PHILIPS 50MF231D User Manual

50MF231D 50" Plasma HDTV 50" Plasma TV Haute Définition 50" Plasma TV Alta Definición
  


: :
EnglishFrançaiseEspañol
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read before operating equipment
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and third grounding prong. The wide blade or third prong are provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. This product may contain lead or mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance:www.eiae.org.
16. Damage Requiring Service - The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power supply cord or the plug has been damaged; or B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
C. The appliance has been exposed to rain; or D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a
marked change in performance; or E. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
17. Tilt/Stability - All televisions must comply with recommended international global safety standards for tilt and stability properties of its cabinets design.
• Do not compromise these design standards by applying excessive pull force to the front, or top, of the cabinet which could ultimately overturn the product.
• Also,do not endanger yourself, or children, by placing electronic equipment/toys on the top of the cabinet. Such items could unsuspectingly fall from the top of the set and cause product damage and/or personal injury.
18. Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
19. Power Lines - An outdoor antenna should be located away from power lines.
20. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna is connected to the receiver, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges. Section 810 of the National Electric Code, ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information with respect to proper grounding of the mats and supporting structure grounding of the lead-in wire to an antenna­ discharge unit, size of grounding connectors, location of antenna­ discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode. See Figure below.
21. Objects and Liquid Entry - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings. a) Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases should not be placed on this apparatus.
22. Battery Usage CAUTION - To prevent battery leakage that may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
• Install all batteries correctly, with + and - alignment as marked on the unit.
• Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.)
• Remove batteries when the unit is not used for a long time.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
GROUND CLAMP
ANTENNA LEAD IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H)
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT
Note to the CATV system installer: this reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/usasupport pour assurer :
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/usasupport le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou­ve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle : ________________________ No. de série : __________________________
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour
but d’attirer votre attention sur des carac­téristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita­tion ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec­triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
s
t
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Visitez notre site sur le Web à http://www.magnavox.com/usasupport
t
s
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit MAGNAVOX :
Merci de votre confiance en MAGNAVOX.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la « famille » MAGNAVOX, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les infor­mations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfac­tion. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit MAGNAVOX.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit MAGNAVOX, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.magnavox.com/usasupport
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ci­incluse afin de garantir que la date d’achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
*Bénéfices addition­nels
L’enregistrement de votre produit garan­tit que vous bénéficierez de tous les priv­ilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Obéir à tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Éviter d'utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement.
7. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer l'installation selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur comme un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre.Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une est plus large que l'autre.Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre. La lame large,la troisième broche,est fournie pour votre sécurité.Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,consultez un électricien qui changera votre prise murale obsolète.
10.Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on marche dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau de la fiche,des prises de courant de commodité et à l'endroit où il sort de l'appareil.
11.Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le chariot, socle,
trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d'éviter les risques de blessures occasionnées par le renversement de l'appareil.
13.Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pour une période de temps prolongée.
14.L'entretien ou la réparation de l'appareil doit être effectué par du personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer l'appareil dès que celui-ci est endommagé d'une façon quelconque, qu'il s'agisse du cordon ou de la fiche d'alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc.
15.Ce produit peut contenir du plomb ou du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée par suite de considérations environnementales. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil, contacter les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
16.Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque :
A. Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé; ou B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été
renversé à l'intérieur; ou
C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou
présente un changement de performance marqué; ou
E. L'appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
17.Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent
répondre aux normes de sécurité internationales globales recommandées, relativement aux propriétés d'inclinaison et de stabilité du boîtier.
• Il ne faut pas compromettre ces normes de construction en exerçant une force excessive sur la partie avant ou supérieure, susceptible d'entraîner le renversement de l'appareil.
• De plus, ne pas mettre vos enfants ni vous-même en danger, en plaçant des appareils électroniques ou des jouets sur le dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du téléviseur et entraîner des dommages ou des blessures.
18.Montage mural ou montage au plafond - Si l'appareil doit
être monté au mur ou au plafond, l'installation doit être effectuée selon les recommandations du fabricant.
19.Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être
installée loin des lignes électriques.
