Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Page 4
Recikliranje Informacije o
izdelku
Embalaža tega izdelka je namenjena
recikliranju. Za pravilno odlaganje
upoštevajte krajevne predpise.
Odlaganje starega izdelka
Izdelek je oblikovan in izdelan iz
visokokakovostnih snovi in komponent, ki jih
je mogoče reciklirati in uporabiti znova. Če
je na izdelku oznaka prečrtanega smetnjaka
na kolesih, je izdelek zajet v evropski direktivi
2002/96/EC.
Poiščite več informacij o ločenem krajevnem
sistemu zbiranja električnih in elektronskih
izdelkov. Ukrepajte v skladu s krajevnimi
predpisi in ne odlagajte starih izdelkov
z navadnimi gospodinjskimi odpadki. S
pravilnim odlaganjem starega izdelka boste
preprečili morebitne negativne posledice na
okolje in zdravje ljudi.
Odlaganje baterij
Informacije o izdelku
• Model in serijsko številko najdete na zad
njem in levem spodnjem delu televizijskega
sprejemnika in embalaže.
Zadnji del TVLevi spodnji del
TV-sprejemnika
• Poraba energije v stanju pripravljenosti za
ta TV-sprejemnik je manjša kot 1 W.
• Porabo energije za ta TV-sprejemnik
najdete na tipski plošči na zadnjem
delu sprejemnika.
• Več specifi kacij izdelka najdete na spletnem
mestu www.philips.com/support v
prospektu izdelka.
Opomba Specifi kacije in informacije
se lahko spremenijo brez obvestila.
• Če potrebujete dodatno pomoč, pokličite
službo za podporo strankam v svoji državi.
Ustrezne telefonske številke in naslovi so
navedeni v priloženi brošuri za svetovno
garancijo.
sprejemnika
Priložene baterije ne vsebujejo težkih
kovin živega srebra in kadmija. Poiščite
več informacij o pravilnem odlaganju
izrabljenih baterij v skladu s krajevnimi
predpisi.
Pomembno
• Ta TV-sprejemnik ne podpira oblike zapisa
zvoka AC3. S tipko
upravljalniku izberite drug zvok.
• Nekatere TV-antene potrebujejo napajanje
iz TV-sprejemnika. Ta sprejemnik te funk
cije ne podpira.
Zahvaljujemo se vam za nakup tega TVsprejemnika. V tem priročniku so vse
informacije, ki jih potrebujete za prvo
namestitev in uporabo novega TVsprejemnika.
Če v priročniku z navodili ne najdete
odgovora na svoje vprašanje ali če na strani
»Odpravljanje težav« ni rešitve, s katero bi
lahko odpravili težavo s TV-sprejemnikom, se
obrnite na krajevni Philiphsov center za
podporo strankam ali servisno službo.
Podrobnosti najdete v priloženi brošuri za
svetovno garancijo. Preden pokličete Philipsov
center za podporo strankam, pripravite
številko modela in izdelka (ki ju
najdete na zadnji ali spodnji strani TVsprejemnika ali embalaže).
1.1 Pomembne informacije
1.1.1 Statične slike na TV-zaslonu
Značilnost zaslonov plazma in LCD je, da se
pri daljšem gledanju istega dela slike medel
odtenek tega dela slike še vedno vidi na
zaslonu.
To se imenuje vtisnjena slika. Običajna
uporaba TV-sprejemnika vključuje prikaz
slike z neprekinjeno premikajočimi in
spreminjajočimi se slikami, ki zapolnijo celoten
zaslon.
Primeri statičnih slik (ta seznam ni popoln; pri
gledanju lahko naletite tudi na druge primere
statičnih slik):
• meniji TV-sprejemnika in DVD-jev: seznami
vsebine DVD-ja;
• crne črte: kadar se na levi ali desni strani
zaslona prikažejo črne črte, priporočamo,
da zamenjate obliko slike, tako da bo slika
zapolnila celoten zaslon;
• logotip TV-programa: do težav pride, če
so svetli in statični. Premikajoče se in
nizkokontrastne grafi ke zelo verjetno ne
bodo povzročile neenako staranje zaslona;
• borzni trakovi: prikazani so na spodnjem
delu TV-zaslona;
• logotipi TV-programov za nakupovanje in
prikaze cen: svetli in neprekinjeno ali
vedno znova prikazani na istem
TV-zaslona
• primeri statičnih slik so tudi logotipi,
računalniške slike, prikaz časa, teleteksta in
slike, prikazane v načinu 4 : 3, statične slike
ali znaki itd.
Namig::
Pri gledanju zmanjšajte kontrast in
svetlost.
1.1.2 Električna, Magnetna in
Elektromagnetna polja
• Družba Royal Philips izdeluje in prodaja
veliko potrošnikom namenjenih izdelkov,
ki tako kot kateri koli drugi elektronski
aparati oddajajo in sprejemajo
elektromagnetne signale.
• Eno vodilnih poslovnih načel družbe Philips
je upoštevanje vseh potrebnih zdravstvenih
in varnostnih ukrepov za izdelke, da
ustrezajo vsem veljavnim pravnim zahtevam
in so v skladu s standardi o elektromagnetnih
poljih, ki veljajo v času proizvodnje izdelka.
• Philips si prizadeva razviti, proizvajati in
tržiti izdelke, ki nimajo škodljivih vplivov na
zdravje.
• Philips potrjuje, da so njegovi izdelki pri
pravilnem ravnanju za njihovo predvideno
uporabo varni in v skladu z znanstvenimi
dokazi, ki so na voljo danes.
• Philips ima pomembno vlogo pri razvoju
mednarodnih standardov o
elektromagnetnih poljih in varnostnih
standardov, kar mu omogoča, da predvidi
nadaljnji razvoj standardizacije in jo
upošteva pri razvoju svojih izdelkov.
;
mestu
Slovenski
3
Page 8
1.2 Kaj je digitalna televizija
Napomena
Digitalna televizija ponuja mnogo širši izbor
gledanja televizije, in sicer brez motenj, do
katerih lahko pride pri gledanju analogne
televizije. Prav tako pretvori gledanje
televizije v povsem novo izkušnjo. Na voljo
je tudi večji izbor TV-programov, ki jih
lahko gledate na širokih zaslonih. Mnogo
vaših priljubljenih programov je na digitalnih
programih v obliki širokozaslonskega
zapisa – nekaj, kar analogna televizija ne
more narediti pravilno. Digitalna televizija
zagotavlja povsem novo izkušnjo z
interaktivnostjo. Z daljinskim upravljalnikom
lahko dostopite do vseh vrst informacij, kot
je na primer digitalno besedilo, ki je veliko
bolj čisto kot starejši sistem teleteksta.
Med gledanjem programa lahko hkrati
uživate tudi ob branju sorodnih informacij,
ki so prikazane ob programu. Dostopate
lahko tudi do elektronskega TV-vodnika, ki
omogoča hiter in preprost ogled celotnega
seznama digitalnih programov, in sicer na
enak način kot v časopisih ali TV-sporedih.
Slovenski
V poglavjih od 6 do 19 najdete vse
informacije za uporabo TV-sprejemnika
v digitalnem načinu. V poglavjih od 20 do
29 najdete vse informacije in navodila za
uporabo TV-sprejemnika v analognem
načinu.
1.3 Digitalni ali analogni kanali?
Ko prvič vklopite TV-sprejemnik, bo vedno v
načinu Digital (Digitalno).
S tipko
lahko preklapljate TV-sprejemnik med
analognim in digitalnim načinom. Programe
lahko izbirate s tipkami P + / – ali
na daljinskem upravljalniku
do .
4
Page 9
2 Varnost
2.1 Splošno
1
TV-sprejemnik, ki tehta več kot 25
kg, morata dvigniti in prenašati dve osebi.
Nepravilna uporaba TV-sprejemnika lahko
povzroči resne poškodbe.
2
Če postavite TV-sprejemnik na površino,
se prepričajte, da je ravna in lahko zdrži
težo TV-sprejemnika.
3
Če želite TV-sprejemnik obesiti na zid,
ga ne obesite sami. TV-sprejemnik naj
obesi usposobljen serviser. Če TV sprejemnika ne obesite pravilno, morda
ne bo varen.
4
Preden obesite TV-sprejemnik na zid,
se prepričajte, ali bo zid zdržal težo TV sprejemnika.
5
Preden obesite TV-sprejemnik na zid,
nanj ni treba priključiti naprav, vendar pa
morate na TV-sprejemnik priključiti kable.
6
Ko TV-sprejemnik postavite na želeno
površino ali obesite na zid, se prepričajte,
da bo zrak lahko prosto krožil skozi
prezračevalne reže. TV-sprejemnika ne
postavite v utesnjen prostor.
7
V bližino TV-sprejemnika ne postavljajte
nobenega vira odprtega ognja, kot so
prižgane sveče.
8
Na vrh ali blizu TV-sprejemnika ne
postavljate vaze, napolnjene z vodo.
Voda, razlita po TV-sprejemniku, lahko
povzroči električni udar. Če TV sprejemnik pride v stik z vodo, ga ne
uporabljate. Takoj izključite napajalni
kabel iz omrežne vtičnice, TV-sprejemnik
pa naj pregleda usposobljeni serviser.
9
TV-sprejemnika ali baterij daljinskega
upravljalnika ne izpostavljajte vročini,
neposredni sončni svetlobi, dežju ali vodi.
X
X
10
Med nevihtami se ne dotikajte
nobenega dela TV-sprejemnika in
napajalnega ali antenskega kabla.
11
TV-sprejemnik naj ne bo v stanju
pripravljenosti dalj časa. Namesto tega
raje izključite napajalni kabel TV sprejemnika iz omrežne vtičnice.
12
Napajalni kabel povlecite za vtič – ne
povlecite samega napajalnega kabla.
Ne uporabljate slabo pritrjenih
omrežnih vtičnic. Vtič v celoti vstavite v
omrežno vtičnico. Če je zrahljana,
se lahko upogiba in povzroči požar.
X
X
X
13
Na isto omrežno vtičnico ne priključite
preveč opreme. Če priključite preveč
opreme, lahko pride do obremenitve,
kar lahko povzroči požar ali električni
udar.
2.2 Vzdrževanje zaslona
1
Zaščitnega lista ne odstranite toliko
časa, dokler v celoti ne postavite TV sprejemnika ali ga obesite na zid in nanj
ne priključite vseh naprav. Bodite
previdni.
Opomba
Svetleč sprednji del TV- sprejemnika čistite le s priloženo
mehko krpo.
2
Ne uporabljajte preveč mokre krpe, ki
je prepojena z vodo. TV-sprejemnika ne
čistite z acetonom, toluenom ali
alkoholom. Pred čiščenjem TV- sprejemnika iz varnostnih razlogov
izključite napajalni kabel iz omrežne
vtičnice.
3
Zaslona se ne dotikajte, potiskajte
ali drgnite z nobenim trdim predmetom,
ker ga lahko trajno opraskate, uničite ali
poškodujete.
Slovenski
5
Page 10
3 Pregled TV-sprejemnika
3.1 Tipke ob strani ali na vrhu
S tipkami ob strani ali na vrhu lahko
nadzirate napajanje, menije, glasnost in
številke programov.
5
EXT 1
(RGB)
6
EXT 2
(CVBS /S-VIDEO)
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
21
1
POWER (Vklop/Izklop) .:
Z vklop in izklop TV-sprejemnika.
Opomba: Za nično porabo energije
morate izključiti napajalni kabel iz
omrežne vtičnice.
