Philips AJ301D User Manual [pl]

Docking Entertainment System AJ301D
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Polski
Printed in China PDCC-ZYL-0824
1
2
1
2
3 4
$
%
5
POWER
PRESET VOL
SLEEP
AUX
TUNER
DOCK
6
0
7
MUTE
9
7 5
2
8
!
@
3
8 4 6
3
#
^ 1
)
& *
4
(
Polski
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.
AKCESORIA DOCZONE DO ODTWARZACZA
1 x zasilacz sieciowy 18 V z atestem
(
Zasilanie:
– Zestaw dokujàcy
100-240V ~ 50/60Hz 800mA,
• 1 x podstawka dokujàca do odtwarzacza Apple iPod (z zain­stalowanym AJ301D);
• adaptery do odtwarzaczy (4 adapterów do ró˝nych modeli iPod)
– 1 x przewód AUX-IN
OPIS PRZE¬ÅCZNIKÓW (Patrz1)
1
POWER
w¬åczanie zasilania lub trybu czuwania standby.wstrzymuje aktywne budzenie na 24 godzinydezaktywuje funkcjê SLEEP
2
¡1 / 2™
ustawianie czasu zegara/budzikawybór poprzedniego/nast´pnego utworu w trybie dokowaniaszybkie wyszukiwanie do przodu/do tyłu w trybie dokowania
3
PRESET 1-5
wprowadza, nastawia i oddaje stacjê
4
SLEEP
uaktywnia tryb spoczynku oraz ustawia jego czasdezaktywuje funkcjê SLEEP
5
DOCK
wybór trybu dokowania dla odtwarzaczy Apple iPod
6
TUNER/ AUX
wybór trybu radia (zakres FM)wybór trybu AUX
Wyjście:
18V 1.6A)
7
2;
uruchamia/wstrzymuje odtwarzanie w trybie dokowaniawybór systemu 12- lub 24-godzinnego
8
VOL+/-
ustawia g¬oœnoœæ dŸwiêku
9
MUTE
wy¬åczenie i w¬åczenie dŸwiêku.
0
WyÊwietlacz
Oddaje czasy zegara/alarmu i status urzådzenia.
!
Z∏àcze dokujàce (30-pinowe)
umo˝liwia pod∏àczenie odtwarzacza iPod
@
ALM 2
– aktywowanie/zatwierdzenie ustawienia czasu budzenia ALARM 2 – wyÊwietlanie ustawienia czasu budzenia ALARM 2 – wy∏àczanie ustawienia czasu budzenia ALARM 2
#
REPEAT
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL
wy¬åcza budzenie na okres 9 minutZmienia jaskrawoœæ oœwietlania wyœwietlacza.
$
Gniazdo
POWER
gniazdko dla zasilacza AC/DC (18V).
%
Antena wysuwana- poprawia odbiór w paœmie FM
^
ALM
1
– aktywowanie/zatwierdzenie ustawienia czasu budzenia ALARM 1 – wyświetlanie ustawienia czasu budzenia ALARM 1 – wy∏àczanie ustawienia czasu budzenia ALARM 1
&
TIME SET
aktywowanie/zatwierdzenie ustawienia czasu/daty w zegarze
*
(Tryb budzenia) DOCKBUZZER TUNER
wybiera tryb budzenia radiem, brzęczykiem lub płytą PODSTAWKA DOKUJĄCA
(
Gniazdo AUX IN o Êrednicy 3,5 mm
∏àczy z zewnétrznym êród∏em dêwiéku.
)
RESET
Kasowanie ustawienia zegara
ZASILANIE
Zasilacz sieciowy
Pod¬åczyæ zasilacz do gniazdka DC zestawu, nastêpnie do gniazdka w œcianie.
1
Rady:
W celu unikni
êcia uszkodzeñ, nale¿y korzystaæ z zasilacza dostarczanego w wyposa¿eniu
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie obudowy.
Nadajnik zdalnego sterowania Ważne!
Przed użyciem pilota proszę zdjąć plastikową klapkę zabez­pieczającą tak, jak pokazano na rys.
P Jeżeli pilot nie działa prawidłowo lub jego zasięg jest ogranic­zony, proszę wymienić baterię na nową (typ CR2025).
1
Wysuń szufladkę na baterię w sposób pokazany na rysunku.
