Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips
pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
AKCESORIA DOCZONE DO ODTWARZACZA
– 1 x zasilacz sieciowy 18 V z atestem
(
Zasilanie:
– Zestaw dokujàcy
– 1 x przewód AUX-IN
OPIS PRZE¬ÅCZNIKÓW (Patrz1)
1
POWER
– w¬åczanie zasilania lub trybu czuwania standby.
– wstrzymuje aktywne budzenie na 24 godziny
– dezaktywuje funkcjê SLEEP
2
¡1 / 2™
– ustawianie czasu zegara/budzika
– wybór poprzedniego/nast´pnego utworu w trybie dokowania
– szybkie wyszukiwanie do przodu/do ty∏u w trybie dokowania (tylko dla
odtwarzacza iPod)
3
PRESET 1-5
– wprowadza, nastawia i oddaje stacjê
4
SLEEP
– uaktywnia tryb spoczynku oraz ustawia jego czas
– dezaktywuje funkcjê SLEEP
5
DOCK
– wybór trybu dokowania dla odtwarzaczy Apple iPod i Philips GoGear
6
TUNER/ AUX
– wybór trybu radia (zakres FM)
– wybór trybu AUX
100-240V ~ 50/60Hz 800mA,
• 1 x podstawka dokujàca do odtwarzacza Apple iPod (z zainstalowanym AJ300D);1 x podstawka dokujàca do odtwarzacza
Philips GoGear;
• adaptery do odtwarzaczy (4 adapterów do ró˝nych modeli iPod
oraz 4 adapterów do ró˝nych modeli Philips GoGear)
Wyjście:
18V1.6A)
7
2;
– uruchamia/wstrzymuje odtwarzanie w trybie dokowania
– wybór systemu 12- lub 24-godzinnego
– aktywowanie/zatwierdzenie ustawienia czasu budzenia ALARM 2
– wyÊwietlanie ustawienia czasu budzenia ALARM 2
– wy∏àczanie ustawienia czasu budzenia ALARM 2
#
REPEAT
ALARM /
– wy¬åcza budzenie na okres 9 minut
– Zmienia jaskrawoœæ oœwietlania wyœwietlacza.
$
Gniazdo
–
gniazdko dla zasilacza AC/DC (18V).
%
Antena wysuwana- poprawia odbiór w paœmie FM
^
ALM
1
– aktywowanie/zatwierdzenie ustawienia czasu budzenia ALARM 1
– wyÊwietlanie ustawienia czasu budzenia ALARM 1
– wy∏àczanie ustawienia czasu budzenia ALARM 1
&
TIME SET
– aktywowanie/zatwierdzenie ustawienia czasu/daty w zegarze
*
(Tryb budzenia) DOCK•BUZZER •TUNER
–
wybiera tryb budzenia radiem, brzęczykiem lub płytą PODSTAWKA DOKUJĄCA
(
Gniazdo AUX IN o Êrednicy 3,5 mm
–
∏àczy z zewnétrznym êród∏em dêwiéku.
)
RESET
– Kasowanie ustawienia zegara
ZASILANIE
Zasilacz sieciowy
Pod¬åczyæ zasilacz do gniazdka DC zestawu, nastêpnie do gniazdka w œcianie.
1
Rady:
W celu unikni
BRIGHTNESS CONTROL
POWER
êcia uszkodzeñ, nale¿y korzystaæ z zasilacza dostarczanego w wyposa¿eniu
!
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie obudowy.
Nadajnik zdalnego sterowania
Ważne!
• Przed użyciem pilota proszę zdjąć plastikową klapkę zabezpieczającą tak, jak pokazano na rys.
• P Jeżeli pilot nie działa prawidłowo lub jego zasięg jest ograniczony, proszę wymienić baterię na nową (typ CR2025).
1
Wysuń szufladkę na baterię w sposób pokazany na rysunku.
2
Włóż nową baterię zgodnie z oznaczeniem biegunów i wsuń szufladkę
na baterię do końca na swoje miejsce.
