PHILIPS 47PFL5522D, 20PFL5522D, 37PFL5522D, 32PFL5522D, 26PFL5522D User Manual

0 (0)

 

Model

www.philips.com/support

Serial

Country

Number

Tariff

Austria

0810 000205

€0.07/min

Belgium

078250145

€0.06/min

Bulgaria

+3592 489 99 96

local

Croatia

01 3033 754

local

Czech Rep

800142840

free

Denmark

3525 8759

local

Finland

09 2311 3415

local

France

0821 611655

€0.09/min

Germany

01803 386 852

€0.09/min

Greece

0 0800 3122 1280

free

Hungary

0680018189

free

Ireland

01 601 1777

local

Italy

840320086

€0.08/min

Luxembourg

40 6661 5644

local

Netherlands

0900 8407

€0.10/min

Norway

2270 8111

local

Poland

0223491504

local

Portugal

2 1359 1442

local

Romania

1-203-2060

local

Russia

(495) 961-1111

local

Serbia

+381 114 440 841

local

Slovakia

0800 004537

free

Slovenia

01 280 95 22

local

Spain

902 888 784

€0.10/min

Sweden

08 5792 9100

local

Switzerland

0844 800 544

local

Turkey

0800 261 3302

local

UK

0870 900 9070

local

Ukraine

044 254 2392

local

This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.

ATTENZIONE: La presenza dell'alloggiamento cam non implica necessariamente la compatibilità del televisore con la cam. Si prega di verificare sul sito: www.dgtvi.it.

Riciclaggio

L’apparecchio ha un imballo riciclabile. Per informazioni sul corretto smaltimento del materiale attenersi ai regolamenti locali in vigore.

Informazioni sul prodotto

Il Modello e il Numero di serie sono riportati sul retro e nella parte inferiore del televisore (a sinistra) e sulla confezione.

Smaltimento di apparecchi non più in uso

L’apparecchio è stato progettato e prodotto con materiali e componenti di qualità elevata riciclabili e riutilizzabili. Il simbolo del cassonetto su ruote barrato indica che l’apparecchio è conforme alla Direttiva Europea 2002/976/EC. Informarsi sui regolamenti locali in merito alla raccolta differenziata di prodotti elettronici ed elettrici.

Attenersi ai regolamenti locali ed evitare di smaltire i vecchi apparecchi come normali rifiuti domestici. Si ricorda che un corretto smaltimento dell’apparecchio aiuta a salvaguardare la salute e l’ambiente.

Smaltimento delle batterie

Le batterie fornite non contengono metalli pesanti (mercurio e cadmio). Per lo smaltimento delle batterie usate, attenersi ai regolamenti locali.

Retro del

Lato inferiore TV sinistro del TV

In condizioni di standby, il televisore consuma meno di 1 W.

Il consumo è riportato sulla targhetta sul retro del TV.

Per maggiori informazioni sul prodotto, vedere l’opuscolo corrispondente all’indirizzo www.philips. com/support.

Nota

Dati tecnici e informazioni sono soggetti a variazioni senza preavviso.

Per richieste di assistenza, rivolgersi al servizio assistenza clienti di zona. Numeri telefonici e indirizzi sono riportati sul libretto di garanzia internazionale.

Importante

Questo televisore non supporta il formato audio AC3. Per selezionare un

formato audio alternativo utilizzare il tastosul telecomando.

Alcune antenne TV devono essere alimentate dal televisore. Questo televisore non supporta tale funzione.

Indice

 

1

Introduzione ..............................

3

1.1

Immagini fisse .......................................

3

1.1.1

Informazioni importanti .....................

3

1.1.2

Campi elettrici, magnetici ed

 

 

elettro-magnetici (“EMF”) .................

3

1.2

Che cos’è la TV digitale?....................

4

1.3

Canali digitali o analogici?.................

4

2

Sicurezza....................................

5

2.1

Generalità..............................................

5

2.2

Cura dello schermo............................

5

3Descrizione dei tasti e dei

 

connettori del televisore ..........

6

3.1

Controlli laterali o superiori.............