2
Włóż nową baterię zgodnie z oznaczeniem biegunów i wsuń szufladkę na baterię do końca na swoje miejsce.
2
3
1
Baterie zawierają szkodliwe substancje chemiczne, dlatego należy wyrzucać je do odpowiednich kontenerów.
Uwaga:
Wysokie napięcie! Nie otwierać. Istnieje ryzyko porażenia prą­dem. Urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Modyfikacje produktu mogą prowadzić do emisji niebez­piecznego promieniowania elektromagnetycznego i funkcjonowa­nia urządzenia.
Zarówno numer modelu, jak i numer produkcyjny umieszczone są na spodzie zestawu.
ZASILANIE AWARY JNE
Zasilanie awaryjne podtrzymuje przez 10 minut w pami
êci wskazania zegara, budzika oraz dnia tygodnia, na wypadek przerwy w zasilaniu np. awarii sieci elektrycznej W takim przypadku wy¬åczone zostanie radio oraz pod
!
Je¿eli zasilanie energiå wraca po 10 minutach i wyœwietlacz pokazuje :
œwietlenie wyœwietlacza.
Migotanie czasu zegara - to znaczy, ¿e trzeba czas zegara znowu nastawiaæ.
PODSTAWOWE FUNKCJE
WŒczanie systemu
• naciskajåc POWER.
System uaktywni ostatnio wybrane Ÿród¬o dŸwiêku.
• naciskajåc TUNER/AUX lub DOCK.
System uaktywni wybrane Ÿród¬o dŸwiêku.
Aby prze¬åczyæ zestaw w stan czuwania
W dowolnym trybie pracy urządzenia,
naciskajåc POWER.
Tymczasowe wy∏àczenie dêwi´ku
Nacisnåæ MUTE na pilocie zdalnego sterowania w celu natychmiastowego wy¬åczenia dŸwiźku.
Odtwarzanie bêdzie kontynuowane przy wy¬åczonej sile g¬osu, na wyœwiet-
laczu pojawi siê MUTE .
• Dla przywrócenia dŸwiêku nale¿y:
– nacisnåæ ponownie MUTE ; – zmieniæ ustawienia pokrête¬ dŸwiêku; – zmieniæ Ÿród¬o.
Jasnoœæ wyœwietlania
Wcisnåæ REPEAT
Jasnoœæ podœwietlenia przechodzi kolejno przez nastêpujåce stany:
JASKRAWOή
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL jeden lub wiêcej razy.
NISKO GAÊNIE
JASKRAWOή
USTAWIANIE ZEGARA I DATY
1.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zegara.
2.
Naciśnij przycisk2;,aby wybrać system 12- lub 24-godzinny.
TIME SET
w dowolnym trybie, aż zaczną migać cyfry
.
3.
Naciśnij i przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przyciski
4.
Naciśnij przycisk
Cyfry minut zaczną migać.
5.
Powtórz
TUNER
Aby w¬åczyæ radio, nale¿y wcisnåæ jeden raz przycisk
1
zakres FM).
Wyświetlacz pokazuje cz´stotliwość ostatnio wybranego pasma. Stacja poprzednio przez Pañstwa nastawiona jest równie¿ oddana je¿eli takiej stacji s¬uchacie (Patrz 2)
2
Ustawiæ g¬oœnoœæ za pomocå przycisku VOL+/- Dla poprzednio nastawionych stacji, naciskaæ odpowiadajåcy przycisk PRESET
3
(1-5) jednorazowo albo powtórnie.
DOSTRAJANIE DO STACJI RADIOWYCH
Nastawienie automatyczne
1
Naciśnij i przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przyciski laczu zacznie zmieniać się częstotliwość
Podczas automatycznego strojenia na wyświetlaczu widnieje napis "Scrh".
Jeśli zestaw znajdzie stację o odpowiednio silnym sygnale, na wyświetlaczu pokaże
się jej częstotliwość.
W celu dostrojenia tunera do stacji radiowej o słabym sygnale naciśnij kilkakrotnie na krótko przyciski
W celu poprawy odbioru radiowego:
W paœmie malnå jakoœæ odbioru
WPROWADZENIE I U¿YWANIE POPRZEDNIO NASTAWIONYCH STACJI
Mo¿ecie wprowadzaæ w pamiêci a¿ do 5 stacji radiowych(FM).
