PHILIPS AZD208 User Manual [pl]

Page 1
Register your product and get support at
PL Instrukcja obsługi
AZD208
Page 2
PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję. b Zachowaj tę instrukcję na pr zyszłość. c Rozwa ż wszystkie ostr zeżenia. d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody. f Czyść urządzenie suchą ściereczką. g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj
urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich
jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które w ytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być
deptany ani uciskany, zwłaszcza prz y wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z ur ządzenia.
j Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych
przez producenta.
Page 3
k Korzystaj wyłącznie z wózka , stojaka, trójnoga, wspornika
lub sto łu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka zachowaj ostrożność przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewrócenia.
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy
nie jest używane przez dłuższy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić w ykwalikowanym
serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w pr zypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone.
n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii — Aby
zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami • + i - umieszczonymi na urządzeniu. Nie należy uży wać różnych baterii (starych z nowymi, • zwykł ych z alkalicznymi itp.). Wyjmuj baterie, jeśli nie kor zystasz z zestawu przez długi • czas. Baterie i akumulator y należy zabezpieczyć przed wysokimi • temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
Page 4
o Nie narażaj urządzenia na kont akt z kapiącą lub pryskającą
wodą.
p Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
q Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą
zasilacza, jego w tyczka musi być łat wo dostępna.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudow y tego urządzenia. Nie smaruj żadnej części urządzenia . Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym ur ządzeniu elek tronicznym. Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł otwar tego ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera ur ządzenia. Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Jeśli urządzenie jest pod łączone do gniazdka za pomocą • przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie niebezpiec znego promieniowania laserowego.
Page 5
Uwaga
Niniejszy produkt jest zgodny z pr zepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, k tóre nie zostaną wyr aźnie zatwierdzone przez rmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrek ty wy europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie należy w yrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji spr zętu elek tr ycznego i elek tronicznego. Prawidłowa utylizacja star ych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego or az utracie zdrowia.
Page 6
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrek tywy 2006/66/ WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Jeśli do produktu jest przytwierdzony symbol pr zekreślonego Pb, oznacza to, że baterie spe łniają warunki określone w dyrektywie dotyczącej ołowiu:
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia. Nagr ywanie i odtwarzanie mater iałów może wymagać pozwolenia. Patr z ustawa o prawie autorskim (Copyright Act 1956) i us taw y dotyczące ochrony własności przemysłowej i intelektualnej (The Performer’s Protection Acts — 1958 - 1972).
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trz y grupy: tektura (kar ton), masa papiernicza (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębior stwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce pr zepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkow ych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Na tym urządzeniu znajdują się następujące etykiety:
Symbol urządzenia klasy II
Page 7
Symbol ten informuje, iż to urządzenie posiada podwójną izolację.
2 Radioodtwarzacz CD
Wstęp
Bumbox CD umożliwia:
odtwarzanie pł yt audio• słuchanie radia FM/MW• słuchanie muzyki z odtwarzacza iPod i innych ur ządzeń • zewnętrznych
programowanie kolejności odtwarzania utworów• Funkcja dynamicznego wzmocnienia basów (DBB) pozwala zwiększyć przyjemność słuchania muzyki.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Przewód sieciowy
Instrukcja obsługi
Skrócona instr ukcja obsługi
Page 8
Opis urządzenia
CD SOUNDMACHINE AZD208
MW
FM
V
O
L
U
M
E
D
B
B
P
R
O
G
D
O
C
K
F
O
R
OFF
TUNER
CD
MP
3
-
LINK
L
I
F
T
O
P
E
N
c
a b
e f g
d
m
n
o
l
j i
k
h
a LIFT-OPEN
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na pł ytę.
b Przełącznik źródła dźwięku
Wybór źródła: CD, iPod lub tuner. • Wyłączanie urządzenia.
c MP3 LINK
d
Gniazdo typu jack dla zewnętr znego urządzenia audio
Odtwarzanie losowe utworu lub wszystkich utworów.
Page 9
Odtwarzanie wielokrotne utwor u lub wszystkich ut worów.
e VOLUM E
Ustawianie głośności.
f
/
Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki.• Wyszukiwanie w utworze.
g
Zatr zymywanie odtwarzania.
h
Rozpoczynanie lub wstrzymy wanie odt war zania.
i Podstawka dokująca do odtwarzacza iPod j Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu.
k Wskaźnik DBB l PROG
Programowanie utworów z pły ty CD i przeglądanie • programu.
