Philips 55PFL7705D/F7, 55PFL7505D/F7, 46PFL7705D/F7, 46PFL7505D/F7 Quick Start Guide

Regist er your pro duct and get support at
Quick
Start
EN
Installation
FR
Installation
ES
Instalación
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips Customer Care Center at 1-866-309-0841
- To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 504 62 00 Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au: 1-866-309-0841
- Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à 01 800 504 62 00 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips al 1-866-309-0841
- Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA. 01 800 504 62 00 Solo Para México. Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
Model / Modèle / Modelo : Serial / Série / Serie :
HD camcorder, game console, Blu-ray Disc player, HD game console
FR
caméscope haute définition, console de jeu, lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD
ES
cámara de video HD, consola de juegos, reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
TV
7705 series only
HD camcorder
HD game
console
O
UT
Blu-ray Disc player
Game console
DVD recorder, cable receiver
FR
Enregistreur DVD, Récepteur de câble
ES
Grabador de DVD, receptor de cable
TV
OUT
IN
ANT
ENN
A
IN
OUT
DVD recorder
OUT
AN
TENNA
I
N
OUT
Cable
Set-top box
DVD player, home theater system
FR
Lecteur DVD, Système de cinéma maison
ES
Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
TV
Home theater system DVD player
IN
DIGITAL AUDIO
IN
Caution
Disconnect the AC power cord before connecting devices.
Attention
Déconnectez le cordon d'alimentation avant de raccorder les appareils.
Precaución
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Specifications are subject to change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com/welcome
OUT
OUT
HDMI
OUT
Or use an HDMI connection
Ou utilisez une connexion HDMI
O use una conexión HDMI
Printed in China
1EMN26147 ★★★★★
What’s in the box
S
b
an
age
ment tie
I
Cabl
a
FR
Contenu de la boîte
ES
Qué hay en la caja
AAA
AAA
Television Téléviseur Televisor
Base may differ according to TV model. Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre. La base puede variar según el modelo de TV.
TV base and 4 bolts (M4 x 10) for 40” and 46” only Socle du téléviseur et 4 boulons (M4 x 10) pour 40” et 46” seulement Base de TV y 4 pernos (M4 x 10) de 40” y 46” sólo
Netflix Box-insert (Available for 7705 series only) Encart Netflix (Disponible pour la série 7705 uniquement) Introducción de Netflix Box (Sólo disponible en la serie 7705)
AC Power cord Cordon d'alimentation
Cable de suministro eléctrico
n
Cable management tie
e m
Serre-câbles
erre-câ
Brida sujetacables
Quick Start Démarrage Rapide Inicio Rápido
Remote control and 2 AAA, 1.5V batteries Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V Control remoto y 2 baterías AAA, 1,5V
User manual
User manual Manuel d’utilisation Manual del usuario
Mount base onto TV for 40” and 46
FR
Montez le socle sur le téléviseur 40” ou 46”
ES
Acoplar la base al TV de 40” y 46”
Applicable to TVs without mounted bases.
Applicable aux téléviseurs sans socle. Applicable to TVs without mounted bases.
1
2
To wall mount the TV, refer to the addendum.
Pour le montage mural du téléviseur, référez-vous au addendum.
Para montar el televisor en la pared, consulte el suplemento.
x 4
Connect the power and antenna or cable
FR
Connexion de la prise secteur et de l'antenne ou du câble
ES
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
TV
55” / 46”
b
a
c
Cable
40”
b
Cable
a
c
Use the remote control
FR
Utilisez la télécommande
ES
Uso del control remoto
1
NAVIGATION AND OK KEYS
Press Î,ï or Í, Æ to navigate the TV menu. Press OK to confirm selection.
TOUCHES NAVIGATEUR ET OK
2
Appuyez sur Î,ï ou Í, Æ pour naviguer dans le menu du téléviseur. Appuyer sur OK pour confirmer la sélection.
TECLAS DE NAVEGACIÓN Y OK
Pulse Î,ï o Í, Æ para navegar al menú del TV. Pulse OK para confirmar la selección.
First time setup
FR
Première configuration
ES
Configuración inicial
1
Select your menu language with the Up/Down buttons on your remote control, press the OK button to proceed.
Ɣ
Ɣ Ɣ
English
Francais
Espanol
2
Location Home is recommended for normal home use. In the Retail Store location all settings are fixed.
Retail store
Home
After you read a welcome screen, follow the on-screen instructions to complete your TV setup.
Après l’écran d’accueil, lisez les instructions fournies sur l’écran pour poursuivre la configuration de votre téléviseur.
Cuando haya leído una pantalla de bienvenida, siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración del TV.
Loading...