Denir alarme para despertar 6
Denir alarme para dormir 7
5 Outras funções 8
Seleccionar idioma do sistema 8
Anunciar hora actual 8
Adivinhar as horas 9
Ajustar a iluminação do visor 9
6 Informaçõesdoproduto10
Especicações 10
7 Resoluçãodeproblemas10
8 Aviso 11
2PT
1 Importante
• Leia estas instruções.
• Respeite todos os avisos.
• Siga todas as instruções.
• Não o instale perto de fontes de calor
como radiadores, condutas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que emitam calor.
• Evite que o cabo de alimentação seja
pisado ou comprimido de algum modo,
sobretudo nas chas, tomadas e no ponto
de saída do despertador.
• Use apenas acessórios especicados pelo
fabricante.
• Desligue o despertador durante a
ocorrência de trovoadas ou quando não o
utilizar por longos períodos de tempo.
• Solicite sempre assistência junto de pessoal
qualicado. A assistência é necessária
quando o despertador for danicado de
alguma forma – por exemplo, danos no
cabo ou na cha de alimentação, derrame
de líquidos ou introdução de objectos no
interior do despertador, exposição deste
à chuva ou humidade, funcionamento
anormal ou queda do mesmo.
• CUIDADOS a ter na utilização de
pilhas – Para evitar derrames das pilhas e
potenciais ferimentos, danos materiais ou
danos no despertador:
• Coloque todas as pilhas da forma
correcta, com as polaridades + e –
como marcadas no despertador.
• Não misture pilhas (velhas com novas,
de carbono com alcalinas, etc.).
• Retire as pilhas quando o despertador
não for utilizado por longos períodos
de tempo.
• Este despertador não deve ser exposto a
gotas e salpicos.
• Não coloque quaisquer fontes de perigo
em cima do despertador (por exemplo,
objectos com líquidos ou velas acesas).
• Se a tomada da cha adaptadora for
utilizada para desligar o dispositivo,
esta deve permanecer preparada para
funcionamento.
3PT
2 O seu
6
3 X AAA
despertador
3 Introdução
Siga sempre as instruções dadas neste capítulo
pela devida sequência.
Conteúdo da embalagem
Verique e identique o conteúdo da
embalagem.
12
1
11
10
9
8
7
2
3
4
5
Ligar a corrente
Este despertador pode ser alimentado por CA
ou a pilhas.
Opção 1: Alimentação a pilhas
12
1
11
2
10
3
9
4
8
5
7
6
Atenção
Risco de explosão! Mantenha as pilhas afastadas do
•
calor, luz solar ou chamas. Nunca elimine as pilhas
queimando-as.
• As pilhas contêm substâncias químicas e, por esse
motivo, devem ser eliminadas correctamente.
Insira 3 pilhas AAA com a polaridade correcta
(+/-), como ilustrado.
4PT
Opção 2: Alimentação de CA
Atenção
Risco de danos no produto! Certique-se de que a
•
tensão corresponde à indicação impressa na parte
posterior ou inferior do despertador.
• Risco de choque eléctrico! Ao desligar o transformador
de CA, retire sempre a cha da tomada puxando pela
própria cha. Nunca puxe o cabo.
4 Prima SET TIME para conrmar.
» [24H] ca intermitente.
5 Rode - hr + ou - min + para ajustar o
formato de 12/24 horas.
6 Prima SET TIME para conrmar.
» É apresentada a hora denida.
EMIT TES
Nota
A placa de identicação está localizada no interior do
•
compartimento das pilhas.
Acertar o relógio
Nota
Antes de começar, abra a tampa protectora na parte
•
superior para expor os botões escondidos.
1 No modo de espera, mantenha SET TIME
premido durante 2 segundos para activar o
modo para denir o relógio.
» Os dígitos das horas e dos minutos
cam intermitentes.
2 Rode - hr + para ajustar as horas.
3 Rode - min + para ajustar os minutos.
EMIT TES
hr
12H24H
min
2 sec.