2
PROGRAM + / –: Za izbiranje
programov.
MENU (Meni): Za prikaz menijev ali
3
izhod iz njih. S tipkama PROGRAM
+ / – lahko izberete element menija,
s tipkama VOLUME + / – pa odprete
Slovenski
izbrani element menija in ga prilagodite.
4
VOLUME + / – (Glasnost + / –): Za
povečanje
ali zmanjšanje glasnosti zvoka.
1
Reža CI (splošni vmesnik): Za
priključitev CAM-a (modul za pogojni
dostop) in pametne kartice.
2
43
Vtičnica TV Aerial (TV-antena) : stavi
te antenski vtič v vtičnico 75 Ω :.
HDMI 1 / HDMI 2: Z
3
a priključitev
TV-komunikatorja, predvajalnika/snemal
nika DVD-jev, visokoločljive opreme
ali računalnika.
4
EXT4
: Z
a priključitev opreme, kot sta
predvajalnik/snemalnik DVD-jev ali deko
der z istimi vtiči.
5
EXT 1
(RGB) in
S-VIDEO): Za priključitev opreme, kot so
6
EXT 2 (CVBS/
predvajalnik/snemalnik DVD-jev, video
rekorder ali dekoder, ki imajo iste
priključke (t. i. priključke scart).
3.3 Priključki ob strani
Ti priključki so ob strani TV-sprejemnika.
1
3.2 Priključki na zadnji strani
Ti priključki so na zadnji strani TVsprejemnika in so obrnjeni navzdol.
12
34
6
1
Slušalke
EXT 3
: za osebno izkušnjo s
2
poslušanjem; priključite priključek RCA
na priključek TV-sprejemnika za slušalke.
2
Audio Video
: Z
a priključitev naprav, kot
je fotoaparat ali kamera.
Page 11
4 Začetek uporabe
4.1 Preden začnete
Opozorilo: Preden obesite TVsprejemnik na steno, nanj ni treba
priključiti naprav, vendar pa morate na
priključke TV-sprejemnika priključiti
kable.
4.2 Priključitev antene
Antenski vtič vstavite trdno v antensko
vtičnico 75 Ω :, na spodnjem delu
TV-sprejemnika in v stensko antensko
vtičnico.
Priključki na zadnji strani TVsprejemnika (obrnjeni navzdol)
4.3 Priključitev na omrežno vtičnico
in izključitev iz nje
(Plazma TV-sprejemnik) – POZOR: To je
aparat razreda 1. Priključiti ga morate na
OMREŽNO vtičnico z zaščitno ozemljitveno
povezavo.
Spojnik za naprave napajalnega kabla na
TV-sprejemniku je mogoče uporabljati za
izključitev naprave.
Prepričajte se, da je napajalni kabel v celoti
vstavljen v napajalno vtičnico TV-sprejemnika
in v stensko vtičnico.
Če želite TV-sprejemnik izključiti iz omrežne
vtičnice, izključite napajalni kabel iz vtičnice
za napajanje na zadnji strani TV-sprejemnika
ali izključite napajalni kabel iz zidne vtičnice.
Preverite, ali napetost napajalnega sistema v
vašem domu ustreza napetosti, navedeni na
nalepki na zadnji strani TV-sprejemnika.
Opozorilo: Če je TV-sprejemnik
pritrjen na vrtljivi osnovi ali stenskem držalu,
zagotovite, da pri obračanju TV-sprejemnika
napajalni kabel ni obremenjen. Obremenitev
na napajalnem kablu lahko zrahlja priključke.
Zato se kabel lahko upogne in povzroči
požar.
4.4 Vklop TV-sprejemnika
• Če želite vklopiti TV-sprejemnik, pritisnite
tipko POWER (Vklop/Izklop) ob strani
sprejemnika. Prikaže se modra / zelena
lučka in po nekaj sekundah zasveti zaslon.
• Če TV-sprejemnik ostane v stanju
pripravljenosti (rdeča lučka), pritisnite
tipko PROGRAM – / + ob strani ali
na vrhu sprejemnika ali tipko P – / + na
daljinskem upravljalniku.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Uporaba daljinskega upravljalnika
Vstavite 2 priloženi bateriji. Prepričajte
se, da sta konca baterij (+) in (–) pravilno
vstavljena (v upravljalniku sta ustrezno
označena).
Slovenski
7
Page 12
5 Funkcije daljinskega
upravljalnika
1
2
3
4
5
6
10
2
Način zvoka
S to tipko vsilite programe iz načina
Stereo in Nicam Stereo v Mono. Za
dvojezične programe izberite možnost
7
8
9
Dualå ali Dual » (kot je prikazano na zaslonu med takimi oddajami). Če
je v vsiljenem položaju, je možnost
Mono prikazana v rdeči barvi.
V digitalnem načinu s tipko å-» prikažete seznam jezikov.
3
Način podnapisov
V digitalnem načinu lahko s to tipko
aktivirate ali deaktivirate način
podnapisov.
4
MENU (MENI)
S to tipko odprete ali zaprete menije TV-
sprejemnika v analognem načinu.
5
Puščica navzgor/navzdol/levo/desno
( )
S temi štirimi tipkami izberete in
prilagodite elemente menija.
6
Analogni ali digitalni način
S to tipko preklapljate TV-sprejemnik
med analognim in digitalnim načinom.
Slovenski
1
Stanje pripravljenosti
S to tipko preklopite TV-sprejemnik
v stanje pripravljenosti. Če ga želite
znova vklopiti, znova pritisnite tipko
, ali pritisnite tipke od
Opomba: Ko je TV-sprejemnik
vklopljen, je prikazan zadnji način
gledanja.
do , P +/– ali .
8
7
Oblika slike
(Glejte stran 37.)
8
AV
S to tipko prikažete seznam virov, da
izberete analogni ali digitalni način
TV-sprejemnika ali priključeno zunanjo
napravo (EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT
HD
izberite vir in potrdite izbiro s tipko
Æ /
9
Option (Možnosti)
(Glejte stran 23.)
10
Cancel (Prekliči)
V digitalnem načinu lahko s to tipko
zaprete teletekst MHEG, če niso na voljo
nobene barvne tipke za izhod iz načina
teleteksta.
MI 1
ali HDMI 2). S tipkama
.
4,
Î ï
Page 13
11
12
13
20
14
15
16
17
18
19
11
Teletekst
(Glejte strani 38 – 39).
12
Digital menu
S to tipko prikažete oz. zaprete digitalni
meni (če je TV-sprejemnik v digitalnem
načinu).
13
OK (V redu)
S to tipko potrdite izbiro in prikažete
seznam programov v digitalnem načinu.
14
Glasnost ( + VOL – )
Povečate ali zmanjšate glasnost zvoka.
15
Nemo
Izklopite ali vklopite zvok.
(Digitalni
meni)
21
22
23
16
Številske tipke 0 / 9
Omogočajo neposreden dostop do
programov. Če želite preklopiti na
program, sestavljen iz dveh števk,
morate drugo števko vnesti kmalu po
vnosu prve, preden izgine črtica.
Informacije o zaslonu
17
V digitalnem načinu lahko s to tipko
prikažete oz. zaprete trak z informacijami
(glejte stran 14).
V analognem načinu lahko s to tipko prikažete oz. odstranite številko
programa, način zvoka, uro in preostali
čas časomera za prehod v stanje
pripravljenosti
18
Aktivni nadzor
Samodejno prilagodi nastavitev slike za
najboljšo kakovost slike neprekinjeno
pod katerimi koli pogoji signala. (Glejte
stran 34.)
19
Digitalna televizija/radio
V digitalnem načinu lahko s to tipko
dostopate do digitalnih radijskih postaj.
Če želite prikazati seznam radijskih
postaj, pritisnite tipko
Napomena: Če se želite vrniti v način
digitalnega videa, znova pritisnite tipko
20
(Glejte stran 24).
21
program/vir, ki je na voljo (ali stran v
digitalnem meniju).
22
V analognem/digitalnem načinu lahko
s to tipko preklapljate med programom,
ki ste ga gledali prej, in trenutnim
programom. Pri poimenovanju priljubljenega programa jo lahko
uporabite kot tipko za urejanje ali
brisanje.
23
Omogoča dostop do vnaprej določenih
nastavitev slike in zvoka (glejte stran 36).
.
TV-vodnik
Programi (+ P –)
S to tipko izberete naslednji ali prejšnji
Drug program/urejanje ali brisanje
Prednastavljena slika/zvok
/
.
9
Slovenski
Page 14
6 Pregled glavnega menija Digital in
njegovih podmenijev
1
S tipko na daljinskem
upravljalniku izberite digitalni način.
2
V digitalnem načinu pritisnite tipko
, da odprete meni za namestitev.
3
S tipkami ÎïÍ Æ se lahko
pomikate po elementih menija, jih
izberete in prilagodite.
Setup
Favourites
List 1
Slovenski
List 2
List 3
List 4
Name
Select TV channels.
Select Radio stations.
Add all services
Remove all services
Name
Select TV channels.
Select Radio stations.
Add all services
Remove all services
Name
Select TV channels.
Select Radio stations.
Add all services
Remove all services
Name
Select TV channels.
Select Radio stations.
Add all services
Remove all services
System software Current software version
Always accept new software
Access restrictions Set pin code protection
Maturity rating
Change pin code
Subtitling Mode
Subtitles for hearing impaired
System
TV channels
Radio stations
On, Off, Auto
Yes, No
Cesky, Dansk, Deutsch, English, Español,
Français, Italiano, Magyar, Nederlands,
Norsk, Polski, Portugués, Suomi, Svenska
Australia, Austria, Belgium, Czech, Denmark,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary,
Italy, Netherlands, Norway,
Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom
Yes, No
On, Off
Poland, Portugal,
Slovenski
11
Page 16
Setup
Installation
Service lists
Service setup
Slovenski
Rearrange services
View new TV channels.
Listen to new Radio Stations.
Add new services
Search
TV channels found. Radio station found. Other services found.
Store
Discard
Reinstall all services
Search
TV channels found. Radio station found. Other services found.
Store
Discard
Manual install service
Frequency
Network name
Signal quality
Services found
Store
Discard
Test reception
12
Frequency
Network name
Signal quality
Signal strength
Page 17
7 Prvi vklop TV-sprejemnika
Pri prvem vklopu TV-sprejemnika se na
zaslonu prikaže meni.
Setup
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Select your preferred language
1
tipko Æ odprite meni Language
S
(Jezik) in s tipkama Îï izberite želeni
jezik.
2
Pritisnite tipku .
3
S tipkama Î ï izberite Country
(Država) ali Time Zone (Časovni pas)
in nato s tipko Æ odprite meni
Country (Država) ali Time Zone (Časovni pas).
Opozorilo
Če izberete napačno državo, oštevilčevanje
programov ne bo v skladu s standardom
v vaši državi, zato morda ne boste mogli
sprejemati vseh storitev ali pa bo sprejem
onemogočen.
English
Español
Français
Italiano
Magyar
11:28
4
S tipkama Î ï izberite želeno
Country (državo) ali Time Zone
(časovni pas) in potrdite izbiro s
tipko
5
S tipko ï izberite Service Scan
(Iskanje storitev), da poiščete analogne
in digitalne programe, ki so na voljo.
6
Pritisnite tipko , da začnete
namestitev.
Opomba
Če TV-sprejemnik ne zazna nobenega
digitalnega programa, s tipko
preklopite v analogni način.
