Philips 32HFL2869T, 39HFL2869T, 48HFL2869T User Manual

Table des matières
Consignes de sécurité ............................................ 2
Symboles sur le produit .......................................... 2
Notications, fonctionnalités et accessoires ........... 5
Efcacité énergétique ............................................. 5
Bouton de délement du téléviseur ........................ 5
Mise en marche / arrêt............................................ 5
Installation Initiale ................................................... 5
Lire des chiers média à partir d'un périphérique
USB ........................................................................ 6
Menu Navigateur média ......................................... 7
CEC ........................................................................ 7
Modication des paramètres du téléviseur ............. 7
Options d'afchage ................................................. 7
Options sonores ..................................................... 8
Conguration des paramètres parentaux ............... 8
Guide Électronique des Programmes (EPG).......... 8
Mise à jour de votre téléviseur................................ 9
Dépannage et astuces............................................ 9
Modes d’afchage typiques de l’entrée PC .......... 10
Compatibilité des signaux AV et HDMI ................. 10
Formats de chier pris en charge pour le mode
USB ...................................................................... 11
Détails techniques ................................................ 12
Français - 1 -
« Veuillez lire et comprendre toutes les informations contenues dans le livret de sécurité avant d'installer et d'utiliser votre téléviseur. Si le dommage découle du non respect de ces instructions, la garantie ne s'applique pas. »
Mise au rebut des vieux Équipements et des Piles
Veuillez ne pas mettre ce téléviseur ou ses piles au
rebut avec les autres ordures ménagères. Si vous
devez mettre au rebut cet appareil ou ses piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié.
Remarque : Le symbole Pb en dessous du symbole pour les piles indique que ces piles contiennent du plomb.
Pile
Produits
Consignes de sécurité
IMPORTANT - Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer ou de faire fonctionner votre appareil
• Utilisez cet appareil à une altitude inférieure à 2 000 mètres au-dessus du niveau de la mer, dans des endroits secs ou des régions ayant un climat modéré ou tropical.
• Pour éviter des risques de suffocation, tenez les sacs plastiques hors de la portée des bébés, enfants et des animaux domestiques.
• Fixez soigneusement le support au téléviseur. Si le support est fourni avec des vis, serrez­les fermement pour éviter que le téléviseur ne s’incline. Ne serrez pas trop les vis et montez convenablement les supports en caoutchouc.
• Le téléviseur est conçu pour un usage domestique et général similaire, mais peut également être utilisé dans des endroits publics.
Symboles sur le produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour marquer les instructions relatives aux restrictions, aux précautions et à la sécurité. Chaque explication se rapporte uniquement à l'endroit du produit portant le symbole correspondant. Veuillez en tenir compte pour des raisons de sécurité.
Équipement de classe II : Cet appareil, de par sa conception, ne nécessite pas de branchement sécurisé à un système électrique de mise à la terre.
Équipement de lasse II Avec Mise à la Terre Fonctionnelle : Cet appareil, de par
sa conception, ne nécessite pas de
branchement sécurisé à un système électrique de mise à la terre. Le système de mise à la terre est utilisé pour des besoins fonctionnels.
Raccordement à une terre de protection :
La borne marquée est destinée au branchement du conducteur de terre de
protection associé au câblage d'alimentation.
Borne dangereuse sous tension : Les
bornes marquées, dans des conditions normales d'utilisation, sont dangereuses
lorsqu'elles sont sous tension.
Mise en garde, voir instructions d'utilisation : Les zones marquées
i
contiennent des piles en forme de bouton ou de pièce de monnaie remplaçables par
l'utilisateur.
Produit Laser de
CLASS 1 LASER PRODUCT
raisonnablement prévisibles.
Classe 1 : Ce produit
est équipé d’une source laser de Classe 1 sans danger dans des conditions d’utilisation
Français - 2 -
AVERTISSEMENT
N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus pourraient vous brûler. Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci pourraient contenir une pile bouton. L'ingestion d'une pile bouton peut causer non seulement de sévères brûlures internes en seulement 2 heures, mais aussi le décès. Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-le hors de la portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont été avalées ou logées n'importe où à l'intérieur du corps, consultez
de toute urgence un médecin.
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA
FIXATION MURALE
• Lisez les instructions avant de monter votre téléviseur au mur.
• Le kit de xation murale est en option. Vous pouvez vous en procurer chez votre vendeur local, s’il n’est pas fourni avec votre téléviseur.
• N’installez pas le téléviseur au plafond ou sur un
mur incliné.
• Utilisez les vis de fixation murale et autres accessoires recommandés.
• Serrez fermement les vis de xation murale pour éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop les vis.
AVERTISSEMENT
Ne posez jamais un téléviseur sur un support instable ou incliné. Le téléviseur pourrait chuter, et provoquer de graves blessures corporelles, voire la mort. Vous pouvez éviter de nombreuses blessures, notamment aux enfants, en prenant des précautions simples telles que :
• Utilisez des armoires ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
• Utilisez uniquement des meubles pouvant supporter en toute sécurité le téléviseur.
• Sensibilisez les enfants sur les dangers qu’ils encourent en grimpant sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si votre téléviseur actuel est maintenu et déplacé, les mêmes mesures citées plus haut doivent être appliquées.
