PHILIPS AZM310 User Manual [fr]

Page 1
Toujours là pour vous aider
Des
questions ?
Philips
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome
AZM310
Mode d'emploi
Page 2
Page 3
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
2 Votre lecteur audio numérique 4
Introduction 4 Contenu de l'emballage 4 Présentation de l'unité principale 5
3 Prise en main 7
Installation des piles 7 Alimentation 7 Mise sous tension 7
4 Écoute de stations de radio FM 8
Réglage des stations de radio FM 8 Mémorisation automatique des
stations de radio FM 8
Programmation manuelle des stations
de radio FM 8
Sélection d'une station de radio
présélectionnée 8
5 Lecture 9
Lecture à partir d'un périphérique USB 9 Lecture à partir d'une carte SD 9 Commande de lecture 9 Programmation des pistes 9
8 Dépannage 12
9 Avertissement 13
6 Autres fonctions 10
Écoute de la musique à partir d'un
périphérique externe 10
Utilisation d'un casque 10
Afchage des informations de lecture 10
7 Informations sur le produit 11
Caractéristiques techniques 11
1FR
Page 4

1 Important

Sécurité

Tenez compte de tous les avertissements.
Respectez toutes les consignes.
N'utilisez pas cet appareil à proximité
d'une source d'eau.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement.
N'obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des ches, des prises de courant
et de son point de sortie sur l'unité.
Utilisez uniquement les pièces de xation/ accessoires spécié(e)s par le fabricant.
Débranchez l'appareil en cas d'orage ou
pendant les longues périodes d'inutilisation.
Conez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualié. Des travaux de
maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon
d'alimentation ou de la che, déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'unité.
Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager le radio-réveil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes suivantes :
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Installez la pile correctement, avec les signes + et - orientés comme indiqué sur l'appareil.
N'exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
Enlevez la pile lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un long moment.
Votre appareil ne doit pas être exposé à des fuites ou éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Si la che de l'adaptateur plug-in Direct est
utilisée comme dispositif de découplage, elle doit rester facilement accessible.

Sécurité d'écoute

Attention
Pour éviter toute perte d'audition éventuelle, n'écoutez
pas à un volume élevé pendant une longue durée.
Écoutez à un volume modéré :
L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même en cas d'exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute
2 FR
Page 5
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume
jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu'il masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation peut s'avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
• Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
An de limiter les risques d'incendie ou de décharge
électrique, conservez cet appareil à l'abri de la pluie ou de l'humidité.
• Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la che ou à l'adaptateur pour
débrancher l'appareil.
3FR
Page 6
2 Votre
lecteur audio numérique
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.
com/welcome.

Introduction

Avec cet appareil, vous pouvez :
écouter la radio FM ;
écouter de la musique à partir d'une
carte SD, de périphériques USB et d'autres périphériques externes.

Contenu de l'emballage

Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale (sans piles)
Adaptateur secteur CA/CC
Guide de démarrage rapide
4 FR
Page 7
Présentation de l'unité principale
feghijbacd
-
SD
3
PM
VOL
DISPLAY
VOL
VOL
VOL
SOURCE DBB
lknm
KNIL
PROG
o
a
Lecture répétée.
b VOL +/-
Permet de régler le volume.
c DISPLAY
• Permet d'afcher les informations de
lecture.
qpr
d
e SD
f MP3-LINK
s
Lecture aléatoire.
Logement pour carte SD.
Permet de connecter un appareil audio
externe.
5FR
Page 8
g
Prise USB.
h
Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
i
/
Permet de choisir une présélection
radio.
• Permet de passer à l'album précédent/
suivant.
j
/
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
Permet d'effectuer une recherche dans
une piste.
Permet de régler une station de radio.
k
Permet d'allumer l'unité.
Permet d'activer le mode veille.
l SOURCE
Permet de sélectionner une source.
m DBB
• Permet d'activer/de désactiver
l'amplication dynamique des basses
(DBB).
n PROG
Permet de programmer des pistes.
Permet de programmer des stations
de radio.
o Afcheur
• Permet d'afcher l'état en cours.
p Compartiment à piles q Antenne FM
Permet d'améliorer la réception FM.
r DC IN
Prise d'alimentation
s
Prise casque
6 FR
Page 9

3 Prise en main

Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous l'appareil. Notez ces numéros ici : N° de modèle __________________________ N° de série ___________________________

Installation des piles

Remarque
Installez l'appareil à proximité d'une prise secteur
facilement accessible.
DC IN
Remarque
L'appareil peut être alimenté directement sur le secteur
(CA) ou à l'aide de piles.
1 Ouvrez le compartiment à piles. 2 Insérez 6 piles LR6/AA Cell (non fournies)
en respectant la polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.

Alimentation

Attention
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension imprimée au dos ou sous l'appareil.
• Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'adaptateur secteur, tirez sur la che électrique, jamais
sur le cordon.

Mise sous tension

Après avoir branché l'alimentation, l'appareil bascule automatiquement vers la dernière source sélectionnée.