DBB
Włączanie i wyłączanie dynamicznego wzmocnienia tonów • niskich.
m Przycisk strojenia
Strojenie do stacji radiowej FM/MW.
n FM/MW
Wybór źródła FM/MW.
o Antena
Page 10
3 Czynności wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie niebezpiec znego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności. W przypadku kontaktu z rmą Philips należy podać numer modelu i numer seryjny urządzenia. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz numery tutaj: Nr modelu __________________________ Nr seryjny ___________________________
Wkładanie baterii
Uwaga
Do zasilania urządzenia można uż ywać zarówno baterii, jak i zasilania sieciowego.
Baterie nie są dołączone do akcesoriów.
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż 6 baterii (typ: R14, UM2 lub C) z zachowaniem wskazanej
prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamk nij komorę baterii.
Page 11
Podłączanie zasilania
Ostrzeżenie
Ryzyko uszkodzenia produk tu! Upewnij się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną na spodzie lub na tylnej ściance ur ządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Po odłąc zeniu zasilania prądem przemiennym zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gnia zdka. Nigdy nie cią gnij za przewód.
Uwaga
Umieść urządzenie w pobliżu gnia zdka zasilania, w miejscu zapewniającym łatwy dostęp do przewodu zasilającego.
1 Podłącz przewód zasilający do gniazda AC MAINS urządzenia
oraz do gniazdka elektr ycznego.
Page 12
Wskazówka
Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, wyjmij pr zewód zasilający z gniazdka elektrycznego.
Uwaga
Aby oszczędzić energię: wyłącz urządzenie po zakończeniu korzystania.
Włączanie
1 Ustaw prze łącznik źródła w pozycji CD, iPod lub TUNER.
Wyłączanie
1 Ustaw prze łącznik źródła w pozycji OFF.
Page 13
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
1 Ustaw prze łącznik źródła w pozycji CD. 2 Podnieś klapkę, aby otwor zyć kieszeń na p łytę. 3 Włóż p łytę nadrukiem do gór y i zamknij kieszeń na p łytę. 4 Naciśnij pr zycisk , aby rozpocząć odtwar zanie.
Aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie, naciśnij przycisk
. Aby zatrz ymać odtwarzanie, naciśnij prz ycisk • Aby wybrać utwór, naciskaj pr zyciski • Aby przeszukiwać w obrębie utworu, naciśnij i przy tr zymaj • prz yciski kontynuować normalne odtwarzanie.
/ , a następnie zwolnij przycisk i, aby
Odtwarzanie z odtwarzacza iPod
Możesz słuchać muzyki z odtwarzacza iPod za pośrednictwem tego zestawu.
Zgodny odtwarzacz iPod
Modele urządzeń iPod rmy Apple z 30 -stykowym złączem dokującym:
iPod classic, iPod touch, iPod nano, iPod 5. generacji (z funkcją • odtwarzania wideo), iPod z kolorowym wyświetlaczem, iPod mini.
Odtwarzanie z odtwarzacza iPod
1 Podnieś, aby otwor zyć podstawkę dokującą do odtwarzacza
iPod.
.
/ .
Page 14
2 Umieść odt war zacz iPod w podstawce dokującej.
3 Ustaw prze łącznik źródła w pozycji iPod.
Aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie, naciśnij przycisk
. Aby pominąć utwór, naciśnij przycisk • Aby przeszukiwać ścieżki podczas odtwarzania , naciśnij i • prz ytrz ymaj przyciski aby kontynuować normalne odtwarzanie.
/ , a następnie zwolnij przycisk i,
/ .
Page 15
Ładowanie odtwarzacza iPod
Po wybraniu źródła iPod, TUNER lub MP3 LINK rozpocznie się ładowanie zadokowanego odtwar zacza iPod.
Słuchanie radia
Dostrajanie stacji radiowej
1 Ustaw prze łącznik źródła w pozycji TUNER. 2 Ustaw przełącznik pasma w pozycji FM lub MW. 3 Przekręć TUNING, aby dostroić s tację radiową.
Wskazówka
Umieść antenę jak najdalej od odbior nika TV, magnetowidu czy innych źróde ł promieniowania elektromagnetycznego.
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj jej położenie.
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia zewnętrznego
Za pośrednictwem tego urządzenia można słuchać muzyki z odtwarzacza MP3.
Uwaga
Po podł ączeniu zewnętrznego źródł a do gniazda MP3 LINK urządzenie automat ycznie pr zeł ączy się na źródło MP3 LINK.
Page 16
1 Za pomocą przewodu z wtykami 3,5 mm (niedołączony
do zestawu) połącz gniazdo typu jack (3, 5 mm) MP3 LINK urządzenia z gniazdem słuchawek odtwar zacza MP3.
5 Opcje odtwarzania
Regulacja głośności
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk VOLUME, aby zwiększyć /
zmniejszyć poziom głośności.
Wzmocnienie tonów niskich
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk DBB, aby włącz yć lub wył ączyć
funkcję dynamicznego wzmocnienia tonów niskich.
