• Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
• Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či
iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
• Dbajte na to, aby na sieťový kábel
nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä
pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
• Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
• Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
• Všetky opravy zverte do rúk
kvalikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie
nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
• UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
• Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
• Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
• Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
• Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
• Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
• Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Varovanie
•
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
• Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
• Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
•
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
2SK
Page 4
2Vaše
zariadenieCD
Soundmachine
Úvod
Vďaka zariadeniu CD Soundmachine si môžete
vychutnať zvukové nahrávky z diskov, zariadení
iPod/iPhone, iných externých zariadení alebo z
rozhlasových staníc v pásme FM.
Zariadenie ponúka funkciu Dynamic Bass Boost
(DBB), ktorá obohacuje zvuk.
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
• Hlavná jednotka
• Sieťový napájací kábel
• Stručná úvodná príručka
• Bezpečnostný hárok
3SK
Page 5
Hlavnájednotka-prehľad
a
b
c
d
e
f
g
l
m
n
k
j
i
h
p
o
a -VOLUME+
• Nastavenie hlasitosti.
b
• V režime CD – prehrávanie skladieb v
náhodnom poradí.
c
• V režime CD – opakované prehrávanie
skladby alebo skladieb.
d
• Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
e
• Zastavenie prehrávania.
4SK
f Dok pre zariadenie iPod/iPhone
g IndikátoryLED
• V režime CD – zobrazenie stavu
prehrávania.
h
• Stlmenie zvuku.
i LIFTTOOPEN
• Otvorenie alebo zatvorenie priečinka
na disk.
j -TUNING+
• Naladenie rozhlasových staníc pásma
FM.
Page 6
k /
• Prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
• Vyhľadávanie v rámci skladby.
l AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM
• Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
m Prepínačzdroja
• Výber zdroja: DOCK, FM alebo CD.
• Vypnutie zariadenia.
n MP3LINK
• Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
o AC~MAINS
• Pripojenie napájania.
p DBB
• ON/OFF:zapnutie alebo vypnutie
efektu dynamického zvýraznenia basov.
3Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
•
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Pripojenie napájania
Zariadenie môže byť napájané striedavým
prúdom z elektrickej siete alebo batériami.
1.možnosť:Sieťovénapájanie
Varovanie
•
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.
• Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete
vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za
kábel.
Zapojte sieťový napájací kábel do:
• konektora AC~MAINS na jednotke.
• elektrickej zásuvky.
Poznámka
Na úplné vypnutie zariadenia odpojte napájací kábel zo
•
zásuvky sieťového napájania.
5SK
Page 7
AC~MAINS
2.možnosť:Napájaniepomocou
batérií
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
•
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
• Ak je batéria vybitá alebo sa dlhšiu dobu nebude
používať, vyberte ju.
• Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
Poznámka
Batérie nie sú dodávané s príslušenstvom.
•
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 6 batérií (typ: R14/UM2/C-články)
so správnou polaritou (+/-) podľa
znázornenia na obrázku.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Zapnutie
Nastavte prepínač zdroja do polohy DOCK,
FMalebo CD.
Vypnutie
Nastavte prepínač zdroja do polohy OFF.
6SK
Page 8
4 Prehrávanie
Prehrávanie disku
1
Nastavte prepínač zdroja do polohy CD.
2 Nadvihnutím otvorte priečinok na disk.
3 Vložte disk potlačenou stranou smerom
• Ak chcete počas prehrávania
vyhľadávať: stlačte a podržte tlačidlá
/
normálne prehrávanie..
NabíjaniezariadeniaiPod/iPhone
Keď je systém pripojený k elektrickej sieti a je
zvolený zdroj DOCK, zariadenie iPod/iPhone
v dokovacej stanici sa začne nabíjať.
Poznámka
Zariadenie iPod/iPhone je možné nabíjať len v režime
•
Dock alebo MP3link, nie v režime FM ani CD.
/ .
, potom ich uvoľnite, čím sa obnoví
.
7SK
Page 9
OdstránenieprehrávačaiPod/iPhone
Vytiahnite zariadenie iPod/iPhone z doku.
Počúvanierozhlasového
vysielaniavpásmeFM
Poznámka
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
•
videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania.
• Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte
polohu antény.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy FM.
2 Otáčaním ovládača -TUNING+ nalaďte
rozhlasovú stanicu v pásme FM.
5Možnosti
prehrávania
Pozastavenie/obnovenie
prehrávania
Počas prehrávania stlačením tlačidla
pozastavíte alebo obnovíte prehrávanie.
» Keď sa spustí prehrávanie v režime CD,
indikátor LED
prehrávania začne blikať.
Opakované/náhodné
prehrávanie
sa rozsvieti, pri zastavení
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento systém tiež umožňuje prehrávať obsah z
externého zvukového zariadenia.
Poznámka
Keď pripojíte externé zariadenie ku konektoru MP3-
•
LINK, jednotka sa automaticky prepne na zdroj MP3
link.
1 Pripojte prepojovací kábel MP3 Link (nie je
súčasťou balenia) k:
• konektoru MP3-LINK na jednotke.
