Philips AZB600/12 user manual [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Kysy
Philip
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
AZB600
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2 Uwaga 3
2 Radioodtwarzacz CD 4
Wstęp 4 Zawartość opakowania 4 Opis jednostki centralnej 5
3 Czynności wstępne 7
Podłączanie zasilania 7 Włączanie 8 Wyłączanie 8
4 Odtwarzanie 9
Odtwarzanie płyty CD 9 Opcje odtwarzania 9 Odtwarzanie kasety magnetofonowej 10 Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 11
5 Słuchanie stacji radiowych FM 12
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 12 Automatyczne programowanie stacji radiowych FM 12 Ręczne programowanie stacji radiowych FM 12 Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 13 Regulacja ustawień FM 13
7 Korzystanie z menu systemowego 17
Przywracanie domyślnych ustawień produktu 17 Sprawdzanie bieżącej wersji oprogramowania 17
8 Informacje o produkcie 18
Dane techniczne 18 Konserwacja 19
9 Rozwiązywanie problemów 20
6 Słuchanie stacji radiowych DAB 14
Słuchanie stacji radiowych DAB 14 Pierwsze użycie 14 Programowanie stacji radiowych 14 Wyświetlanie informacji DAB 15 Korzystanie z menu DAB 15
1PL

1 Ważne

Bezpieczeństwo

Przeczytaj tę instrukcję.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z zestawu.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj zestaw od źródła zasilania podczas burzy i gdy nie jest używany przez dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna w następujących przypadkach: uszkodzenie elementu zestawu, np. przewodu zasilającego bądź wtyczki; wylanie na zestaw płynu lub upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu; narażenie zestawu na działanie deszczu lub wilgoci; niepoprawne działanie zestawu lub jego upuszczenie.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia:
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i ­umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
UWAGA: W przypadku nieprawidłowego włożenia akumulatora istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
Zestaw nie powinien być narażony na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na zestawie potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego lub inne niebezpieczne sytuacje.
2 PL

Uwaga

Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza, że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej www. philips.com/support. Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Utylizacja zużytych urządzeń
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Na tym urządzeniu znajdują się następujące etykiety:
Symbol urządzenia klasy II
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać produktu ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych produktów pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), masa papiernicza (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
Symbol ten informuje, iż to urządzenie posiada podwójną izolację.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
3PL
2 Radioodtwa-
rzacz CD

Wstęp

Radioodtwarzacz CD umożliwia:
słuchanie radia FM;
słuchanie radia DAB;
słuchanie dźwięku z płyt, taśm i innych
zewnętrznych urządzeń audio;
programowanie kolejności odtwarzania utworów.
Radioodtwarzacz CD jest wyposażony w funkcję dynamicznego wzmocnienia basów (DBB) wzbogacającą dźwięk.

Zawartość opakowania

Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Przewód zasilający
Krótka instrukcja obsługi
Arkusz dotyczący bezpieczeństwa
4 PL

Opis jednostki centralnej

k
n
a
b
c d
e
f
g h
i
j
o
BAND
FM DAB
l
a DBB
Włączanie i wyłączanie dynamicznego
wzmocnienia basów.
b
/MENU
Zatrzymywanie odtwarzania.
Przechodzenie do menu FM/DAB.
TAPE/OFF
RADIO
AUDIO-IN/CD
m
c /
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej.
d MODE/DISPLAY
Wybór trybu odtwarzania.
Wyświetlanie informacji RDS.
Wyświetlanie informacji DAB.
p
5PL
e OPEN•CLOSE
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę.
f Przyciski sterujące magnetofonu
Uruchamianie odtwarzania kasety.
/ Szybkie przewijanie kasety do przodu lub do tyłu. Zatrzymywanie odtwarzania kasety lub otwieranie kieszeni magnetofonu.
Wstrzymywanie odtwarzania kasety.
g
/OK
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
Naciśnij, aby wybudzić radioodtwarzacz CD z trybu gotowości.
Zatwierdzanie wyboru.
h PROG
Programowanie kolejności odtwarzania utworów.
i
/
Przechodzenie do poprzedniego lub następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze.
j Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu.
k Antena FM
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie FM.
l FM/DAB
Wybór pasma FM/DAB.
m Przełącznik źródła dźwięku
Wybór źródła.
n VOL +/-
Regulacja poziomu głośności.
o AUDIO-IN
Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio.
p AC MAINS ~
6 PL
Loading...
+ 16 hidden pages