6

3.2

Connettori inferiori............................

6

3.3

Connettori laterali ..............................

6

4

Per cominciare ..........................

7

4.1

Prima di cominciare ............................

7

4.2

Collegare l’antenna .............................

7

4.3Collegamento e scollegamento

 

della rete ..............................................

7

4.4

Accensione del TV..............................

7

4.5

Utilizzo del telecomando ..................

7

5

Funzioni del telecomando........

8

6Sintesi del menu principale e

 

dei sottomenu .........................

10

7

Prima accensione del TV .......

13

8Descrizione della barra delle

informazioni ............................

14

8.1Descrizione della barra delle

 

informazioni........................................

14

8.2

Descrizione dei simboli....................

14

9

Elenchi canali...........................

15

9.1

Riordino dei programmi ..................

15

9.2Visualizzazione o ascolto di

nuovi programmi ...............................

15

10

Configurazione del

 

 

canale .......................................

16

10.1

Aggiunta di nuovi programmi .........

16

10.2

Reinstalla tutti i programmi ............

16

10.3

Installazione manuale dei servizi ....

17

11

Prova ricezione .......................

18

12

Preferenze ...............................

19

13

Protezione ...............................

20

14

Elenco programmi

 

 

preferiti ....................................

21

15

Informazioni ............................

22

16

Utilizzo del menu

 

 

Opzioni.....................................

23

17

Guida TV..................................

24

18

Televideo digitale (MHEG) ....

25

19

Utilizzo del modulo CAM

 

 

(Conditional Access Module).......

 

 

..................................................

26

20

Sintonizzazione automatica di

 

programmi analogici ..............

27

21

Sintonizzazione manuale

 

 

di programmi analogici ..........

28

22

Riordino dei programmi.........

29

23

Assegnazione di nomi ai

 

 

canali ........................................

30

24

Selezione dei

 

 

programmi preferiti ...............

31

Italiano

1

Italiano

25

Features (Funzioni) ................

32

25.1

Timer....................................................

32

25.2Parental Lock (Protezione bambini)

 

...............................................................

33

25.3

Child Lock (Blocco bambini) ..........

34

25.4

Active Control...................................

34

26

Impostazioni delle immagini

 

 

e dell’audio...............................

35

27

Smart Picture e Smart

 

 

Sound .......................................

36

28

Formato immagine ................

37

29

Teletext (Televideo)...............

38

30

Utilizzo del TV come

 

 

monitor PC..............................

40

30.1

Collegamento al PC..........................

40

30.2Controllo delle impostazioni del

 

TV con PC collegato.........................

40

31

Utilizzo del TV in modalità

 

 

HD (alta definizione) ..............

41

31.1

Collegamento a dispositivi HD ......

41

31.2Control lo delle impostazioni TV

 

in modalità HD...................................

41

31. 3

Selezione modalità nel menu

 

 

Speciali .................................................

42

31. 4

Display (native 1080) nel menu

 

 

Speciali .................................................

42

31. 5

Formati di entrata compatibili........

43

32

Collegamento di altre

 

 

apparecchiature ......................

44

32.1Collegamento di un videoregistratore

o di un registratore DVD................

44

32.2Collegamento di un decoder e di

un videoregistratore.........................

44

32.3 Collegamento di due

 

videoregistratori o di un

 

videoregistratore e un registratore

DVD .....................................................

45

32.4Collegamento di un ricevitore

satellitare.............................................

45

32.5Collegamento di un lettore DVD,

decoder o console di gioco ............

46

32.6Collegamento di un lettore DVD, di un ricevitore satellitare o di un

decoder................................................

46

32.7 Collegamento del PC .......................

47

32.8Collegamento di fotocamere,

 

videocamere o consolle giochi.......

48

32.9

Cuffie....................................................

48

33

Ricerca e soluzione delle

 

 

anomalie ..................................

49

34

Glossario ..................................

51

Dichiarazione di conformità

Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92

ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M.

Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 del D.M. 28

Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Dreux, il Gennaio 2005

P. E.G.P. 1, rue de Réveillon 28104 Dreux France

2

1Introduzione

La ringraziamo per aver scelto questo televisore. Il presente manuale contiene tutte le informazioni necessarie per installare e gestire il TV.

Nel caso non si trovi nel manuale una risposta ad un particolare quesito

o non si riesca a risolvere un problema specifico in base ai suggerimenti proposti nella scheda Ricerca e soluzione delle anomalie , rivolgersi al Centro Assistenza Clienti Philips di zona. Per gli indirizzi, vedere il libretto di garanzia internazionale. Prima di telefonare al Servizio Assistenza Philips, annotare il Modello e il Numero di serie del televisore (si trovano sul retro o nella parte sottostante del televisore e sulla confezione).

1.1Immagini fisse

1.1.1Informazioni importanti

Sugli schermi LCD ed al plasma la persistenza di immagini statiche tende a creare un effetto memoria sullo schermo con fastidiose ombreggiature e zone scure, causate dell'usura dei fosfori. D'altro canto il normale utilizzo di uno schermo televisivo implica la visualizzazione di immagini in costante movimento e cambiamento.

Esempi di immagini fisse (l'elenco non pretende di essere esaustivo e potrebbero verificarsi altre condizioni del genere):

Menu del televisore e di lettori DVD che elencano ad esempio il contenuto di un disco.

Strisce nere: quando sui lati destro e sinistro dello schermo appaiono delle strisce nere, si consiglia di modificare il formato dell'immagine, in modo che l'immagine riempia l'intero schermo.

Loghi dei canali televisivi: costituisce un problema se è luminoso e fisso. Le immagini che si muovono o con scarso contrasto solitamente non causano problemi di usura non uniforme dei fosfori.

Etichette dei rivenditori: solitamente posizionate nella parte bassa dello schermo televisivo.

Loghi dei canali di shopping e schermate di listini: si tratta solitamente di immagini luminose fisse e ripetitive, sempre nella medesima posizione dello schermo.

Fra gli esempi di immagini fisse si ricordano i loghi, le immagini di computer, la visualizzazione dell'orario, il televideo, le immagini visualizzate nel formato 4:3, le immagini o i caratteri statici, ecc.

Suggerimento:

Ridurre il contrasto e la luminosità.

1.1.2Campi elettrici, magnetici ed elettro-magnetici (“EMF”)

Royal Philips produce e commercializza numerosi prodotti destinati al mercato dei consumatori: tali prodotti, come tutte le apparecchiature elettroniche, in genere possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici.

Uno dei basilari princìpi aziendali di Philips consiste nell'adottare per i suoi prodotti tutte le misure di salute e sicurezza possibili, nel rispetto di tutti i requisiti di legge applicabili e

nell'adeguamento completo agli standard EMF applicabili al momento della produzione delle apparecchiature.

Philips è impegnata a progettare, produrre e commercializzare prodotti privi di effetti avversi sulla salute.

Philips conferma che i suoi prodotti, se utilizzati correttamente per l'uso previsto, sono sicuri in base alle attuali conoscenze scientifiche.

Philips svolge un ruolo attivo nello sviluppo degli standard EMF e di sicurezza internazionali, ed è in grado di anticipare ulteriormente gli sviluppi della standardizzazione per una tempestiva integrazione nei suoi prodotti.

Italiano

3

Italiano

1.2 Che cos’è la TV digitale?

Nota

La TV digitale consente una scelta

• Le informazioni relative al funzionamento

decisamente più vasta rispetto alla classica

del TV in modalità digitale si trovano nei

televisione analogica, per cui l’esperienza

capitoli da 6 a 19. Le informazioni relative

televisiva risulta completamente nuova. Oggi

al funzionamento del TV in modalità

è disponibile una vasta scelta di programmi

analogica si trovano nei capitoli da 20

widescreen, molti dei quali su canali digitali,

a 29.

che non sempre il televisore analogico è in

 

grado di ricevere correttamente.