AVERTISSEMENT
Lorsque l’appareil est connecté à la mise à la terre de protection du bâtiment par l’alimentation SECTEUR ou par d’autres appareils avec un branchement à la mise à la terre de protection ou, à un système de distribution de télévision via un câble coaxial, cela peut dans certaines circonstances comporter un risque d’incendie. Par conséquent, assurez-vous que le branchement à un système de distribution de télévision soit assuré par un dispositif garantissant une isolation électrique inférieure à une certaine gamme de fréquences (isolateur galvanique, voir la norme EN 60728-11).
Français - 3 -
Utiliser votre téléviseur
Télécommande
Télétexte
Appuyez sur la bouton Text pour entrer. Appuyez à nouveau pour activer le mode Mélanger. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter. Suivez les instructions afchées à l'écran.
Télétexte numérique
Appuyez sur la touche Text pour afcher les infor- mations relatives au télétexte numérique. Utilisez les touches de couleur, celles du curseur et la touche OK. La méthode de fonctionnement peut différer en fonction du contenu du télétexte numérique. Suivez les instructions afchées à l’écran télétexte numérique.
1. Veille : Met le téléviseur sous/hors tension
2. Texte : Afche le télétexte (si disponible), appuyez de
nouveau pour superposer le télétexte sur une image normalement retransmise (mélange)
3. Arrêt : suspend dénitivement la lecture du média
en cours.
4. Écran : modie le format de l’image.
5. Source : Afche toutes les sources de diffusion et de
contenu disponibles
6. Menu : Afche le menu du téléviseur
7. Permuter : Déle rapidement entre les chaînes ou les
sources précédentes et en cours
8. Boutons de navigation : Permettent de naviguer entre
les menus, les contenus, etc., et afchent les sous-pages en mode TXT lorsque vous appuyez sur les boutons Droit ou Gauche
9. Programme - / Page +
10. Volume -
11. Touche verte: Suivez les instructions qui s’afchent
à l’écran pour les fonctions des boutons de couleur.
12. Touche rouge: Suivez les instructions qui s’afchent
à l’écran pour les fonctions des boutons de couleur.
13. Boutons numériques : Changez de chaîne, puis
introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie.
14. Sous-titres: Active et désactive les sous-titres (si
disponibles)
15. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV
analogique), afche et change la langue audio/des sous­titres (le cas échéant, en TV numérique)
16. Bouton bleu : Suivez les instructions qui s’afchent
à l’écran pour les fonctions des boutons de couleur.
17. Touche jaune: Suivez les instructions qui s’afchent
à l’écran pour les fonctions des boutons de couleur.
18. Volume +
19. Muet : Réduit complètement le volume du téléviseur
20. Programme + / Page -
21. Retour/Précédent : Retourne à l'écran précédent, ouvre
la page index (en mode TXT)
22. OK: Conrme les sélections de l'utilisateur, maintient la
page (en mode TXT), afche la liste des chaînes
23. Info: Afche des informations sur le contenu à l’écran,
afche des informations cachées (afche - en mode TXT)
24. Lire: démarre la lecture du média sélectionné.
25. Pause: suspend la lecture du média en cours.
26. Minuteur de mise en veille : Dénit votre TV en mode
Extinction automatique
27. EPG (Guide électronique des programmes) : Afche
le guide électronique des programmes
Remarque : La portée de la télécommande est d’environ 7 m / 23 pieds.
Français - 4 -
Notications, fonctionnalités et accessoires
Efcacité énergétique
Ce téléviseur est conçu avec des fonctionnalités d'efcacité énergétique :
Économie d’énergie : Vous pouvez appliquer
une combinaison d'économie d'énergie à travers les paramètres d'image. Lorsque vous regardez le téléviseur, appuyez sur la touche Menu et les paramètres du mode Économie d’énergie s'afchent dans la section Image du Menu principal.
Mode image désactivée : Si vous désirez
uniquement suivre l'audio du téléviseur, vous pouvez désactiver l'afchage. Les autres fonctions continuent à fonctionner normalement. Lorsque vous regardez le téléviseur, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Image, puis à partir de ce sous-menu, sélectionnez l'option Économie d’énergie. Appuyez sur le bouton Droit une fois l'option Auto sélectionnée, ou sur le bouton Gauche une fois l'option Personnalisation sélectionnée. Un message apparaît à l’écran. Sélectionnez Continuer et appuyez sur OK pour éteindre immédiatement l'écran. Si vous n'appuyez sur aucun bouton, l'écran s'éteint au bout de 15 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande ou sur le téléviseur pour allumer l'écran à nouveau.
Remarque : L'option d'Extinction d'écran n'est pas disponible lorsque le mode Jeu est activé. Débranchez
votre téléviseur de la che secteur si vous ne souhaitez
pas l'utiliser pendant longtemps.
Bouton de délement du téléviseur
Le bouton de délement du téléviseur, qui se trouve sur le côté du téléviseur, vous permet de contrôler le volume, de changer les chaînes et de mettre votre téléviseur en mode veille.
Pour régler le volume : Augmentez le volume en délant vers le haut. Baissez le volume en délant vers le bas.
Pour changer de chaîne :
• Appuyez sur la partie centrale de la touche de dé­lement pour afcher les informations sur la chaîne.
Français - 5 -
• Déroulez les chaînes enregistrées en appuyant sur les boutons Haut ou Bas.
Pour modier la source :
• Appuyez deux fois sur la partie centrale de la touche (pour la deuxième fois) pour afcher la liste à l'écran.