20.Mise à la terre d'une antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est connectée au récepteur, s'assurer que le système d'antenne est mis à la terre de façon à fournir une protection contre les surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L'article 810 du Code national de l'électricité, ANSI/NFPA No. 70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et des structures de support, la mise à la terre de la descente d'antenne vers un dispositif de décharge, la taille des connecteurs de mise à la terre, l'emplacement du dispositif de décharge d'antenne, le raccordement des conducteurs de terre ainsi qu'aux exigences relatives au conducteur de terre.Voir la figure ci-dessous.
21.Pénétration d'objets et de liquide - Prendre tous les soins
nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices. a) Avertissement : Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité et ne pas placer d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur le dessus de l'appareil.
22.MISE en garde concernant les piles - Pour prévenir la
fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts matériels ou endommager l'appareil :
• Installer toutes les piles de façon à ce qu'elles correspondent
aux bornes + et -, tel qu'indiqué sur le dispositif.
• Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et
alcaline, etc.).
• Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n'est pas
utilisée pendant une période de temps prolongée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil
Remarque pour les installateurs de système de câble : Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC
qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et,en particulier,spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d'entrée du câble.
EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
ATTACHE DE TERRE
FIL D'ENTREE DE L'ANTENNE
UNITE DE DECHARGE DE L'ANTENNE (
SECTION NEC 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE A LA TERRE
(SECTION NEC 810-21)
ATTACHES DE TERRE
SYSTEME ELECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ELECTRIQUE
(NEC ART 250, PART H)
EQUIPEMENT DE SERVICE ELECTRIQUE
1
Sommaire
R Instructions pour appareils en fin de cycle de vie
Magnavox s’efforce de fabriquer des produits qui ne nuisent pas à l’environnement. Votre nouveau téléviseur est constitué de matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées démontent les téléviseurs arrivés en fin de cycle de vie pour récupérer les matériaux réutilisables afin de réduire au minimum les déchets. Veillez à vous défaire de votre ancien téléviseur en respectant les réglementations locales en vigueur.
Soin de l’écran
Voir astuces, p. 28.
Recyclage
Votre nouveau téléviseur est constitué de matériaux réutilisables ou recyclables. Afin de réduire les déchets dans l’environnement, des entreprises spécialisées recueillent les appareils usagés et les démontent afin de récupérer tout matériel réutilisable (renseignez-vous auprès de votre revendeur pour de plus amples détails).
Guide de la télévision numérique ................................................... 2
Préparation ...........................................................................................2
Utilisation de la télécommande ...................................................... 5
Boutons sur le côté droit du téléviseur ........................................ 6
Utilisation des menus ......................................................................... 7
Introduction ..........................................................................................7
Comment naviguer dans les menus Réglages .....................................7
Installation ............................................................................................. 8
Sélectionnez votre langue ....................................................................8
Mémorisation des chaînes de télévision ..............................................8
Installation chaîne faible ........................................................................9
Mise à niveau logiciel ............................................................................9
Menu de configuration ...........................................................................10
Préférences ........................................................................................10
- Préférences image/son ................................................................. 10
• Auto surround .......................................................................10
- Options préférentielles ............................................................... 10
• Service sous-titres .................................................................10
• Service sous-titres numériques ............................................. 11
• Options sous-titres numériques ...........................................11
- Préférences menu ........................................................................ 12
• OSD ........................................................................................ 12
• Montrer les alertes d'urgence(EAS) ...................................... 12
• Introduisez/Changez code ..................................................... 12
- Reset réglages AV ........................................................................ 12
Source ................................................................................................ 13
Horloge .............................................................................................. 13
- Mode horloge auto ...................................................................... 13
- Chaîne horloge auto .................................................................... 13
- Heure - Jour ................................................................................. 13
- Fuseau horaire ............................................................................. 13
- Heure d'été .................................................................................. 13
Menu TV ...............................................................................................14
Menu Image ........................................................................................ 14
- Auto image ................................................................................... 14
- Contraste ..................................................................................... 14