Opomba
Če se kadar koli pozneje odločite ponastaviti
sprejemnik na tovarniško privzete nastavitve,
ob strani TV-sprejemnika pritisnite tipko
MENU (Meni) in jo držite pritisnjeno
5 sekund. Na zaslonu se prikaže meni.
Ponovite korake od 1 do 5, kot če bi prvič
vklopili TV-sprejemnik.
Tako boste ponastavili digitalni in analogni
način na tovarniško privzete nastavitve.
.
Slovenski
Opomba
Jezik je mogoče izbrati neodvisno od države.
13
Page 18
8 Razumevanje informacij
na traku
8.1 Opis traku
vnaprej
nastavljena
številka
2 11:06-11:09 11:46
BBC 2 Snooker Minutes left: 14
ime programa
začetni in
končni čas
programa
naslov programa
oznake
TXT
preostali čas
programa
Na traku so informacije o vnaprej nastavljeni
številki, imenu programa, trajanju programa,
uri prenosa, naslovu programa in preostalem
času trenutnega programa.
8.2 Opis oznak
Slovenski
iZa ta program je na voljo več informacij. Ko prvič pritisnete tipko
prikažete te informacije, ko pa jo
pritisnete drugič, jih odstranite.
Na voljo so podnapisi. Če jih želite
prikazati, pritisnite tipko ali ,
da odprete meni z možnostmi in
izberete podnapise.
ura
TXT
Prikazuje, da je analogni teletekst na
voljo v digitalnem načinu.
ù Na voljo so drugi jeziki, ki jih je
mogoče izbrati v meniju z možnostmi.
Druge jezike lahko izberete tudi tako,
da pritisnete tipko .
u Barva oznake (rdeča, zelena, rumena
ali modra) prikazuje izbrani seznam
priljubljenih programov.
Opomba
Če je program shranjen na enem ali
več seznamih priljubljenih programov,
ki trenutno niso aktivni, se prikaže bela
oznaka
u.
14
Page 19
9 Seznam storitev
9.1 Prerazporeditev storitev
V tem meniju lahko spremenite vrstni red
shranjenih digitalnih programov in radijskih
postaj.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Installation
(Namestitev) in dvakrat pritisnite tipko Æ
da izberete meni Service lists (Seznami
storitev).
Setup
Installation
Service lists
Service setup
Test reception
Manage service lists
3
S tipkama Î ï izberite Rearrange
Rearrange services
View new TV channels
Listen to new Radio stations
Close
11:28
services (Prerazporeditev storitev) in
pritisnite tipko Æ.
– 7 , dokler ne
razvrstite vseh programov v želeni vrstni
red.
9
Na prejšnji meni se vrnete s pritiskom
na tipko Í.
10
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite
tipko .
9.2 Ogled novih TV-programov in
poslušanje novih radijskih postaj
V tem meniju lahko preverite razpoložljivost
novih TV-programov in radijskih postaj, ki jih
je izdajatelj televizijskih programov lansiral
od prve namestitve.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Installation
(Namestitev) in dvakrat pritisnite tipko
Æ da izberete meni Service lists
(Seznami storitev).
3
S tipkama Î ï izberite View new TV
channels (Ogled novih TV-programov)
ali Listen to new Radio station
(Poslušanje novih radijskih postaj).
4
Če so na voljo nove storitve, s tipko Æ
odprite seznam. Po seznamu se lahko
pomikate s tipkama Î ï.
5
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
6
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
Slovenski
15
Page 20
10 Namestitev storitev
10.1 Dodajanje novih storitev
V tem meniju lahko poiščete nove TVprograme in radijske postaje, ki jih je izdajatelj
televizijskih programov lansiral od prve
namestitve.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Installation
(Namestitev) in pritisnite tipko Æ.
3
S tipko (ï) izberite Service setup
(Namestitev storitev) in pritisnite
tipko Æ.
Setup
Installation
Service lists
Service setup
Test reception
Install and manage services
Slovenski
4
Pritisnite Æ tipko da dodate nove
Add new services
Reinstall all services
Manual install services
Close
storitve, nato pa jo namestite s tipko
.
Setup
Installation Service setup
Add new services
Reinstall all services
Manual Install services
Scan for new services
Search
TV channels found
Radio stations found
Other services found
Store
Discard
Close
11:28
11:28
TV-sprejemnik začne iskati programe, v
meni s seznamom programov pa bodo
dodani le novi programi. Na zaslonu se
prikažeta odstotek dokončane namestitve
in število najdenih programov. Ko je
iskanje končano, nove storitve s pritiskom
tipko
5
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
.
pritisnite tipko Í.
6
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
10.2 Vnovična namestitev vseh
storitev
V tem meniju lahko znova namestite digitalne
TV-programe in radijske postaje.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Installation
(Namestitev) in pritisnite tipko Æ.
3
S tipko (ï) izberite Service setup
(Namestitev storitev) in pritisnite
tipko Æ.
4
S tipko (ï) izberite Reinstall all
services (Vnovična namestitev vseh
storitev) in pritisnite tipko Æ.
Setup
Installation Service setup
Add new services
Reinstall all services
Manual Install services
Reinstall will remove all service settings
Search
TV channels found
Radio stations found
Other services found
Store
Discard
Close
11:28
16
Page 21
5
Pritisnite tipko , da začnete
namestitev.
TV-sprejemnik nato poišče vse digitalne
storitve in jih shrani samodejno. Ko je
iskanje končano, bo v meniju prikazano
število najdenih digitalnih storitev.
6
Pritisnite tipko
7
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
, da shranite storitve.
pritisnite tipko Í.
8
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
10.3 Ročna namestitev storitev
V tem meniju lahko ročno poiščete storitve,
tako da s številskimi tipkami vnesete
frekvenco želenega programa.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Installation
(Namestitev) in pritisnite tipko Æ.
3
S tipko (ï) izberite Service setup
(Namestitev storitev) in pritisnite
tipko Æ.
4
S tipko (ï) izberite Manual install
services (Ročna namestitev storitev) in
pritisnite tipko Æ.
5
S tipkami od do vnesite
vhodno frekvenco želenega programa
in pritisnite tipko
, da zaženete
iskanje programov. Ko je iskanje
končano, bo v meniju prikazano
število najdenih digitalnih storitev.
6
Pritisnite tipko
, da shranite
storitve.
7
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
8
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
Slovenski
Setup
Installation > Service setup
Add new services
Reinstall all services
Manual install services
Manual install services
11:28
Frequency
Network name
Signal quality
Signal strength
Services found
Store
Discard
Close
17
Page 22
11 Preskus sprejema
V tem meniju lahko preverite moč signala, ki
ga prejemate prek antene.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Installation
(Namestitev) in pritisnite tipko Æ.
Setup
Installation
Service lists
Service setup
Test reception
Test signal quality
3
S tipko ï izberite Test reception
Frequency
Network name
Signal quality
Signal strength
Close
(Preskus sprejema) in pritisnite tipko Æ.
Prikažejo se oznaka dejanske frekvence
Slovenski
programa, ime programa in kakovost ter
moč signala.
11:28
5
Po vnosu frekvence s tipko
zaprite
mesto za vnos frekvence.
6
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
7
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
4
S tipko Æ odprite mesto za vnos
frekvence in nato s tipkami od
do vnesite frekvenco digitalnega
programa, ki jo želite preskusiti. S tipko
Æ se pomaknete na naslednje mesto za
vnos znaka.
Če preskus sprejema prikaže, da
je moč signala dejansko slaba, poskusite
izboljšati, obnoviti, prilagoditi ali
posodobiti anteno. Če želite doseči
kar najboljše rezultate, priporočamo, da
se obrnete na usposobljenega
strokovnjaka za namestitev antene.
18
Page 23
12 Lastne nastavitve
V tem meniju lahko izberete želeni jezik ali
spremenite mesto (državo in časovni pas).
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Preferences (Lastne
nastavitve) in pritisnite tipko Æ.
Setup
Preferences
Language
Location
Select your preferred language
3
S tipko (ï) izberite Language (Jezik) ali
Audio
Subtitle / Teletext
Subtitling Mode
Subtitling for hearing impaired
System
Close
11:28
Location (Mesto) in pritisnite tipko Æ.
4
S tipkama Î ï izberite nastavitev in
pritisnite tipko Æ, da odprete podmeni.Prilagodite nastavitve in pritisnite tipko
ali Í , da zaprete meni.
5
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
6
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
Privzete nastavitve jezika
• Audio (Zvok): Za izbiranje zvočnega
jezika.
• Subtitle/Teletext (Podnapisi/Teletekst):
Za izbiro jezika podnapisov/teleteksta.
• Subtitling mode (Način podnapisov):
Izklopljen, vklopljen ali samodejno
(podnapisi so prikazani le v primeru
prenosa prvotnega zvoka).
• Subtitles for hearing impaired
(Podnapisi za osebe z okvaro sluha):
Za aktiviranje ali deaktiviranje posebnih
podnapisov za osebe z okvaro sluha (če so
na voljo pri izdajatelju TV-programov).
• System (Sistem): Za izbiro jezika v
menijih.
Opomba
Če iz kakršnega koli razloga izberete
napačen jezik in če ne razumete izbranega
jezika in tako ne morete uporabljati TVsprejemnika, znova izberite želeni jezik tako:.
• S tipko
•
zaprite meni na zaslonu.
Znova pritisnite tipko
, da prikažete
meni.
• S tipko izberite drugi element v meniju
in nato s tipko
odprite naslednjo raven
menija.
•
Znova pritisnite tipko
in nato s tipko
izberite peti element menija.
• S tipko
odprite naslednjo raven menija.
• S tipkama Î ï izberite pravilen jezik.
•
S tipko potrdite izbiro.
• S tipko
zaprite meni na zaslonu.
Nastavitve mesta
• Country (Država): Za izbiro države, v
kateri bivate.
Opozorilo: Če izberete napačno
državo, oštevilčenje programov ne bo v
skladu s standardom v vaši državi, zato
morda ne boste mogli sprejemati vseh
storitev ali pa bo sprejem onemogočen. Ne
pozabite, da lahko jezik izberete neodvisno
od države.
• Time zone (Časovni pas): Za izbiro
časovnega pasu, v katerem bivate.
Slovenski
19
Page 24
13 Omejitve dostopa
V tem meniju lahko nastavitve omejitve
dostopa za digitalne programe.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Access restriction
(Omejitve dostopa) in pritisnite tipko Æ.
3
S tipko Æ odprite meni Set pin code
protection (Nastavitev zaščite s kodo
PIN).
Access restrictions
Set pin code protection
Switch pin code protection ‘on’ or ‘off’
4
S tipkama Í Æ izberite možnost On
Slovenski
(Vklop) in zaprite meni s tipko
Maturity rating
TV channels
Radio stations
Change pin code
On Off
Close
Nato lahko dostopite do drugih
prilagoditev.
Opozorilo
Takoj ko uporabite kakršno koli omejitev
dostopa, morate vnesti kodo PIN, če
želite nastaviti urnik za snemanje
programa.
5
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
6
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
11:28
.
• Maturity rating (Ocena
zrelosti): Izberite želeni ocenjevalni sistem
za zaklepanje programa. Z ocenjevanjem
zrelosti boste blokirali le nekatere
programe, če izdajatelj TV-programov v
programe vključi take podatke.
• TV channels (TV-programi): Izberite TV-
program, ki ga želite zakleniti, in pritisnite
tipko
.
• Radio station (Radijska postaja): Izberite
radijsko postajo, ki jo želite zakleniti, in
pritisnite tipko .