1
Dostroiæ odbiornik do ¿ådanej stacji (patrz Dostrajanie do stacji radiowych).
2 Aby wprowadzaæstacjê, naciskaæi trzymaækrótko przycisk PRESET a¿daje si
s¬uchaæpodwójny beep.
Wyœwietlacz pokazuje numer Pañstwa stacji.
TIME SET
,aby zatwierdzić zmiany.
kroki 3-4
,aby ustawić minuty, rok, miesiąc i dzień.
¡1 / 2™
, aż do momentu uzyskania optymalnego odbioru.
FM,
w¬aœciwie wykierowaæ antenê wysuwanå tak ,aby otrzymaæ opty-
.
¡1 / 2™
.
¡1 / 2™
,aby ustawić czas.
TUNER/AUX
, aż na wyświet-
(tylko
ê
3 Powtarza
4
UWAGI OGÓLNE
Mo¿na ustalaæ dwa ró¿ne czasy alarmu. To mo¿e byc u¿yteczne wtedy kiedy musi­cie wstawaæ o ró¿nych godzinach, na przyk¬ad podczas tygodnia i podczas week­endu.
• sposób radio
sposób buzzer (brz
1
2 3
4 5
1 2
æ
zabiegi 1 i 2 aby wprowadzaæinne stacje.
Skasowanie zaprogramowanej stacji nastêpuje po wpisaniu innej stacji pod ten sam numer.
Naciskaæ przycisk PRESET 1-5 (lub poprzednio nastawionych stacji.
Aby wyświetlić czas zegara, naciśnij przycisk2;na zestawie.
U¿YWANIE ALARMU ZASADY OGÓLNE
ê tonu beep w kilku sekund. tryb dokowania
NASTAWIANIE CZASU BUDZENIA (Patrz 3)
W dowolnym trybie pracy urządzenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk
ALM2
Ikony budzika także zacznie migać. Naciśnij i przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przyciski
NaciÊnij przycisk ALM1
Ikony budzika także zacznie migać. Naciśnij i przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przyciski
NaciÊnij przycisk ALM1
USTAWIANIE TRYBU BUDZIKA
Naciśnij przycisk Wybierz preferowane źródło dźwięku dla trybu budzika: zadokowany odtwarzacz, brzęczyk lub radio, używając przełącznika O ustawionej godzinie zadokowany odtwarzacz, radio lub brzęczyk włączy się samoczynnie.
czek). Lekki alarm buzzer podwy¿sza czźstotliwoś
przez 2 sekundy.
ALM1/ ALM2
ALM1/ ALM2
POWER
PRESET 4 / 3
oraz cyfry godzin zaczną migać. Ikona bieżącego trybu
lub
ALM2, aby zatwierdziç zmiany.
oraz cyfry minut zaczną migać. Ikona bieżącego trybu
lub
ALM2, aby zatwierdziç zmiany.
,aby przejść w tryb gotowości.
na pilocie) aby s¬uchac jednej z
¡1 / 2™
¡1 / 2™
,aby ustawić minuty.
DOCK•BUZZER•TUNER
swojego
ĺ
ALM1
,aby ustawić czas.
.
lub
Rady:
–Je¿
eli wybraliœcie TUNER, zapewniajcie, ¿e nastawialiœcie odpowiednio jedn
stacjêprzed wy¬åczeniem aparatu.
W przypadku ustawienia przełącznika w pozycji DOCK należy upewnić się, że w
å
stacji dokującej umieszczony został zgodny z nią odtwarzacz.W przeciwnym razie urządzenie automatycznie uruchomi się w trybie brzęczyka.
W celu sprawdzenia nastawienia czasu alarmu dla ALM1 albo ALM2, naciska
æ
przycisk ALM1 albo ALM2.
WY£ÅCZANIE BUDZIKA
Så trzy sposoby wy¬åczania budzika. Jeœli opcja budzenia nie zostanie ca¬kowicie wy¬åczona, wybrana zostanie automatyczna opcja ustawienia 24-o godzinne-
go budzenia po 59 minutach od poprzedniego budzenia. USTAWIENIE 24-O GODZINNEGO BUDZENIA
Przy dezaktywowaniu trybu budzenia z jednoczesnym zachowaniem jego ustaw­ieñ na nastêpny dzieñ:
Wcisnåæ
POWER
.