- Lumière ........................................................................................ 14
- Couleur ........................................................................................14
- Définition ...................................................................................... 14
- Température couleur .................................................................. 14
- Teinte ........................................................................................... 15
- Format d'image ............................................................................ 15
Menu Son ........................................................................................... 15
- Auto son ..................................................................................... 15
- Volume ........................................................................................ 15
- Balance ........................................................................................ 15
- Volume du casque ...................................................................... 16
- Mode son .................................................................................... 16
- Changer audio ............................................................................. 16
- Langue Digital Audio .................................................................. 16
- Mono/Stéréo ............................................................................... 16
- AVL (Automatic Volume Leveler) ............................................. 16
- Delta volume ............................................................................... 16
Menu Options .................................................................................... 16
- Sous-titres codés ........................................................................ 16
- Arrêt programmé ....................................................................... 16
Menu Chaînes ....................................................................................17
- Verrouiller après ........................................................................ 17
- Verrouillage de chaîne ................................................................ 17
- Verrou qualifications TV ............................................................ 17
- Verrou qualif. Ciné ..................................................................... 18
- Chaînes préférentielles ............................................................... 19
- Verrouillage des classifications selon la région ......................... 19
- Effacer les classifications selon la région ................................... 19
Branchement des périphériques ..................................................20
Enregistreur (VCR / DVD+RW) ...................................................... 20
Enregistreur avec d’autres périphériques A/V ................................. 20
Enregistreur et câblosélecteur avec sortie RF ................................. 21
Récepteur satellite / câblosélecteur avec sortie AV ........................ 21
Enregistreur et Récepteur satellite / Câblosélecteur avec
sorties AV ..........................................................................................21
Lecteur DVD ou autres équipements périphériques de source
numérique ......................................................................................... 22
Connecteur HDMI (High Definition Multimedia Interface) ............ 23
Récepteur surround numérique ....................................................... 23
Connexions latérales ........................................................................24
Enregistrement avec un magnétoscope .....................................24
Enregistrement d’un programme de télévision ................................ 24
Sélection des périphériques branchés ........................................24
Astuces de dépannage .....................................................................25
Astuces .................................................................................................26
Glossaire ...............................................................................................27
Spécifications ......................................................................................28
Annexe 1 - Mise à niveau du logiciel du téléviseur Magnavox avec une mémoire
............................................................................29
EnglishFrançaiseEspañol
2
N’insérez pas la fiche dans la prise murale avant d’avoir effectué tous les branchements.
Placez le téléviseur sur une surface solide ou sur le socle fourni à cet effet.
Pour les instructions de montage du socle, voir la brochure fournie à cet effet.
Laissez un espace d’au moins 4” à 6” autour du téléviseur pour la
ventilation. Ne posez pas votre téléviseur sur un tapis. Pour éviter toute situation peu sûre, aucune flamme nue (par exemple des bougies allumées) ne doit être placée sur le téléviseur ou à proximité. Evitez toute exposition à la chaleur, aux rayons directs du soleil et à la pluie ou à l’eau. L’équipement ne doit pas être exposé à des fuites d’eau ou des éclaboussures.
Montage du TV sur le mur
Ce Téléviseur est compatible avec le montage de mur VESA conventionnel. La faveur de contacter à son distributeur local d’eléctronicos pour acquérir
un support qui s’acquitte de la norme VESA quand ce type de montage sera préféré.
Attention: L’installation du téléviseur requiert des compétences
spécifiques et ne doit être effectuée que par du personnel qualifié. N’essayez pas de l’effectuer vous-même. Magnavox décline toute responsabilité en cas de montage incorrect ou susceptible de causer un accident ou des blessures.
Vérifiez si le montage mural est suffisamment solide pour satisfaire les
normes de sécurité
.
Pour de plus amples détails sur le montage, veuillez consulter le
« Guide de montage »
.
Préparation
Qu’est-ce que la télévision numérique (DTV)?
La télévision numérique (DTV) est un type de télédiffusion relativement nouveau promettant de transformer l’écoute de la
télévision en une toute nouvelle expérience. La technologie numérique est utilisée pour faire la capture des images et de l’audio et offrir une plus grande fidélité de reproduction. La technologie DTV offre également des fonctionnalités d’interactivité et de multidiffusion.
