo de alimentação CA
(Reino Unido, Continental)
Núcleo de Ferrite 1 UNIDADE
Parafusos M5 4 UNIDADE
Cabo VGA, 1
UNIDADE
P
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
7
Montagem do suporte do ecrã de plasma
.
Abra a caixa, retire o suporte e remova o
invólucro.
.
Coloque o suporte sob o ecrã de plasma, tal como na gura em baixo.
D
I
G
I
T
A
L A
U
D
I
O
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
I
NP
U
T
P
C
A
U
D
I
O
P
C
?
A
U
DI
O
H
D
M
I
C
O
M
P
O
N
E
N
T
I
N
P
U
T
A
V1
A
V
2
.
Utilize os 4 parafusos M5 fornecidos para xar o suporte montado.
(Figura de um suporte e ecrã instalados de modo adequado)
D
I
G
I
T
A
L A
U
D
I
O
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
P
U
T
I
N
P
U
T
P
C
A
U
D
I
O
P
C
?
A
U
D
I
O
H
D
M
I
C
O
M
P
O
N
E
N
T
I
N
P
U
T
A
V
1
A
V
2
Parafusos M5
P
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
8
2 Precauções de Segurança 6 Vericação dos Acessórios 7
Montagem do suporte do ecrã de plasma 10 Controlos do Painel 11 Comando à Distância
Preparação
Ligações
13
Ver Emissões Digitais 15 Ver Emissões por Cabo 17
Ver Emissões por Satélite 19 Ver Imagens DVD 21 er Imagens de Videogravador 23 Ver Imagens de Câmara de Vídeo / Consola de Jogos 25
Ligação a PC (15Pin D-Sub) 27
Ligação a HDMI 29
Conectar ao amplicador Dolby Digitall.
Aplicação
Misc.
59 • Especificações
ÍNDICE
31 Seleccionar Modo de Imagem 46
Verificar o Sinal de Entrada Actual
32 • Personalizar a Imagem 47
Fundo e Língua do MENU e Con figu-
35
Ajustar Ecrã ração de Bloqueio 38 Ver Imagens Fixas 49 MGDI Plus (Meta Genuine Digital Image) 39 Ver Duas Imagens Simull- 52 • Acertar o Relógio
taneamente 54 • Image Sticking Minimisation (ISM)
41 Ajustar Modo de Som Automático 56
Restaure os valores da planta. 42 Personalizar Modo de Som 58 Configuração do Temporizador Dormir 45 Seleccionar SINAL DE ENTRADA
P
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
9
Controlos do Painel
Painel Frontal
*
Os elementos que tiverem os mesmos nomes no ecrã de plasma e no comando à distância funcionarão
exactamente da mesma maneira.
Frente
Sensor Controlo de Alimentação
Stand-by: Red - Standby Green - ON
E
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
DIGITAL
AUDIO
OPTICAL
INPUT
PC AUDIO
SERVICE
PC
PC OUT
AUDIO
HDMI
COMPONENT INPUT
AV1 AV2
AUDIO
VIDEO
10
Parte posterior
ENTRADA PC (15 pin D-sub)
ENTRADA (HDMI)
Conectores A/V COMPONENTE (conectores entrada Monitor/DVD)
Conectores ENTRADA/SA-ÍDA SCART,
A/V, Conectores ENTRADA/SAÍDA Receptor Cabo
External Speaker Alimentação
Il collegamento di apparec chiature estene(15Pin D-Sub)
PC AUDIO ENTRADA DE
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
INPUT
COMPONENT INPUT
AV1 AV2
PC ?
HDMI
PC AUDIO
OPTICAL OUTPUT
DIGITAL AUDIO
AUDIO
MENU
MOVE
MENU
MOVE
11
Comando à distância
Nota
Use duas pilhas AAA”..
Certique-se de que utiliza pilhas de substituição do
mesmo tipo que as originais.
A vida útil de uma pilha depende do uso que lhe for dado.
*
O número entre ( ) indica a página na qual a função de cada tecla é explicada detalhadamente.
Pressione esta tecla para seleccionar os modos AV. O modo AV muda na seguinte sequência: AV1 > AV2 > AV3
Use esta tecla para
apresentar o menu
principal.
Pressionando a tecla de Ligar/Desligar do aparelho, pô-lo-á em Stand-by. (Aparecerá uma luz vermelha no Sensor do Comando à Distância.) Neste mo­mento, se pressionar a tecla de Ligar do Comando à Distância, o aparelho acender-se-á (aparecerá uma luz verde no sensor).
Botón Menú
Tecla de Volume
//
Ajusta o volume.