2
3
1
Baterie zawierają szkodliwe substancje chemiczne, dlatego należy
wyrzucać je do odpowiednich kontenerów.
ZASILANIE AWARY JNE
Zasilanie awaryjne podtrzymuje przez 10 minut w pami
oraz dnia tygodnia, na wypadek przerwy w zasilaniu np. awarii sieci elektrycznej
W takim przypadku wyŒczone zostanie radio oraz pod
Je¿eli zasilanie energiå wraca po 10 minutach i wyœwietlacz pokazuje :
• Migotanie czasu zegara - to znaczy,
Uwaga:
Wysokie napięcie! Nie otwierać. Istnieje ryzyko porażenia prądem. Urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby
wymiany lub naprawy przez użytkownika.
Modyfikacje produktu mogą prowadzić do emisji niebezpiecznego promieniowania elektromagnetycznego i funkcjonowania urządzenia.
Zarówno numer modelu, jak i numer produkcyjny umieszczone
są na spodzie zestawu.
¿
e trzeba czas zegara znowu nastawiaæ.
êci wskazania zegara, budzika
œwietlenie wyœwietlacza.
PODSTAWOWE FUNKCJE
WŒczanie systemu
• naciskajåc POWER.
System uaktywni ostatnio wybrane Ÿród¬o dŸwiêku.
™
• naciskajåc TUNER/AUX lub DOCK.
System uaktywni wybrane Ÿród¬o dŸwiêku.
™
Aby prze¬åczyæ zestaw w stan czuwania
•
W dowolnym trybie pracy urządzenia,
naciskajåc POWER.
Tymczasowe wy∏àczenie dêwi´ku
Nacisnåæ MUTE na pilocie zdalnego sterowania w celu natychmiastowego
wy¬åczenia dŸwiêku.
™
Odtwarzanie bêdzie kontynuowane przy wy¬åczonej sile g¬osu, na wyœwiet-
laczu pojawi siê MUTE .
• Dla przywrócenia dŸwiêku nale¿y:
– nacisnåæ ponownie MUTE ;
– zmieniæ ustawienia pokrête¬ dŸwiêku;
– zmieniæ Ÿród¬o.
Jasnoœæ wyœwietlania
Wcisnåæ REPEAT
.
•
Jasnoœæ podœwietlenia przechodzi kolejno przez nastêpujåce stany:
JASKRAWOή
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL jeden lub wiêcej razy.
➟ NISKO ➟ GAÊNIE ➟
JASKRAWOή
USTAWIANIE ZEGARA I DATY
1.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
cyfry zegara.
2.
Naciśnij przycisk2;,aby wybrać system 12- lub 24-godzinny.
3.
Naciśnij i przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przyciski
4.
Naciśnij przycisk
™
Cyfry minut zaczną migać.
5.
Powtórz
TIME SET
kroki 3-4
TIME SET
w dowolnym trybie, aż zaczną migać
¡1 / 2™
,aby zatwierdzić zmiany.
,aby ustawić minuty, rok, miesiąc i dzień.
,aby ustawić czas.
TUNER
1
Aby w¬åczyæ radio, nale¿y wcisnåæ jeden raz przycisk
zakres FM).
™
WyÊwietlacz pokazuje cz´stotliwoÊç ostatnio wybranego pasma. Stacja
poprzednio przez Pañstwa nastawiona jest równie¿ oddana je¿eli takiej
stacji s¬uchacie (Patrz 2)
2
Ustawiæ g¬oœnoœæ za pomocå przycisku VOL+/-
3
Dla poprzednio nastawionych stacji, naciskaæ odpowiadajåcy przycisk PRESET
(1-5) jednorazowo albo powtórnie.
DOSTRAJANIE DO STACJI RADIOWYCH
Nastawienie automatyczne
1
Naciśnij i przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przyciski
laczu zacznie zmieniać się częstotliwość
™
Podczas automatycznego strojenia na wyświetlaczu widnieje napis "Scrh".
™
Jeśli zestaw znajdzie stację o odpowiednio silnym sygnale, na wyświetlaczu pokaże
się jej częstotliwość.
