PHILIPS AZD102 User Manual [de]

Page 1
Immer für Sie da
Fragen?
Philips
hilft.
AZD102
Benutzerhandbuch
Page 2
Inhaltsangabe
1 Wichtig 3
2 Ihre CD-Soundmachine 4
Einführung 4 Lieferumfang 4 Geräteübersicht 5
3 Erste Schritte 6
Anschließen an die Stromversorgung 6 Einschalten 7 Ausschalten 7
4 Wiedergabe 8
Wiedergabe von CD 8 Wiedergabe von iPod/iPhone 8 UKW-Radiosender wiedergeben 9 Wiedergabe von einem externen Gerät 9
5 Wiedergabeoptionen 10
Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe 10 Wiedergabewiederholung/
Zufallswiedergabe 10 Einstellen der Lautstärke 10 Stummschalten 10 Bass verstärken 10
6 Produktinformationen 11
Technische Daten 11 Wartung 11
7 Fehlerbehebung 12
8 Hinweis 13
2DE
Page 3

1 Wichtig

• Lesen Sie diese Anweisungen durch.
• Befolgen Sie alle Anweisungen.
• Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf.
• Platzieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
• Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt oder es geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel das Gerät verlassen.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
• Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung des Geräts den Netzstecker.
• Lassen Sie sämtliche Reparaturen ausschließlichvonqualiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
• VORSICHTSHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden am Gerät führen kann:
• Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß
den Markierungen + und - in das Gerät ein.
• Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. Zink­Kohle- und Alkali-Batterien).
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
• Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus) sollten nicht starker Wärme durch Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden.
• Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Gerät gelangen.
• Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
• Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw. Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
Geräte.
• Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern des
Geräts.
Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
3 DE
Page 4
2 Ihre CD-
Soundmachine

Einführung

Mit dieser CD-Soundmachine können Sie Audioinhalte von Discs, iPod/iPhone und anderen externen Geräten sowie UKW­Radiosender hören. Dieses gerät verfügt über Dynamic Bass Boost (DBB) für noch besseren Sound.

Lieferumfang

Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind:
• Hauptgerät
• Netzkabel
• Kurzanleitung
• Sicherheitsblatt
4DE
Page 5

Geräteübersicht

a
b
c
d
e
f
g
l
m n
k
j
i h
p
o
a - VOLUME +
• Einstellen der Lautstärke
b
• Wiedergeben der Titel in zufälliger Reihenfolge im CD-Modus
c
• Wiederholtes Wiedergeben von einem oder allen Titeln im CD-Modus
d
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
e
• Stoppen der Wiedergabe
5 DE
f DOCK für iPod/iPhone g LED-Anzeigen
• Im CD-Modus den Wiedergabestatus anzeigen
h
• Stummschalten
i LIFT TO OPEN
• Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs
j - TUNING +
• Einstellen eines UKW-Radiosenders
k
/
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Suche innerhalb eines Titels
Page 6
l UKW-Antenne
• Verbessern des UKW-Empfangs
m Tasten zur Quellenauswahl
• Auswählen einer Quelle: DOCK, FM oder CD
• Ausschalten des Geräts
n MP3 LINK
• Anschließen eines externen Audiogeräts
o AC~ MAINS
• Anschließen an die Stromversorgung
p DBB
• ON/OFF: Ein- oder Ausschalten des Dynamic Bass Boost

3 Erste Schritte

Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie
ndendieModell-undSeriennummerauf
der Unterseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________

Anschließen an die Stromversorgung

Dieses Gerät kann über das Stromnetz oder mit Batterien betrieben werden.
Option 1: Netzteilbetrieb
Warnung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des Geräts angegeben ist.
• Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Stecker, wenn
Sie das Netzteil von der Stromversorgung trennen. Ziehen Sie niemals am Kabel.
Verbinden Sie das Netzkabel mit:
• der AC~ MAINS-Buchse dieses Geräts.
• einer Steckdose.
6DE
Page 7
Hinweis
Um das Gerät vollständig auszuschalten, ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose.
AC~MAINS
Option 2: Batteriebetrieb
Achtung
Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterien von Hitze,
Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Batterien niemals ins Feuer.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn sie leer ist oder Sie sie
eine längere Zeit nicht verwenden werden.
• Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
Hinweis
Batterien sind im Zubehör nicht enthalten.
1 Öffnen Sie das Batteriefach. 2 Legen Sie wie abgebildet 6 Batterien vom
Typ R14/UM-2/C mit korrekter Polarität (+/-) ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.

