Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/support
AZB600
Руководство пользователя
Page 2
Page 3
Содержание
1 Важная информация! 2
Техника безопасности 2
Важная информация! 3
2 Проигрыватель CD 4
Введение 4
Комплектация 4
Описание основного устройства 5
3 Начало работы 7
Подключение питания 7
Включение 8
Выключение 8
4 Воспроизведение 9
Воспроизведение компакт-дисков 9
Параметры воспроизведения 9
Воспроизведение кассеты 10
Воспроизведение с внешнего
устройства 11
5 Прослушивание радио FM 12
Настройка FM-радиостанций 12
Автоматическое программирование
FM-радиостанций 12
Программирование FMрадиостанций вручную 12
Выбор сохраненной радиостанции 13
Настройка параметров
радиовещания FM 13
8 Сведения об изделии 18
Характеристики 18
Обслуживание 19
9 Определение и устранение
неисправностей 20
6 Прослушивание радиостанций
DAB 14
Прослушивание радиостанций DAB 14
При первом использовании 14
Программирование радиостанций 14
Отображение информации DAB 15
Использование меню DAB 15
7 Использование системного меню 17
Сброс настроек на устройстве 17
Проверка текущей версии
программного обеспечения 17
1RU
Page 4
1 Важная
информация!
Техника безопасности
• Ознакомьтесь с данными инструкциями.
• Следуйте всем указаниям.
• Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия устройства.
Устанавливайте устройство в
соответствии с инструкциями
производителя.
• Запрещается устанавливать устройство
возле источников тепла, таких как
батареи отопления, обогреватели,
кухонные плиты и другие приборы
(включая усилители), излучающие тепло.
• Не наступайте на сетевой шнур и не
защемляйте его, особенно в области
вилки, розетки и в месте выхода из
устройства.
• Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
• Отключайте устройство от сети во
время грозы или во время длительного
перерыва в использовании.
• При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам. Проведение диагностики
необходимо при любых повреждениях
устройства, таких как повреждение
сетевого шнура или вилки, попадание
жидкости или какого-либо предмета
в устройство, воздействие дождя или
влаги, неполадки в работе или падение.
• Использование элементов питания.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения
утечки электролита и во избежание
телесных повреждений, порчи
имущества или повреждения устройства
соблюдайте следующие правила.
• Вставляйте элементы питания
правильно, соблюдая полярность,
указанную на устройстве (знаки +
и -).
• Не устанавливайте одновременно
элементы питания разных типов
(старые и новые; угольные и
щелочные и т.п.).
• При длительном перерыве в
использовании извлекайте элементы
питания.
• Запрещается подвергать элементы
питания (аккумуляторный блок или
батареи) воздействию высоких
температур, включая прямые солнечные
лучи, огонь и т.п.
• ОСТОРОЖНО! При неправильной
замене батарей возникает опасность
взрыва. Заменяйте батареи только такой
же или эквивалентной моделью.
• Следует исключить попадание на
устройство капель или брызг.
• Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
• Если для отключения устройства
используется сетевой шнур или
приборный штепсель, доступ к ним
должен быть свободным.
Предупреждение
• Запрещается снимать корпус устройства.
• Запрещается устанавливать это устройство на
другие электрические приборы.
• Запрещается смотреть на лазерный луч внутри
устройства.
Внимание
• Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных
ниже, может привести к облучению лазером и к
другим опасным последствиям.
2RU
Page 5
Важная информация!
Данное изделие соответствует требованиям
Европейского Союза по радиопомехам.
Внесение любых изменений, не одобренных
непосредственно Gibson Innovations, могут
привести к утрате пользователем права на
использование устройства.
Утилизация изделия
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативные требования по утилизации
упаковочных материалов, выработавших
ресурс элементов питания и старого
оборудования.
На устройстве имеются следующие
этикетки.
Данное изделие изготовлено из
высококачественных материалов и
компонентов, которые подлежат повторной
переработке и вторичному использованию.