 

La TV digitale consente un’esperienza

 

interattiva totalmente nuova. Con il

 

telecomando è possibile accedere a tutti

 

i tipi di informazione come testo digitale,

 

con risultati decisamente migliori rispetto

 

al vecchio televideo. Si possono visualizzare

 

informazioni sul programma in corso ed

 

è anche possibile consultare una Guida

 

elettronica ai programmi che permette di

 

scorrere rapidamente l’elenco completo

 

dei programmi digitali come se si stesse

 

consultando un giornale o una rivista TV.

 

1.3 Canali digitali o analogici?

Al momento della prima accensione, il televisore è sempre in modalità Digitale.

Per passare dalla modalità analogica a

quella digitale utilizzare il tastosul telecomando. Per selezionare i canali, utilizzare il tasto P + / – o i tasti numerici da

.

4

2Sicurezza

2.1 Generalità

Sono necessarie due persone per sollevare e trasportare un televisore del peso di oltre 25 kg. Se il televisore viene maneggiato in modo non corretto, possono verificarsi danni gravi.

Se si posiziona il televisore su una superficie, accertarsi che la superficie sia piana e che sia in grado di sopportare il peso.

Se si desidera appendere il televisore a parete, non effettuare quest’operazione da soli, ma ricorrere a un tecnico qualificato. Se il televisore viene appeso in modo errato, ne viene pregiudicata la sicurezza. Prima di appendere il televisore a parete, verificare che questa sia in grado di sostenerne il peso.

Non realizzare i collegamenti prima di aver appeso il televisore; tuttavia i cavi devono essere inseriti nel televisore.

Dovunque si collochi o si appenda il televisore, accertarsi che l’aria possa circolare liberamente attraverso le fessure di ventilazione. Non posizionare il televisore in uno spazio ristretto.

Non posizionare accanto al televisore sorgenti di fiamme libere, come ad esempio candele accese.

Non posizionare un vaso pieno d’acqua sul televisore o accanto a esso. L’acqua eventualmente riversatasi nel televisore può provocare scosse elettriche. Non accendere il televisore se all’interno si è riversata dell’acqua. Staccare il cavo di

alimentazione dalla rete e far controllare il televisore da un tecnico qualificato.

Non esporre il televisore o le batterie del telecomando a calore, raggi solari diretti, pioggia o acqua.

X X

 

Non toccare parti del televisore,

 

 

 

 

del cavo di alimentazione o del cavo

Italiano

 

dell’antenna mentre sono in corso

 

 

 

tempeste di fulmini.

 

 

Non lasciare il televisore in modalità

 

 

 

 

standby per un periodo prolungato, ma

 

 

scollegarlo dalla rete.

 

 

Estrarre il cavo di alimentazione tirando

 

 

 

 

la spina e non il cavo stesso. Non

 

 

utilizzare una presa di rete non idonea.

 

 

Inserire la spina completamente. Se non

 

 

è ben salda, si può verificare un arco e

 

 

quindi un incendio.

 

X X X

Non collegare troppi apparecchi alla stessa presa di rete. Un numero

eccessivo di apparecchi può provocare un sovraccarico causa di incendi o scosse elettriche.

2.2 Cura dello schermo

Togliere la pellicola protettiva solo dopo aver completato l’installazione su supporto/a parete e ultimati i collegamenti. Maneggiare con cura.

Nota

Utilizzare esclusivamente il panno morbido in dotazione per pulire la parte anteriore lucida del TV.

Non utilizzare panni eccessivamente impregnati d’acqua. Non utilizzare acetone, toluene o alcool per pulire il TV. A titolo di precauzione, prima di pulire l’apparecchio scollegare il cavo di alimentazione dalla rete.

Evitare di toccare, graffiare o strofinare lo schermo con oggetti duri, in quanto potrebbero graffiarlo, sciuparlo o danneggiarlo in modo permanente.

5

Italiano

3Descrizione dei tasti e dei connettori del televisore

3.1Controlli laterali o superiori

Utilizzare i controlli laterali o superiori per controllare l’alimentazione, il menu, il volume e il numero del programma.

POWER

PROGRAM

MENU

VOLUME

Si trovano sul lato posteriore del TV e sono rivolti verso il retro.