POWTÓRZENIE BUDZENIA
Wybranie tej opcji powoduje powtarzanie sygna¬u budzenia z przerwami 9 minut.
W trakcie sygna¬u budzenia nale¿y wcisnåæ przycisk REPEAT
NESS CONTROL.
Wyœwietlacz oddaje alarmu.
Mo¿liwoœæ powtórzenia operacji.
CA£KOWITE WY£ÅCZENIE FUNKCJI BUDZENIA
Naciśnij przycisk
ALM1
lub
ALM2
PODSTAWKA DOKUJĄCA
ALM1
.
ALM1
albo
ALM2
migotajåc podczas powtarzalnego
lub
ALM2
odpowiednią ilość razy, aż do zniknięcia napisów
(Patrz 4)
ALARM /
BRIGHT-
Podłączenie odtwarzacza iPod do stacji dokującej AJ301D umożliwia słuchanie utworów z odtwarzacza za pośrednictwem głośników zestawu Hi-Fi.
ZGODNE ODTWARZACZE PRZENOŚNE
Większość modeli odtwarzaczy Apple iPod z 30-stykowym złączem doku­jącym: Nano 1-szej / 2-giej/3-ciej generacji, iPod 5-tej generacji (wideo), iPod Touch i iPod Classic.
ADAPTERY DO ODTWARZACZY
Przed podłączeniem odtwarzacza do podstawki dokującej, należy najpierw podłączyć odpowiedni adapter, aby zapewnić odpowiednie dopasowanie urządzenia do stacji.
Wybór właściwego adaptera do odtwarzacza
W zestawie znajdują się 4 adaptery do odtwarzacza iPod Każdy adapter pasuje do innego typu odtwarzacza iPod.
ODTWARZANIE Z ODTWARZACZY APPLE iPod ZA POMOCĄ STACJI AJ301D
1
Podłącz do stacji zgodny odtwarzacz iPod.
2
Naciśnij przycisk
3
W przypadku odtwarzaczy iPod odtwarzanie rozpocznie się automatycznie
DOCK
,aby przejść w tryb dokowania.
.
Uwagi: –W trybie dokowania stacja AJ301D automatycznie przełączy się w tryb gotowości,
jeśli przez 15 minut nie zostanie podłączony żaden odtwarzacz.
– Przyciski (
2;, ¡1, 2™i VOLUME
) na stacji AJ301D i pilocie umożliwiają obsługę następujących funkcji odtwarzania: odtwarzanie/wstrzymanie, następny/poprzedni utwór,szybkie przewijanie do przodu/do tyłu oraz regulacja głośności.
– przyciski (
2;, ¡1, 2™i VOLUME
przypadku odtwarzania zawartości audio, zapisanych w zadokowanym odtwarzaczu.
) na stacji AJ301D i pilocie działają jedynie w
ŁADOWANIE ODTWARZACZY APPLE iPod ZA POMOCĄ PODSTAW­KI DOKUJĄCEJ
Po podłączeniu podstawki dokującej do stacji AJ301D i zadokowaniu odtwarzacza iPod istnieje możliwość ładowania akumulatorów tych urządzeń, gdy stacja jest włączona lub działa w trybie gotowości.
WYŁĄCZNIK CZASOWY
Zestaw ma wbudowany wyłącznik czasowy umożliwiający samoczynne wyłączenie urządzenia po ustalonym okresie czasu. Dla wyłącznika czasowego dostępnych jest pięć różnych opcji.
Ustawianie oraz wyŒczanie funkcji Sleep
1
Podczas odtwarzania,Wybrać własną opcję naciskając przycisk więcej razy, aż do pokazania się wymaganej opcji.
Wyświetlacz pokaże (minut)
120=90=60=30=15=OFF=120
2
Urządzenie wyłączy się automatycznie po ustalonym czasie
3
Aby wy¬åczyæ funkcjê oczekiwania, nale¿y wcisnåæ jeden z poni¿szych przycisków:
POWER
SLEEP
jednorazowo lub powtórnie a¿ SLEEP znika z wyœwietlacza.