Einschalten

Stellen Sie den Quellenwahlschalter auf DOCK, FModer CD.

Ausschalten

Schalten Sie die Quellenauswahl auf OFF.
7 DE
Page 8

4 Wiedergabe

Wiedergabe von CD

1
Schalten Sie die Quellenauswahl auf CD.
2 Ziehen Sie hier nach oben, um das Disc-
Fach zu öffnen.
3 Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach oben ein, und schließen Sie das Disc-Fach.
4 Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe zu starten.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen, drücken Sie die Taste
• Drücken Sie die Taste Wiedergabe anzuhalten.
• Drücken Sie zur Auswahl eines anderen Titels
• Um innerhalb eines Titels zu suchen, halten Sie die normale Wiedergabe wieder aufzunehmen, lassen Sie die Taste los.
/ gedrückt. Um
, um die
/ .
• iPod mini
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
Wiedergabe vom iPod/iPhone
1 Schalten Sie die Quellenauswahl auf
DOCK.
2 Dock für iPod/iPhone
.

Wiedergabe von iPod/iPhone

Mit diesem Gerät können Sie Audioinhalte von einem iPod oder iPhone wiedergeben.
Kompatible iPod/iPhone-Modelle
Das Gerät unterstützt folgende iPod- und iPhone-Modelle: Hergestellt für
• iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation)
• iPod classic
• iPod mit Video-Funktion
• iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. und 6. Generation)
• iPod mit Farbdisplay
3 Geben Sie Audiodateien auf Ihrem iPod/
iPhone wieder.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen, drücken Sie die Taste
• Wenn Sie zu einem Titel springen möchten, drücken Sie die Taste
.
• Um während der Wiedergabe einen Suchlauf durchzuführen, halten Sie die Taste sie los, um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
/ gedrückt, und lassen Sie
.
/
8DE
Page 9
Auaden des iPods/iPhones
Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen und DOCK ausgewählt ist, wird der iPod oder das iPhone aufgeladen.
Hinweis
Ihr iPod/iPhone nur kann im Modus Dock oder
Mp3 Link aufgeladen werden, nicht im Modus UKW oder CD.

Wiedergabe von einem externen Gerät

Mit diesem Gerät können Sie auch Signale von externen Audiogeräten anhören.
Hinweis
Wenn Sie ein externes Gerät mit der MP3-LINK-
Buchse verbinden, schaltet das Gerät automatisch auf "MP3 Link" als Quelle.
Entnehmen des iPods/iPhones
Ziehen Sie den iPod bzw. das iPhone aus der Dockingstation.

UKW-Radiosender wiedergeben

Hinweis
Positionieren Sie die Antenne in möglichst großer
Entfernung von Fernsehern, Videorecordern oder anderen Strahlungsquellen.
• Für den optimalen Empfang ziehen Sie die Antenne
vollständig aus, und richten sie aus.
1 Schalten Sie die Quellenauswahl auf FM. 2 Drehen Sie - TUNING +, um einen UKW-
Radiosender einzustellen.
1 Schließen Sie das MP3-Link-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) wie folgt an:
• der MP3-LINK-Buchse dieses Geräts.
• der Kopfhörerbuchse am externen
Gerät.
2 Starten Sie die Wiedergabe vom externen
Gerät (siehe Benutzerhandbuch des Geräts).
Tipp
Die MP3-LINK-Buchse ist nicht für Kopfhörer gedacht.
9 DE
Page 10
5 Wiedergabeo-

Stummschalten

ptionen

Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe

Drücken Sie während der Wiedergabe , um die Wiedergabe anzuhalten/fortzusetzen.
» Im CD-Modus leuchtet die LED-Anzeige
auf, wenn die Wiedergabe beginnt, und blinkt, wenn die Wiedergabe angehalten wurde.

Wiedergabewiederholung/ Zufallswiedergabe

Repeat (Wiederholen)
Drücken Sie im CD-Modus wiederholt auf um einen Wiederholungsmodus auszuwählen.
» Wenn die entsprechende LED-Anzeige
blinkt, wird der aktuelle Titel wiederholt abgespielt.
» Wenn die entsprechende LED-Anzeige
aueuchtet,werdenalleTitelwiederholt
abgespielt.
,
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt auf aktivieren/deaktivieren.
» Wenn im CD-Modus die Stummschaltung
aktiviert ist, leuchten die LED-Anzeigen und
, um die Stummschaltung zu
auf.

