Envoi message ou réponse 21
Lecture des messages 21
Réglages SMS 22
Signature 22
Centre message 22
Diffusion messages 22
Réception 22
Rubriques spécifiques 22
Code info zone 22
Boîtes vocales 22
Liste des appels 23
Extras 24
Compteurs d’appels 24
Durée totale 24
Coût total 24
Info dernier appel 25
-> Euro 25
<- Euro 25
Convertisseur Euros 25
Casse-briques 25
Calculatrice 26
Réveil 26
Réglages 27
Sons 27
Volume sonnerie 27
Sonnerie 27
Télécharger une mélodie 29
Bips touches 29
Bip de nouveau message 29
1
Vibreur 29
Affichage 29
Zoom 29
Contraste 29
Sécurité 30
Noms publics 30
Changement de codes 30
Protection PIN 31
Date et heure 31
Affichage de l’heure 31
Réglage de la date
et de l’heure 31
Touches flash 32
Commandes voix 33
Réseau 33
Re-connexion 33
Paramétrages 34
Renvoi d’appel 34
Identification appelant 34
Services des
réseaux 35
Fréquences vocales (DTMF) 35
Passer un second appel 35
Recomposition automatique
du numéro 36
Appel en attente 36
Répondre à un second
appel 36
Appel de conférence 36
Réponse limitée à 5 appels 37
Services de
l’opérateur 38
WAP* : (services
internet dédiés aux
mobiles) 38
Accueil du
navigateur 39
Mes favoris 41
Dernière page 41
Réglages 41
Images 41
Icônes d'états 42
Paramétrages 42
Numéro de téléphone 42
Procédure d'entrée (login) 43
Mot de passe 43
Passerelle 43
Sécurité 43
Page d'Accueil 43
Glossaire 44
Précautions 45
Précautions
environnementales 49
Dépannage 50
Index 52
Déclaration de
conformité 55
Philips Authentic
Accessories 60
2
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi votre Philips Azalis 268.
Ce guide vous aidera à utiliser facilement et rapidement votre téléphone.
Symboles utilisés dans ce guide
Volume sonnerie Fonction affichée sur votre écran.
Correspond à une touche du clavier.
Appui maintenuMaintenir la touche appuyée pendant 2 secondes.
Activer/désactiverEn appuyant sur la même touche (touche va et vient) ou
Correspond à une fonction de la touche «Compass»
en utilisant
autre.
ex. Activer/désactiver.
vous passerez d’une option à une
/
Appuyez sur ->
Ce schéma correspond à une série de commandes pour que le
menu défile jusqu'à obtention de la fonction recherchée.
Il est indispensable d'appuyer sur la touche APRÈS CHAQUE
COMMANDE pour passer à la commande suivante comme indiqué
ci-dessous :
Appuyez sur ->
Réglages
d'appel
Réglages
Renvoi d’appel
->
Réglages appels
->
Réglages appels
.
->
->
Renvoi
3
Avant utilisation, lisez les consignes de
sécurité dans la section Précautions.
Avant votre premier appel
La carte SIM
Avant d'utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM
d'abonnement GSM valide.
Cette carte contient votre numéro de téléphone et une mémoire qui permet
de stocker les numéros de téléphones et les messages que vous voulez
conserver. Si vous utilisez cette carte sur un autre téléphone, ces numéros et
ces messages resteront enregistrés.
Codes PIN et PUK
Le code PIN est un code secret qui protège votre carte SIM contre tout risque
d'utilisation abusive.
Si vous-même ou un tiers entrez un code PIN erroné à trois reprises, votre
carte SIM est bloquée. Pour la débloquer, vous devez réclamer le code PUK
à votre opérateur.
4
Insertion de la carte SIM
Détachez la carte SIM.
1
Retirez le couvercle
2
de la batterie.
Poussez la bague métallique
3
vers la gauche et soulevez le
porte-carte.
Insérez la carte SIM jusqu'au fond de sa
4
glissière.
Vérifiez que le coin coupé de votre carte soit dans la
même position que sur le schéma.
