Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
AZB600
Mode d'emploi
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
Avis 3
2 Votre lecteur de CD 4
Introduction 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation de l'unité principale 5
3 Mise en route 7
Alimentation 7
Mise sous tension 8
Mise hors tension 8
4 Lecture 9
Lecture d'un CD 9
Options de lecture 9
Lecture d'une cassette 10
Lecture à partir d'un appareil externe 11
5 Écoute de stations de radio FM 12
Réglage des stations de radio FM 12
Programmation automatique des
stations de radio FM 12
Programmation manuelle des stations
de radio FM 12
Sélection d'une station de radio
présélectionnée 13
Ajustement des réglages FM 13
7 Utilisation des menus système 17
Réinitialisation de l'appareil 17
Vérication de la version actuelle du
logiciel 17
8 Informations sur le produit 18
Caractéristiques techniques 18
Entretien 19
9 Dépannage 20
6 Écoute de stations de radio DAB 14
Écoute de stations de radio DAB 14
Lors de la première utilisation 14
Programmation des stations de radio 14
Afchage des informations DAB 15
Utilisation des menus DAB 15
1FR
1 Important
Sécurité
• Lisez attentivement ces consignes.
• Respectez toutes les consignes.
• N'obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
• N'installez pas l'appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
• Évitez de marcher sur le cordon
d'alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des ches, des prises de courant
et de son point de sortie sur l'unité.
• Utilisez uniquement les pièces de xation/
accessoires spécié(e)s par le fabricant.
• Débranchez cette unité en cas d'orage ou
pendant les longues périodes d'inutilisation.
• Conez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualié. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d'endommagement de l'unité : par
exemple, endommagement du cordon
d'alimentation ou de la che, déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de
l'unité, exposition de l'unité à la pluie ou
à l'humidité, dysfonctionnement ou chute
de l'unité.
• Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l'appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
• Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et indiqués sur l'appareil.
• Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
• Retirez les piles du compartiment si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une longue période.
• N'exposez pas les piles ou les batteries
intégrées à une source produisant une
chaleur excessive, par exemple le soleil, un
feu ou similaire.
• ATTENTION : Risque d'explosion si les
piles ne sont pas remplacées correctement.
Remplacez-la uniquement par le même
type de piles.
• Votre unité ne doit pas être exposée à des
fuites ou éclaboussures.
• Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre unité à proximité de
celle-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
• Si la che d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Avertissement
•
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
• Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
•
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à une
exposition au laser dangereuse.
2FR
Avis
Par la présente, Gibson Innovations déclare
que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
de la directive 2014/53/UE. La déclaration de
conformité est disponible sur le site www.
philips.com/support.
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
Gibson Innovations peut invalider l'habilitation
de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Mise au rebut de votre ancien produit
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/UE. Informez-vous auprès des
instances locales sur le système de collecte
des produits électriques et électroniques
en n de vie. Respectez la réglementation
locale et ne jetez pas ce produit avec les
ordures ménagères. La mise au rebut correcte
de vos anciens appareils aide à préserver
l'environnement et la santé.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été évité. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), pâte à papier
(amortisseur de chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Cet appareil présente les étiquettes suivantes :
Symbole d'équipement de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système de double isolation.
Remarque
La plaque signalétique est située sous l'appareil.
•
3FR
2 Votre lecteur de
CD
Introduction
Avec ce lecteur de CD, vous pouvez :
• écouter des stations de radio FM ;
• écouter des stations de radio DAB ;
• écouter de la musique à partir de disques,
de cassettes et d'autres périphériques
audio externes ;
• programmer l'ordre de lecture des pistes.
Ce lecteur de CD est doté de la fonction DBB
(Dynamic Bass Boost, amplication dynamique
des basses) visant à améliorer la qualité du son.
Contenu de l'emballage
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
• Unité principale
• Cordon d'alimentation
• Bref mode d'emploi
• Fiche de sécurité
4FR
Présentation de l'unité
k
n
principale
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
o
BAND
FMDAB
l
a DBB
• Permet d'activer/de désactiver
l'amplication dynamique des basses
(DBB).
TAPE/OFF
RADIO
AUDIO-IN/CD
m
b /MENU
• Arrête la lecture.
• Permet d'accéder au menu FM/DAB.
p
5FR
c /
• Permet de choisir une présélection
radio.
d MODE/DISPLAY
• Permet de sélectionner un mode de
lecture.
• Permet d'afcher les informations RDS.
• Permet d'afcher les informations
DAB.
e OPEN•CLOSE
• Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
f Commandes de la platine cassette
•
Permet de lancer la lecture de la
cassette.
•
/
Permet d'effectuer une avance/un
retour rapide de la cassette.
Permet d'arrêter la lecture de la
cassette ou d'ouvrir le compartiment
de la platine cassette.
•
Permet d'arrêter la lecture de la
cassette.
g
h PROG
i
j Afcheur
/OK
• Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
• Appuyez sur ce bouton pour
désactiver le mode veille du lecteur
de CD.
• Permet de conrmer une sélection.
• Permet de programmer l'ordre de
lecture des pistes.
/
• Permet de passer à la piste précédente
ou suivante.
• Permet d'effectuer une recherche dans
une piste.
• Permet d'afcher l'état actuel.
k Antenne FM
• Améliore la réception FM.
l FM/DAB
• Permet de sélectionner la bande FM/
DAB.
m Sélecteur de source
• Permet de sélectionner une source.
n VOL +/-
• Permet de régler le volume.
o AUDIO-IN
• Permet de connecter un appareil audio
externe.
p ~AC MAINS
6FR
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.