5

EXT 1

6

EXT 2

 

(RGB)

(CVBS /S-VIDEO)

1

2

3

4

POWER .: Per accendere/spegnere il TV. Nota: Per azzerare i consumi di energia occorre staccare il cavo di alimentazione dalla presa di rete.

PROGRAM + / –: Per selezionare programmi.

MENU: Per visualizzare/chiudere i menu. I tasti PROGRAM + / – possono essere utilizzati per selezionare una voce di menu e i tasti VOLUME + / –

per accedere alla voce selezionata ed effettuare le regolazioni volute.

VOLUME + / : Per aumentare/ diminuire il volume.

3.2Connettori inferiori

Si trovano nella parte inferiore del TV e sono rivolti verso il basso.

1

2

3

4

1Slot CI (Common Interface): Per collegare un modulo CAM (Conditional Access Module) e una smartcard.

2Presa antenna TV : Inserire lo spinotto dell’antenna nella presa 75 Ω :.

3HDMI 1 / HDMI 2: Per collegare un set-top box, lettore/registratore DVD, dispositivo ad alta definizione o PC.

4EXT4: Per collegare dispositivi quali DVD, Decoder provvisti degli stessi connettori.

5EXT 1 (RGB) e 6 EXT 2 (CVBS/S- VIDEO): Per collegare dispositivi come registratori/lettori DVD, VCR, Decoder provvisti anch’essi di prese ‘scart’.

3.3Connettori laterali

Si trovano sul fianco del TV.

1

EXT 3

2

Cuffie : Per ascoltare in cuffia, collegare il jack audio al connettore per cuffie sul TV.

Audio Video: Per collegare dispositivi come fotocamere o videocamere.

6

4Per cominciare

4.1Prima di cominciare

Avvertenza:

Avvertenza: I collegamenti non devono essere effettuati prima dell’installazione ma i cavi devono essere inseriti nei connettori sul TV.

4.2 Collegare l’antenna

Inserire a fondo lo spinotto dell’antenna nella presa d’antenna 75 Ω : nella parte inferiore del TV e nella presa d’antenna a muro.

Connettori sul retro del TV (rivolti all’indietro)

4.3Collegamento e scollegamento della rete

(TV al plasma) - ATTENZIONE: Si tratta di un apparecchio di Classe 1, che deve essere collegato ad una presa dotata di terra.

La spina del cavo di alimentazione delle TV serve come dispositivo di sconnessione.

Assicurarsi che il cavo elettrico sia inserito correttamente nella presa della TV e nella presa a muro.

Per scollegarsi dalla rete, estrarre il cavo di rete dalla presa di rete sul retro del televisore o staccare la spina dalla presa a muro.

Verificare che la tensione di alimentazione

 

domestica corrisponda alla tensione indicate

Italiano

sull’etichetta presente dietro il TV.

 

Attenzione!

 

Se la TV è montata su una base o un braccio girevole, verificare che il cavo elettrico non sia in tensione mentre si ruota la TV. Se il cavo elettrico è in tensione le connessioni possono allentarsi, causando corto circuito e incendio.

4.4Accensione del TV

Per accendere la TV, premere il tasto laterale POWER. Si attiverà una spia blu / verde e dopo alcuni secondi si accenderà lo schermo.

Se il televisore resta in stand-by (spia rossa), premere il tasto PROGRAM +/ - sui comandi laterali o sul lato superiore o il tasto P + / - sul telecomando.

POWER

PROGRAM

MENU

VOLUME

4.5Utilizzo del telecomando

Inserire le 2 batterie fornite. Verificare il corretto inserimento delle polarità (+) e (-) (come indicato nel vano batterie).

7

5Funzioni del telecomando

Italiano

1

7

 

 

2

 

8

 

 

 

3

9

 

10

 

4

 

 

 

5

 

 

6

 

Standby

Per impostare il TV in modalità standby. Per riaccendere il TV, premere di nuovo il tastooppure premere i tasti numerici da a , P + / – oppure il tasto AV.