• Parcourrez les sources disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
Pour faire basculer le téléviseur en mode veille
Maintenez la partie centrale de la touche enfoncée pendant quelques secondes, le téléviseur passe alors en mode veille.
Pour faire basculer le téléviseur en mode veille :
Appuyez sur la partie centrale de la touche pour allumer le téléviseur.
Remarques : Si vous éteignez le téléviseur, la procédure recom-
mence par le réglage du volume.
Impossible d’afcher le menu principal à l’écran à l’aide
du bouton de commande.
Mise en marche / arrêt
Pour allumer la TV
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille :
• Appuyez sur le bouton Standby, Programme +/- ou un autre bouton numérique de la télécommande.
• Appuyez sur la partie centrale du commutateur de fonction situé sur le côté du téléviseur.
Remarque : Si le téléviseur est allumé et reste inactif pendant un moment, il passe en mode veille. Lors de la
prochaine mise en marche, le message suivant s'afche à l'écran. « Mode veille en cas d'absence de signal »,
appuyez sur OK pour continuer.
Pour éteindre la TV
• Pressez le bouton Veille de la télécommande ou appuyez sur la partie centrale du commutateur de fonction situé sur le côté du téléviseur et mainte­nez-le enfoncé pendant quelques secondes. Ainsi, votre téléviseur passe alors en mode veille.
Remarque : Pour arrêter complètement le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation du secteur.
Installation Initiale
Lors de la première mise en marche de votre téléviseur, l'écran de sélection de la langue apparaît. Sélectionnez la langue de votre choix et appuyez
sur OK.
Remarque : À ce niveau, en fonction du Pays sélectionné, il peut vous être demandé de saisir et de
conrmer un code PIN. Le code PIN choisi ne saurait
être 0000. Vous devez le saisir si l'on vous demande de le faire pour toute opération dans le menu plus tard.
Si un périphérique USB est connecté au téléviseur, appuyez sur le bouton VERT de la télécommande avant
de continuer, de sorte à charger les données NVRAM
(liste de services, préférences, etc.) du périphérique
USB chargé à partir d’un autre téléviseur Philips pour hôtel. Référez-vous aux sous-sections « Copie vers
un périphérique USB » et « Copie à partir d'un périphérique USB » de la section Mode Hôtel à la
n de ce manuel.
Si le fichier de mise à jour logicielle adéquat est
préinstallé sur votre périphérique USB, appuyez sur le bouton ROUGE de la télécommande avant de
continuer, de sorte à mettre à niveau le logiciel de votre téléviseur. Le chier de mise à jour logicielle doit avoir pour nom « VES171HE_upgrade.bin » ou « philips_upgrade_mb140.bin ».
La mise à niveau logicielle via un périphérique USB peut se faire à tout moment à l’aide de la combinaison secrète des boutons « Menu-1-5-0-5 ».
À la fenêtre suivante, réglez vos préférences à l'aide des boutons de navigation, puis appuyez sur le bouton
OK pour continuer.
Vous pouvez régler votre téléviseur en suivant l'écran de première installation grâce aux sélections ci-après :
Installation de l'antenne numérique Si l’option de recherche des émissions par Antenne
numérique est activée, le téléviseur procède à la
recherche d’émissions numériques terrestres une fois les autres réglages initiaux terminés.
Installation du câble numérique Si l’option de recherche de programmes par câble
numérique est activée, le téléviseur recherche les
programmes par câble numérique après avoir terminé la conguration des autres paramètres par défaut. Selon vos préférences, un message peut s'afcher avant le lancement de la recherche. Si votre câble réseau prend en charge une installation basée sur le réseau ID (Unitymedia par exemple), sélectionnez Oui et appuyez sur OK pour procéder à une installation automatique.
Dans le cas contraire, veuillez sélectionner Non, puis appuyez sur OK et suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez également sélectionner des plages de fréquence à partir de cet écran. Entrez la fréquence manuellement à l'aide des touches numériques.
Remarque : La durée de la sélection varie en fonction de Rechercher Étape sélectionnée.
Installation analogique
Si l'option de recherche des émissions Analogique est activée, le téléviseur procède à la recherche d'émissions analogiques une fois les autres réglages initiaux terminés.
Vous pouvez, en outre, choisir un type de diffusion comme favori. La priorité est accordée au type d’émission sélectionné pendant le processus de recherche et les chaînes associées seront placées
Français - 6 -
en tête de la Liste des chaînes. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour continuer.
Passez alors à l'écran de sélection du Mode domestique / Mode mémoire. Nous vous recommandons de sélectionner le Mode Domestique pour un usage domestique.
À la n des réglages initiaux, le téléviseur lance la recherche des émissions disponibles des types
sélectionnés.
Pendant la recherche, un message apparaît, vous demandant si vous souhaitez trier les chaînes selon la LCN(*). Sélectionnez Oui et appuyez sur OK pour conrmer.
(*) LCN est le système de numéros de chaînes logiques
qui sélectionne les émissions disponibles suivant une
séquence de chaînes reconnaissable (si disponible).
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, les résultats de la recherche s’afchent à l’écran. Appuyez sur OK pour continuer. L'option Modier la Liste des Chaînes s'afche par la suite. Appuyez
sur le bouton Menu pour sortir de Edit Channel List
pour regarder la Télé.
Remarque : Évitez d’éteindre le téléviseur lors de
l’initialisation de la Première installation. Notez que
certaines options ne seront pas disponibles, selon le
choix du pays.