Этот символ на изделии означает, что
оно подпадает под действие Директивы
Европейского парламента и Совета
2012/19/ЕС. Узнайте о правилах местного
законодательства по раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий.
Действуйте в соответствии с местным
законодательством и не выбрасывайте
изделия вместе с бытовым мусором.
Правильная утилизация отслуживших
изделий поможет предотвратить негативное
воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Изделие не имеет излишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), бумажная масса
(буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Символ оборудования класса II
Этот символ указывает на то, что
устройство оснащено системой двойной
изоляции.
Примечание
• Табличка с обозначениями расположена на нижней
панели устройства.
3RU
Page 6
2 Проигрыватель
CD
Введение
С помощью этой CD-магнитолы можно
выполнять следующие действия.
• Прослушивание радио FM.
• Прослушивание радио DAB.
• Прослушивать аудиофайлы с дисков,
кассет и внешних аудиоустройств.
CD-магнитола поддерживает функцию
динамического усиления низких частот
(DBB) для воспроизведения более
насыщенного звука.
Комплектация
Проверьте комплектацию устройства.
• Основное устройство
• Шнур питания
• Краткое руководство пользователя
• Паспорт безопасности
4RU
Page 7
Описание основного
устройства
a
b
c
d
k
e
f
g
h
i
j
o
BAND
FMDAB
l
a DBB
• Включение/выключение
динамического усиления низких
частот (DBB).
TAPE/OFF
RADIO
AUDIO-IN/CD
m
b /MENU
• Остановка воспроизведения.
• Доступ к меню FM/DAB.
p
n
5RU
Page 8
c /
• Выбор сохраненной радиостанции.
d MODE/DISPLAY
• Выбор режима воспроизведения.
• Отображение информации RDS.
• Отображение информации DAB.
e OPEN•CLOSE
• Открытие и закрытие отделения для
диска.
f Кнопки управления кассетной декой
•
Воспроизведение кассеты.
• /
Быстрая перемотка кассеты назад
или вперед.
Остановка воспроизведения кассеты
или открытие кассетной деки.
•
Приостановка воспроизведения
кассеты.
g /OK
• Запуск или приостановка
воспроизведения.
• Нажмите для вывода CD-магнитолы
из режима ожидания.
• Подтверждение выбора.
h PROG
• Программирование
последовательности
воспроизведения дорожек.
i /
• Переход к предыдущей или
следующей дорожке.
• Поиск по дорожке.
j Дисплей
• Отображение текущего состояния.
k Антенна FM
• Улучшение приема FM-радио.
l FM/DAB
• Выбор диапазона FM/DAB.
m Выбор источника
• Выбор источника.
n VOL +/-
• Регулировка громкости.
o AUDIO-IN
• Подключение внешнего
аудиоустройства.
p ~ AC MAINS
6RU
Page 9
3 Начало работы
Внимание
• Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных
ниже, может привести к облучению лазером и к
другим опасным последствиям.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
При обращении в компанию Philips
необходимо назвать номер модели и
серийный номер изделия. Серийный номер
и номер модели указаны на нижней панели
устройства. Укажите эти номера здесь:
Номер модели
__________________________
Серийный номер
___________________________
Подключение питания
Совет
• Для экономии электроэнергии выключайте
устройство после использования.
AC~MAINS
Вариант 2: от батарей
Внимание
• Батареи содержат химические вещества, поэтому
их необходимо утилизировать в соответствии с
применимыми правилами.
В качестве источника питания для
устройства может использоваться сеть
переменного тока или батареи.
Вариант 1: от сети переменного
тока
Предупреждение
• Риск повреждения устройства! Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на задней или нижней
панели устройства.
• Риск поражения электрическим током! При
отключении адаптера переменного тока от
электросети потяните за вилку адаптера. Не тяните
за шнур питания.
Вставьте вилку шнура питания в розетку
электросети.
Примечание
• Батареи не входят в комплект устройства.
1 Откройте отделение для батарей.