•
W celu dostrojenia tunera do stacji radiowej o słabym sygnale naciśnij kilkakrotnie
na krótko przyciski
W celu poprawy odbioru radiowego:
W paœmie
malnå jakoœæ odbioru
WPROWADZENIE I U¿YWANIE POPRZEDNIO NASTAWIONYCH STACJI
Mo¿ecie wprowadzaæ w pamiêci a¿ do 5 stacji radiowych(FM).
1
Dostroiæ odbiornik do ¿ådanej stacji (patrz Dostrajanie do stacji
radiowych).
2 Aby wprowadzaæstacjê, naciskaæi trzymaækrótko przycisk PRESET a¿daje si
s¬uchaæpodwójny beep.
™
Wyœwietlacz pokazuje numer Pañstwa stacji.
3 Powtarzaæzabiegi 1 i 2 aby wprowadzaæinne stacje.
•
Skasowanie zaprogramowanej stacji nastêpuje po wpisaniu innej stacji pod
ten sam numer.
4
Naciskaæ przycisk PRESET 1-5 (lub
poprzednio nastawionych stacji.
™
Aby wyświetlić czas zegara, naciśnij przycisk2;na zestawie.
¡1 / 2™
, aż do momentu uzyskania optymalnego odbioru.
FM,
w¬aœciwie wykierowaæ antenê wysuwanå tak ,aby otrzymaæ opty-
.
PRESET 4 / 3
TUNER/AUX
.
¡1 / 2™
na pilocie)aby s¬uchac jednej z
(tylko
, aż na wyświet-
ê
U¿YWANIE ALARMU ZASADY OGÓLNE
UWAGI OGÓLNE
Mo¿na ustalaæ dwa ró¿ne czasy alarmu. To mo¿e byc u¿yteczne wtedy kiedy musicie wstawaæ o ró¿nych godzinach, na przyk¬ad podczas tygodnia i podczas weekendu.
• sposób radio
• sposób buzzer (brz
tonu beep w kilku sekund.
•
tryb dokowania (tylko dla odtwarzaczy Apple iPod oraz Philips GoGear
SA9100 i SA9200)
NASTAWIANIE CZASU BUDZENIA (Patrz 3)
1
W dowolnym trybie pracy urządzenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk
ALM2
™
Ikony
budzika także zacznie migać.
2
Naciśnij i przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przyciski
3
NaciÊnij przycisk ALM1
™
Ikony
budzika także zacznie migać.
4
Naciśnij i przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przyciski
5
NaciÊnij przycisk ALM1
USTAWIANIE TRYBU BUDZIKA
1
Naciśnij przycisk
2
Wybierz preferowane źródło dźwięku dla trybu budzika: zadokowany odtwarzacz
(tylko Apple iPod oraz Philips GoGear SA9100 i SA9200), brzęczyk lub radio,
używając przełącznika
•
O ustawionej godzinie zadokowany odtwarzacz (tylko Apple iPod oraz Philips
GoGear SA9100 i SA9200), radio lub brzęczyk włączy się samoczynnie.
Rady:
–Je¿
eli wybraliœcie TUNER, zapewniajcie, ¿e nastawialiœcie odpowiednio jedn
stacjêprzed wy¬åczeniem aparatu.
–
W przypadku ustawienia przełącznika w pozycji DOCK (tylko dla odtwarzaczy
Apple iPod oraz Philips GoGear SA9100 i SA9200) należy upewnić się, że w stacji
dokującej umieszczony został zgodny z nią odtwarzacz.W przeciwnym razie
urządzenie automatycznie uruchomi się w trybie brzęczyka.
oraz cyfry godzin zaczną migać. Ikona bieżącego trybu
lub
ALM2, aby zatwierdziç zmiany.
oraz cyfry minut zaczną migać. Ikona bieżącego trybu
lub
ALM2, aby zatwierdziç zmiany.
POWER
,aby przejść w tryb gotowości.
DOCK•BUZZER•TUNER
.
¡1 / 2™
¡1 / 2™
ALM1
lub
,aby ustawić czas.
,aby ustawić minuty.