Kasowanie
¿
eli Pañstwa urzådzenie odbiera zewnêtrzne interferencje na przyk¬ad statyczn
Je elektrycznoœæod dywanów, burzy etc., RESETOWAÆpozwala Pañstwu uniewa¿nia wszystkie poprzednie nastawienia i zaczynaæod nowa.
¿ywajåc d¬ugopisu nacisnåæ klawisz
U
Możesz odtwarzać z zewnętrznego urządzenia, poprzez głośniki AJ301D.
1 2
.
urådzenia
Podłączanie zewnętrznego urządzenia
Naciśnij dwukrotnie przycisk Zastosuj kabel złącza line-in będący na wyposażeniu, aby podłączyć wejście AUX głośników AJ301D typu jack z wyjściem AUDIO OUT, lub słuchawki zewnętrznego urządzenia (jak odtwarzacz CD, lub video VCR).
RESET, znajdujåcy si
TUNER/AUX
,aby wybrać tr yb AUX.
SLEEP
.
ê na spodzie
jeden lub
å
æ
KORZYSTANIE Z ZESTAWU
Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiają­cym dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
Części mechaniczne zestawu zaopatrzone są w powierzchnie samosmarujące, dlat­ego nie wolno ich smarować!
Nie naleņy wystawiaĺ zestawu
grzewczych lub promieni s¬onecznych.
•Do czyszc
zenia zestawu naleņy uņywaĺ miźkkiej wilgotnej szmatki lub irchy. Nie
naleņy stosowaĺ produktów
rozcieñczalniki, itp. poniewa¿ mogå one zniszczyæ obudow
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne. Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
DANE TECHNICZNE
Pobór mocy...................................................................................................24 W
Moc wyjœciowa ..................................................................................................2 x 6 W RMS
Wymiary (szer. x wys. x dług.)..........................................161 x 191 x 164 (mm)
Waga ...........................................................................................................1.34 kg
na dzia¬anie wilgoci , deszczu, piasku, urzådzeñ
czyszczåcych, które zawierajå benzen,
ź.
ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW
Po wyståpieniu uszkodzenia, nale¿y sprawdziæ nastêpujåce punkty przed odd­aniem zestawu do naprawy. Jeœli niemo¿liwe jest usuniêcie usterki postêpujåc zgodnie z poni¿szymi wskazówkami, nale¿y skonsultowaæ siê z dealerem lub centrum obs¬ugi
OSTRZE¯ENIE:W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestaw we
Brak dŸwiêku
G¬oœnoœæ nie zosta¬a ustawiona
Ustawiæ VOLUME
Zestaw jest wyciszony.
Naciśnij przycisk "MUTE" na pilocie, aby przywrócić dźwięk.
Brak podœwietlenia / wadliwe dzia¬anie wyœwietlacza / radio i budzik nie dzia¬ajå
Usterka elektryczna
Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego i podłącz ją ponownie.
Trzaski podczas odbioru w paœmie FM
S¬aby sygna¬
Ustawiæ antenê wysuwanå
Nie dzia¬a budzik
Nie zosta¬ ustawiony czas / tryb budzenia
Patrz USTAWIANIE BUDZENIA
Ma¬a g¬oœnoœæ radia
Zwiêkszyæ g¬oœnoœæ
Obsługa stacji dokującej
Poruszanie się po menu odtwarzacza lub przeglądanie zapisanych w nim zdjęć nie jest możliwe przy użyciu przycisków na stacji AJ301D ani pilota.
Przyciski na stacji AJ301D i na pilocie sterują tylko funkcjami odtwarzania zawartości audio. Do poruszania się po menu odtwarzacza należy użyć jego przycisków sterują­cych.
w¬asnym zakresie, poniewa¿ uniewa¿nia to warunki umowy gwarancyjnej. Nie otwieraæ zestawu, poniewa¿ grozi to pora¿eniem prådem elektrycznym
!
.
Niektóre przyciski na stacji AJ301D oraz na pilocie nie mają przypisanej żadnej funkcji
Dotyczy tylko przycisków
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
2;, ¡1, 2™i VOLUME
.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik
Urządzenie składa się z materiałów,które można poddać procesowi odzysku,o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii oraz przestarzałych urządzeń.
ľUsuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej jakości i komponentów,które podlegają recyklin­gowi i mogą być ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC.
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elek­trycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże uniknąć potencjalnych negaty­wnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi.
Loading...