EMIT TES
EMIT TES
5PT
4 Definir o alarme
SET
Seleccionar a fonte de alarme
Regule / / para seleccionar diferentes
fontes de alarme:
•
: a retroiluminação é activada quando a
hora de despertar é alcançada.
•
: o som seleccionado é activado quando
a hora de despertar é alcançada.
•
: tanto a retroiluminação como o som
são activados quando a hora de despertar
é alcançada.
1 No modo de espera, mantenha SET
WAKE premido durante dois segundos.
» Os algarismos das horas e dos minutos
cam intermitentes.
2 Rode - hr + para ajustar as horas.
3 Rode - min + para ajustar os minutos.
4 Prima SET WAKE para conrmar.
» A fonte de som ca intermitente.
5 Rode - hr + ou - min + para seleccionar
um som do alarme.
6 Prima SET WAKE para conrmar.
» As denições de alarme são
apresentadas.
Dica
Pode seleccionar o som do alarme ao denir o alarme
•
para despertar ou para dormir.
• O volume do alarme não pode ser ajustado
manualmente.
Deniralarmeparadespertar
Com este despertador, pode denir um alarme
para o acordar de manhã.
Nota
Assegure-se de que acertou o relógio correctamente.
•
SET WAKE
WAKE
2 sec.
hr
min
SET WAKE
SET WAKE
Dica
Quando o alarme toca, o volume aumenta
•
gradualmente.
6PT
Quando a hora de despertar é alcançada:
SET S
Alimentação
de corrente
Potência de CAMáx. 15
Carga das
pilhas
Duração
do alarme
minutos
Máx. 5
minutos
Retroiluminação
(se seleccionada)
A verde durante
15 minutos
A verde durante
1 minuto
4 Prima SET SLEEP para conrmar.
» A fonte de som ca intermitente.
5 Rode - hr + ou - min + para seleccionar
um som do alarme.
6 Prima SET SLEEP para conrmar.
» As denições de alarme são
apresentadas.
Activar/desactivar o alarme de
despertar
1 No modo de espera, prima SET WAKE.
» As denições de alarme são
apresentadas.
2 Prima SET WAKE repetidamente para
activar ou desactivar o alarme para
despertar.
» O ícone de alarme é apresentado se o
alarme estiver ligado e desaparece se
este estiver desligado.
• Para parar o toque do alarme, prima
SET WAKE ou alarm off/tell time.
» O alarme é repetido no dia seguinte.
Deniralarmeparadormir
Também pode denir um alarme para o
lembrar de ir dormir a horas à noite.
Nota
Assegure-se de que o relógio está certo.
•
1 No modo de espera, mantenha SET SLEEP
premido durante dois segundos.
» Os algarismos das horas e dos minutos
cam intermitentes.
2 Rode - hr + para ajustar as horas.
3 Rode - min + para ajustar os minutos.
SET SLEEP
LEEP
2 sec.
hr
min
SET SLEEP
SET SLEEP
Quando a hora de despertar é alcançada:
Alimentação
de corrente
Potência de CAMáx. 15
Carga das
pilhas
Duração
do
alarme
minutos
Máx. 5
minutos
Retroiluminação
(se seleccionada)
A vermelho
durante 15
minutos
A vermelho
durante 1 minuto
7PT
Activar/desactivar o alarme para
ENG
dormir
1 No modo de espera, prima SET SLEEP.
» As denições de alarme são
apresentadas.
2 Prima SET SLEEP repetidamente para
activar ou desactivar o alarme para dormir.
» O ícone de alarme é apresentado se o
alarme estiver ligado e desaparece se
este estiver desligado.
• Para parar o toque do alarme, prima
SET SLEEP ou alarm off/tell time.
» O alarme é repetido no dia seguinte.
5 Outras funções
Seleccionar idioma do
sistema
Nota
Há três idiomas disponíveis para este despertador.
•
Ajuste FRE/GER/ENG para seleccionar francês,
alemão ou inglês como idioma de sistema.
FRE
GER
Anunciar hora actual
Este despertador falante pode anunciar a hora
actual de uma forma natural, quando a função
está activada.