å
–
W celu sprawdzenia nastawienia czasu alarmu dla ALM1 albo ALM2, naciska
przycisk ALM1 albo ALM2.
æ
WY£ÅCZANIE BUDZIKA
Så trzy sposoby wy¬åczania budzika. Jeœli opcja budzenia nie zostanie ca¬kowicie
wyŒczona, wybrana zostanie automatyczna opcja ustawienia 24-o godzinne-
go budzenia po 59 minutach od poprzedniego budzenia.
USTAWIENIE 24-O GODZINNEGO BUDZENIA
Przy dezaktywowaniu trybu budzenia z jednoczesnym zachowaniem jego ustawieñ na nastêpny dzieñ:
•
Wcisnåæ
POWER
.
POWTÓRZENIE BUDZENIA
Wybranie tej opcji powoduje powtarzanie sygna¬u budzenia z przerwami 9 minut.
•
W trakcie sygna¬u budzenia nale¿y wcisnåæ przycisk REPEAT
NESS CONTROL.
™
Wyœwietlacz oddaje
alarmu.
•
Mo¿liwoœæ powtórzenia operacji.
CA£KOWITE WY£ÅCZENIE FUNKCJI BUDZENIA
•
Naciśnij przycisk
ALM1
lub
ALM2
PODSTAWKA DOKUJĄCA
Podłączenie odtwarzacza iPod/Philips GoGear do stacji dokującej AJ300D umożliwia
słuchanie utworów z odtwarzacza za pośrednictwem głośników zestawu Hi-Fi.
Ważne!
•
Do stacji dokującej AJ300D dołączone są dwa typy podstawek dokujących.
Typ podstawki należy dobrać do odtwarzacza Apple iPod albo Philips
GoGear na podstawie oznaczenia na górnym panelu podstawki.
ZGODNE ODTWARZACZE PRZENOŚNE
• Większość modeli odtwarzaczy Apple iPod z 30-stykowym złączem dokującym:
Nano 1-szej / 2-giej/3-ciej generacji, iPod 5-tej generacji (wideo), iPod
Touch i iPod Classic.
ALM1
.
ALM1
albo
ALM2
migotajåc podczas powtarzalnego
lub
ALM2
odpowiednią ilość razy, aż do zniknięcia napisów
(Patrz 4)
ALARM /
BRIGHT-
•
Następujące odtwarzacze Philips GoGear ze złączami dokującymi:
- HDD1420, HDD1620, HDD1630, HDD1635;
- HDD1820, HDD1830, HDD1835;
- HDD1840, 1850;
- HDD6320, HDD6330
- SA9100, SA9200
ZMIANA ZŁĄCZA DOKOWANIA
Złącze do podłączania odtwarzaczy iPod jest fabrycznie zainstalowane w stacji AJ300D.
Użytkownicy odtwarzaczy Philips GoGear muszą skorzystać z dołączonego złącza Philips
GoGear,aby móc podłączyć swoje urządzenie do stacji.
1
Ustaw przełącznik dokowania znajdujący się przy złączu dokowania w pozycji .
2
Wyjmij podstawkę dokującą.
3
Odpowiednio wstaw właściwą podstawkę dokującą. Następnie dociśnij podstawkę
dokującą i jednocześnie ustaw przełącznik dokowania z powrotem w pozycji .
ADAPTERY DO ODTWARZACZY
Przed podłączeniem odtwarzacza do podstawki dokującej, należy najpierw podłączyć
odpowiedni adapter, aby zapewnić odpowiednie dopasowanie urządzenia do stacji.
Wybór właściwego adaptera do odtwarzacza
•
W zestawie znajdują się 4 adaptery do odtwarzacza iPod Każdy adapter pasuje do
innego typu odtwarzacza iPod.