Plusieurs niveaux de qualité de télévision numérique sont disponibles. Les plus courants sont :
Télévision à définition normalisée (TVDN) TVDN est le niveau de base dans la qualité d’affichage et la résolution pour les systèmes analogique et numérique. TLa transmission
de la TVDN peut se faire sous le format traditionnel (4:3) ou grand écran (16:9).
Télévision à définition étendue (TVDE)
La TVDE offre une meilleure qualité de l’image que la télévision numérique. Les formats pour la TVDE sont grand écran 480p
(16:9) ou traditionnel (4:3). La TVDE est en milieu de gamme relativement à la qualité entre la TVDN et la TVHD.
Télévision haute définition (TVHD)
La TVHD propose la meilleure qualité pour les formats de télédiffusion numérique. Sa résolution est le format grand écran (16:9).
Utilisée de concert avec la technologie audio améliorée numériquement, la TVHD établit une nouvelle norme dans la qualité des sons et de l’image dans l’univers de la télévision.
La télévision numérique est une technologie plus flexible et plus efficace que le système de télédiffusion analogique. La télédiffusion
numérique ne peut fournir qu’un seul programme à la fois. La télévision numérique peut transmettre un programme haute définition ou plusieurs programmes de définition standard à la fois. Ceci est souvent appelé « multidiffusion ». La télévision numérique propose également des services de données et de vidéo interactive à travers un seul canal numérique.
Guide de la télévision numérique
English
Française Español
3
Visualisation de programmes de télévision par câble ne nécessitant pas le câblosélecteur
Etant donné que vous avez connecté le signal TV par câble directement au syntoniseur du téléviseur, vous pouvez aussi regarder des programmes en clair en vous syntonisant simplement sur la chaîne voulue. Vous devez toutefois utiliser au préalable Programmation auto pour mémoriser les chaînes dans le téléviseur. Voir page 8.
Remarque : Ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez en diffuse.
75
CABL E
75
Set-Top Box
OUT
OUTPU
T
TO TV
IN
CABL E
3
2
SIGNAL
SPLITTE
R
Set-Top Box
OUT IN
3
2
CABLE
1
AV1 :
4
L + R + VIDEO
& Branchements de base du téléviseur
Branchements de base du téléviseur Votre téléviseur numérique intégré décode et affiche automatiquement les quatre
standards de résolutions d’image DVD de base et les affiche.
- la SDTV (TV à définition standard) est diffusée sous la forme de vidéo 480i (480 lignes en balayage entrelacé) ou 480p (480 lignes en balayage progressif).
- la HDTV (TV haute définition) est diffusée dans les formats 1080i ou 720p, toujours avec une image pour écran large. Remarque: la vidéo à balayage progressif (p) ressemble davantage à l’image vue au cinéma.
Les images sont plus nettes et dépourvues de papillotement, le mouvement plus fluide.
Outre la réception NTSC analogique, votre TV est doté d’un syntoniseur TV haute
définition qui reçoit, décode et affiche les signaux ATSC terrestres et les signaux câblés désembrouillés (MAQ).
La qualité HDTV n’est reproduite que lorsqu’un télédiffuseur ou un opérateur de
réseau câblé émet des signaux HDTV.
Remarque: Demandez à votre câblodistributeur d’activer la transmission du contenu Haute
définition pour votre domicile et possiblement de faire une mise à niveau à une carte-cable ou un appareil cryptographique pour déchiffrer les signaux HD
.
Il y a deux moyens d’obtenir du contenu HDTV :
- par câble,
- par antenne.
Remarque: ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez
en diffuse
.
- La télévision par câble
Branchez le signal TV par câble à la fiche-jack de cable/antenna 75
Ω x située dans le bas du téléviseur. Reportez-vous à la page 10 pour obtenir
davantage de détails sur l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation des chaînes
.
Remarque: ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez
en diffuse
.
- Câblosélecteur avec rf in/out (entrée/sortie RF)
• Branchez le signal TV câble entrant à la fiche-jack in 1 du câble à l’arrière du câblosélecteur.
• Connectez un câble coaxial (pas fourni) entre la fiche-jack to tv à l’arrière du boîtier et la fiche-jack cable/antenna 75
Ω x 2 située dans le bas du téléviseur.