Nota
Assegure-se de que seleccionou o idioma correcto.
•
No modo de espera, prima alarm off/tell time.
» Ouvirá a hora actual claramente (por ex.
"it's ve o'clock" (são cinco horas)).
8PT
Adivinhar as horas
Ajustar a iluminação do visor
Este despertador também foi concebido
para ajudar uma criança a aprender as horas.
Ao colocar questões como "What time is it"
(Que horas são?) às crianças, este despertador
ajuda-as a familiarizarem-se com a utilização de
relógios. Consequentemente, isto contribui para
o seu crescimento intelectual.
1 Prima .
» [- - : - -] é apresentado.
» O despertador pergunta-lhe "What
time is it" (Que horas são?).
2 Observando os ponteiros das horas e dos
minutos do relógio, rode - hr + e - min +
para regular a hora.
3 Prima alarm off/tell time.
» Se tiver regulado a hora
correctamente, ouvirá um som de
aplauso e o despertador anuncia a
hora.
» Se a sua resposta estiver errada, ouvirá
um som mau e o despertador diz-lhe a
hora correcta.
4 Para sair, prima novamente .
Prima BACKLIGHT repetidamente para
seleccionar os diferentes níveis de luminosidade:
• Luminosidade alta
• Luminosidade baixa
• Luminosidade desligada
hr
min
Dica
As crianças podem premir alarm off/tell time para
•
obter a resposta correcta directamente, sem regular a
hora do relógio.
9PT
6Informaçõesdo
7 Resolução de
produto
Nota
As informações do produto estão sujeitas a alteração
•
sem aviso prévio.
Especicações
Amplicador
Potência nominal0,25 W RMS
Informações Gerais
Fonte de alimentação
- Alimentação de CA
- Pilhas
Consumo de energia
em funcionamento 2 W
Consumo de energia
em modo de espera <1 W
Dimensões
- Unidade principal
(L x A x P)
Peso
- Com embalagem
- Unidade principal
Modelo: AC39735T
(Philips); Entrada: 220230 V ~, 50 Hz, 20 mA;
3 x 1,5 V R03/UM-4
110 x 110 x 110 mm
0,63 kg
0,29 kg
problemas
Aviso
•
Nunca retire o revestimento deste dispositivo.
A garantia torna-se inválida se tentar reparar o
sistema.
Se tiver diculdades ao utilizar este dispositivo,
verique os seguintes pontos antes de solicitar
assistência. Se o problema persistir, visite a
página Web da Philips (www.philips.com/
support). Ao contactar a Philips, certiquese de que tem o dispositivo por perto e de
que os números do modelo e de série estão
disponíveis.
Sem corrente
• Assegure de que a cha eléctrica está
ligada correctamente.
• Certique-se de que há corrente eléctrica
de CA.
• Certique-se de que as pilhas estão
colocadas correctamente.
Sem resposta da unidade
•Retire as pilhas e volte a ligar a unidade.
•Desligue e ligue novamente a cha de
corrente de CA e, em seguida, volte a ligar
a unidade.
O alarme não funciona
•Dena o relógio/alarme correctamente.
10PT
8 Aviso
Quaisquer alterações ou modicações feitas a
este dispositivo que não sejam expressamente
aprovadas pela WOOX Innovations poderão
anular a autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia.
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo
com um traço por cima constar de um produto,
signica que esse produto está abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações
locais e não elimine os seus antigos produtos
juntamente com o lixo doméstico. A eliminação
correcta do seu produto antigo evita potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para
a saúde pública.
de baterias uma vez que a eliminação correcta
ajuda a evitar consequências negativas no meio
ambiente e na saúde humana.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três
materiais: cartão (embalagem), espuma de
poliestireno (protecção) e polietileno (sacos,
folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que
podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita
à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentos obsoletos.
Este é um aparelho da CLASSE II com
isolamento duplo, sem protector de terra.
O produto contém pilhas abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não
podem ser eliminadas juntamente com os
resíduos domésticos. Informe-se acerca dos
regulamentos locais sobre a recolha separada