Fermez le porte-carte et poussez la bague
5
vers la droite.
5
La batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
• Pour obtenir une capacité maximum, la batterie doit être totalement
déchargée avant d'être rechargée pour les trois premières fois.
• Par la suite, pour conserver une efficacité maximale, n'attendez pas que
l'indicateur de batterie soit sur «faible». Ce niveau est atteint lorsqu'une
seule barre s'affiche sur l'indicateur de batterie (voir page 7).
• Débranchez la batterie si vous n'utilisez pas le téléphone pendant plusieurs
jours.
• Une batterie n'est chargée au maximum qu'au bout de 1h15.
Mise en place de la batterie
Branchez le connecteur dans la prise. En cas
1
de difficulté, branchez-le dans le sens
inverse.
Glissez la batterie dans son
2
logement.
Fixation du couvercle de la batterie
Fixez le couvercle sur les charnières
1
au bas du téléphone.
Appuyez sur le haut du couvercle
2
jusqu’à ce qu’il soit enclenché.
Retrait de la batterie
Retirez le couvercle.
1
Soulevez la batterie par le bas pour la séparer du
2
téléphone.
Débranchez le connecteur de sa prise.
3
L
REMARQUE :
* En débranchant la batterie, les réglages de date et d’heure sont effacés.
6
Charge de la batterie
(Batterie dans le téléphone)
Branchez le connecteur dans
1
la prise située à la base du
téléphone.
Branchez le chargeur dans
2
une prise secteur facilement
accessible.
L
REMARQUE:
La seule façon de mettre hors tension le chargeur est de le débrancher, aussi, utilisez
une prise de secteur facile d’accès.
Les barres se déplacent➨ la batterie est en charge.
Les barres sont fixes
Les dessins de la batterie clignotent (voir dépannage page 50).
la batterie est chargée au maximum.
➨
7
Découvrez votre téléphone
Antenne
Ecouteur
Ecran
L’écran de veille affiche la date,
l’heure et le nom du réseau.
Tou che
«décrochez»
- Appuyez pour répondre à un
appel.
- Appuyez pour composer un
numéro ou appeler un nom
affiché à l’écran.
- Correspond à une touche de
fonction en mode WAP.
WAP
- Appuyez pour accéder au
navigateur.
Clavier alphanumérique
- Appuyez sur les touches pour
saisir les numéros et le texte.
- Un appui prolongé active la
fonction touches Flash.
Microphone
Menu
- Appuyez pour entrer dans le carrousel.
- Appuyez pour revenir à l'écran de veille.
Mode WAP :
- Appuyez pour ouvrir le menu «navigation».
Langue :
- Maintenez appuyé pour sélectionner la langue dans laquelle les
fonctions du téléphone s’afficheront.
Touche «Compass»
Utilisez cette touche pour faire
défiler le menu
La touche OK permet de valider
les informations
Touche annulation/
retour
Ecran de veille:
- Maintenez appuyé pour
verrouiller/déverrouiller le
clavier.
Mode navigation :
- Appuyez pour revenir au menu
précédent.
Mode édition :
- Appuyez pour effacer un
caractère.
- Maintenez ap puyé pour effacer
tous les caractères.
Mode WAP :
- Appuyez pour r evenir une page
en arrière.
- Maintenez appuyé pour quitter
le navigateur.
Touche rouge
«raccrochez»
touche marche/arrêt
- Maintenez appuyé pour
allumer ou éteindre votre
téléphone
- Appuyez pour terminer un
appel
- Correspond à une touche de
fonction en mode WAP.
et
8
Ecran
L’écran affiche les informations relatives aux différentes fonctions de votre
téléphone.
Nom réseau
Nom réseau
Nom réseauNom réseau
12 jan 2001
12 jan 2001
12 jan 200112 jan 2001
Réveil
Votre réveil est activé.
Silence
Votre téléphone ne sonnera pas
à la réception d’un appel.
Vibreur
Votre téléphone vibrera à la
réception d’un appel.