Remarque: L’étiquette de la fiche-jack TO TV de votre câblosélecteur peut différer, par
exemple output ou out
.
• Mettez le commutateur OUTPUT CH 3 du câblosélecteur sur CH 3 ou 4 (selon votre câblosélecteur), puis syntonisez le téléviseur sur la chaîne correspondante
. Une fois le réglage effectué, changez les chaînes sur le câblosélecteur, pas sur le téléviseur.
Remarque: Ce branchement ne fournira pas de son stéréo à votre téléviseur. Cela, parce que la sortie RF du câblosélecteur - étiquetée
TO TV, OUT ou OUTPUT par exemple - n’enverra
pas de signal stéréo à l’entrée tuner (VHF/UHF) d’un téléviseur.
- Câblosélecteur à sorties AV
• Branchez le signal TV de câble entrant
1 à un répartiteur de signaux (pas fourni). Le répartiteur de signaux vous permet d’éviter de devoir utiliser la fiche-jack TO TV située à l’arrière du câblosélecteur. Cette fiche-jack ne fournira pas de son stéréo au téléviseur.
Remarque: L’étiquette de la fiche-jack TO TV de votre câblosélecteur peut différer, par
exemple OUTPUT ou OUT.
• Branchez un câble coaxial (pas fourni) à un connecteur du répartiteur de signaux et à la fiche-jack
CABLE/ANTENNA 75 Ω x jack 2 du téléviseur.
• Branchez un autre câble coaxial (pas fourni) à un connecteur du répartiteur de signaux et à la fiche-jack
IN jack 3 située à l’arrière du câblosélecteur.
• Branchez les câbles AV (pas fournis) aux sorties
VIDEO et AUDIO L et R à l’arrière
du boîtier et aux fiches-jacks
AV2 video (étiquette VIDEO) et AUDIO (étiquette L
et R) 4 à l’arrière du téléviseur.
• Pour visualiser des programmes en provenance du câblosélecteur, vous devez commencer par appuyer sur le bouton
AV+ de la télécommande.
• Appuyez sur les boutons bas et haut du curseur jusqu’à ce que la source de signal
AV2 soit sélectionnée.
• Appuyez sur le bouton
OK pour confirmer votre sélection. La source d’entrée AV2
devient celle courante pour la visualisation des programmes de TV par câble via votre câblosélecteur.
Remarque: Si les sorties Audio/Vidéo de votre câblosélecteur
ne fournissent pas de vidéo ni de son stéréo au téléviseur, vous devrez effectuer le branchement illustré ci-dessus dans l’exemple “Câblosélecteur avec
RF IN/OUT”.
EnglishFrançaiseEspañol
4
75
CABL E
Première utilisation Remarque: la première fois (et uniquement la première fois) que vous allumez votre appareil, vous voyez un écran d’introduction relatif à l’installation.
La procédure d’installation se compose d’une série de pages-écrans qui vous guident.
& Après un premier écran de présentation, il vous est demandé de sélectionner une langue pour les menus à l’écran du téléviseur. (La langue du texte,
du titre et des informations affichées change continuellement).
é Appuyez sur le curseur haut/bas pour mettre la langue de votre choix en surbrillance.Appuyez sur le bouton OK.
Suivez les instructions données à l’écran pour poursuivre la procédure d’installation.
Remarque: une fois la procédure d’installation initiale complétée, vous pouvez accéder aux écrans depuis le menu Réglages. Voir p. 7.
- Câblosélecteur doté de connecteurs S-Video, composant vidéo (YPbPr) ou HDMI
Voir Branchement des périphériques, p. 22-23.
- Antenne
Vous pouvez regarder via l’antenne tous les programmes DTV diffusés gratuitement
dans votre zone.
Si vous ignorez les programmes HDTV disponibles dans votre zone, contactez le
fournisseur de contenu ou le magasin d’appareils électroniques le plus proche.
Les organismes de télédiffusion passent actuellement de l’analogique au numérique. Du
coup, il arrive fréquemment qu’un télédiffuseur diffuse deux chaînes, l’une analogique et l’autre numérique.