Nota: All’accensione, viene visualizzata l’ultima modalità selezionata.

Modalità audio

Utilizzato per forzare i programmi in

Stereo e Nicam Stereo su Mono. Per i programmi bilingui, selezionare Dual å oppure Dual » (secondo quanto indicato sullo schermo durante la trasmissione di tali programmi).

In modalità digitale, å-» visualizza l’elenco delle lingue audio. In posizione forzata, appare l’indicazione Mono in rosso.

Modalità sottotitoli

In modalità digitale, questo tasto attiva/ disattiva la modalità sottotitoli.

MENU

Per richiamare i menu analogici o uscirne.

Cursori Su/Giù/Sinistra/Destra

( )

I 4 tasti vengono utilizzati per selezionare o modificare voci di menu.

Modalità analogica o digitale

Per commutare il televisore dalla modalità analogica a quella digitale.

Formato immagine

(Vedere pagina 37).

AV

Per visualizzare l’elenco delle sorgenti (Source List) e selezionare TV (Analogico), TV Digitale o periferiche collegate (EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, HDMI 1 oppure HDMI 2). Utilizzare i tasti Î ï per selezionare la sorgente

d’interesse e il tasto Æ /

per

confermare la selezione.

 

Opzioni

(Vedere pagina 23)

Annulla

In modalità digitale, questo tasto funziona come tasto di uscita da televideo MHEG in mancanza di collegamenti a tasto colorato.

8

PHILIPS 47PFL5522D, 20PFL5522D, 37PFL5522D, 32PFL5522D, 26PFL5522D User Manual

11

12

13

20

14

21

15

16

1722

1823

19

Televideo

(Vedere pagine 38-39)

Menu digitale

Per visualizzare / uscire dal menu digitale (con TV in modalità digitale).

OK

Conferma la selezione. Consente anche di accedere all’elenco dei programmi in modalità Digitale.

Volume ( + VOL – )

Per alzare o abbassare il volume dell’audio

Mute

 

Disabilita/abilita l’audio.

 

Tasti numerici /

/

Per accedere direttamente ai programmi. Per un numero di programma a 2 cifre, la seconda cifra dev’essere digitata subito dopo la prima, prima che scompaia il trattino.

Informazioni a video

In modalità digitale, visualizza/esce dal banner delle informazioni (vedere pagina 14).

In modalità analogica, visualizza/elimina il numero del programma, la modalità audio, l’orologio e il tempo restante dello sleep timer.

Active Control

Regola automaticamente le impostazioni dell’immagine in modo da ottenere una qualità ottimale in qualsiasi condizione di segnale. (Vedere pagina 34)

Radio/TV digitale

In modalità digitale, questo tasto serve per accedere a stazioni radio digitali. Premere il tasto per accedere all’elenco delle stazioni radio. Nota: Per tornare alla modalità video digitale, premere di nuovo il tasto .

Guida TV (EPG)

(vedere pagina 24)

Programma ( + P – )

Seleziona il canale/la sorgente successivi o precedenti disponibili (oppure scorre il menu digitale).

Canale alternativo / Modifica o ritorno

In modalità Analogica/Digitale, consente di passare dal programma selezionato in precedenza al programma corrente. Serve anche per modificare o cancellare uno spazio durante l’assegnazione del nome ad un canale preferito.

Smart Picture /Sound

Consente di accedere ad una serie di impostazioni grafiche e audio predefinite (vedere pagina 36).

9

Italiano

Italiano

6Sintesi del menu principale e dei sottomenu

Selezionare la modalità digitale con il tastosul telecomando.

Dalla modalità digitale, premere il

tasto

per visualizzare il menu di

configurazione.

Per navigare, selezionare e modificare le voci di menu utilizzare i tasti Î ï Í Æ.