T ecla de Modo de Imagem
T ecla de Modo de Som
Tecla Ligar/Desligar
13
41
31
43
Pressione esta tecla para usar um
efeito de som espacial.
T ecla Efeito de Som
32
AV
14
Use esta função para ver uma
imagem xa enquanto vê imagens
em movimento (poderá continuar a
ouvir o som).
Imagem Fixa
De cada vez que pressionar esta tecla,
aparecerá um modo de entrada diferente. A
sequência é a seguinte: 15Min. >30Min. >
60Min. > 90Min. >120Min. > DESLIGADO
Quando passar o tempo seleccionado, o
aparelho passará automaticamente para o
modo stand-by.
T emporizador Dormir
39
Lembrar
Função Modo PIP
39
58
Quando pressionar esta tecla, o
respectivo Modo mudará na seguinte
ordem:Normal > Dinâmico > Cinema
> Utilizador
Tecla de Formato de
imagem
35
Permite ajustar as dimensões do
ecrã
Quando pressionar esta tecla, o
respectivo Modo mudará na seguinte
ordem:Normal > Filme > Música >
Notícias > Utilizador
Indica o estado e resolução actuais.
PIXEL SHIFT button
55
The whole screen shifts up/down, left/right at 25 sec interval to minimize image sticking.
COLOR TEMP
34
46
Mute button
Mute sound.
32
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
P.MODE PICTURE FMT AV
S.MODE S.EFFECT PIXEL SHIFT
PIP POSITION COLOR TEMP
PIP SOURCE SWAP RECALL
MENU
VOLVOL
TIMER STILL
R-48F01
MUTE
12
Colocação das pilhas no Comando à Distância:
Ao usar o Comando à Distância
Não deixe cair o Comando à Distância e evite que se molhe.
Mantenha-o afastado de sítios quentes ou húmidos.
1
Empurre para abrir a tampa do Comando à Distância.
2 Coloque as pilhas no compartimento depois de ter vericado. 3 polari
dades, e depois feche a tampa.
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
13
Para ver emissões digitais:
- Compre um Receptor de Emissões Digitais (SET-TOP BOX).
- Ligue o Ecrã de Plasma ao Receptor de Emissões Digitais como se mostra abaixo.
P.MODE PICTURE FMT AV
S.MODE S.EFFECT PIXEL SHIFT
PIP POSITION COLOR TEMP
PIP SOURCE SWAP RECALL
VOLVOL
MENU
TIMER STILL
R-48F01
MUTE
Pressione as teclas de Ligar/Desligar
Ligue o Ecrã de Plasma e o Receptor .
2
Ligue um Receptor de Emissões Digitais ao Ecrã de Plasma
Prepare os Cabos A/V fornecidos.
Ligue os cabos do terminal de saída do Receptor de Emissões Digitais ao terminal de entrada (Componente 1, 2) do Ecrã de Plasma.
Ao ligar os cabos, certique-se de que as suas cores coincidem.
1
DIGITAL
AUDIO
OPTICAL
INPUT
PC AUDIO
SERVICE
PC
PC OUT
AUDIO
HDMI
COMPONENT INPUT
AV1 AV2
AUDIO
VIDEO
DIGITAL AUDIO
OPTICAL OUTPUT
INPUT
PC AUDIO
PC ?
AUDIO
HDMI
COMPONENT INPUT
AV1 AV2
MENU
MOVE
Video
Receptor de Emissões Digitais (Set-Top
Audio
V er Emissões Digitais
Visualizar emisiones
digitales
P
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
14
Selecção de Entrada
Selecção do Canal e Função desejados
Seleccione a função ou canal desejado utilizando o Comando à Distância do Receptor de Emissões Digitais.
3
4
COMENTÁRIOS :
1) Sinais de emissão digital possíveis: 1080i, 720p, 576p, 480p.
2) O que é um componente? : Sinais nos quais luminância e crominância estão separadas, produzindo uma imagem nítida.
3) Se o Receptor de Emissões Digitais tiver um terminal de saída para PC ou para HDMI, ligue-o aos terminais de entrada de PC ou HDMI no painel posterior do Ecrã de Plasma.
AV
Move
Select
MENU
Exit
Picture
Screen
Sound
Feature
Input
AV 1 AV 2 AV 3 Component PC HDMI
Seleccione pressionando a tecla do Comando à Distância ou usando a tecla SELECÇÃO DE ENTRADA do ecrã de plasma.
Ao premir o botão AV , visualizará o OSD, tal como exibido. Pode deslocar-se utilizando e seleccionar o modo de entrada pretendido com .