• Change pin code (Sprememba kode
PIN): Odprite meni s tipko Æ. Sledite
navodilom na zaslonu, da spremenite kodo
za dostop. Privzeta koda PIN je 1234. Če
ste pozabili osebno kodo, jo lahko
ponastavite na privzeto kodo PIN (1234),
tako da vnesete univerzalno kodo 0711.
Opomba
TV-sprejemnik je opremljen z režo CI
(splošni vmesnik). (Glejte stran 26.)
Modul CI lahko pridobite, ko se naročite
na ponudnika storitev, kot so plačljiva
televizija ali drugi ponudniki storitev.
Modul CI ni vključen v TV-sprejemnik.
V meniju Access Restrictions
(Omejitve dostopa) se prikaže CI Access
Restrictions (Omejitve dostopa CI), ko
namestite modul CI. Modul CI se uporablja
za prikaz sporočil in besedila na zaslonu.
V primeru okvare ali nenavadnega vedenja
pokličite ponudnika storitve CI.
20
.
Page 25
14 Nastavitev seznama
priljubljenih
V tem meniju lahko ustvarite seznam
priljubljenih TV-programov in radijskih
postaj. Vsi družinski člani lahko na
primer nastavijo svoj seznam priljubljenih
programov.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
Setup
Favourites
Preferences
Information
Access restrictions
Installation
Make changes to your lists of favourite services
2
S tipko Æ odprite meni s seznamom
priljubljenih programov Ustvarite lahko 4
List 1
List 2
List 3
List 4
Close
11:28
različne sezname priljubljenih programov.
3
S tipkama Î ï izberite svoj seznam
priljubljenih programov: List 1 (Seznam
1), List 2 (Seznam 2), List 3 (Seznam 3)
ali List 4 (Seznam 4) in pritisnite tipko Æ.
4
S tipkama Î ï izberite nastavitev in
pritisnite tipko Æ , da odprete podmeni.
• Name (Ime): S tipkama Í Æ se lahko
pomikate po območju za prikaz imena,
(16 znakov), s tipkama P + / – pa lahko
izberete znake. Če želite urediti kateri koli
znak, pritisnite tipko
imena pritisnite tipko
podmeni.
. Po vnosu
, da zaprete
• Select TV channels (Izbira TV-
programov): S tipkama
Îï
izberite
priljubljene TV-programe in potrdite izbiro
s tipko
. Pritisnite tipko Í, da zaprete
podmeni.
• Select radio stations (Izbira radijskih
postaj): S tipkama Î ï izberite priljubljene
radijske postaje in potrdite izbiro s tipko
. Pritisnite tipko Í , da zaprete
podmeni.
• Add all services (Dodajanje vseh
storitev): Pritisnite tipko
, če želite na
seznam priljubljenih dodati vse storitve.
• Remove all services (Odstranitev vseh
storitev): Pritisnite tipko
, če želite s
seznama priljubljenih odstraniti vse
storitve.
5
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
6
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
. Seznam priljubljenih programov
lahko izberete v meniju z možnostmi
(glejte naslednjo stran).
Slovenski
21
Page 26
15 Informacije
V tem meniju najdete informacije o različici
programske opreme in namestitvi nove
programske opreme.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da odprete meni za namestitev.
2
S tipko ï izberite Information
(Informacije) in pritisnite tipko Æ.
Setup
Favourites
Preferences
Information
Access restrictions
Installation
Provide information on problem reports and installing new software
System software
Close
Prikaže se različica programske opreme.
3
S tipko Æ odprite način za izbiranje.
4
S tipkama Í Æ izberite možnost Yes
(Da) ali No (Ne). Meni lahko aktivirate
Slovenski
tako, da samodejno sprejme vse
posodobitve programske opreme za
digitalno televizijo prek prenosa brez
povezave. Po navadi TV-sprejemnik zazna,
ali je na voljo posodobitev, ko je v stanju
pripravljenosti. Pri naslednjem vklopu TV sprejemnika se na zaslonu prikaže
sporočilo, da je na voljo nova programska
oprema. Prenos programske opreme
aktivirate s tipko
.
V meniju za prenos programske opreme
najdete opis programske opreme in
datum ter čas prenosa. Posodobitve bodo
morda posodobile nekatere menije in
funkcije ali dodale nove funkcije, vendar
pa se splošno delovanje TV-sprejemnika
ne bo spremenilo. Ko prenos sprejmete,
se bo izvedel ob izbranem času in
datumu.
11:28
Opomba
Ko je rok za prenos posodobitev, mora biti
TV-sprejemnik v stanju pripravljenosti.
Prenos programske opreme brez
povezave
Kadar koli je na voljo programska oprema,
priporočamo, da jo vedno sprejmete in
prenesete.
•
Če je na voljo nova programska oprema,
se pri vklopu TV-sprejemnika na zaslonu
prikaže sporočilo.. V meniju je prikazano
sporočilo o datumu in trajanju prenosa.
Če želite nadaljevati, pritisnite tipko
Pomembno: Da bi se nadgradnja
izvedla, mora biti TV-sprejemnik v stanju
pripravljenosti. Ne izključite napajalnega
kabla iz omrežne vtičnice.
•
Če med prenosom nove programske
opreme pride do težave, boste o tem
obveščeni pri naslednjem načrtovanem
prenosu programske opreme. Če želite
uporabljati TV-sprejemnik tako kot po
navadi, pritisnite tipko .
• Če je prenos uspešen, se prikaže sporočilo
s čestitkami. Če želite sprejeti prenos,
pritisnite tipko
5
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
.
pritisnite tipko Í
6
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
.
22
Page 27
16 Uporaba menija
Options (Možnosti)
Ta meni omogoča neposreden dostop
do: seznama priljubljenih, izbire jezika in
nekaterih drugih možnosti.
1
V digitalnem načinu pritisnite belo tipko
, da odprete meni Options
(Možnosti).
Options
Favourites
Subtitle language
Audio language
Mode
Selects the active favourite list
2
S tipkama Î ï izberite nastavitev in
pritisnite
tipko Æ , da odprete podmeni.
None
List 1
List 2
List 3
List 4
11:28
Exit
• Favourites (Priljubljene): S tipkama
Îï izberite seznam priljubljenih
TV-programov in potrdite izbiro s
tipko
.
• Audio language (Zvočni jezik): Za
začasno spreminjanje zvočnega jezika.
Zvočni jezik in jezik podnapisov lahko
trajno zamenjate v meniju Preferences (Lastne nastavitve). (Glejte stran 19.)
• Mode (Način): Tu lahko izberete, da
želite poslušati radijske postaje, gledati
TV-programe ali storitve brez zvoka ali
videa.
Opomba (velja le za VB)
V TV-vodniku bodo navedene tako
radijske postaje kot tudi TV-programi..
• Banner duration (Trajanje prikaza
traku): Za izbiro trajanja, ko je trak
viden.
3
Če želite zapreti meni, pritisnite belo
tipko
.
Slovenski
Opomba
Z možnostjo None (Brez) izklopite vse sezname priljubljenih programov. Če
želite ustvariti lasten seznam priljubljenih
programov, glejte stran 21.
• Subtitle language (Jezik podnapisov):
S tipkama Î ï lahko začasno spremenite jezik in potrdite izbiro s tipko
.
23
Page 28
17 TV-vodnik
TV-vodnik je elektronski TV-spored, ki
omogoča hiter in preprost ogled celotnega
seznama digitalnih programov, in sicer tako
kot v časopisih ali TV-sporedih. Po seznamu
digitalnih programov se lahko pomikate
in tako pridobite podrobne informacije
o programih. TV-sprejemnik lahko tudi
programirate, tako da bo posnel digitalni
program.
1
V digitalnem načinu pritisnite tipko
da prikažete TV-vodnik.
1
BBC
Preset/Servcie Now Next
1. BBC
2. BBC TWO
3. ITC Channel 3
4. Channel 4
5. ITV 2
6. BBC CHOICE
Now/Next Today
See it saw
Snooker
Trisha
Gmtv2
Oakie Doke
Microsoap
Ice Skating
This morning
This afternoon
Bodger & Badger
Top Close Options
Slovenski
Prikaže se seznam vseh digitalnih programov
na trenutno izbranem seznamu priljubljenih
programov.
17:28
• Top (Na vrh) – rumena tipka: Pomaknete
se neposredno na vrh seznama.
• Close (Zapri) – modra tipka: Zaprete TV vodnik.
• Option (Možnosti) – (bela tipka):
V tem meniju lahko izberete seznam
priljubljenih programov, način ali teme.
Teme so področja, ki vas zanimajo.
Odločite se lahko na primer, da želite
prikazati le drame, novice, filme …
5
Pritisnite tipko
če želite prikazati
več informacij o izbranem programu (če
so na voljo).
6
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
2
S tipko ï odprite meni Preset/service
(Vnaprejšnja namestitev/storitev) ali
pa s tipko Æ odprite seznam Today
(Današnji spored).
3
S tipkama Í Æ izberite program.
4
Funkcije TV-vodnika so prikazane na
spodnji strani zaslona. Aktivirate jih
lahko z barvnimi tipkami (rdečo, zeleno,
rumeno, modro ali belo).
24
Page 29
18 Digitalni teletekst (MHEG)
Na voljo le v Veliki Britaniji
Storitve digitalnega teleteksta se zelo
razlikujejo od analognega teleteksta. Ko
preklopite v storitev digitalnega teleteksta,
sta v prikazanih slikah grafi ka in besedilo.
Njuno postavitev določi in nadzira izdajatelj
televizijskega programa. Nekateri digitalni
programi, ki jih izberete tako kot vse
druge programe, so namenjeni le storitvam
teleteksta. Nekateri digitalni programi
ponujajo tudi informacije o programu, ki je
trenutno na sporedu (na zaslonu se lahko
prikažejo sporočilo ali navodila).
Pod določenimi pogoji imajo digitalno
besedilo ali interaktivne storitve prednost
pred podnaslovi. Zato se podnaslovi morda
ne bodo samodejno prikazali znova, ko v
programu, v katerem so na voljo podnaslovi,
zaprete digitalno besedilo ali interaktivne
storitve. V teh primerih morate podnaslove
zagnati tako, da na daljinskem upravljalniku
večkrat pritisnete tipko
program.
1
Če želite uporabljati digitalni teletekst,
sledite navodilom na zaslonu.
2
Morda boste morali uporabiti tipke
ÍÆ Î ï (smerne tipke),
(barvne tipke), (tipka za vklop/izklop teleteksta) in včasih
številske tipke do , kar pa je
odvisno od storitve.
Opomba
Če v digitalnem teletekstu ni na voljo
nobena barvna povezava, s katero bi lahko
zaprli način teleteksta, uporabite tipko
.
ali da zamenjate
3
Ko končate gledati teletekst, izberite
drug program s tipkama P + / – ali pa
sledite navodilom na zaslonu, da znova
prikažete sliko.
Ko preklopite na digitalni program s
povezavami do storitve teleteksta, se
v ozadju prenese programska oprema,
ki omogoča funkcijo teleteksta. Preden
pritisnete tipko
počakati, da se prenos programske opreme
lahko dokonča. Če pritisnete tipko
preden je prenos dokončan, bo pred
prikazom zaslona s teletekstom prišlo do
kratkega zamika.
Ko se pomikate po digitalnem teletekstu,
med prenosom strani pride do kratkega
zamika. Na strani je po navadi prikazan poziv
ali sporočilo, ki vas obvešča o napredku.
Analogni teletekst v digitalnem načinu
Opomba
Na voljo v vseh državah
• Če je v digitalnem programu prikazana
ikona
teleteksta, je na voljo analogni teletekst v
digitalnem načinu.
