PHILIPS AZD102 User Manual [sk]

Page 1
Vždy pripravení pomôcť
Otázky?
Kontaktujte
Philips
AZD102
Príručka užívateľa
Page 2
Obsah
1 Dôležité 2
2 VašezariadenieCDSoundmachine 3
Úvod 3 Čo je v škatuli 3 Hlavná jednotka - prehľad 4
3 Úvodnépokyny 5
Pripojenie napájania 5 Zapnutie 6 Vypnutie 6
4 Prehrávanie 7
Prehrávanie disku 7 Prehrávania so zariadenia iPod/iPhone 7 Počúvanie rozhlasového vysielania v
pásme FM 8
Prehrávanie z externého zariadenia 8
5 Možnostiprehrávania 8
Pozastavenie/obnovenie prehrávania 8 Opakované/náhodné prehrávanie 8 Nastavenie hlasitosti 8 Stlmenie zvuku 9 Zvýraznenie basov 9
6 Informácie o výrobku 9
Technické údaje 9 Údržba 10
7 Riešenieproblémov 10
8 Upozornenie 11
1SK
Page 3

1 Dôležité

Prečítajte si tieto pokyny.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
UPOZORNENIE pre používanie batérie – Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
• Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa vyznačenia na zariadení.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
• Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla.
Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
2 SK
Page 4
2 Vaše
zariadenieCD
Soundmachine

Úvod

Vďaka zariadeniu CD Soundmachine si môžete vychutnať zvukové nahrávky z diskov, zariadení iPod/iPhone, iných externých zariadení alebo z rozhlasových staníc v pásme FM. Zariadenie ponúka funkciu Dynamic Bass Boost (DBB), ktorá obohacuje zvuk.
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Sieťový napájací kábel
Stručná úvodná príručka
Bezpečnostný hárok
3SK
Page 5
Hlavnájednotka-prehľad
a
b
c
d
e
f
g
l
m n
k
j
i h
p
o
a -VOLUME+
• Nastavenie hlasitosti.
b
• V režime CD – prehrávanie skladieb v náhodnom poradí.
c
• V režime CD – opakované prehrávanie skladby alebo skladieb.
d
• Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
e
• Zastavenie prehrávania.
4 SK
f Dok pre zariadenie iPod/iPhone g IndikátoryLED
• V režime CD – zobrazenie stavu prehrávania.
h
• Stlmenie zvuku.
i LIFTTOOPEN
• Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na disk.
j -TUNING+
• Naladenie rozhlasových staníc pásma FM.
Page 6
k /
• Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu.
• Vyhľadávanie v rámci skladby.
l AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM
• Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
m Prepínačzdroja
• Výber zdroja: DOCK, FM alebo CD.
• Vypnutie zariadenia.
n MP3LINK
• Pripojenie externého zvukového zariadenia.
o AC~MAINS
• Pripojenie napájania.
p DBB
ON/OFF:zapnutie alebo vypnutie efektu dynamického zvýraznenia basov.
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole. Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________

Pripojenie napájania

Zariadenie môže byť napájané striedavým prúdom z elektrickej siete alebo batériami.
1.možnosť:Sieťovénapájanie
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Zapojte sieťový napájací kábel do:
konektora AC~MAINS na jednotke.
elektrickej zásuvky.
Poznámka
Na úplné vypnutie zariadenia odpojte napájací kábel zo
zásuvky sieťového napájania.
5SK
Page 7
AC~MAINS
2.možnosť:Napájaniepomocou batérií
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy nevhadzujte batérie do ohňa.
Ak je batéria vybitá alebo sa dlhšiu dobu nebude
používať, vyberte ju.
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
Poznámka
Batérie nie sú dodávané s príslušenstvom.
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 6 batérií (typ: R14/UM2/C-články)
so správnou polaritou (+/-) podľa znázornenia na obrázku.
3 Zatvorte priečinok na batérie.

Zapnutie

Nastavte prepínač zdroja do polohy DOCK, FMalebo CD.