Verrouillage clavier
Protège les touches d’une
pression accidentelle.
Messagerie écrite
Vous avez reçu un nouveau
message.
Messagerie saturée
La mémoire message est pleine.
Vous devez effacer les anciens
messages pour en recevoir de
nouveaux.
Batterie
Une barre : batterie faible
Quatre barres : batterie chargée
Si le dessin de la batterie
clignote, reportez-vous page 50
(dépannage).
Réseau
aaaa
Réseau
Réseau : votre téléphone est
Réseau Réseau
connecté à un réseau.
s
Qualité de réception :
Qualité de réception : un
Qualité de réception : Qualité de réception :
maximum de barres correspond
à une réception optimale.
Renvoi d’appel inconditionnel vers
un numéro
Tous vos appels entrants sont
renvoyés vers un autre numéro
que celui de la boîte vocale.
Renvoi d’appel inconditionnel vers
une boîte vocale
Tous vos appels entrants sont
renvoyés vers une boîte vocale.
Réseau local
Zone désignée par votre
opérateur. Selon votre
abonnement.
Itinérance
Est affichée quand votre
téléphone fonctionne sur un
réseau différent de votre réseau
local.
Messagerie vocale
Vous avez reçu un nouveau
message vocal.
9
Fonctions du téléphone
Bouton marche/arrêt
Maintenez appuyé pour allumer ou éteindre le
1
téléphone.
Entrez votre code PIN si nécessaire puis appuyez sur
2
pour confirmer.
CODE PIN
CODE PIN
CODE PINCODE PIN
Ecran de veille
Nom réseau
Nom réseau
Nom réseauNom réseau
12 Jan 2001
12 Jan 2001
12 Jan 200112 Jan 2001
Quand l’écran de veille s’affiche, le téléphone est prêt à l’emploi.
- Si le nom de réseau ne s’affiche pas, cela signifie qu’il n’est pas
disponible à ce moment là. Il se peut que vous soyez dans une aire de
mauvaise réception (dans un tunnel ou entre de grands immeubles). Si
possible, déplacez-vous pour obtenir une bonne réception.
10
Passer un appel
Entrez le numéro de téléphone sur le clavier.
1
Appuyez sur pour composer le numéro.
2
• Appuyez sur pour effacer le chiffre précédent.
• Appuyez sur / pour changer de chiffres.
• Maintenez appuyé pour obtenir le symbole + (préfixe
international) à l’écran.
Autres manières rapides de passer un appel :
• Appuyez sur pour accéder au
pour sélectionner un nom. Appuyez sur pour composer le
numéro.
• Appuyez sur pour accéder à la
recomposer les derniers numéros appelés ou répondre aux derniers
appels reçus, appuyez sur ou pour sélectionner un numéro.
Appuyez sur pour numéroter.
• Maintenez appuyé une touche pré-réglée pour un
page 32).
• Maintenez appuyé pour accéder à la
le code vocal (voir page 19).
Répertoire
Liste des appels.
. Appuyez sur /
Appel flash
Num. vocale
. Prononcez
Pour
(voir
11
Répondre à un appel
A la réception d’un appel, votre téléphone peut sonner et/ou vibrer. En
fonction de votre abonnement, le numéro de l’appelant peut s’afficher à
condition que ce dernier ait autorisé cette fonction. Si ce numéro fait partie
du répertoire, le nom associé s’affiche à la place du numéro.
Appuyez sur pour répondre à un appel.
1
Appuyez sur pour rejeter un appel.
2
Pendant la conversation, vous pouvez :
Diminuer/augmenter le volume
•
•
Couper le microphone
•
Entrer un numéro
réapparaîtra après l’appel.
•
Trouver un numéro
pour accéder au menu
sélectionner le nom et
Appuyez sur pour revenir à l’écran d’appel.
que vous voulez mémoriser, en utilisant le clavier. Il
en appuyant sur :
en appuyant sur / .
en appuyant sur et en sélectionnant
Noms
pour confirmer.
puis sur / pour
Secret
.