• Pritisnite tipko , da odprete analogni
teletekst.
UK (VB), pritisnite tipko
vsaj 3 sekunde.
• Če želite uporabljati funkcije analognega
teleteksta, glejte strani 38 in 39.
TXT
Opomba
Če med namestitvijo izberete državo
, morate nekaj časa
brez storitev digitalnega
in jo držite
Slovenski
25
Page 30
19 Uporaba modula za
pogojni dostop (CAM)
Meni Conditional Access Module (Modul
za pogojni dostop oz. CAM) omogoča
dostop do funkcij, ki so v CAM-u. Modul
lahko vstavite v režo CI (splošni vmesnik),
ki jo najdete na zadnji strani TV-sprejemnika
(obrnjena je navzdol).
Opomba
Modul CI (splošni vmesnik) ni vključen v
TV-sprejemnik. Pridobite ga lahko le, ko
se naročite na ponudnika storitev, kot so
plačljiva televizija ali drugi ponudniki storitev.
POMEMBNO
Preden vstavite ali odstranite modul, vedno
izklopite TV-sprejemnik.
Vstavljanje CAM-a
1
Vklopite TV-sprejemnik.
Slovenski
Reža
splošnega
vmesnika
Priključki na zadnji
strani TV-sprejemnika
(obrnjeni navzdol)
2
Nekaterim modulom so priložene
kartice za dekodiranje. Pri uporabi te
vrste modula najprej vanj vstavite kartico
za dekodiranje. Preden kartico vstavite
v modul, se prepričajte, da je puščica na
kartici za dekodiranje obrnjena proti puščici
na modulu.
3
Vstavite modul v režo CI (splošni
vmesnik) na TV-sprejemniku.
4
Vklopite TV-sprejemnik.
5
Če želite prikazati meni Setup (Namestitev), pritisnite tipko
6
S tipko ï izberite Access restriction
(Omejitve dostopa) in pritisnite tipko
Æ.
7
S tipko Æodprite meni Conditional
Access Module (Modul za pogojni
dostop).
8
Pritisnite tipko (kot je prikazano
na zaslonu), da dostopite do funkcij
modula za pogojni dostop.
.
26
POMEMBNO
Če ne vstavite nobenega modula ali če ga
ne vstavite pravilno, se meni Conditional Access Module (Modul za pogojni dostop)
ne bo prikazal. (Če ste vstavili modul,
preverite, ali ste ga vstavili v celoti in prav.
Navodila za to najdete v 2. koraku zgoraj.)
Modul
Funkcije, ki so zdaj prikazane na zaslonu,
so odvisne od vsebine izbranega modula za
pogojni dostop v vaši državi. Glejte navodila,
priložena modulu, ali pa se obrnite na
dobavitelja.
Page 31
20 Samodejno uglaševanje
analognih programov
V tem meniju lahko samodejno poiščete
vse analogne programe, ki so na voljo v vaši
regiji.
Pred zagonom samodejnega iskanja vseh
analognih programov preverite, ali je TVsprejemnik v analognem načinu. Če je v
digitalnem načinu, preklopite na analogni
način s tipko
1
Pritisnite
Glavni meni
Slika
Zvok
Dodatne funkcije
Namestitev
2
Zaporedoma pritisnite tipko Î /ï da
izberete Namestitev, in nato s tipko
pa pritisnite tipku Æ /
meni Namestitev.
Glavni meni
Slika
Zvok
Dodatne funkcije
Namestitev
(analogic/digital)
tipko .
Svetlost
Barva
Kontrast
Ostrina
emp. barve
T
Kontrast+
NR
Autom.shr.
Ročno shr
Urejanje
Ime
Naj. programi
odprite
.
Autom.shr.
Program 3
TV 196
MHz
POMEMBNO
Če želite prekiniti ali ustaviti iskanje, preden
je dokončano, pritisnite tipko . Če med
samodejnim shranjevanjem ustavite iskanje,
ne bodo shranjeni vsi programi. Če želite
shraniti vse programe, morate znova zagnati
celotno iskanje s samodejnim shranjevanjem.
Opomba
Funkcija ATS (sistem samodejnega
uglaševanja)
Če oddajnik ali kabelsko omrežje oddaja
signal za samodejno razvrstitev, bodo
programi oštevilčeni pravilno. V tem primeru
je namestitev dokončana. V nasprotnem
primeru pa lahko v meniju Urejanje
oštevilčite programe po svojih željah.
Funkcija ACI (samodejna namestitev
programov)
Če TV-sprejemnik zazna kabelski sistem
ali TV-program, ki oddaja ACI, se prikaže
seznam programov. Brez oddajanja ACI-ja so
programi oštevilčeni v skladu z vašo izbiro
jezika in države. Znova jih lahko oštevilčite v
meniju Urejanje.
Slovenski
3
S tipko ï izberite Autom.shr. in
pritisnite tipko Æ / , da zaženete samodejno iskanje programov. Vsi TV programi, ki so na voljo, bodo shranjeni.
Ta postopek traja nekaj minut. Na
zaslonu sta prikazana napredovanje
iskanja in število najdenih programov.
Opomba
V analognem načinu ni mogoče spremeniti
jezika (language) ali države (country). Če
želite zamenjati jezik (language) ali državo
(country), morate zapreti analogni način in
odpreti digitalnega (glejte poglavje »Lastne nastavitve« na 19. strani).
27
Page 32
21 Ročno uglaševanje
analognih programov
V tem meniju lahko shranite programe enega
za drugim.
1
Pritisnite
2
Zaporedoma pritisnite tipko Î /ï da
tipko .
izberete Namestitev, in nato s tipko Æ / odprite meni Namestitev.
Glavni meni
Slika
Zvok
Dodatne funkcije
Namestitev
3
S tipko ï izberite Ročno shr. (Ročno
Autom.shr.
Ročno shr
Urejanje
Ime
Naj. programi
.
shranjevanje) in nato s tipko Æ /
dodprite meni Ročno shr.
Namestitev
Autom.shr.
Ročno shr.
Slovenski
Urejanje
Ime
Naj. programi
4
S tipkama Î ï izberite elemente v
meniju
Ročno shr. , da jih prilagodite
TV sistem
Iskanje
Št. prog.
Fina nast.
Shrani
ali aktivirate.
5
TV Sistem:
S tipkama Î ï izberite Evropa
(samodejna zaznava),
Francija (standard LL’),
VB (standard I),
Zah. Evropa (standard BG) ali
Vzh. Evropa (standard DK).
S tipko Æ / potrdite izbrani sistem.
6
Iskanje:
Pritisnite
tipko Æ, da zaženete iskanje. Ko sprejemnik najde program, se iskanje
ustavi, prikaže pa se ime programa (če
je na voljo). Nadaljujte naslednji korak.
Če poznate frekvenco želenega
programa, lahko program vnesete
neposredno s tipkami od
7
Št. Prog.:
Vnesite želeno številko s tipkami od
do ali Î ï.
8
Fina Nast.:
do .
Če sprejem ni zadovoljiv, ga prilagodite s
tipkama Î ï .
9
Shrani:
Spremembe shranite s tipko Æ / .
Program je zdaj shranjen.
10
Ponovite korake od
program, ki ga želite shraniti.
6
do 9 za vsak
28
Ročno shr.
TV sistem
Iskanje
Št. prog.
Fina nast.
Shrani
Evropa
Francija
VB
Zah. Evropa
Vzh. Evropa
11
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite
12
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
tipko Í.
.
Page 33
22 Urejanje programov
Funkcija za Urejanje omogoča, da spremenite
številko programa za določeno postajo.
1
Pritisnite
2
Zaporedoma pritisnite tipko Î /ï da
izberete Namestitev, in nato s tipko Æ / odprite meni Namestitev.
Glavni meni
Slika
Zvok
Dodatne funkcije
Namestitev
tipko .
Autom.shr.
Ročno shr
Urejanje
Ime
Naj. programi
.
Namestitev
Autom.shr.
Ročno shr.
Urejanje
Ime
Naj. programi
5
S tipkama Î ï izberite novo številko
100
001
002
003
004
005
<
006
007
008
programa in jo potrdite s tipko Í.
(Puščica zdaj kaže v desno, razvrščanje
pa je končano.)
3
S tipko ï izberite Urejanje in s tipko
Æ / .
Namestitev
Autom.shr.
Ročno shr.
Urejanje
Ime
Naj. programi
4
tipkama Î ï izberite številko
S
001
002
003
004
005
006
007
008
100
programa, ki ga želite premakniti, in nato
s tipko Æ odprite način razvrščanja.
(Puščica zdaj kaže v levo.)
Namestitev
Autom.shr.
Ročno shr.
Urejanje
Ime
Naj. programi
6
Ponovite 4 i 5 korak za vsako
100
001
002
003
>
004
005
006
007
008
številko programa, ki ga želite znova
oštevilčiti.
7
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
8
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
Slovenski
29
Page 34
23 Poimenovanje kanalov
Če želite, lahko tevizijske kanale
poimenujete.
1
Pritisnite
2
Zaporedoma pritisnite tipko Î /ï da
tipko .
izberete Namestitev, in nato s tipko Æ / odprite meni Namestitev.
Glavni meni
Slika
Zvok
Dodatne funkcije
Namestitev
3
Zaporedoma pritisnite tipko ï da
Autom.shr.
Ročno shr
Urejanje
Ime
Naj. programi
.
izberete Ime, in nato s tipko Æ /
odprite meni Ime.
001
002
003
004
005
006
007
008
100
Slovenski
Namestitev
Autom.Shr.
Ročno Shr.
Urejanje
Ime
Naj. Programi
Namestitev
Autom.shr.
Ročno shr.
Urejanje
Ime
Naj. programi
7
Pritisnite tipko Æ / OK tolikokrat,
100
001
002
003
004
z
>
005
006
007
008
dokler se ime ne prikaže v zgornjem
levem kotu TV-sprejemnika. Ime je zdaj
shranjeno.
8
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
9
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
4
S tipkama Î ï izberite program, ki ga
želite
5
poimenovati.
S tipko Æ se pomaknite do prvega
območja za poimenovanje.
6
S tipkama Î ï izberite znake (največ 5 znakov). Po območju za prikaz imena
se lahko pomikate s tipkama Í Æ.
30
Page 35
24 Izbira priljubljenih
programov
Ta funkcija omogoča, da preskočite
programe, ki jih ne gledate pogosto, in da
obdržite priljubljene programe.
Opomba: Ko program preskočite,
do njega ne morete dostopiti s tipko
P – / +. Dostop do programa je mogoč
le s številskimi tipkami od 0 do 9.
1
Pritisnite tipko .
2
Zaporedoma pritisnite tipko Î /ï da
izberete Namestitev, in nato s tipko Æ /
3
S tipko ï izberite Naj. programi
odprite meni Namestitev.
Glavni meni
Slika
Zvok
Dodatne funkcije
Namestitev
Autom.shr.
Ročno shr
Urejanje
Ime
Naj. programi
.
in nato s tipko Æ / odprite seznam
Naj. programi.
4
Zaporedoma pritisnite tipki Î / ï da
izberete program, ki ga želite preskočiti.
5
Program preskočite s tipko Æ / .
Oznaka $ na desni strani menija
bo izginila, kar pomeni, da ste program
preskočili.
Namestitev
Autom.shr.
Ročno shr.