2 Вставьте 6 батарей (1,5 В, тип R14/
UM2/C CELL), соблюдая указанную
полярность (+/-).
3 Закройте отделение для батарей.
7RU
Page 10
Включение
Установите переключатель источника на
устройстве в положение CD/RADIO/TAPE.
Переключение в режим ожидания
• Устройство автоматически переходит
в режим ожидания, если в течение
15 минут не поступает аудиосигнал.
• Чтобы вывести устройство из режима
ожидания, нажмите .
Выключение
Установите переключатель источника на
главном устройстве в положение OFF.
8RU
Page 11
4 Воспроизведе-
ние
Воспроизведение компактдисков
Примечание
• Воспроизведение компакт-дисков, записанных с
использованием технологий защиты авторских прав,
невозможно.
• При подключении аудиокабеля воспроизведение
CD будет остановлено и устройство автоматически
переключится в режим аудиовхода.
• Перед воспроизведением компакт-диска убедитесь,
что к CD-магнитоле не подключены внешние
устройства через разъем AUDIO IN.
Устройство позволяет воспроизводить
компакт-диски следующих типов.
• Компакт-диски CD-R (с возможностью
записи)
• Компакт-диски CD-RW (с
возможностью многократной записи)
1 Установите переключатель источника в
положение CD.
» На дисплее отобразится индикация
CD.
2 Откройте отделение для компакт-диска.
3 Вставьте компакт-диск этикеткой вверх
и осторожно закройте крышку.
» Воспроизведение музыки на CD-
магнитоле начнется автоматически.
• Для выбора дорожкинажмите / .
• Чтобы приостановить воспроизведение
компакт-диска, нажмите .
» Начнут мигать индикация [ ] и
номер дорожки.
• Чтобы возобновить воспроизведение
компакт-диска, снова нажмите .
• Для остановки воспроизведения
компакт-диска нажмите .
TAPE/OFF
RADIO
AUDIO-IN/CD
Параметры
воспроизведения
Управление воспроизведением
В режиме CD воспроизведение регулируется
при помощи следующих функций.
/ Нажмите для перехода к
предыдущей или следующей
дорожке.
Удерживайте для поиска
в пределах дорожки,
отпустите для возобновления
воспроизведения.
воспроизведения.
[ ]: повторное
воспроизведение текущей
дорожки.
[ ]: повторное
воспроизведение всех
дорожек.
[ ]: повторное
воспроизведение всех
дорожек в произвольном
порядке.
Для возврата к обычному
режиму воспроизведения
последовательно нажимайте
MODE, пока не исчезнут
значки режима повтора.
Совет
• При воспроизведении запрограммированных
дорожек можно выбрать только [ ] и [ ].
Программирование дорожек
В режиме компакт-диска можно
запрограммировать до 20 дорожек.
1 Нажмите для остановки
воспроизведения.
2 Для перехода в режим
программирования нажмите кнопку
PROG.
3 Нажмите / , чтобы выбрать номер
дорожки, а затем нажмите PROG для
подтверждения.
4 Повторите шаг 3, чтобы
запрограммировать другие дорожки.
5 Нажмите кнопку для
воспроизведения запрограммированных
дорожек.
» Во время воспроизведения
отображается индикатор [PROG]
(Программа).
• Для удаления программы дважды
нажмите .
10RU
Настройка звука
Во время воспроизведения доступны
регулировка громкости и выбор звуковых
эффектов.
КнопкаФункциональные
возможности
+VOLUME-Увеличение или уменьшение
громкости.
DBBВключение и выключение
динамического усиления НЧ.
Воспроизведение кассеты
Примечание
• По истечении определенного периода бездействия
в режиме кассеты CD-магнитола автоматически
выключится.
1 Установите переключатель источника в
положение TAPE.
2 Чтобы открыть кассетную деку, нажмите
кнопку / на CD-магнитоле.
3 Вставьте кассету лентой вверх и
полностью перемотайте в правую
сторону.
4 Для начала воспроизведения нажмите
кнопку на CD-магнитоле.