Branchez le signal d’antenne entrant à la fiche-jack
CABLE/ANTENNA 75 Ω
x dans le bas de votre téléviseur. Reportez-vous à la page 8 pour obtenir davantage
de détails sur l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation des chaînes.
Remarque: ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez
en diffuse
.
- Satellite de radiodiffusion directe (SRD)
Les systèmes par satellite offrent un grand nombre de chaînes de qualité proposées par les systèmes par câble, et souvent à un prix inférieur. Pour recevoir ces canaux, vous devrez installer une antenne à réflecteur en extérieur. Il existe deux systèmes SRD principaux: DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes requièrent des boîtiers récepteurs propriétaires se posant sur le téléviseur pour décoder les signaux et les transmettre à votre poste TV numérique. Ces boîtiers peuvent inclure un syntoniseur TV numérique pour les diffusions DTV hertziennes. Les organisme de télédiffusion par satellite proposent également les principales chaînes locales, selon les zones d’habitation. Le SRD atteint également les zones rurales et autres non-couvertes par le câble. Et, cette solution permet les services à paiement sélectif
.
é Afin d’installer votre téléviseur, branchez tous vos appareils, voir p. 20.Vérifiez au bas du téléviseur si la tension de fonctionnement est correcte. Insérez le
cordon d’alimentation dans la prise murale.
Consultez votre revendeur si votre alimentation secteur ne correspond pas. Afin
d’éviter tout endommagement du cordon d’alimentation (AC) qui pourrait entraîner des risques d’incendie ou d’électrocution, ne placez jamais le téléviseur sur le cordon
.
Télécommande:
Introduisez les deux piles fournies (Type R6-1,5V). Vérifiez que les extrémités (+) et (–)
des piles correspondent avec les bornes (+) et (–) à l’intérieur du boîtier.
Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds comme le mercure
et le cadmium. Informez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des piles usées
.
( Mise en service du téléviseur:
Appuyez sur le bouton
B situé sur la droite du téléviseur. Appuyez sur les boutons
+CH/PAGE- ou sur le bouton POWER de la télécommande. Un voyant s’allume sur la façade du téléviseur.
English
Française Español
5
POWER
Appuyez pour allumer/éteindre la TV ou pour la mettre en position de veille.
Un téléviseur n’est jamais complètement hors tension à moins d’être débranché de la prise murale
.
Remarque: Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automatiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur
OK pour la faire disparaître immédiatement.
AV
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner
AV1, AV2, AV3, HDMI,
SIDE ou TV en mode TV, en fonction du
branchement des périphériques (p. 20).
Boutons colorés
Les boutons colorés s’affichent à l’écran lorsque des fonctions y sont associées.
CLOCK (horloge) Marche/Arrêt
Affichage de l’heure (pendant 10 min. maxi.)
MENU
Menu Réglages Marche/Arrêt, Voir p. 7.
VOL Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
MUTE (Sourdie)
Permet de supprimer/rétablir le son.
A/CH
Appuyez sur ce bouton pour basculer de la chaîne couramment visualisée à la chaîne visualisée précédente et vice versa.
INFO
Affichage d’informations: Appuyez pour
afficher (si disponibles) les informations de la chaîne et du programme sélectionnés ou de l’appareil accessoire
.
OK
- Permet d’activer un réglage
- Permet d’afficher la liste des chaînes mémorisées conformément à la sélection effectuée en mode Installation (Antenne ou Câble), p. 8.
- Lance la lecture du contenu dans l’application de navigateur Multimédia, p. 24.
Boutons du curseur
Appuyez sur les boutons haut/bas et gauche droite du curseur pour naviguer dans les menus.
CH Sélection des chaînes
- Vous permet de naviguer dans les chaînes TV et les sources figurant dans votre liste de chaînes préférentielles (see p. 19).
- TPour sélectionner les chaînes de télévision par câble ou celles de l’antenne, commencez par effectuer votre sélection dans le menu Réglages, voir p. 7. Remarque : Vous n’aurez pas à recommencer
l’installation une fois que vous aurez recherché
et mémorisé les chaînes de télévision disponibles.