Vypnutie

Nastavte prepínač zdroja do polohy OFF.
6 SK
Page 8

4 Prehrávanie

Prehrávanie disku

1
Nastavte prepínač zdroja do polohy CD.
2 Nadvihnutím otvorte priečinok na disk. 3 Vložte disk potlačenou stranou smerom
nahor a potom priečinok na disk zatvorte.
4 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie.
• Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlačením tlačidla
• Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
.
• Inú skladbu vyberiete stlačením tlačidiel
/ .
• Ak chcete vyhľadávať v rámci určitej skladby, stlačte a podržte jedno z tlačidiel prehrávanie obnovíte jeho uvoľnením.
.
/ . Normálne
PočúvanieobsahuzariadeniaiPod/
iPhone
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy
DOCK.
2 Vložte zariadenie iPod/iPhone do
dokovacej stanice.

Prehrávania so zariadenia iPod/iPhone

Prostredníctvom tohto systému si môžete vychutnávať zvuk z prehrávača iPod alebo iPhone.
KompatibilnézariadeniaiPod/iPhone
Táto jednotka podporuje nasledujúce modely zariadení iPod a iPhone: Vyrobené pre.
iPod touch (1./2./3.a 4. generácia)
iPod classic
iPod s prehrávaním videa
iPod nano (1./2./3./4./5. a 6. generácia)
iPod s farebným displejom
iPod mini
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
3 Spustite prehrávanie zvuku v zariadení
iPod/iPhone.
• Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlačením tlačidla
• Ak chcete preskočiť skladbu, stlačte tlačidlá
• Ak chcete počas prehrávania vyhľadávať: stlačte a podržte tlačidlá / normálne prehrávanie..
NabíjaniezariadeniaiPod/iPhone
Keď je systém pripojený k elektrickej sieti a je zvolený zdroj DOCK, zariadenie iPod/iPhone v dokovacej stanici sa začne nabíjať.
Poznámka
Zariadenie iPod/iPhone je možné nabíjať len v režime
Dock alebo MP3link, nie v režime FM ani CD.
/ .
, potom ich uvoľnite, čím sa obnoví
.
7SK
Page 9
OdstránenieprehrávačaiPod/iPhone
Vytiahnite zariadenie iPod/iPhone z doku.
Počúvanierozhlasového vysielaniavpásmeFM
Poznámka
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania.
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte
polohu antény.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy FM. 2 Otáčaním ovládača -TUNING+ nalaďte
rozhlasovú stanicu v pásme FM.
5 Možnosti
prehrávania

Pozastavenie/obnovenie prehrávania

Počas prehrávania stlačením tlačidla pozastavíte alebo obnovíte prehrávanie.
» Keď sa spustí prehrávanie v režime CD,
indikátor LED prehrávania začne blikať.
Opakované/náhodné
prehrávanie
sa rozsvieti, pri zastavení
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento systém tiež umožňuje prehrávať obsah z externého zvukového zariadenia.
Poznámka
Keď pripojíte externé zariadenie ku konektoru MP3-
LINK, jednotka sa automaticky prepne na zdroj MP3 link.
1 Pripojte prepojovací kábel MP3 Link (nie je
súčasťou balenia) k:
• konektoru MP3-LINK na jednotke.
• zásuvke pre slúchadlá na externom zariadení.
2 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (pozrite si návod na používanie daného zariadenia).
Tip
Konektor MP3-LINK sa netýka slúchadiel.
8 SK
Opakovať
V režime CD opakovaným stlačením tlačidla vyberiete režim opakovaného prehrávania.
» Keď príslušný indikátor LED bliká, aktuálna
skladba sa bude prehrávať opakovane.
» Keď sa príslušný indikátor LED rozsvieti,
budú sa opakovane prehrávať všetky skladby.
Náhodnývýber
V režime CD stlačením tlačidla náhodné prehrávanie všetkých skladieb.
» Príslušný indikátor LED sa rozsvieti.
nastavíte
Nastaveniehlasitosti
Počas prehrávania upravíte hlasitosť otáčaním ovládača hlasitosti -VOLUME+.
Page 10

Stlmenie zvuku

6 Informácie o
Počas prehrávania môžete opakovaným stlačením tlačidla hlasitosť.
» Ak je zvuk v režime CD stlmený, obidva
indikátory LED
stlmiť alebo obnoviť
a budú svietiť.