• zásuvke pre slúchadlá na externom
zariadení.
2 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (pozrite si návod na
používanie daného zariadenia).
Tip
Konektor MP3-LINK sa netýka slúchadiel.
•
8SK
Opakovať
V režime CD opakovaným stlačením tlačidla
vyberiete režim opakovaného prehrávania.
» Keď príslušný indikátor LED bliká, aktuálna
skladba sa bude prehrávať opakovane.
» Keď sa príslušný indikátor LED rozsvieti,
budú sa opakovane prehrávať všetky
skladby.
Náhodnývýber
V režime CD stlačením tlačidla
náhodné prehrávanie všetkých skladieb.
» Príslušný indikátor LED sa rozsvieti.
nastavíte
Nastaveniehlasitosti
Počas prehrávania upravíte hlasitosť otáčaním
ovládača hlasitosti -VOLUME+.
Page 10
Stlmenie zvuku
6 Informácie o
Počas prehrávania môžete opakovaným
stlačením tlačidla
hlasitosť.
» Ak je zvuk v režime CD stlmený, obidva
indikátory LED
stlmiť alebo obnoviť
a budú svietiť.
Zvýraznenie basov
Na zapnutie alebo vypnutie efektu dynamického
zvýraznenia basov nastavte prepínač DBB do
polohy ON alebo OFF.
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
•
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 1 W RMS
Frekvenčná odozva63 – 14 000 Hz, -3 dB
Odstup signálu od šumu > 57 dBA
Celkové harmonické
skreslenie
Vstup MP3 Link650 mV RMS
Disk
Celkové harmonické
skreslenie
Frekvenčná odozva63 – 14 000 Hz, -3 dB
Odstup signálu od šumu > 57 dBA
< 1 %
< 1 %
Rádioprijímač
Rozsah ladeniaFM: 87,5 – 108 MHz
Celkové harmonické
skreslenie
Odstup signálu od šumu > 50 dBA
< 3 %
Všeobecné
Napájací zdroj
- Sieťové napájanie
- Batéria
220 – 240 V, 50/60 Hz
9 V, 1,5 V x 6 R14/UM2
9SK
Page 11
Prevádzková spotreba
energie
Spotreba energie v
pohotovostnom režime < 0,5 W
Rozmery – hlavná
jednotka (Š x V x H) 262 x 123 x 266 mm
Hmotnosť – hlavná
jednotka
15 W
1,1 kg
Údržba
Čistenieskrinky
• Použite mäkkú, mierne navlhčenú handričku
s jemným saponátovým roztokom.
Nepoužívajte roztoky obsahujúce alkohol,
rozpúšťadlá a čpavok ani agresívne čistiace
prostriedky.
Čisteniediskov
• Ak sa disk zašpiní, vyčistite ho čistiacou
handričkou. Disk utierajte od stredu
smerom von.
• Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad
benzén, riedidlo, bežne predávané čistidlá
ani antistatické spreje určené na analógové
nosiče.
ČisteniešošovkyCDprehrávača
• Po dlhšom používaní sa môže na šošovke
CD prehrávača usadiť špina a prach. Aby
ste zaistili kvalitné prehrávanie, vyčistite
šošovku čističom šošoviek značky Philips
(Philips CD lens cleaner) alebo iným
komerčne dostupným čističom. Postupujte
podľa inštrukcií dodávaných s čističom.
7Riešenie
problémov
Varovanie
•
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadnenapájanie
•Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je
správne pripojená.
•Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod
prúdom.
•Vložte batérie so správnou polaritou
(podľa symbolov +/–) ako na obrázku.
•Vymeňte batériu.
Žiadnyzvuk
•Nastavte hlasitosť.
Zariadenie nereaguje
•Vyberte a vložte batérie a znova zapnite
zariadenie.
•Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku,
potom zariadenie opäť zapnite.
Nebolrozpoznanýžiadendisk
•Vložte disk.
•Skontrolujte, či disk nebol vložený naopak.
•Počkajte na odparenie skondenzovanej
vlhkosti zo šošovky.
•Vymeňte alebo vyčistite disk.
•Použite ukončené CD alebo správny
formát disku.
Nekvalitnýpríjemrádia
•Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a
vaším televízorom alebo videorekordérom.
•Vysuňte anténu FM až nadoraz.
10SK
Page 12
8Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa
používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
negatívne následky na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Environmentálneinformácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažíme sme sa o dosiahnutie
jednoduchého separovania obalu do troch
materiálov: kartón (škatuľa), papierovina
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré
je možné recyklovať a opakovane použiť, v
prípade rozkladu špecializovanou spoločnosťou.
Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod)
a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone)
znamenajú, že elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu
iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov,
že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti
Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia
so zariadením iPod alebo iPhone môže
ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA. a ďalších
krajinách.
Totozariadenieobsahujenasledujúceštítky:
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
11SK
Page 13
Symbol zariadenia triedy Class II
Tento symbol znamená, že zariadenie je
vybavené dvojitým systémom izolácie.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
•
12SK
Page 14
Specifications are subject to change without notice