Installazione

Preferiti

Elenco 1

Elenco 2

Elenco 3

Elenco 4

Nome

Seleziona canali TV Seleziona stazioni radio Aggiungi tutti i servizi Rimuovi tutti i canali

Nome

Seleziona canali TV Seleziona stazioni radio Aggiungi tutti i servizi Rimuovi tutti i canali

Nome

Seleziona canali TV Seleziona stazioni radio Aggiungi tutti i servizi Rimuovi tutti i canali

Nome

Seleziona canali TV Seleziona stazioni radio Aggiungi tutti i servizi Rimuovi tutti i canali

10

Installazione

 

 

 

 

 

 

 

Preferenze

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lingua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Basco, Catalana, Croato, Ceco, Danese, Olandese,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sottotitoli/Televideo

 

 

 

Inglese, Finlandese, Francese, Gealico, Galiziano,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tedesco, Greco, Ungherese, Italiano, Norvegese,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Polacco, Portoghese, Russo, Serbo, Slovacco,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spagnolo, Svedese, Turco, Gallese

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modalità Sottotitoli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Attiva, Disattivato, Auto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sottotitoli per non udenti

 

 

 

 

 

 

 

Sì, No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sistema

 

 

 

 

Cesky, Deutsch, English, Español, Français,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano, Magyar, Norski, Polski, Portugués

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suomi, Svenska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Località

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paese

 

 

 

 

Australia, Austria, Belgio, Ceco, Danimarca,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finlandia, Francia, Germania, Ungheria, Italia,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Spagna,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Svezia, Svizzera, Regno Unito

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuso orario

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informazioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Software di sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Versione software corrente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accetta sempre nuovo software

 

 

 

 

Sì, No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protezione accesso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imposta protezione codice pin

 

 

 

 

 

Attiva, Disattivato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limite di età

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canali TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stazioni radio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modifica codice pin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano

11

Italiano

Installazione

Installazione

 

 

Elenchi canali

 

 

 

 

Riordino dei programmi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualizza nuovi canali TV

 

 

 

 

 

 

 

Ascolta le nuove stazioni radio

 

 

Configurazione del

 

 

Aggiungi nuovi servizi

 

 

 

 

 

 

canale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ricerca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trovati canali TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trovati canali radio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Altri canali individuati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Memorizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ignora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reinstalla tutti i canali

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ricerca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trovati canali TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trovati canali radio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Altri canali individuati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Memorizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ignora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installazione manuale dei servizi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frequenza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nome rete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qualità segnale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servizi trovati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Memorizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prova ricezione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ignora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frequenza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nome rete

 

 

 

 

 

 

 

 

Qualità segnale

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensità del segnale

12

7Prima accensione del TV

Alla prima accensione del TV, sullo schermo viene visualizzato un menu.

Setup

11:28

 

 

Language

English

Country

Español

Français

Time Zone

Italiano

Service Scan

Magyar

 

 

 

Select your preferred language

Premere il tasto Æ per entrare in modalità Language (Lingua) oppure premere i tasti Î ï per selezionare la lingua richiesta.

Premere il tasto per confermare la selezione.

Premere i tasti Î ï per selezionare Country (Paese) oppure Time Zone (Fuso orario) e premere il tasto Æ per entrare in queste modalità.

Attenzione

Se si seleziona un paese sbagliato, la numerazione dei canali non rispecchia lo standard del paese d’interesse e si rischia di non ricevere tutti i programmi (o addirittura nessuno).

Nota

La lingua può essere selezionata indipendentemente dal paese.

Premere i tasti Î ï per selezionare Country (Paese) o Time Zone (Fuso orario) e confermare la selezione con il tasto .

Premere il tasto ï per selezionare Service Scan (Scansione programmi) per effettuare la scansione dei canali analogici e digitali disponibili. Premere il tasto per iniziare l’installazione.

Nota

Se non sono stati trovati canali digitali premere il tasto A/D per passare in modalità analogica.

Nota

In qualunque momento si decida di ripristinare le impostazioni predefinite, premere e tenere premuto il tasto Menu sul fianco del TV per 5 secondi. Sullo schermo viene visualizzato un menu. Ripetere i punti 1 - 5 come se si accendesse il TV per la prima volta. Questa operazione ripristina le modalità Digitale e Analogica

Italiano

13

Loading...
+ 39 hidden pages