Zvýraznenie basov

Na zapnutie alebo vypnutie efektu dynamického zvýraznenia basov nastavte prepínač DBB do polohy ON alebo OFF.
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 1 W RMS Frekvenčná odozva 63 – 14 000 Hz, -3 dB Odstup signálu od šumu > 57 dBA Celkové harmonické skreslenie Vstup MP3 Link 650 mV RMS
Disk
Celkové harmonické skreslenie Frekvenčná odozva 63 – 14 000 Hz, -3 dB Odstup signálu od šumu > 57 dBA
< 1 %
< 1 %
Rádioprijímač
Rozsah ladenia FM: 87,5 – 108 MHz Celkové harmonické skreslenie Odstup signálu od šumu > 50 dBA
< 3 %
Všeobecné
Napájací zdroj
- Sieťové napájanie
- Batéria
220 – 240 V, 50/60 Hz 9 V, 1,5 V x 6 R14/UM2
9SK
Page 11
Prevádzková spotreba energie Spotreba energie v pohotovostnom režime < 0,5 W Rozmery – hlavná jednotka (Š x V x H) 262 x 123 x 266 mm Hmotnosť – hlavná jednotka
15 W
1,1 kg

Údržba

Čistenieskrinky
Použite mäkkú, mierne navlhčenú handričku s jemným saponátovým roztokom. Nepoužívajte roztoky obsahujúce alkohol, rozpúšťadlá a čpavok ani agresívne čistiace prostriedky.
Čisteniediskov
Ak sa disk zašpiní, vyčistite ho čistiacou handričkou. Disk utierajte od stredu smerom von.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo, bežne predávané čistidlá ani antistatické spreje určené na analógové nosiče.
ČisteniešošovkyCDprehrávača
Po dlhšom používaní sa môže na šošovke CD prehrávača usadiť špina a prach. Aby ste zaistili kvalitné prehrávanie, vyčistite šošovku čističom šošoviek značky Philips (Philips CD lens cleaner) alebo iným komerčne dostupným čističom. Postupujte podľa inštrukcií dodávaných s čističom.
7 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém. Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú stránku spoločnosti Philips (www.philips.com/support). Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod prúdom.
Vložte batérie so správnou polaritou (podľa symbolov +/–) ako na obrázku.
Vymeňte batériu.
Žiadnyzvuk
Nastavte hlasitosť.
Zariadenie nereaguje
Vyberte a vložte batérie a znova zapnite zariadenie.
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku, potom zariadenie opäť zapnite.
Nebolrozpoznanýžiadendisk
Vložte disk.
Skontrolujte, či disk nebol vložený naopak.
Počkajte na odparenie skondenzovanej vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vyčistite disk.
Použite ukončené CD alebo správny formát disku.
Nekvalitnýpríjemrádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a vaším televízorom alebo videorekordérom.
Vysuňte anténu FM až nadoraz.
10 SK
Page 12

8 Upozornenie

Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických zariadení. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domového odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Environmentálneinformácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažíme sme sa o dosiahnutie jednoduchého separovania obalu do troch materiálov: kartón (škatuľa), papierovina (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné recyklovať a opakovane použiť, v prípade rozkladu špecializovanou spoločnosťou. Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod) a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone) znamenajú, že elektronické zariadenie bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia. iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA. a ďalších krajinách.
Totozariadenieobsahujenasledujúceštítky:
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Európskej smernice 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
11SK
Page 13
Symbol zariadenia triedy Class II
Tento symbol znamená, že zariadenie je vybavené dvojitým systémom izolácie.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
12 SK
Page 14
Specifications are subject to change without notice
©2012KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.
All rights reserved.
AZD102_12_UM_V1.0
Loading...