• Для приостановки/возобновления
воспроизведения нажмите на
основном устройстве.
• Для перемотки назад или быстрой
перемотки вперед нажмите кнопку
/ на CD-магнитоле.
• Для остановки воспроизведения
нажмите .
» CD-магнитола выключится
автоматически.
Page 13
Примечание
• В режиме воспроизведения: после окончания
записей на кассете прослушивание будет
остановлено автоматически.
• В режиме кассеты на ЖК-экране не отображается
индикация.
TAPE/OFF
RADIO
AUDIO-IN/CD
Воспроизведение с
внешнего устройства
С помощью этого изделия можно также
прослушивать аудиозаписи с внешних
устройств.
1 Установите переключатель источника в
положение CD.
» На дисплее отобразится индикация
AUX IN.
2 Подключите аудиокабель 3,5 мм (не
входит в комплект) к:
• разъему AUDIO-IN на устройстве;
• разъему для наушников внешнего
устройства.
3 Включите воспроизведение на
внешнем устройстве (см. руководство
пользователя устройства).
Audio-in
Примечание
• Разъем AUDIO-IN не предназначен для наушников.
11RU
Page 14
5 Прослушивание
радио FM
Настройка FMрадиостанций
Примечание
• Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну FM и отрегулируйте ее
положение.
1 Установите переключатель источника
в положение RADIO, а переключатель
частотного диапазона — в положение
FM.
2 Нажмите / для настройки
радиостанции.
3 Повторите шаг 3 для настройки других
станций.
• Для сохранения текущей
радиостанции дважды нажмите
PROG.
Автоматическое
программирование FMрадиостанций
Примечание
• Можно запрограммировать до 20 радиостанций.
В режиме FM-тюнера нажмите и
удерживайте 2 секунды кнопку PROG
для включения режима автоматического
программирования.
» Когда все доступные радиостанции
будут сохранены, автоматически
начнется воспроизведение первой
из установленных радиостанций.
» После сохранения 20 радиостанций
на дисплее появляется индикация
[FULL].
Программирование FMрадиостанций вручную
Примечание
• Для замены запрограммированной радиостанции
сохраните под ее номером другую станцию.
RADIO
AUDIO-IN/CD
TAPE/OFF
12RU
BAND
FM DAB
1 Настройка радиостанции.
2 С помощью кнопки PROG включите
режим программирования.
3 Нажмите / , чтобы присвоить
номер данной радиостанции, а затем
нажмите PROG для подтверждения.
» На дисплее появится индикация
[STORED] и значение частоты
радиостанции.
4 Для программирования других
радиостанций повторите шаги 1–3.
Page 15
Выбор сохраненной
радиостанции
В режиме тюнера нажимайте / для
выбора сохраненной радиостанции.
Настройка параметров
радиовещания FM
1 В режиме FM: нажмите MENU, чтобы
перейти в меню FM.
2 Нажмите / для переключения
между элементами меню.
• [SCAN SET]: доступ к настройкам
сканирования.
• [SYSTEM]: доступ к настройкам
системы.
Настройки сканирования
1 Для доступа к меню [SCAN SET]
нажмите OK.
2 Нажмите / для выбора параметра.
• [STRONG]: поиск радиостанций
только с сильным сигналом.
• [ALL]: поиск всех доступных
радиостанций вне зависимости от
силы сигнала.
3 Нажмите OK для подтверждения
выбора.
Системное меню
1 Для доступа в системное меню
нажмитеOK.
2 Нажмите / для выбора подменю.
• Для получения дополнительной
информации см. раздел Использование системного меню.
13RU
Page 16
6 Прослушивание
При первом использовании
радиостанций
DAB
Прослушивание
радиостанций DAB
Примечание
• Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
• Можно запрограммировать до 20 радиостанций
DAB.
• Информацию о доступных в вашем регионе
радиочастотах DAB можно получить в местной
торговой организации или на веб-сайте www.
WorldDAB.org.