Lire des chiers média à partir d'un
périphérique USB
Vous pouvez lire les chiers de photo, de musique et de lm stockés sur un disque USB en connectant ce dernier à votre téléviseur. Connectez un disque USB à l'une des entrées USB situées sur le côté du téléviseur. En appuyant le bouton Menu lorsque vous êtes encore en mode navigateur multimédia, vous avez accès aux options d'image, de son et aux
menus de Réglage. En appuyant une fois de plus sur le bouton Menu l'écran disparaîtra. Vous pouvez
régler les préférences de votre Navigateur média via
le menu Réglages.
Pour activer la fonction Lecture automatique, mettez cette option en surbrillance à partir du menu Réglages et dénissez-la sur Activer à l'aide des boutons Gauche et Droite . Une fois la fonction activée, le téléviseur détecte alors les périphériques USB connectés et effectue la recherche des chiers média.
Le téléviseur effectue premièrement la recherche des chiers de Photo. Si aucun chier de photo n'est détecté, alors le programme effectue la recherche pour les chiers vidéo. Si aucun chier vidéo n'est détecté, alors le programme effectue la recherche des chiers audio.
Une fois le chier à lire trouvé, sélectionnez le format dudit chier comme choix constant et chaque chier correspondant à ce format sera lu dans une boucle
infinie. La lecture de fichier(s) et la boucle sont interrompues lorsque vous utilisez la télécommande pour quitter le programme, etc.
Lorsque le téléviseur ne trouve aucun média, le menu du navigateur média principal s'afche à l'écran. Dénissez le Style d'afchage sur Monotone pour effectuer la recherche dans tous les sous-dossiers contenus dans le périphérique USB.
Remarque : Lorsque le téléviseur est en mode veille, cette fonction n'est pas disponible.
IMPORTANT! Sauvegardez vos fichiers avant d'effectuer tout branchement à la TV. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données. Certains types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) ou des lecteurs de disque dur / cartes mémoires USB peuvent être incompatibles avec ce téléviseur.
Menu Navigateur média
Fonctionnement du Mode Aléatoire / Boucle
Démarrez la lecture via la touche Lecture et activez
Démarrez la lecture via la touche OK et activez
Démarrez la lecture via la touche Lecture et activez
Démarrez la lecture via la touche Lecture et activez
,
Tous les chiers de la
liste seront lus en boucle
suivant leur ordre de départ.
Le même chier sera lu en boucle (répété).
Tous les chiers de la liste seront lus une fois suivant un ordre aléatoire.
Tous les chiers de la
liste seront lus en boucle
suivant le même ordre aléatoire.
CEC
Cette fonction permet de contrôler les périphériques actifs CEC qui sont connectés aux ports HDMI à partir de la télécommande de la Télé.
L'option CEC du menu Réglages>Plus doit être dé-
nie sur Activé en premier lieu. Appuyer sur le bouton Source et sélectionnez l'entrée HDMI du périphérique
CEC connecté à partir du menu Liste de sources. Si une nouveau périphérique CEC est connecté, il va s'afcher dans le menu Source avec son propre nom, au lieu du nom du port HDMI connecté (lecteur DVD, enregistreur 1, etc.).
La télécommande de la télé peut automatiquement fonctionner après avoir sélectionné la source HDMI
connectée.
Pour mettre n à cette opération, contrôler le télévi­seur à partir de la télécommande, appuyez et mainte­nez le bouton “0-Zero” sur la télécommande pendant 3 secondes. Cette fonction peut également être activée ou désactivée à partir du menu Réglages>Plus.
Français - 7 -
La Télé supporte également la fonction ARC(Audio Return Channel). Cette fonction est un lien audio qui permet de remplacer d'autres câbles entre la Télé et le système audio (récepteur A/V ou système stéréo).
Si le mode ARC est activé, la Télé ne mute pas automatiquement les autres sorties audio. Vous devrez baisser manuellement le volume de la Télé à zéro si vous voulez que le son sorte uniquement du périphérique audio connecté (pareil pour les autres sorties audio numériques optiques ou coaxiales). Si vous souhaitez modier le volume du périphérique connecté, sélectionnez le périphérique à partir de la liste des sources. Dans ce cas, les touches de contrôle du volume s'orientent vers le périphérique audio connecté.
Remarque : La souris ARC fonctionne uniquement via l'entrée HDMI1.
Commande audio système
Permet d'utiliser l'option Amplificateur/récepteur audio avec le téléviseur. Vous pouvez régler le volume à l'aide de la télécommande de votre télévi­seur. Pour activer cette fonction, dénissez l'option
Haut-parleurs du menu Réglages>Plus sur Am-
plicateur. Les haut-parleurs du téléviseurs seront coupés et le son de la source visionnée proviendra du système audio connecté.
Remarque : L'appareil audio devrait prendre en charge
la fonction de Contrôle du Système Audio et l'option
CEC doit être réglée sur Activé.
Modification des paramètres du téléviseur
Pour accéder aux options listées ci-dessous;
1- Appuyez sur la touche Menu 2- Surlignez votre sélection 3- Appuyez sur OK pour conrmer
Options d'afchage
Mode : Change le mode d'image en : Cinéma, Jeu (*), Sports, Dynamique et Naturel.
(*) Il est possible que le mode Jeu se soit pas dispo­nible, en fonction de la sélection de la source actuelle.
Contraste : Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’image.