12
Ter mi ner un ap pel
Appuyez sur pour terminer un appel.
1
Appel d'urgence
En fonction de l'opérateur de réseau, le numéro d'urgence peut être
composé sans que la carte SIM soit installée.
112 est le numéro d'appel d'urgence sur les réseaux GSM*.
Composez 112 avec le clavier.
1
Appuyez sur .
2
L REMARQUE :
*Ce numéro varie en fonction du pays depuis lequel vous appelez.
Saisie de texte
Votre téléphone vous permet de saisir un texte de deux manières différentes :
Saisie standard
I
caractères. Appuyez rapidement plusieurs fois sur la même touche pour
obtenir le caractère souhaité.
Exemple :
pour saisir "my hat !"
Pour obtenir
– chaque touche vous permet d'obtenir plusieurs
myespacehat!
Appuyez sur
1 fois
3 fois
rapidement
1 fois2 fois
rapidement
1 fois1 fois9 fois
rapidement
13
ToucheCaractères
1Espace 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥
2A B C 2 À Ä Å Æ Ç
3D E F 3 É E ∆ Φ
4G H I 4 Γ Ι
5J K L 5 Λ
6M N O 6 Ñ Ò Ö
7P Q R S 7 ‚ Π Θ Σ
8T U V 8 Ü Ù
9W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ
0. 0 " ’ ? ! , : ; ¡ ¿*+-/%
*Basculement entre Saisie standard / T9™ / chiffres / symboles
#Basculement entre majuscules / minuscules / automatique
Le système
II
ne nécessite qu'un seul appui
T9™
sur la touche pour obtenir un caractère.
Ce mot change en fonction des pressions ;
par conséquent, les caractères qui s'affichent
au fur et à mesure n'ont pas d'importance
tant que vous n'avez pas appuyé sur toutes les
touches appropriées. T9™ propose alors
plusieurs possibilités de mots et vous
confirmez celui qui vous convient.
Tegic Euro. Pat. App. 0842463
14
Appuyez sur pour entrer en mode T9™ - à moins que
1
le symbole T9™ soit déjà affiché - et basculez entre Saisie
standard/T9™/chiffres/symboles.
Appuyez sur les touches à (une pression par lettre
1
indiquée sur la touche) pour épeler le mot souhaité.
Appuyez sur pour faire défiler les mots proposés par
2
le système T9™ et choisissez celui qui vous convient.
Appuyez sur pour confirmer votre choix. T9™ l’insère
3
dans votre message et ajoute un espace.
• Appuyez sur pour effacer le caractère précédent.
• Appuyez sur pour revenir à l’écran de veille.
• Appuyez sur ou sur pour déplacer le curseur à gauche ou à
droite.
Exemple : pour saisir le mot "Tous" :
Appuyez sur . L’écran affiche le
1
premier mot de la liste :
Tous
.
Tous
Appuyez sur pour faire défiler et sélectionner
2
Vous
Appuyez sur pour confirmer
3
T9
T9
Vous
.
Vous
.
15
Le carrousel
Le menu carrousel vous permet d’accéder aux fonctions du téléphone.
Voici les fonctions principales :
Appuyez sur pour accéder au carrousel.
1
Appuyez sur / pour faire défiler les menus et les
2
options.
Appuyez sur pour confirmer un choix de menu et
3
d’option.
Appuyez sur pour revenir à l’écran de veille.
4
Menus principaux
Appuyez sur . Appuyez sur / pour sélectionner une fonction du
carrousel affichée à l’écran puis appuyez sur
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPSPHILIPS
Commande vo ix
Touche s flash
Date et heure
Sécurité
* Selon carte d’abon ne me nt
Réseau
Réglages appels
Sons
Affichage
OK
Num. services
Services
Réglages
Extra
WAP
OK
Services oper.*
Menu
principal
Liste des appels
OK
Noms
OK
Message s
pour confirmer.
Mes favoris
Accueil
Aide
Paramétr ages
Lire
Envoi message
Répondeurs
Mess. Diffusés
Dernière page
Réglages
Réglages
16
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.