RADIO
AUDIO-IN/CD
TAPE/OFF
BAND
FM DAB
1 Установите переключатель источника
в положение RADIO, а переключатель
частотного диапазона — в положение
DAB.
» Отобразится меню [Full scan].
2 Нажмите OK, чтобы включить
автоматический поиск.
» Устройство автоматически сохранит
радиостанции с достаточно сильным
сигналом.
» По завершении поиска вещание
первой из сохраненных
радиостанций начнется
автоматически.
3 Для выбора станции и начала
прослушивания нажмите / .
Программирование
радиостанций
1 Настройте радиостанцию DAB.
2 Нажмите PROG для перехода к
программированию.
3 Нажмите / для выбора
сохраненного порядкового номера.
4 Нажмите PROG для подтверждения.
» Радиостанция будет сохранена под
указанным номером.
5 Для программирования других
радиостанций повторите шаги 1–4.
14RU
Примечание
• При сохранении радиостанции под существующим
номером, новая радиостанция заменит старую.
Page 17
Отображение информации
DAB
На экране DAB-вещания в первой строке
отображается название станции, а во второй
— информация об услугах текущей станции.
Последовательно нажимайте DISPLAY для
просмотра информации (если она доступна).
• Dynamic label segment (DLS) —
радиотекст DAB
• Мощность сигнала
• Тип программы (PTY)
• Название блока программ
• Частота
• Процент ошибок в сигнале
• Кодек битрейта
• Время
• Дата
Использование меню DAB
1 Для доступа к меню DAB в режиме
DAB нажмите MENU.
2 Для переключения между элементами
меню нажмите / .
• [FULL SCAN]: поиск новых станций
DAB.
• [MANUAL]: настройка станции
вручную.
• [DRC]: включение или отключение
DRC.
• [PRUNE]: удаление недоступных
станций
• [SYSTEM]: доступ к меню системных
настроек.
3 Нажмите OK для входа в меню.
Повторный поиск радиостанций
Полное сканирование используется для
поиска радиостанций DAB.
• Нажмите OK, чтобы включить
автоматический поиск.
» Устройство автоматически сохранит
радиостанции с достаточно сильным
сигналом.
Настройка радиостанции вручную
При помощи данной функции можно
вручную настраивать устройство на
определенный канал/частоту. Более
качественный прием сигналов достигается
при помощи правильного расположения
антенны, а также при помощи данной
функции.
1 Нажмите OK для доступа к списку
станций.
2 Нажмите / для выбора станции.
3 Для подтверждения выбора нажмите
OK.
Управление динамическим
диапазоном (DRC)
Функция DRC увеличивает или уменьшает
степень компенсации, чтобы нормализовать
различия динамических диапазонов разных
станций.
1 Нажмите OK для доступа к подменю.
2 Нажмите / для выбора параметра.
• [DRC OFF]: компенсация не
применяется.
• [DRC LOW]: применяется средняя
компенсация.
• [DRC HIGH]: применяется
максимальная компенсация.
3 Нажмите OK для подтверждения
выбора.
15RU
Page 18
Удаление недоступных
радиостанций
Данный параметр позволяет удалить из
списка радиостанции, недоступные в вашем
регионе.
1 Для доступа к меню [PRUNE] нажмите
OK.
2 Нажмите / , чтобы выбрать
параметр.
• [N]: возврат к предыдущему меню.
• [Y]: удаление неработающих станций
из списка.
3 Нажмите OK для подтверждения
выбора.
Системное меню
1 Для доступа в системное меню
нажмитеOK.
2 Нажмите / для выбора подменю.
• Для получения дополнительной
информации см. раздел Использование системного меню.
16RU
Page 19
7 Использование
системного
меню
В системном меню можно выполнять
следующие действия.
• [RESET]: восстановление заводских
настроек системы.
• [UPGRADE]: обновление программного
обеспечения.
• [SW VER]: проверка текущей версии
установленного программного
обеспечения для устройства.
Сброс настроек на
устройстве
1 Нажмите OK для отображения
параметров.