-
Tapez le tiret (-) pour les chaînes numériques.
Utilisation de la télécommande
EnglishFrançaiseEspañol
6
ENTRY_control_2005.eps
VOLUME
CHANNEL
MENU POWER
.
VOLUME
CHANNEL
MENU
POWER
.
OU
Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez toujours modifier certains réglages de base au moyen des boutons situés sur le côté droit du téléviseur. Appuyez sur le bouton
B pour allumer le téléviseur.
Appuyez sur:
• le bouton + VOLUME - pour régler le volume;
• les boutons + CHANNEL - pour sélectionner les chaînes TV ou les sources
.
Le bouton
MENU pour appeler le menu Réglages sans utiliser la télécommande.
Utilisez:
• les boutons + VOLUME - et les boutons + CHANNEL - pour sélectionner
des éléments de menu dans les directions indiquées;
• le bouton
MENU pour confirmer votre sélection.
Remarque: Lorsque le menu est activé via le bouton
MENU situé sur du téléviseur, seule la fonction
Sortie permet de le faire disparaître.
Naviguez vers
Sortie et appuyez sur le bouton MENU.
Boutons sur le côté droit du téléviseur
FORMAT
Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage disponibles (en fonction du signal reçu). Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage préféré. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre format d’affichage: Automatique, Super zoom 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, 16:9, 16:9 sous-titre, Plein écran.
Automatique a pour effet d’agrandir l’image afin qu’elle remplisse l’écran au maximum. Super 4:3 supprime les barres noires sur les côtés des programmes 4:3 avec une distorsion minimale. En mode Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 ou Super 4:3, vous pouvez afficher les sous-titres avec le curseur haut/bas.
Remarque: Avec des sources HD tous les formats d’image ne sont pas disponibles.
Automatique Super zoom 4:3 Ext. image 14:9
Ext. image 16:9 16:9 sous-titre Plein écran
English
Française Español
7
Comment naviguer dans les menus Réglages
Le menu Réglages vous permet d’accéder aux réglages, aux préférences et
aux réglages réseau et de les modifier.
• Appuyez sur le bouton
MENU de la télécommande pour afficher le menu
Réglages.
- Il est possible de mettre en surbrillance une option de menu sur le panneau de gauche au moyen des boutons haut/bas du curseur.
Le panneau de droite indique le contenu de l’option de menu mise en
surbrillance sur le panneau de gauche.
Remarque: Tous les éléments du menu ne sont pas toujours visibles à l’écran.
Utilisez le curseur bas pour les faire apparaître tous.
- Utilisez le curseur droit pour entrer dans le panneau droit.
Le contenu du panneau de droite passe dans le panneau de gauche et
le panneau de droite indique le contenu de la nouvelle option mise en surbrillance dans le panneau de gauche.
Remarque: Dans certains cas, il est important de pouvoir visualiser l’image
pendant les réglages. Dans ce cas, lorsque le panneau de droite est en surbrillance, les autres options de menu sont masquées. Lorsque vous ré­appuyez sur le curseur gauche, les éléments de menu masqués réapparaissent et le panneau de gauche est de nouveau mis en surbrillance.
• Appuyez sur le curseur gauche pour remonter d’un niveau dans le menu.
- Appuyez sur le bouton
OK sur l’option de menu mise en évidence pour
l’activer et fermer le menu.
- Appuyez de nouveau sur le bouton
MENU pour quitter le menu
Réglages.
Remarque: Ce menu peut également être fermé en appuyant sur un des
boutons colorés (s’il y en a) relatifs à des opérations exécutables.
Introduction
Des instructions, des textes d’aide et des messages s’affichent sur votre téléviseur lorsque vous utilisez les menus ou essayez d’effectuer une opération. Veuillez suivre les instructions et lire les textes d’aide relatifs à l’élément mis en surbrillance, qui s’affichent. Les boutons de couleur font référence aux différentes opérations qui peuvent être effectuées pour le périphérique activé. Appuyez sur le bouton de couleur correspondant de la télécommande pour effectuer l’opération demandée
.
Utilisation des menus
EnglishFrançaiseEspañol
Loading...
+ 24 hidden pages