•
W zestawie znajdują się 4 różne adaptery do podstawki dokującej przeznaczonej do
różnych modeli odtwarzaczy Philips GoGear. Każdy adapter jest oznaczony z tyłu
cyframi od "1" do "4". Cyfry te wskazują odpowiedni model odtwarzacza Philips
GoGear:
“1” = HDD6320/6330
“2” = HDD1420/1620/1630/1635/1820/1830/1835
“3” = HDD1840/1850
“4” = SA9100/SA9200
ODTWARZANIE Z ODTWARZACZY APPLE iPod / PHILIPS GoGear ZA
POMOCĄ STACJI AJ300D
1
Podłącz do stacji zgodny odtwarzacz iPod/GoGear.
2
Naciśnij przycisk
•
Przed wybraniem źródła dokowania upewnij się, że odtwarzacz Philips GoGear jest
włączony.
™
Na wyświetlaczu stacji AJ300D's pojawi się napis "HDD" w przypadku podłączenia
odtwarzacza GoGear lub napis "iPod", jeśli podłączony został odtwarzacz iPod.
DOCK
,aby przejść w tryb dokowania.
3
W przypadku odtwarzaczy iPod odtwarzanie rozpocznie się automatycznie
•
W przypadku odtwarzaczy GoGear naciśnij przycisk 2;,aby rozpocząć odtwarzanie,
jeśli nie rozpocznie się ono automatycznie.
Uwagi:
–W trybie dokowania stacja AJ300D automatycznie przełączy się w tryb gotowości,
jeśli przez 15 minut nie zostanie podłączony żaden odtwarzacz.
– Przyciski (
– przyciski (
ŁADOWANIE ODTWARZACZY APPLE iPod/PHILIPS GoGear ZA
POMOCĄ PODSTAWKI DOKUJĄCEJ
Po podłączeniu podstawki dokującej do stacji AJ300D i zadokowaniu odtwarzacza
iPod/Philips GoGear istnieje możliwość ładowania akumulatorów tych urządzeń, gdy
stacja jest włączona lub działa w trybie gotowości.
Zestaw ma wbudowany wyłącznik czasowy umożliwiający samoczynne wyłączenie
urządzenia po ustalonym okresie czasu. Dla wyłącznika czasowego dostępnych jest pięć
różnych opcji.
Ustawianie oraz wyŒczanie funkcji Sleep
1
2
3
2;, ¡1, 2™i VOLUME
następujących funkcji odtwarzania: odtwarzanie/wstrzymanie, następny/poprzedni
utwór,szybkie przewijanie do przodu/do tyłu (tylko w odtwarzaczach Apple iPod)
oraz regulacja głośności.
2;, ¡1, 2™i VOLUME
przypadku odtwarzania zawartości audio, zapisanych w zadokowanym odtwarzaczu.
WYŁĄCZNIK CZASOWY
Podczas odtwarzania,Wybrać własną opcję naciskając przycisk
więcej razy, aż do pokazania się wymaganej opcji.
™
Wyświetlacz pokaże (minut)
120=90=60=30=15=OFF=120
Urządzenie wyłączy się automatycznie po ustalonym czasie
Aby wy¬åczyæ funkcjê oczekiwania, nale¿y wcisnåæ jeden z poni¿szych
przycisków:
–
POWER
–
SLEEP
jednorazowo lub powtórnie a¿ SLEEP znika z wyœwietlacza.
) na stacji AJ300D i pilocie umożliwiają obsługę
) na stacji AJ300D i pilocie działają jedynie w
.
SLEEP
.
jeden lub
Kasowanie
¿
eli Pañstwa urzådzenie odbiera zewnêtrzne interferencje na przyk¬ad statyczn
Je
elektrycznoœæod dywanów, burzy etc., RESETOWAÆpozwala Pañstwu uniewa¿nia
wszystkie poprzednie nastawienia i zaczynaæod nowa.
¿ywajåc d¬ugopisu nacisnåæ klawisz
• U
Możesz odtwarzać z zewnętrznego urządzenia, poprzez głośniki AJ300D.
1
2
•
•
•
•
•
•
.
urådzenia
Podłączanie zewnętrznego urządzenia
Naciśnij dwukrotnie przycisk
Zastosuj kabel złącza line-in będący na wyposażeniu, aby podłączyć wejście AUX
głośników AJ300D typu jack z wyjściem AUDIO OUT, lub słuchawki zewnętrznego
urządzenia (jak odtwarzacz CD, lub video VCR).