Urejanje
Ime
Naj. programi
6
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
7
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
001
002
003
004
005
006
007
008
$
$
$
$
$
$
$
100
Namig
• Če želite preskočene programe znova
dodati na seznam priljubljenih programov,
1
ponovite korake od
•
Zaporedoma pritisnite tipki Î / ï, da
do 3 .
izberete preskočene programe, ki jih
želite znova dodati na seznam priljubljenih
programov.
Slovenski
Namestitev
Autom.shr.
Ročno shr.
Urejanje
Ime
Naj. programi
001
002
003
004
005
006
007
008
100
$
$
$
$
$
$
$
$
• Program odstranite s seznama priljubljenih
programov s tipko Æ /
. Prikaže se
oznak $, kar pomeni, da je bil program
obnovljen.
31
Page 36
25 Dodatne funkcije
25.1 Čas
Časovnik omogoča, da nastavite TVsprejemnik tako, da med gledanjem enega
programa ob določenem času preklopi na
drug program. Časovnik lahko uporabljate
tudi kot budilko, da ob določenem
času preklopite TV-sprejemnik iz stanja
pripravljenosti. Da bi časovnik deloval,
TV-sprejemnik ne sme biti izklopljen.
Če je sprejemnik izklopljen, je časomer
onemogočen.
1
Pritisnite
2
Zaporedoma pritisnite tipki Î ï , da
tipko .
izberete Dodatne funkcije, in nato s
tipko Æ/
odprite meni Dodatne
funkcije.
Glavni meni
Slika
Zvok
Dodatne funkcije
Namestitev
Čas
Ključavnica
Otroška ključavnica
Active Control
Slovenski
5
Nastavitev časovnika lahko spremenite
s
tipkami Í, Æ, Î, ï ali številskimi
tipkami od 0 do 9.
Izklop: Izberite časovno obdobje, v katerem
se bo sprejemnik preklopil v stanje
pripravljenosti, ko bo dosegel izbrano
časovno obdobje. Če želite deaktivirati to
funkcijo, izberite možnost Izkl. (Izklopljeno).
Opomba
V zadnji minuti nastavitve časa izklopa
se prikaže zaslonska štoparica. Če želite
preklicati zaustavitev TV-sprejemnika,
pritisnite katero koli tipko na daljinskem
upravljalniku.
Čas: Vnesite trenutni čas.
Začetek: Vnesite začetni čas.
Konec: Vnesite čas za prehod v stanje
pripravljenosti.
Št. prog.: Vnesite številko programa za
bujenje z alarmom.
3
Pritisnite tipko Æ /
, da odprete meni
Čas.
4
Pritisnite tipki Î ï , da izberete element
menija Čas.
Timer
Izklop
Čas
Začetek
Konec
Št. prog.
Aktiviraj
– – : – –
32
Vklop: Med te nastavitve spadajo možnosti:
– Enkrat za enkratni alarm;
– Dnevno za vsak dan;
– Izkl. (Izklopljeno) za preklic alarma
6
Pritisnite tipko na daljinskem
upravljalniku, da preklopite TV-sprejemnik
v stanje pripravljenosti. TV-sprejemnik se
samodejno vklopi ob programiranem času.
Če pustite TV-sprejemnik vklopljen, bo ob
Začetek le zamenjal program in prešel v
stanje pripravljenosti ob Konec.
Page 37
25.2 Otroška ključavnica
Funkcija Otroška ključavnica omogoča
zaklepanje programov, s čimer lahko
otrokom preprečite ogled določenih
programov.
1
Pritisnite tipko .
2
Zaporedoma pritisnite tipki Î ï , da
izberete Dodatne funkcije, in nato s
tipko Æ/
odprite meni Dodatne
funkcije.
Otroška ključavnica
Program zakl.
Iskanje
Briši vse
Zakl. vse
001
002
003 +
004
005
006
007
008
V meniju Otroška ključavnica lahko s
tipkami Î, ï, Í, Æ, številskimi tipkami od
0 do 9 in tipko
dostopate do funkcij
otroške ključavnice in jih aktivirate.
Glavni meni
Slika
Zvok
Dodatne funkcije
Namestitev
3
Zaporedoma pritisnite tipki Î ï , da
Čas
Ključavnica
Otroška ključavnica
Active Control
izberete Otroška ključavnica, in nato
s tipko Æ /
odprite meni Otroška
ključavnica.
Dodatne funkcije
Čas
Ključavnica
Otroška ključavnica
Active Control
4
S številskimi tipkami od 0 do 9 vnesite
* * * *
Vstopna koda
šifro za dostop, 0711. Prikaže se
sporočilo Napačna. Znova vnesite šifro
za dostop, 0711.
5
TV-sprejemnik vas bo nato pozval, da
spremenite šifro. S številskimi tipkami od
0 do 9 vnesite lastno 4-mestno šifro in
jo potrdite. Ko potrdite novo šifro, se
prikaže meni Otroška ključavnica.
Opis nastavitev:
Program Zakleni
Zaklenite posamezne programe. S tipko Æ
odprite meni Program zakl. in s tipkama
Î ï izberite program, ki ga želite zakleniti
ali odkleniti. S tipkama Í Æ zaklenite ali
odklenite izbrani program. Ob številki
zaklenjenega programa se prikaže znak
ključavnice + .
Če želite zapreti meni
Program zakl. in se vrniti v meni Otroška
ključavnica, pritisnite tipko
.
Iskanje
Vnesite novo 4-mestno šifro s številskimi
tipkami od 0 do 9 in jo potrdite tako, da jo
vnesete znova.
Briši vse
S tipko Æ odklenete vse zaklenjene
programe.
Zaklj. vse
S tipko Æ zaklenete vse zaklenjene
programe.
Opomba: Če vklopite TV-sprejemnik
in izberete zaklenjeni program, morate
za ogled tega programa vnesti 4-mestno
šifro. Če želite odkleniti program, v meniju
Otroška ključavnica izberite Program
zakl. in pritisnite tipki Í Æ (znak ključavnice
+ izgine).
Slovenski
33
Page 38
25.3 Ključavnica
Če v meniju Ključavnica izberete možnost
Vkl. (Vklopljeno), bodo tipke ob strani TV-
sprejemnika zaklenjene. Če želite otrokom
preprečiti gledanje televizije, morate pred
njimi skriti daljinski upravljalnik.
1
Pritisnite
2
Zaporedoma pritisnite tipki Î ï , da
tipko .
izberete Dodatne funkcije, in nato s
tipko Æ/
odprite meni Dodatne
funkcije.
3
S tipko ï izberite Ključavnica in
nato s tipko Æ /
odprite meni
Ključavnica.
.
Dodatne funkcije
Čas
Ključavnica
Otroška ključavnica
Active Control
Izkl.
Vkl.
Slovenski
4
S tipkama Î ï izberite možnost Vkl.
(Vklopljeno) ali Izkl. (Izklopljeno).
5
Pritisnite tipko Æ / , da aktivirate/
deaktivirate možnost Vkl. (Vklopljeno)
ali Izkl. (Izklopljeno).
6
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
7
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
25.4 Active Control (Aktivna
kontrola)
Samodejno prilagodi nastavitev slike
za najboljšo kakovost slike, in sicer
neprekinjeno pod katerimi koli pogoji signala.
1
Pritisnite
2
Zaporedoma pritisnite tipki Î ï , da
tipko .
izberete Dodatne funkcije, in nato s
tipko Æ/
odprite meni Dodatne
funkcije.
3
Zaporedoma pritisnite tipki Î ï ,
da izberete Active Control (Aktivni
nadzor), in nato s tipko Æ / odprite
meni Active Control (Aktivni nadzor).
Dodatne funkcije
Čas
Ključavnica
Otroška ključavnica
Active Control
4
S tipkama Î ï izberite možnost Vkl.
Izkl.
Vkl.
(Vklopljeno) ali Izkl. (Izklopljeno).
5
Pritisnite tipko Æ / , da aktivirate/
deaktivirate možnost Vkl. (Vklopljeno)
ali Izkl. (Izklopljeno).
6
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
7
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
34
Page 39
26 Nastavitve slike in zvoka
Nastavitve zvoka in slike lahko spremenite v
Slika in Zvok.
1
Pritisnite tipko
2
tipkama Î ï izberite Slika ali Zvok.
S
3
S tipko Æ /
Slika
Svetlost
Barva
Kontrast
Ostrina
Temp. barve
Kontrast+
NR
Zvok
Izenačevalnik
Balans
Omej. glasn.
Incr.Surr.
4
S tipkama Î ï izberite nastavitev menija
.
S tipko Slika ali Zvok.
100
63
0
120HZ
200HZ
500HZ
1200HZ
3KHZ
7500HZ
12KHZ
Slika ali Zvok.
5
S tipko Æ / odprite nastavitev menija
Slika ali Zvok.
6
S tipkama Î ï prilagodite nastavitev
menija Slika ali Zvok.
7
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
8
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
Opis nastavitev, ki so na voljo v meniju
Slika
Svetlost: S to nastavitvijo spremenite
jasnost slike.
Barva: S to nastavitvijo spremenite
nasičenost barve.
Kontrast: S to nastavitvijo spremenite
razliko med svetlimi in temnimi toni v
obsegu kontrasta TV-sprejemnika.
Ostrina: S to nastavitvijo povečate ali
zmanjšate osgtrino in tako izboljšate
podrobnosti slike.
Temp. barve: S to nastavitvijo spremenite
barvne nastavitve. Na voljo so možnosti
Hladno, Normalno ali Toplo.
Kontrast+: Poveča obseg kontrasta TV-
sprejemnika. Če želite aktivirati to funkcijo,
izberite možnost Vkl. (Vklopljeno).
NR: Izboljša »kričečo« sliko (majhne pike na
sliki) zaradi slabega prenosa signala.
Če želite aktivirati to funkcijo, izberite
možnost Vkl. (Vklopljeno).
Defi nicija nastavitev, ki so na voljo v
meniju Zvok
Izenačevalnik: S to nastavitvijo prilagodite
zvočne tone.
Balans: S to nastavitvijo uravnovesite zvok
v levih in desnih zvočnikih.
Omej. glasn.: S to nastavitvijo omejite
nenadna povečanja glasnosti zvoka, posebej
pri zamenjavi programa ali oglaševalskih
premorih.
Incr.Surr. (Neverjeten prostorski zvok):
S to nastavitvijo lahko pri stereo prenosu
izbirate med neverjetnim prostorskim
zvokom in stereozvokom, pri stereo
prenosu pa med prostorskim zvokom in
monozvokom.
Slovenski
35
Page 40
27 Pametna slika in zvok
Funkcija Smart Picture (Pametna slika)
omogoča izbiro petih nastavitev slike, in sicer:
Bogata, Naravna:, Soft (Nežno), Multi
Media in Osebno.
Zaporedoma pritisnite tipko , če se
želite pomikati po nastavitvah in izbrati
želeno nastavitev.
Naravna
Mehka
ali
Multi Media
Bogata
Osebno
Opomba: Nastavitev Osebno je
nastavitev, ki jo nastavite v glavnem meniju
v meniju Slika. To je edina nastavitev, ki jo
lahko spremenite v meniju Smart Picture
(Pametna slika). Vse druge nastavitve so že
bile nastavljene v tovarni.
Funkcija Smart Sound (Pametni zvok)
Slovenski
omogoča izbiro štirih nastavitev zvoka, in
sicer: Film, Glasba, Govor in Osebno.
Opomba: Nastavitev Osebno je
nastavitev, ki jo nastavite v glavnem meniju
v meniju Zvok. To je edina nastavitev, ki jo
lahko spremenite v meniju Smart Sound
(Pametna slika). Vse druge nastavitve so že
bile nastavljene v tovarni.