Po uruchomieniu funkcji » DBB wskaźnik DBB zmienia kolor na niebieski.
Wybór trybu odtwarzania
Powtarzaj
1 Naciśnij pr zycisk , aby odtwarzać bieżący utwór lub wszystkie
utwory wielokrotnie.
[
] (powtórz) – powtar zanie utworu;
[ALL](powtórz wszystkie)- powtarzanie całej pł yty CD lub programu.
Losowo
1 Naciśnij pr zycisk , aby odtwarzać losowo wszystkie utwor y.
[SHUFFLE] (losowo) – odtwarzanie utworów w kolejności losowej.
Page 17
Programowanie utworów
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20 utworów.
1 Po zatr zymaniu odtwarzania w trybie CD naciśnij pr zycisk
PROGRAM, aby włącz yć tr yb programowania.
2 Za pomocą przycisków / wybierz numer utwor u
do zaprogramowania i naciśnij przycisk PROGRAM, aby zatwierdzić.
3 Powtórz czynności od 2 do 3, aby zaprogramować więcej
utworów.
4 Naciśnij pr zycisk , aby odtwor zyć zaprogramowane utwory.
Podczas odtwarzania na ekranie wyświetla się oznaczenie » [PROG] (program).
Aby usunąć program, naciśnij przycisk • Aby zobaczyć program, naciśnij pr zycisk PROGRAM, gdy odtwarzanie jest zatr zymane.
.
6 Informacje o produkcie
Uwaga
Infor macje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Page 18
Dane techniczne
Płyta
Typ laser a Półprzewodnikowy Średnica p łyty 12 cm/8 cm Obsługiwane p łyty CD-DA, CD-R, CD-RW Przetwornik C/A dźwięku 24-bitowy / 44,1 kHz Całkowite znieksz tałcenia
harmoniczne Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz Odstęp sygnału od szumu > 62 dBA
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5 –108 MHz; MW:
Całkowite znieksz tałcenia harmoniczne < 3%
Odstęp sygnału od szumu > 50 dB
< 1%
530–1600 kHz
Page 19
Informacje ogólne
Zasilanie Zasilanie (prąd zmienny):
Pobór mocy podczas pracy 15 W Pobór mocy w tr ybie
gotowości < 1 W Wymiary
- jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.) 297 x 112 x 264 mm
Waga 1,7 kg
220–240 V, 50/60 Hz Zasilanie (prąd stały): 9 V, 1,5 x 6 R14/UM2
Konserwacja
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudow y należy użyć miękkiej, nie strzępiącej • się ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu. Zabronione jest korzystanie ze środków z zawar tością alkoholu, spir ytusu, amoniaku oraz środków mogących porysować obudowę.
Czyszczenie płyt
W prz ypadku zabrudzenia płyty należy ją wyczyścić za pomocą • mięk kiej, suchej ściereczki przesuwanej od środka ku krawędzi zewnętrznej.
Page 20
Zabronione jest korzystanie z benzenu, rozcieńczalników • czy dostępnych w handlu środków czyszczących oraz antystatycznych, przeznaczonych do płyt analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi się kurz i inne • zabr udzenia. W celu zachowania wysokiej jakości odtwarzania soczewkę należy co jakiś czas oczyścić przy użyciu płyty czyszczącej Philips przeznaczonej do odtwarzaczy CD. Szczegółowe instrukcje można znaleźć w do łączonej do pły ty wkładce.
7 Rozwiązywanie problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudow y tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę rmy Philips (www. philips.com/welcome). Kontaktując się z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i numer seryjny.
Page 21
Brak zasilania
Upewnij się, że wt yczka przewodu zasilającego ur ządzenia została podłączona prawidłowo. Upewnij się, że w gnia zdku elek trycznym jest napięcie. Sprawdź, czy baterie został y włożone w sposób zgodny z oznaczeniami +/– w komorze baterii. Wymień baterie.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Brak reakcji urządzenia
Wyjmij baterie i ponownie włącz ur ządzenie. Odłącz zasilacz zestawu, a następnie podłącz go ponownie i włącz ur ządzenie.
Nie wykryto płyty
Umieść pł ytę w odtwarzaczu. Sprawdź, czy płyta nie jest włożona do góry nogami. Poczekaj, a ż zaparowanie soczewki zniknie. Wymień lub w yczyść p łytę. Użyj snalizowanej pły ty CD lub pły ty zapisanej w jednym z obsł ugiwanych formatów.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a odbiornikiem TV lub magnetowidem. Rozciągnij całkowicie przewodową antenę FM. Podłącz zewnętrzną antenę FM.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
Page 22
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AZD208_12_UM_V1.0
Loading...