2 Нажмите / , чтобы выбрать
параметр.
• [N]: возврат к предыдущему меню.
• [Y]: восстановление заводских
настроек системы.
3 Для подтверждения выбора нажмите
OK.
Проверка текущей версии
программного обеспечения
Нажмите OK для отображения текущей
версии программного обеспечения.
Тип лазераПолупроводниковый
Диаметр диска12 см/8 см
Поддержка дисковCD-DA, CD-R, CD-
RW
Цифровой аудиопреобразователь
Коэффициент нелинейных искажений
Частотный отклик125—16 000 Гц, -3 дБ
Отношение сигнал/шум> 55 дБА
18RU
24 бит/44,1 кГц
< 1 %
Общие
Параметры питания
- От сети
переменного тока
- От батарей
Энергопотребление
во время работы
Энергопотребление в
режиме ожидания
Размеры
- Основное
устройство
(Ш x В x Г)
Вес (основное
устройство)
220—240 В~,
50/60 Гц;
9 В пост. тока, 6
x 1,5 В, тип: R14/
UM2/C CELL
10 Вт
< 0,5 Вт
300 x 134 x 240 мм
1,5 кг
Page 21
Обслуживание
Очистка корпуса
• Используйте мягкую ткань, слегка
смоченную в мягком чистящем средстве.
Не пользуйтесь моющими средствами,
содержащими спирт, растворители,
аммиак или абразивные вещества.
Очистка дисков
• При загрязнении диска протрите его
чистящей тканью. Протирайте диск от
центра к краям.
• Не используйте растворители, такие как
бензол, разбавители, чистящие средства,
имеющиеся в продаже, или спреиантистатики для аналоговых носителей.
Очистка линзы проигрывателя дисков
• При продолжительном использовании
на линзе проигрывателя дисков
могут скапливаться грязь и пыль.
Для обеспечения высокого качества
воспроизведения следует очищать
линзу проигрывателя дисков с помощью
специального чистящего средства для
линз от Philips или других доступных
в продаже средств. Следуйте
инструкциям по использованию
чистящего средства.
Очистка головок и лентопротяжного
тракта
• Для оптимального качества
воспроизведения очищайте головки A,
ось(оси) B и прижимной ролик(и) C
через каждые 50 часов использования
кассеты.
• Используйте ватную палочку, слегка
смоченную жидким чистящим
средством или спиртом.
• Головки также можно очистить
методом однократного
воспроизведения специальной кассеты
для очистки.
Размагничивание головок
• Используйте пленку для
размагничивания (продается в магазинах
розничной торговли).
19RU
Page 22
9 Определение и
устранение неисправностей
Предупреждение
• Запрещается снимать корпус прибора.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
систему.
При возникновении неполадок в процессе
использования данного прибора перед
обращением в сервисную службу проверьте
следующее. Если не удается решить
проблему, посетите веб-сайт Philips (www.
philips.com/support). При обращении в
компанию Philips устройство должно
находиться поблизости, номер модели и
серийный номер должны быть известны.
Не подается питание
• Убедитесь, что шнур питания надежно
подключен.
• Проверьте наличие электропитания в
сетевой розетке.
• Проверьте правильность установки
батарей.
Нет звука или звук с помехами
•Отрегулируйте громкость.
Система не реагирует
•Отключите и снова подключите сетевой
кабель к розетке, затем включите
систему повторно.
•В целях экономии энергии система
отключается автоматически
через 15 минут после окончания
воспроизведения дорожек и отсутствия
команд управления.
Плохое качество звука при
воспроизведении кассеты
• Убедитесь, что головки в отделении для
кассеты чистые.
Диск не обнаружен
•Вставьте диск.
•Убедитесь, что диск вставлен правильно.
•Подождите, пока сконденсированная на
линзе жидкость исчезнет.
•Замените или очистите диск.
•Используйте финализированные CD и
диски соответствующих форматов.
Плохой прием радиосигнала
•Увеличьте расстояние между
устройством и телевизором или
другими источниками излучения.