Defi nicija nastavitev slika
Bogata: Nastavitve za jasno in ostro sliko,
ki so primerne za svetlo okolje ali za prikaz
kakovosti TV-sprejemnika v dobrih virih.
Naravna: Navaden način za pogoje v dnevni
sobi in povprečne signale.
Mehka: Namenjeno signalom slabe kakovosti.
Primerna za gledanje televizije v dnevni sobi.
Multi Media (Večpredstavnost): Najboljša za
grafi čne programe.
Osebno: Sliko lahko nastavite po lastnih
željah.
Zaporedoma pritisnite tipko
če se želite
pomikati po nastavitvah in izbrati želeno
nastavitev.
Glasba
Govor
Film
i
Osebno
36
Defi nicija nastavitev zvoka
Film: Poudari senzacijo in ne akcije..
Glasba: Poudari nizke tone.
Govor: Poudari visoke tone.
Osebno: Zvok lahko nastavite po lastnih
željah.
Page 41
28Oblika slike
Oblike slike za zaslone 4:3
Če želite spremeniti obliko slike, pritisnite tipko
4:3
To obliko priporočamo, če želite prikazati sliko v razmerju 4:3 na celotni
površini zaslona.
Razš. 4:3 (Razširjeno 4:3)Če izberete to obliko, je slika razširjena navpično, s čimer se zmanjšajo
vodoravni črni trakovi.
To obliko priporočamo, če želite stisniti celozaslonske fi lmske slike v obliko »letter
box«. Če izberete to obliko, se na vrhu in dnu zaslona TV-sprejemnika prikažejo črni
vodoravni trakovi.
Zožanje 16:9
Oblike slik za široke zaslone
Če želite spremeniti obliko slike, pritisnite tipko
4:3
Slika je prenesena v obliki 4 : 3, na levi in desni strani zaslona pa je prikazan
črn rob.
.
.
Povečava 14:9 Slika je poveča na format 14:9. Ta način je primeren takrat, kadar ima
slika črn rob na vrhu in dnu (pisemski format). V tem načinu je velik del slike
zgoraj in spodaj odstranjen.
Slika je povečana na format 16:9. Ta način je primeren takrat, kadar ima
slika črn rob na vrhu in dnu (pisemski format). V tem načinu je velik del
slike zgoraj in spodaj odstranjen.
Poveč.Podnap. (Povečava podnapisov)
Ta način se uporablja za prikaz slike formata 4:3 preko cele površine, pri
čemer so podnapisi vidni. Del slike na vrhu je odstranjen.
Dodatna
Ta način se uporablja za prikaz slike formata 4:3 preko cele površine, pri
čemer so podnapisi vidni. Del slike na vrhu je odstranjen.
Široki zaslonSlika se prikazuje v izvorni velikosti formata 16:9.
vodoravno razširjena.
Povečava 16:9
Opomba: Če boste v tem načinu prikazovali sliko formata 4:3, bo ta
širina
37
Slovenski
Page 42
29 Teletekst
Teletekst je informacijski sistem, ki ga
oddajajo nekateri programi, uporabljati pa
ga je mogoče kot časopis. Prav tako ponuja
podnapise za gledalce, ki imajo težave s
sluhom in ne poznajo prenesenega zvočnega
jezika (kabelska omrežja, satelitski programi
itn.).
1
3
Slovenski
1
Teletekst vklopljen/izklopljen
Pritisnite to tipko, da vklopite prikaz
teleteksta. Prikaže se stran z vsebino, na
kateri je seznam elementov, do katerih
lahko dostopate. Vsak element ima
ustrezno 3-mestno številko strani. Če
izbrani program ne oddaja teleteksta, se
prikaže znak 100, zaslon pa ostane
prazen. Teletekst zaprete tako, da znova
pritisnete tipko
2
Izbiranje strani
Vnesite želeno številko strani s tipkami od
0 do 9 ali tipkama P –/+. Primer: Če je
številka strani 120, vnesite 120. Številka
se prikaže v zgornjem levem kotu zaslona.
Ko je stran najdena, števec preneha iskati,
na zaslonu pa se prikaže stran. Za ogled
druge strani ponovite ta postopek. Če
števec nadaljuje iskanje, strani ni mogoče
najti. V tem primeru izberite drugo
številko.
3
Neposreden dostop do elementov
Na dnu zaslona so prikazana barvna
območja. S štirimi barvnimi tipkami je
mogoče dostopati do elementov ali
ustreznih strani. Kadar element ali stran
še ni na voljo, barvna območja utripajo.
2
4
Vsebina
S to tipko se vrnete na stran z vsebino
2
(po navadi stran 100 ali meni z zadetki).
.
38
4
Page 43
8
8
8
8
8
5
Skrite informacije
S to tipko prikažete ali skrijete prikrite
informacije, kot so rešitve iger ali ugank.
6
Povečava strani
5
7
6
6
S to tipko prikažete zgornji ali spodnji del
strani. Če je pritisnete znova, vrnete stran
v navadno velikost.
7
Slika/Teletekst
• Pritisnite tipko .
• Pritisnite tipko
teletekst na desni in sliko na levi strani
zaslona.
• Pritisnite tipko
celozaslonski prikaz teleteksta.
• Pritisnite tipko
celozaslonski prikaz slike.
8
Priljubljene strani
Opomba: Na voljo le v analognih
radijskih frekvencah. Namesto navadnih
barvnih območij, ki so prikazana na dnu
zaslona, lahko shranite 4 priljubljene
strani v prvih 40 programih, do katerih
lahko nato dostopate z barvnimi tipkami
(rdečo, zeleno, rumeno in modro). Ko
jih nastavite, se te strani pri vsaki izbiri
teleteksta privzeto prikažejo. Če želite
shraniti priljubljene strani, naredite to:
• Pritisnite tipko
način za shranjevanje priljubljenih strani.
• S tipkami
teleteksta, ki jo želite shraniti kot
priljubljeno.
• Pritisnite želeno barvno tipko in jo držite
približno 5 sekund. Stran je zdaj
shranjena.
• Ponovite 2. in 3. korak za druge barvne
tipke.
• Če želite zapreti način za shranjevanje
priljubljenih strani, pritisnite tipko
Če želite zapreti teletekst, pritisnite
tipko .
Opomba
Če želite počistiti priljubljene strani,
pritisnite tipko
5 sekund.
, da prikažete
, da se vrnete v
, da se vrnete v
, da spremenite v
vnesite stran
.
in jo držite približno
Slovenski
39
Page 44
30 Uporaba TV-sprejemnika
kot računalniškega monitorja
TV-sprejemnik je mogoče uporabljati
kot računalniški monitor. Opomba:
Povezava z računalnikom je na voljo le prek
priključka HDMI. Priključek VGA ni podprt.
4
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
5
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
30.1 Priključitev računalniške opreme
Pomembno:
uporabljati kot računalniški monitor, morate
izvesti te korake.
1
Izhod DVI na računalniku povežite s
priključkom
TV-sprejemniku. Če želite povezati
izhod DVI, uporabite kabel vrste HDMI v
DVI.
2
Priključite zvočni kabel na vtič za zvok na
računalniku in na levi ter desni vtič za
zvok (EXT3) na TV-sprejemniku.
3
Pritisnite tipko , da prikažete
seznam virov, nato pa s tipkama Î ï izberite HDMI 1 ali HDMI 2.
S. izv.
TV
EXT 1
EXT 2
Slovenski
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
Digital TV
4
Pritisnite tipko Æ / , da preklopite na
izbrani vir.
Če želite TV-sprejemnik
HDMI 1
ali HDMI 2 na
Meni Slika
• Meni Slika sestavljajo funkcije Svetlost,
Kontrast, Ostrina, Temp. barve,
Kontrast+, Horiz. pomik in Vertikalni
pomik.
• Razen funkcij Horiz. pomik in Vertikalni
pomik delujejo vse druge funkcije točno
tako kot funkcije v meniju TV-sprejemnika
Slika). (Glejte stran 35.)
• S funkcijo Horiz. pomik lahko prilagodite
vodoravni položaj slike.
• S funkcijo Vertikalni pomik lahko
prilagodite navpični položaj slike.
Meni Dodatne funkcije
• Meni Dodatne funkcije sestavljata funkciji
Izbirni način in Format (Oblika).
• Ko priključite ločljivosti, ki jih podpira
računalnik (480 ali 720 slikovnih pik), bo v
meniju Dodatne funkcije na voljo element Izbirni način (Izbira načina). Tako boste
lahko izbirali med načinom računalnik in
visokoločljivostnim načinom.
• Funkcija Format (Oblika) deluje točno
tako kot oblike zaslonov na TV-sprejemniku.
(Glejte stran 37.)
30.2 Nadziranje TV-nastavitev, ko
je računalnik priključen
1
Pritisnite tipko , da prikažete glavni
meni.
2
S tipkama Î ï izberite Slika, Zvok ali
Dodatne funkcije in nato s tipko
Æ / odprite izbrani element menija.
3
S tipkama Î ï izberite nastavitve in jih
prilagodite s tipkama ÍÆ.
40
Opomba: Ko TV-sprejemnik priključite
na računalnik s priključkom HDMI, sprva
morda ne bosta delovala brezhibno. Po
navadi lahko to težavo odpravite tako, da
spremenite ločljivost ali nastavitve naprave,
ki je priključena na TV-sprejemnik. V
nekaterih primerih se lahko na zaslonu
prikaže pogovorno okno. Če želite še naprej
gledati televizijo, morate pritisniti tipko »OK«
(V redu). Če želite več informacij, kako v
priključeni napravi spremenite zahtevane
nastavitve, glejte uporabniški priročnik
naprave.
Page 45
31 Uporaba TV-sprejemnika v
visokoločljivem načinu
Visokoločljivi način omogoča prikaz čistejše
in ostrejše slike, če uporabljate visokoločljivo
opremo, ki lahko ustvari visokoločljivostne
videosignale.
31.1 Priključitev visokoločljive
opreme
Pomembno: Za delovanje TV-sprejemnika
v visokoločljivem načinu morate izvesti te
korake.
1
Povežite izhod HDMI ali DVI na
visokoločljivi opremi s priključkom
HDMI 1 ali HDMI 2 na TV-sprejemniku.
Če je priključen izhod DVI, uporabite
kabel vrste DVD v HDMI. Povežete lahko
tudi komponentne videoizhode (Y, Pb,
Pr) visokoločljive naprave (če so na
voljo) s komponentnimi videoizhodi
(Ext 4) TV-sprejemnika.
2
Priključite zvočni kabel na vtič za zvok
visokoločljivostne opreme in na levi
ter desni vtič za zvok (EXT3)
TV-sprejemnika.
3
Pritisnite tipko , da prikažete
seznam virov, nato pa s tipkama Î ï izberite HDMI1ali HDMI 2 (ali EXT 4,
če uporabljate priključek YPbPr).
S. Izv.
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
Digital TV
4
Pritisnite tipko Æ / , da preklopite na
izbrani vir.
31.2 Nadziranje TV-nastavitev v
visokoločljivem načinu
1
Pritisnite tipko , da prikažete glavni
meni.
2
S tipkama Î ï izberite Slika, Zvok ali
Dodatne funkcije in nato s tipko
Æ / odprite izbrani element menija.
3
S tipkama Î ï izberite nastavitve in jih
prilagodite s tipkama ÍÆ.
4
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
5
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
Meni Slika
• Meni Slika sestavljajo funkcije Svetlost,
Kontrast, Ostrina, Temp. barve,
Kontrast+, Horiz. pomik in Vertikalni
pomik.