Luminosité : Règle la valeur de luminosité de l’image. Netteté : Règle la valeur de netteté. Une valeur élevée
de netteté peut aboutir à une image plus claire en fonction du contenu.
Couleur: Règle la valeur de la couleur. Rétroéclairage : Contrôle la luminosité du rétroéclai-
rage. La fonction de rétroéclairage sera inactive si le
Mode Économie d’énergie est réglé sur une option autre que Personnalisation.
Options sonores
Volume : ajuste le niveau du volume. Égaliseur : Change le mode égaliseur. Balance: Ajuste si le son provient principalement des
haut-parleurs gauche ou droit. Écouteur : Règle le volume du casque. Cette option
est désactivée lorsque l'option Casque/Sortie est dénie sur Sortie.
Mode son : Dénit le mode son préféré. AVL : Définit une limite à la sortie maximale du
volume.
Ecouteur / ligne : Veuillez dénir cette option sur Casque si vous disposez d'un casque, ou sur Sortie
si la prise de casque est connectée à un amplicateur externe.
Basse dynamique: Permet d'activer ou de désactiver la basse dynamique Augmente la gamme de la basse.
Sortie Digitale: Règle le type de sortie audio numé- rique.
Conguration des paramètres parentaux
Cette fonctionnalité permet de réduire l'accès au contenu sélectionné. Il est contrôlé par un code pin déni par vous-même. Ces réglages sont accessibles à partir du menu Réglages>Contrôle parental.
Remarque : Le code PIN par défaut est 0000 ou 1234. Si vous avez déni un code PIN (requis en fonction du
pays sélectionné) lors de la Première installation, utilisez-le.
Compte tenu du pays sélectionné, certaines options du menu ne seront pas disponibles lors de la première
installation.
Verrouillage du menu : Le paramètre de verrouillage
du menu active ou désactive l'accès au menu. Verrouillage maturité (en option): Une fois dénie,
cette option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental est inactivé, l’accès à la diffusion n’est pas activé.
Remarque : Si l’option Pays définie au cours de
la Première installation est la France, l’Italie ou
l’Autriche, la valeur du Verrouillage Maturité sera congurée par défaut à 18.
Verrouillage parental (en option) : Lorsque l’option Verrouillage enfant est sélectionnée, le téléviseur peut uniquement être contrôlé à l’aide de la télécommande. Dans ce cas les boutons du panneau de commande ne fonctionneront pas.
Guide (en option) : Cette option permet d'autoriser ou de verrouiller l'accès à certaines applications MHEG. Les applications désactivées peuvent être relâchées en entrant le code PIN correct.
Saisir le code PIN : Dénit un nouveau code PIN.
Français - 8 -
Code PIN CICAM par défaut : Cette option apparaît
grisée si aucun module CI n'est inséré dans le port CI du téléviseur. Vous pouvez modier le code PIN par défaut du CICAM à l'aide de cette option.
Guide Électronique des Programmes (EPG)
Certaines chaînes envoient des informations concernant leurs programmes de diffusion. Appuyez sur le bouton Epg pour accéder au menu EPG.
3 modèles de présentation de programmes sont disponibles : Programme linéaire, Liste et Maintenant/Ensuite. Pour passer d'un mode à l'autre, suivez les instructions au bas de l'écran.
Programme linéaire Zoom (Bouton jaune) : Appuyez sur le bouton Jaune
pour accéder aux évènements dans un intervalle de temps plus grand.
Filtre (Bouton bleu) : Afche les options de ltre. Sélectionner le genre (Bouton des sous-titres) :
Ouvre le menu Sélectionner le genre. En utilisant cette fonctionnalité vous pouvez interroger la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné. Les informations disponibles dans le guide des programmes seront recherchées et les résultats correspondants à vos critères seront mis en surbrillance. Options (Bouton OK) : Affiche les options d'événement.
Détail des évènements (Bouton d'informations) :
Afche les informations détaillées concernant les événements sélectionnés.
Jour suivant/précédent (Boutons Programme +/- ) : Afche les événements du jour précédent ou
suivant.
Rechercher (Bouton texte) : Affiche le menu Recherche guide. Maintenant (Bouton Remplacement) : Affiche
l'évènement en cours de la chaîne en surbrillance.
Programme de liste (*)
(*) Dans cette option de présentation, seuls les
évènements de la chaîne en surbrillance sont
présentés.
Préc. Intervalle de temps (Bouton rouge) : Afche les événements de l'intervalle de temps précédent.
Jour suivant/précédent (Boutons Programme +/- ) : Afche les événements du jour précédent ou
suivant.
Détail des évènements (Bouton d'informations) :
Afche les informations détaillées concernant les événements sélectionnés.
Filtre (Bouton texte) : Afche les options de ltre. Intervalle de temps suivant (Bouton rouge) :
Affiche les événements de l’intervalle de temps suivant. Options (Bouton OK) : Affiche les options d'événement.
Programme Maintenant/Ensuite Options (Bouton OK) : Affiche les options
d'événement.
Détail des évènements (Bouton d'informations) :
Afche les informations détaillées concernant les événements sélectionnés.
Filtre (Bouton bleu) : Afche les options de ltre. Options des événements
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu Options d'événements. Sélectionner la Chaîne : Dans le menu EPG, grâce à cette option, vous pouvez passer à la chaîne
sélectionnée.