Bass verstärken

Um Dynamic Bass Enhancement ein- oder auszuschalten, schieben Sie den Schalter DBB auf ON oder OFF.
Zufallswiedergabe
Drücken Sie im CD-Modus auf zufällig wiederzugeben.
» Die entsprechende LED-Anzeige leuchtet
auf.
, um alle Titel

Einstellen der Lautstärke

Drehen Sie während der Wiedergabe ­VOLUME +, um die Lautstärke einzustellen.
10DE
Page 11
6 Produktinforma-
tionen
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.

Technische Daten

Verstärker
Ausgangsleistung 2 x 1 W RMS Frequenzgang 63 bis 14000 Hz, -3 dB Signal/Rausch-Verhältnis > 57 dBA Klirrfaktor < 1 % MP3 Link-Eingang 650 mV RMS
Disc
Klirrfaktor < 1 % Frequenzgang 63 bis 14000 Hz, -3 dB S/N Ratio > 57 dBA
Tuner
Empfangsbereich UKW: 87,5–108 MHz Klirrfaktor < 3 % Signal/Rausch-Verhältnis> 50 dBA
Allgemein
Stromversorgung
- Netzspannung
- Batterie Betriebs­Stromverbrauch
220 bis 240 V, 50/60 Hz 9 V, 1,5 V x 6 R14/UM2
15 W
Standby­Stromverbrauch Abmessungen – Hauptgerät (B x H x T) 262 x 123 x 266 mm Gewicht – Hauptgerät 1,1 kg
< 0,5 W

Wartung

Reinigen des Gehäuses
• Verwenden Sie ein weiches, mit einer milden Reinigungslösung leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Lösung, die Alkohol, Spirituosen, Ammoniak oder Scheuermittel enthält.
Reinigen von Discs
• Ist eine Disc verschmutzt, reinigen Sie sie mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte nach außen hin ab.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie Benzol, Verdünner, im Handel erhältliche Reinigungsmittel oder für analoge Schallplatten entwickeltes Antistatikspray.
Reinigen der Disc-Linse
• Nach längerem Gebrauch kann sich Schmutz oder Staub auf der optischen Linse ablagern. Um eine gute Wiedergabequalität zu gewährleisten, reinigen Sie die optische Linse mit Philips CD Lens Cleaner oder einem im Handel erhältlichen Linsenreiniger. Befolgen Sie die Anweisungen zu dem Reiniger.
11 DE
Page 12

7 Fehlerbehebung

Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support. Wenn Sie Philips kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
GerätinderNähebendetunddieModell-
und Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte Lage der Pole ("+/–"-Zeichen) gemäß Angabe.
Tauschen Sie die Batterie aus.
Kein Ton
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Das Gerät reagiert nicht
Tauschen Sie die Batterien aus, und schalten Sie das Gerät erneut ein.
Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das Gerät erneut ein.
Disc wird nicht erkannt
Legen Sie eine Disc ein.
Überprüfen Sie, ob Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben eingelegt haben.
Warten Sie bis die kondensierte Feuchtigkeit auf der Linse verdunstet ist.
Ersetzen oder reinigen Sie die Disc.
BenutzenSieeinenalisierteCDodereine korrekt formatierte Disc.
Schlechter Radioempfang
Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu Fernsehgeräten oder Videorekordern.
Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus.
12DE
Page 13

8 Hinweis

ÄnderungenoderModizierungendesGeräts,
die nicht ausdrücklich von Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
BendetsichdiesesSymbol(durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Hinweise zum Umweltschutz
AufüberüssigesVerpackungsmaterialwurde
verzichtet. Wir haben die Verpackung so gestaltet, dass sie aus nur drei Materialien besteht: Karton, Zellulose (Dämmmaterial) und Polyethylen (Beutel, Schutzfolie). Ihr System besteht aus Materialien, die wiederverwendet werden können, wenn Sie von einem Spezialunternehmen entsorgt werden. Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Die Angaben "Made for iPod", und "Made for iPhone" bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für die Verwendung mit einem iPod oder iPhone entwickelt wurde. Zudem wurde vom Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung von Sicherheits- und sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch von diesem Zubehörteil mit iPod oder iPhone die
Übertragungsleistungbeeinussenkönnte.
iPod und iPhone sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
Dieses Gerät ist mit folgenden Etiketten versehen:
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten
13 DE
Symbol der Geräteklasse II
Page 14
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät eine doppelte Isolierung besitzt.
Hinweis
DasTypenschildbendetsichaufderGeräteunterseite.
14DE
Page 15
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AZD102_12_UM_V1.0
Loading...