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
15
Para ver emissões por cabo contrate o serviço com a empresa local de Monitor por cabo, e depois ligue o Receptor de Emissões por Cabo ao Ecrã de Plasma como se mostra mais abaixo.
P.MODE PICTURE FMT AV
S.MODE S.EFFECT PIXEL SHIFT
PIP POSITION COLOR TEMP
PIP SOURCE SWAP RECALL
VOLVOL
MENU
TIMER STILL
R-48F01
MUTE
Pressione as teclas de Ligar/Desligar
- Ligue o Ecrã de Plasma e o Receptor .
2
Ligue um Receptor de Emissões por Cabo ao Ecrã de Plasma
Prepare os Cabos A/V.
Ligue o Receptor (Saída) ao Ecrã de Plasma (Entrada Vídeo) como se mostra mais
abaixo.
Nota : Ao utilizar a entrada de AV3, não é necessário usar ambos, uma vez que S-Vídeo terá sempre precedência nesta entrada, mas terá de ter os cabos
de áudio esquerdo e direito ligados para poder ter som ao utilizar S-Vídeo.
1
Video/Audio
Receptor de Emissões por Cabo
DIGITAL
AUDIO
OPTICAL OUTPUT
INPUT
PC AUDIO
PC ?
AUDIO
HDMI
COMPONENT INPUT
AV1 AV2
MENU
MOVE
S-Video
Video/Audio
V er Emissões por Cabo
Ver Emissões
por Cabo
P
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
16
Selecção de Entrada
AV
Selecção do Programa e Função desejados
Seleccione a função ou programa desejado utilizando o Comando à Distância do Receptor de Emissões Digitais.
3
4
COMENTÁRIOS :
1) Se a companhia local de televisão por cabo transmitir emissões digitais, poderá ver emissões normais e digitais simultaneamente.Para mais detalhes, consulte a companhia local de Monitor por cabo.
2) Apenas a AV1 disponibiliza a função Monitor Out
3) AV1 full scart(RGB/CVBS)
4) AV2 half scart(CVBS)
Move
Select
MENU
Exit
Picture
Screen
Sound
Feature
Input
AV 1 AV 2 AV 3 Component PC HDMI
Seleccione pressionando a tecla do Comando à Distância ou usando a tecla SELECÇÃO DE ENTRADA do ecrã de plasma.
Ao premir o botão AV , visualizará o OSD, tal como exibido.
Pode deslocar-se utilizando e seleccionar o modo de entrada pretendido com .
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
17
Para ver emissões por satélite, contrate os serviços de Emissão Digital por Satélite, e depois ligue um Receptor de Emissões por Satélite ao Ecrã de Plasma como se mostra à direita.
P.MODE PICTURE FMT AV
S.MODE S.EFFECT PIXEL SHIFT
PIP POSITION COLOR TEMP
PIP SOURCE SWAP RECALL
VOLVOL
MENU
TIMER STILL
R-48F01
MUTE
Pressione as teclas de Ligar/Desligar
Ligue o ecrã de plasma e o receptor de satélite.
2
Collegare il ricevitore al televisore.
Prepare o Cabo A/V SCART.
Ligue o Receptor (Saída) ao Ecrã de Plasma (Entrada AV1) como se
mostra mais abaixo.
Ao ligar a uma fonte externa de AV, certique-se de que as cores coincidem.
1
Receptor de satélite
Nota : Se utilizar AV3, S-Vídeo terá precedência, pelo qual não será necessário
um cabo de vídeo. No entanto, se utilizar um cabo de S-Vídeo, tem de utilizar os cabos de áudio para poder ter som.
Video/Audio
DIGITAL AUDIO
OPTICAL OUTPUT
INPUT
PC AUDIO
PC ?
AUDIO
HDMI
COMPONENT INPUT
AV1 AV2
MENU
MOVE
S-Video
Video/Audio
Ver Emissões por Satélite
Ver Emissões
por Satélite
P
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
18
Selecção de Entrada
AV
Selecção do Programa e Função desejados
Seleccione a função ou programa desejado utilizando o Comando à Distância do Receptor de Emissões por Satélite.
3
4
Move
Select
MENU
Exit
Picture
Screen
Sound
Feature
Input
AV 1 AV 2 AV 3 Component PC HDMI
Seleccione pressionando a tecla do Comando à Distância ou usando a tecla SELECÇÃO DE ENTRADA do ecrã de plasma.
Ao premir o botão AV , visualizará o OSD, tal como exibido. Pode deslocar-se utilizando e seleccionar o modo de entrada pretendido com .
MANUAL DO UTILIZADOR BDH4251V/00
Loading...
+ 41 hidden pages