Régler la minuterie de l'événement / Supprimer la minuterie de l'événement : Une fois un événement
sélectionné dans le menu EPG, appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez l’option Régler la minuterie sur Événement et appuyez sur la touche OK. Vous pouvez dénir une minuterie pour les événements à venir. Pour annuler une minuterie existante, sélectionnez l'événement en question et appuyez sur le bouton OK. Ensuite, sélectionnez l'option Supprimer la minuterie
de l'évènement. La minuterie sera annulée.
Mise à jour de votre téléviseur
Naviguez dans votre menu principal, sélectionnez Réglages>Plus pour afcher la version du logiciel en cours d'utilisation.
AVERTISSEMENT N'installez pas une version anté- rieure du logiciel sur votre appareil. TP Vision ne saurait être tenue pour responsable des problèmes découlant de l'installation d'une version obsolète d'un logiciel.
Mise à jour avec USB
Avant de mettre le logiciel à jour, assurez-vous que :
• Vous disposez d'un périphérique USB ayant une capacité de stockage d'au moins 256 mégaoctets. Ce périphérique doit être formaté en FAT32 ou DOS et ne doit pas être protégé.
• Vous avez accès à un ordinateur ayant un connec­teur USB et connecté à Internet.
Visitez le site www.philips.com/support et suivez les instructions relatives à la mise à jour de logiciel.
Mise à jour automatique à partir d'une diffusion numérique
Lorsque la TV reçoit le signal de l'antenne. Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est activée, la TV se met automatiquement en marche à 03:00 et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur commence à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage. Pour accéder au menu Options de mise à niveau, sélectionnez le menu Réglages>Plus, mettez en sur­brillance Mise à niveau logicielle et appuyez sur OK.
Français - 9 -
Remarque : Ne débranchez pas le cordon d'alimenta­tion lorsque le voyant DEL clignote pendant le proces-
sus de redémarrage. Si la TV ne s'allume pas après
la mise à jour, débranchez-la pour 2 minutes avant de
la débrancher.
Dépannage et astuces
La TV va s'allumer
Assurez-vous que le câble d’alimentation est correc­tement branché dans la prise murale. Vériez si les piles sont usées. Appuyez sur la touche de mise en marche du téléviseur
Mauvaise qualité d’image
• Avez-vous sélectionné le système de TV approprié ?
• Un niveau de signal faible peut impacter négati­vement sur la qualité de l'image. Veuillez vérier l'entrée de l'antenne.
• Si vous avez effectué un réglage manuel, vériez que vous avez entré la bonne fréquence de la chaîne.
• La qualité des images peut ne pas être bonne lorsque deux appareils sont simultanément connec­tés au téléviseur. Dans un tel cas, déconnectez l’un des appareils.
Pas d’image
• L'absence d'image signie que votre TV ne reçoit aucune transmission. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée.
• L’antenne est-elle correctement connectée ?
• Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ?
• Les ches appropriées sont-elles utilisées pour brancher l’antenne ?
• En cas de doute, demandez conseil à votre vendeur.
Pas de son
• Vériez si la TV est en mode Muet. Appuyez sur le bouton Muet ou augmentez le volume pour vérier.
• Le son sort d’un seul haut-parleur. Vériez les paramètres d'équilibre à partir du menu de Son.
Télécommande - ne fonctionne pas
• Les piles peuvent être déchargées. Remplacez
les piles.
Les sources d’entrée - ne peuvent pas être sélectionnées.
• Si vous ne pouvez sélectionner une source d'entrée, il est possible qu'aucun appareil ne soit connecté. Le cas échéant ;
• Vériez les câbles AV et les branchements si vous essayez de basculer à la source d'entrée dédiée à l'appareil connecté.
Modes d’afchage typiques de l’entrée PC
Source
Signaux pris en charge
Disponible
Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’afchage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre TV prend en charge jusqu’à 1920 x 1080.
Index Résolution Fréquence
1 640x480 60 Hz
2 800x600 56 Hz
3 800x600 60 Hz
4 1024x768 60 Hz
5 1024x768 66 Hz