KORZYSTANIE Z ZESTAWU
Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
Części mechaniczne zestawu zaopatrzone są w powierzchnie samosmarujące, dlatego nie wolno ich smarować!
Nie naleņy wystawiaĺ zestawu na dzia¬anie wilgoci , deszczu, piasku, urzĆdzeĖ
grzewczych lub promieni s¬onecznych.
Do czyszczenia zestawu naleņy uņywaĺ miźkkiej wilgotnej szmatki lub irchy. Nie
naleņy stosowaĺ produktów czyszczĆcych, które zawierajĆ benzen,
rozcieĖczalniki, itp. poniewaņ mogĆ one zniszczyĺ obudowź.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub
łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
DANE TECHNICZNE
Pobór mocy...................................................................................................24 W
Moc wyjœciowa ..................................................................................................2 x 6 W RMS
Wymiary (szer. x wys. x dług.)..........................................161 x 191 x 164 (mm)
Waga ...........................................................................................................1.34 kg
RESET, znajdujåcy si
TUNER/AUX
ê na spodzie
,aby wybrać tr yb AUX.
å
æ
ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW
Po wyståpieniu uszkodzenia, nale¿y sprawdziæ nastêpujåce punkty przed oddaniem zestawu do naprawy.
Jeœli niemo¿liwe jest usuniêcie usterki postêpujåc zgodnie z poni¿szymi
wskazówkami, nale¿y skonsultowaæ siê z dealerem lub centrum obs¬ugi
OSTRZE¯ENIE:W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestaw we
Brak dŸwiêku
–
G¬oœnoœæ nie zosta¬a ustawiona
•
Ustawiæ VOLUME
–
Zestaw jest wyciszony.
•
Naciśnij przycisk "MUTE" na pilocie, aby przywrócić dźwięk.
Brak podœwietlenia / wadliwe dzia¬anie wyœwietlacza / radio i budzik
nie dzia¬ajå
–
Usterka elektryczna
•
Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego i podłącz ją ponownie.
Trzaski podczas odbioru w paœmie FM
–
S¬aby sygna¬
•
Ustawiæ antenê wysuwanå
Nie dzia¬a budzik
–
Nie zosta¬ ustawiony czas / tryb budzenia
•
Patrz USTAWIANIE BUDZENIA (Tryb dokowania jest przeznaczony tylko do
odtwarzaczy Apple iPod oraz Philips GoGear SA9100 i SA9200
–
Ma¬a g¬oœnoœæ radia
•
Zwiêkszyæ g¬oœnoœæ
Obsługa stacji dokującej
–
Poruszanie się po menu odtwarzacza lub przeglądanie zapisanych w nim zdjęć nie jest
możliwe przy użyciu przycisków na stacji AJ300D ani pilota.
•
Przyciski na stacji AJ300D i na pilocie sterują tylko funkcjami odtwarzania zawartości
audio. Do poruszania się po menu odtwarzacza należy użyć jego przycisków sterujących.
w¬asnym zakresie, poniewa¿ uniewa¿nia to warunki umowy
gwarancyjnej. Nie otwieraæ zestawu, poniewa¿ grozi to
pora¿eniem prådem elektrycznym
!
.
)
–
Niektóre przyciski na stacji AJ300D oraz na pilocie nie mają przypisanej żadnej funkcji
•
Dotyczy tylko przycisków
nia do przodu/do tyłu nie jest dostępna dla odtwarzaczy Philips GoGear.
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
2;, ¡1, 2™i VOLUME
. Funkcja szybkiego przewija-
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można
łatwo rozdzielić na trzy odrębne materiały: karton, styropian oraz
plastik
Urządzenie składa się z materiałów,które można poddać
procesowi odzysku,o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana
firma. Należy postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami
dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii oraz
przestarzałych urządzeń.
ľUsuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów
najwyższej jakości i komponentów,które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem
przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt
spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC.
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie
zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe
usuwanie starych produktów pomoże uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.