Activation du mode veille

Appuyez sur pour activer le mode veille de l'appareil.
7FR
Page 10
4 Écoute de
stations de radio FM

Réglage des stations de radio FM

Remarque
Placez l'antenne aussi loin que possible du téléviseur,
du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement.
• Pour une réception optimale, déployez entièrement
l'antenne FM et modiez-en la position.
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source FM.
2 Maintenez le bouton / enfoncé
pendant trois secondes.
» [SEARCH] (recherche) s'afche. » La radio se règle automatiquement
sur une station présentant un signal puissant.
3 Répétez l'étape 2 pour régler d'autres
stations de radio.
Pour régler une station dont le signal est faible :
Appuyez plusieurs fois sur obtention de la réception optimale.
/ jusqu'à

Mémorisation automatique des stations de radio FM

Remarque
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations de radio
FM.
En mode FM, maintenez la touche PROG enfoncée pendant 3 secondes.
» AUTO (auto) s'afche. » L'appareil mémorise toutes les stations
de radio FM disponibles et diffuse automatiquement la première station disponible.

Programmation manuelle des stations de radio FM

1
Permet de régler une station de radio FM.
2 Appuyez sur la touche PROG.
» Le numéro prédéni s'afche.
3 Appuyez plusieurs fois sur / pour
sélectionner un numéro.
4 Appuyez sur PROG pour conrmer. 5 Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
d'autres stations de radio.
Remarque
Pour effacer une station présélectionnée, mémorisez
une autre station à sa place.
8 FR

Sélection d'une station de radio présélectionnée

En mode FM, appuyez sur / pour sélectionner un numéro de présélection.
Page 11

5 Lecture

Commande de lecture

/ Sélectionner un dossier
/ Sélectionner un chier audio

Lecture à partir d'un périphérique USB

Remarque
Assurez-vous que le périphérique de stockage USB
contient des chiers audio compatibles.
1 Branchez le périphérique de stockage USB
sur la prise
au-dessus de l'appareil.
2 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source USB.
» La lecture démarre automatiquement.

Lecture à partir d'une carte SD

Remarque
Assurez-vous que la carte SD contient des chiers
audio compatibles.
1 Insérez la carte SD dans le logement pour
carte SD au-dessus de l'appareil.
2 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source SD.
» La lecture démarre automatiquement.
Suspendre ou reprendre la lecture Lire une piste ou un programme
entier à plusieurs reprises Lire les pistes de façon aléatoire
VOL+/- Réglage du volume DBB Appuyez sur ce bouton pour activer/
désactiver l'amplication dynamique
des basses (DBB).
Remarque
Vous ne pouvez activer la DBB qu'en mode USB ou SD.

Programmation des pistes

Remarque
Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes.
1 En mode USB, appuyez sur PROG pour
activer le mode de programmation.
» [PROG] (programmation) commence
à clignoter.
2 Pour les pistes MP3/WMA, appuyez sur
/ pour sélectionner un album.
3 Appuyez sur / pour sélectionner
un numéro de piste, puis sur PROG pour
conrmer.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour
programmer d'autres pistes.
5 Appuyez sur pour lire les pistes
programmées.
» Pendant la lecture, [PROG] s'afche.
9FR
Page 12

6 Autres fonctions

Utilisation d'un casque

Branchez le casque sur la prise au dos de l'appareil.

Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe

Vous pouvez également écouter de la musique à partir d'un appareil externe via cette station d'accueil.
Pour un appareil audio doté d'une prise casque :
1 Connectez un câble MP3 LINK
(non fourni) :
à la prise MP3-LINK de cet appareil ;
à la prise casque d'un lecteur MP3.
2 Lancez la lecture du lecteur MP3
(consultez le manuel d'utilisation du lecteur MP3).
MP3-LINK
Avertissement
Toute pression acoustique excessive au niveau des écouteurs et des casques est susceptible de provoquer une perte d'audition.
Afchage des informations de
lecture
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
DISPLAY pour afcher les informations de
lecture.
10 FR
Page 13
7 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à
modications sans notication préalable.

Caractéristiques techniques

Amplicateur
Puissance de sortie nominale 2 x 2,5 W RMS Réponse en fréquence 60-16 000 Hz Rapport signal/bruit > 65 dBA Distorsion harmonique
totale Entrée Aux (MP3 Link) 0,5-0,6 V RMS
Gamme de fréquences 87,5-108 MHz Distorsion harmonique
totale Rapport signal/bruit > 50 dBA
<10 %
10 kOhm
< 3 %

Informations générales

Alimentation
- Adaptateur à
découpage CA/CC
- Piles Puissance de sortie
audio Consommation
électrique en mode de fonctionnement
Dimensions : Unité principale (l x H x P) 270,7 x 95,6 x 90 mm
Poids : unité principale 1,4 kg
Marque : Philips Modèle : OH­1009A0901000U­VDE Entrée : 100-240 V~,
50/60 Hz ; 250 mA
Sortie : 9 V
6 piles LR6/AA Cell 2 x 2,5 W RMS
13 W
1 A
11FR
Page 14

8 Dépannage

Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil, vériez les points suivants avant de
faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série à disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché correctement.
Assurez-vous que la prise murale est alimentée.
Absence de son
Réglez le volume.
Assurez-vous que le format de la piste en cours de lecture est compatible.
L'afcheur ne fonctionne pas correctement./
L'appareil ne réagit à aucune commande.
Débranchez le cordon d'alimentation
secteur.
Patientez quelques secondes, puis
connectez le cordon d'alimentation secteur.
12 FR
Page 15

9 Avertissement

Ce produit est conforme aux spécications
d'interférence radio de la Communauté Européenne.
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/CE.
Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l'environnement et la santé.
correcte permet de préserver l'environnement et la santé.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Remarque
La plaque signalétique est située sous l'appareil.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/CE, qui
ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut
13FR
Page 16
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AZM310_12_UM_V3.0
Loading...