6 1280x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1360x768 60 Hz
10 1400x1050 60 Hz
11 1600x1200 60 Hz
12 1920x1080 60 Hz
Compatibilité des signaux AV et HDMI
PAL O
EXT (SCART)
AV latéral
PC/YPbPr
HDMI
SECAM O
NTSC4.43 O
NTSC3.58 O
RGB 50/60 O
PAL O
SECAM O
NTSC4.43 O
NTSC3.58 O
480i, 480p 60Hz O
576 i, 576 p 50Hz O
720p 50 Hz, 60 Hz O
1080i 50 Hz, 60 Hz O
480i, 480p 60Hz O
576i, 576p 50Hz O
720p 50 Hz, 60 Hz O
1080i 50 Hz, 60 Hz O
1080p
24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz
O
Français - 10 -
Formats de chier pris en charge pour le mode USB
Périphérique multimédia
Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P
Audio mp3 MPEG1 Layer
Image
Sous-titre .sub, .srt - -
Extension Formater Remarques
.vob MPEG2
mp4 MPEG4, Xvid,
.mkv H.264,
.avi MPEG2,
.v H.264/VP6/
.mp4, .mov, .3gpp, .3gp, ux de transport MPEG, .ts,.trp, .tp, .mkv
3gp MPEG4 , H.264 1920x1080 @ 30P
(fonctionne uniquement avec les chiers vidéo)
.jpeg
.bmp
H.264
MPEG4,VC-1
MPEG4, Xvid, H.264
Sorenson
HEVC/H.265 1080 P@60 fps - 50 Mbps
2/3
AC3 32Kbps ~ 640Kbps (Débit binaire) / 32 kHz ~ 44,1 kHz, 48 kHz
AAC 16Kbps ~ 576Kbps (Débit binaire) / 48kHz, 44.1kHz, 32kHz,
EAC3 32Kbps ~ 6Kbps (Débit binaire) / 32 kHz ~ 44,1 kHz, 48 kHz
LPCM 8bit PCM non signé ,16bit PCM signé/signé (grand / petit
IMA-ADPCM/ MS-ADPCM
LBR 32Kbps ~ 96Kbps (Débit binaire) / 32 kHz ~ 44,1 kHz, 48 kHz
Point de comparaison
Progressif Résolution(LxH): 4000x4000
- Résolution(LxH): 5760x4096
1920x1080 @ 30P
H.264/VP6 : 1920x1080 @ 30P Sorenson : 352x288 @ 30P
Layer2: 32Kbps ~ 448Kbps (Débit binaire) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz (Taux d'échantillonnage)
Layer3: 32Kbps ~ 320Kbps (Débit binaire) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz, 8kHz, 11.025kHz, 12kHz (Taux d'échantillonnage)
(Taux d'échantillonnage)
24kHz, 22.05kHz, 16kHz, 12kHz, 11.025kHz, 8kHz (Taux d'échantillonnage)
(Taux d'échantillonnage)
format), 24bit PCM (grand format), DVD LPCM 16/20/24bit (Débit binaire)
/ 6kHz, 8kHz, 11.025kHz, 12kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz, 32kHz, 44.1kHz, 48kHz , 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz, 192kHz (Taux d'échantillonnage)
384Kbps (Débit binaire) / 8KHz ~ 48Khz (Taux d'échantillonnage)
(Taux d'échantillonnage)
Résolution(LxH): 17000x10000
Français - 11 -
Détails techniques
Télédiffusion
Réception des chaînes
Réception numérique
Nombre de chaînes
prédénies
Indicateur de chaîne
Entrée d'antenne RF
Tension de fonctionnement
Audio
Température de fonctionnement et humidité
PAL B/G D/K I/I’ SECAM L/L’
VHF (BAND I/III), UHF (BAND U), HYPERBAND
TV numérique par câble terrestre entièrement intégrée (DVB-T-C) (DVB-T2 compatible)
1 000
Afchage à l'écran
75 Ohm (déséquilibrée)
220-240 V CA, 50 Hz.
Allemand + Nicam Stéréo
0 ºC à 40 ºC, soit 85 % d'humidité maximale
Afchage
Puissance de sortie Audio (WRMS.) (10 % THD)
Consommation électrique (W)
Poids (Kg)
Dimensions du téléviseur D x L x H (avec pied) (mm)
Dimensions du téléviseur D x L x H (sans pied) (mm)
Afchage
Puissance de sortie Audio (WRMS.) (10 % THD)
Consommation électrique (W)
Poids (Kg)
Dimensions du téléviseur D x L x H (avec pied) (mm)
Dimensions du téléviseur D x L x H (sans pied) (mm)
Afchage
Puissance de sortie Audio (WRMS.) (10 % THD)
Consommation électrique (W)
Poids (Kg)
Dimensions du téléviseur D x L x H (avec pied) (mm)
Dimensions du téléviseur D x L x H (sans pied) (mm)
22” 24” 32”
2x2,5W 2x2,5W 2x6W
45W 45W 65W
3,35 kg 3,40 kg 5,45 kg
134,2x516,4x352,5 mm 134x554,4x370,6 mm 184,9x734,8x476,2 mm
34,7 x516x317,4 mm
35,2(min)/61,2(max)x554.4x336,2 mm76,8(min)/89,2(max)x734,8x437,5
mm
39” 43” 48”
2 x 8W 2x8W 2x8W
75W 75W 75W
9,20 kg 9,20 kg 10,60 kg
219,9 x 889,2 x 563,1 mm 219,9x974,2x614,8 mm 219,9x1092,7x680,7 mm
78,8/97,4 x 889,2 x 523,1 mm
64(min)/93(max)x974,2x572mm
80,5(min)/108,7(max)x1092,7x641,8 mm
49”
2x8W
75W
11,20 kg
219,9x1111,4x691,5 mm
59,5(min)/91,2(max)x1111,4x­652,9mm
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS
W
H
A B C D E
English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS
Hole Pattern Sizes (mm)
Thread (Y)
Deutsch MASSANGABEN F ÜR VESA-WAN DMONTAGE Lochmustergrö ßen (mm)
Länge (X) Gewinde (Y)
Français DIMENSI ONS DU SUPPORT DE FIXATION MU RALE VESA Dimensions des modèles de trous de montage (mm)
Longueur (X) Filetage (Y)
Italiano Misurazioni installazione a parete VESA Dimensioni schema foro (mm)
Lunghezza (X) Filettatura (Y)
Português MEDIÇÕES DE MONTAGEM MURAL VESA Dimensões do molde de furação (mm)
Compriment o (X) Rosca (Y)
Español MEDIDAS DEL MONTAJE DE PARED VESA
Tamaño s de patrón pa ra agujero (mm)
Longitud (X) Rosca (Y)
Türkçe VESA DUV ARA MONTAJ APARAT I ÖLÇÜ LERİ Açılacak Delik Ölçüleri (mm)
Uzunluk (X) Yüzey (Y)
Eλληvικ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΒΑΣΗΣ ΤΟΙΧΟΥ VE SA
Μεγέθη σχήματος οπών (mm)
Μήκος (X) Σπείρωμα (Y)
Polski WYMIARY DO MONTAŻU NAŚCIENNE GO VESA Rozmiary szablonu otworów (mm)
Długość (mm) Gwint (Y)
čeština ROZMĚRY DRŽÁKU NA ZEĎ VESA Rozměry velikosti děr (mm)
Délka (X) Závit (Y)
Magyar VESA FALI TARTÓ MÉRETEK Lyukak méretének nagysága(mm)
Hossz (X) Menet (Y)
Română MĂSURĂTORI SUPORT PERETE VESA
Dimensiuni tipa r gaură (mm)
Lungime (X) Filet (Y)
Svenska VESA VÄG GMONTERI NGSMÅTT Hålmönsterstorlear (mm)
Längd (X) Tråd (Y)
Nederlands VESA WANDMONTAGE METINGEN
Grootte booropening (mm)
Lengte (X) Dra ad (Y)
Suomi VESA- SEINÄASEN NUKSEN MI TAT Re ikäkuvion ko ot (mm)
Pituus (x) Kierre (Y)
Norsk VESA VEGGMONTERI NGSMÅL Hullmønster størrelser (mm)
Lengde (x) Tråd (Y)
Dansk VE SA VÆGMONTER INGS-MÅL Hulmønster-størrelser (mm)
Længde(X) Trå d (Y)
Русский РАЗМЕРЫ НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ VESA Размеры системы отверстий
Длина(Х) Резьба (Y)
беларуская П АМЕРЫ НАСЦЕН НАГА МАЦАВАННЯ VES A Памеры сістэмы адтулін
Даўжыня (X) Разьба (Y)
македонски
МЕРКИ ЗА МОНТИРАЊЕ НА ЅИД ЗА „ВЕСА“ Шема на големини на дупката (мм)
Должина (Х)
Навој (Y)
український РОЗМІ РИ НАСТІННОГО КРІ ПЛЕННЯ VESA Відстань між кріпильними о творами, мм
Довжина (X) Діаметр різьб и (Y)
Srpski DIMENZIJE VESA ZIDNO G NOSAČA Dimenzi je šablona za bušenje
Dužina (X) Na voj (Y)
Slovenčina ROZMERY DRŽIAKA NA STENU VESA Rozmery veľkosti dier (mm)
Dĺžka (X) Závit (Y)
Slovenščina
MERE STENSKEGA NOSILCA VESA Velikosti vzorca lukenj (mm)
Dolžina (X ) Navo j (Y)
Hrvatski VESA MJERE ZIDNOG DRŽAČA Veličine uzorka otvora (mm)
Dužina (X) Na voji (Y)
Bosanski DIMENZIJE VESA ZIDNOG NOSAČA Di menzije šablo na za bušenje
Dužina (X) Na voj (Y)
Български РАЗМЕ РИ ЗА КОМПЛЕ КТ ЗА МОНТАЖ НА С ТЕНА VESA
Размери на отвора (mm)
Дължинаt (X) Резба (Y)
Lietuvių VESA TVIRTINIMO PRIE SIENOS MATAVIMAI Angos šablono dydis (mm)
Ilgis (X) Sriegis (Y )
Latviešu VESA SI ENAS STIPR INĀJUMA I ZMĒRI Caurumu šabl ona izmērs (mm)
Garums (X) Vītne (Y)
Eesti VESA SEINALE KINNIT AMISE MÕÕDUD Kruvi suuruse mõ õt (mm)
Kõrgus(x) Keere (Y)
Shqip PËRMASAT E NJËSISË SË MONTIMIT NË MUR VESA
Madhësitë modele të vrimave (mm)
Gjatësia (X) Filetimi (Y)
يبرع   VESA       )(
 )X(  )Y(
תירבע        VESA    )"(
 )X(  )Y(
یسراف       VESA     )   (
 )X(  )Y(
A
B
Hole Paern
Sizes (mm)
(39” / 43’’ / 48’’ / 49”)
W H
200 200
C Screw Sizes
D Length (X)
min. (mm) 10
max. (mm) 13
E Thread (Y) M6
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS
A
B
Hole Paern
Sizes (mm)
(22" / 24’’)
W H
75 75
C Screw Sizes
D Length (X)
min. (mm) 5
max. (mm) 8
E Thread (Y) M6
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS
A
B
Hole Paern
Sizes (mm)
(32")
W H
200 100
C Screw Sizes
D Length (X)
min. (mm) 5
max. (mm) 8
E Thread (Y) M6
Français - 13 -
Screw Sizes Length (X)
Schraubengrö ßen
Dimensions des vis Dimensioni vite Tamanho s do paraf uso
Tamaño s de tornillo
Vida Ölçüleri Μεγέθη β ιδών Rozmiary wkręt ów Rozměry š roubů Csavar méret Dimensiuni şuruburi
Skruvstorlekar Schroefgroote Ruuvinkoo t
Skruestørrelser Skruestørrelser Размеры винтов Памеры вінтоў Големина на шрафот Розміри гвинтів
Dimenzije zavrtnjeva Rozmery skrutiek Velikosti vijakov
Veličine vijka
Dimenzije vijaka
Размер на болта Varžtų dydis Skrūvju izmēri
Kruvi suurus
Madhësitë e vidhave
 
 
   
Loading...