• Razen funkcij Horiz. pomik in Vertikalni
pomik delujejo vse druge funkcije v meniju
TV-sprejemnika Slika). (Glejte stran 35.)
• S funkcijo Horiz. pomik lahko prilagodite
vodoravni položaj slike.
• S funkcijo Vertikalni pomik lahko
prilagodite navpični položaj slike.
Meni Zvok
• Meni Zvok sestavljajo funkcije
Izenačevalnik, Balans, Omej. glasn.
in Incr.Surr. (Neverjeten prostorski zvok),
ki delujejo na enak način kot funckije
menija Zvok v TV-sprejemniku. (Glejte
stran 35.)
Slovenski
41
Page 46
Meni Dodatne funkcije
• Meni Dodatne funkcije sestavljajo
funkcije Čas, Ključavnica, Otroška ključavnica, Mode Selection (Izbira
načina) in Active Control (Aktivni
nadzor). Razen funkcije Izbirni način
delujejo vse druge funkcije točno tako kot
funkcije menija Zvok v TV-sprejemniku.
(Glejte strani 34 – 36.)
5
S tipkama Î ï izberite način PC
(Računalnik) ali HD (Visokoločljivi
način).
6
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
7
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
31. 3
Funkcija Izbirni način v meniju
Dodatne funkcije
Kadar priključite visokoločljivo napravo (le
prek HDMI-ja), ki podpira ločljivost 480 ali
720 slikovnih pik, bo v meniju Dodatne
funkcije na voljo funkcija Izbirni način. S
funkcijo Izbirni način lahko izbirate med
načinom računalnik ali visokoločljivim
načinom.
1
Pritisnite tipko
2
Zaporedoma pritisnite tipki Î ï, da
Slovenski
izberete Dodatne funkcije, in nato s
.
tipko Æ / odprite meni Dodatne
funkcije.
3
S tipko ï izberite Izbirni način.
Dodatne funkcije
Čas
Ključavnica
Otroška ključavnica
Active Control
PC
HD
31. 4
Funkcija Display (native
1080) (Zaslon (izvirni
1080)) v meniju Dodatne
funkcije
Opomba
Ta funkcija Display (native 1080) (Zaslon
(izvirni 1080)) je na voljo le v modelih 1080p.
Ko priključite visokoločljivo napravo (prek
priključka HDMI ali Y, Pb, Pr), ki podpira
ločljivost 1080i, bo ve meniju Features
(Funkcije) na voljo funkcija Display (native
1080) (Zaslon (izvirni 1080)). Ta funkcija
omogoča gledanje televizije v prvotni visoki
ločljivosti (le 1080i). To je prava visoka
ločljivost vhodnih signalov.
1
Pritisnite tipko .
2
Zaporedoma pritisnite tipki Î ï, da
izberete Dodatne funkcije, in nato s
tipko Æ / odprite meni Dodatne
funkcije.
4
S tipko Æ odprite meni Izbirni način.
42
3
S tipko ï izberite Display (Zaslon).
Page 47
Dodatne funkcije
Čas
Ključavnica
Otroška ključavnica
Active Control
Display
31. 5 Podprte oblike zapisa vnosa
native 1080
Samo 20-palčni (50,8 cm) modeli
SD 480i 576i
4
S tipko Æ odprite meni Display (Zaslon).
5
Dvakrat pritisnite tipko Æ , da dostopite
do možnosti Izkl./Vkl. (Izklop/Vklop) v meniju native 1080 (izvirni 1080).
Display
native 1080
6
S tipkama Î ï izberite možnost
Izkl.
Vkl.
Izkl./Vkl. (Izklop/Vklop) . Izberite
možnost Vkl. (Vklop), če želite gledati televizijo v prvotni visoki ločljivosti (le
1080i).
7
Če se želite vrniti v prejšnji meni,
pritisnite tipko Í.
8
Če želite zapreti meni, pritisnite tipko
.
Vsi modeli razen
20-palčnih (50,8 cm)
HD 720p 1080i 1080p
SD 480i 576i
Opomba
Oblike SD (standardna ločljivost) je mogoče
priključiti le prek priključka YPbPr.
Opomba
Philipsov TV-sprejemnik je združljiv s HDMIjem (visokoločljivim večpredstavnostnim
vmesnikom). Če ne dobite dobre slike,
spremenite obliko videa v napravi
(predvajalniku DVD-jev, kabelskem TVkomunikatorju itn.) v standardno obliko.
Za predvajalnik DVD-jev izberite na primer
ločljivost 720p, 1080i ali 1080p.
Ne pozabite, da to ni napaka
TV-sprejemnika.
Slovenski
43
Page 48
32 Priključitev druge
opreme
32.1 Priključitev videorekorderja ali
snemalnika DVD-jev
S kablom scart
1
Priključite antenska kabla 1 in 2
tako, kot je prikazano na sliki.
3
Priključite kabel scart
2
tako, kot je
prikazano na sliki.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
3
tipko
Zaporedoma pritisnite tipko ï , da
4
, da prikažete seznam virov.
izberete EXT2, nato pa s tipko Æ /
potrdite izbiro.
Priključki na zadnji
strani TV-sprejemnika
(obrnjeni navzdol)
Priključki na zadnji
Kabel
strani TV-sprejemnika
(obrnjeni nazaj)
1
Slovenski
2
videorekorderja/snemalnika
Le z antenskim kablom
3
Priključki na zadnji
strani TV-sprejemnika
Kabel
1
(obrnjeni nazaj)
2
Recorder
32.2 Priključitev dekoderja in
videorekorderja
Priključite kabel scart 4 na dekoder in na
poseben priključek scart videorekorderja.
Glejte uporabniški priročnik videorekorderja.
Opozorilo
Videorekorderja ne postavite preblizu
zaslona, saj so nekateri videorekorderji lahko
občutljivi na signale z zaslona.
Videorekorder postavite vsaj 0,5 m proč od
zaslona.
Namig
S kablom scart lahko dekoder priključite
neposredno na priključek EXT1ali EXT2.
1
Priključite antenska kabla 1 in 2
tako, kot je prikazano na sliki.
Uglasite preskusni signal
2
videorekorderja/snemalnika in ga shranite
pod številko programa 0.
(Glejte poglavje »Ročno uglaševanje
analognih programov« na 28. strani. Glejte tudi uporabniški
priročnik videorekorderja/snemalnika.)
44
videorekorder/snemalnika
4
Dekoder
Page 49
32.3 Priključitev dveh
videorekorderjev ali enega
videorekorderja in snemalnika
DVD-jev
32.4 Priključitev satelitskega
sprejemnika
S kablom scart
S kabli scart
1
Priključite antenske kable 1, 2 in 3
tako, kot je prikazano na sliki.
Priključite videorekorder ali snemalnik
2
DVD-jev na priključka EXT1 in EXT2
s kabloma scart 4 in 5 .
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
3
tipko
S tipko ï izberite EXT1 ali EXT2 in
4
nato s tipko Æ/ potrdite izbiro.
, da prikažete seznam virov.
Le z antenskimi kabli
1
Priključite antenske kable 1, 2 in 3
tako, kot je prikazano na sliki.
Uglasite preskusni signal
2
videorekorderja/snemalnika in ga
shranite pod številko programa 0.
(Glejte poglavje »Ročno uglaševanje
analognih programov« na 28. strani.
Glejte tudi uporabniški priročnik
videorekorderja/snemalnika.)
Priključki na zadnji
strani TV-sprejemnika
(obrnjeni navzdol)
Priključki na zadnji
strani TV-sprejemnika
Kabel
(obrnjeni nazaj)
1
1
Priključite antenske kable
1
in 2
tako, kot je prikazano na sliki.
Priključite satelitski sprejemnik na
2
priključek EXT1 ali EXT2 s kablom
scart 3.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
3
tipko
S tipko ï izberite EXT1 ali EXT2 in
4
nato s tipko Æ/ potrdite izbiro.
, da prikažete seznam virov.
S komponentnimi video priključki
Glejte poglavje »Priključitev predvajalnika
DVD-jev, satelitskega ali kabelskega
sprejemnika« na 46. strani.
Priključki na zadnji
strani TV-sprejemnika
(obrnjeni navzdol)
Priključki na zadnji
strani TV-sprejemnika
(obrnjeni nazaj)
1
2
3
Slovenski
3
videorekorder/
snemalnika
4
2
videorekorde/
snemalnika
5
Satelitski/kabelski sprejemnik
45
Page 50
32.5 Priključitev predvajalnika DVD-
jev, kabelskega sprejemnika ali
igralne konzole
S priključkom HDMI
HDMI je nov vodilni standard za medsebojno
povezovanje digitalnega videa in zvoka.
1
Priključite opremo na priključek HDMI.Na daljinskem upravljalniku pritisnite
2
tipko
S tipko ï izberite HDMI 1 ali HDMI 2
3
, da prikažete seznam virov.
in nato s tipko Æ/ potrdite izbiro.
Priključki na zadnji strani TV-sprejemnika
(obrnjeni nazaj)
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
3
tipko
S tipko ï izberite EXT 4 in nato s
4
, da prikažete seznam virov.
tipko Æ/ potrdite izbiro.
Če želite priključiti kabelski in/ali
5
satelitski sprejemnik, priključite tudi
kabel kabelskega sprejemnika in/ali
satelitski antenski kabel 3 in antenski
kabel 4 .
Priključki na zadnji strani TV-sprejemnika
(obrnjeni nazaj)
Slovenski
32.6 Priključitev predvajalnika
DVD-jev, satelitskega ali
kabelskega sprejemnika
S komponentnimi video priključki
1
Priključite tri ločene komponente
videokable 1 na YPbPr vtičnice
DVD predvajalnika in v vtičnice Y
(rumena), Pb (modra) in Pr (rdeča)
priključka EXT4 na televizorju.
Priključite zvočni kabel na predvajalnikov
2
levi in desni vtič za zvok in na levi ter
desni vtič za zvok priključka EXT4 2 .
2
1
Predvajalnik DVD-jev
Priključki na zadnji strani TV-sprejemnika
(obrnjeni nazaj)
2
4
3
1
46
Satelitski/kabelski sprejemnik
Page 51
Opomba
• Kabli so po navadi označeni z barvami.
Priključite rdečo barvo na rdečo, belo na
belo itn.
• Oznake komponentnih videovtičnic se
lahko razlikujejo glede na vrsto
priključenega predvajalnika DVD-jev.
Čeprav se kratice lahko razlikujejo,
črki B in R označujeta modre in rdeče
komponentne signale, črka Y pa označuje
svetlostni signal. Če želite defi nicije in
podrobnosti o priključitvi, glejte priročnik
za uporabo predvajalnika DVD-jev.
• Za najboljši ogled priporočamo, da
preklopite opremo na največje možne
oblike prikaza, ki so podprte.
Opozorilo
Če na zaslonu opazite premikajoče se slike,
napačne barve ali pa barv in slike sploh ne
vidite oz. če pride do kombinacije teh napak,
preverite, ali ste pravilno priključili vso
opremo in ali ste pravilno nastavili ločljivost
in standard signala priključene opreme.
Glejte uporabniški priročnik opreme.
32.7 Priključitev računalnika
Priključki ob
strani
TV-sprejemnika
Audio
L/R
Priključki na zadnji strani
TV-sprejemnika (obrnjeni
nazaj)
1
HDMI
2
DVI
PC
Računalnik s priključkom DVI
Kabel vrste DVI v HDMI priključite na
1
enega od priključkov HDMI na TV-spre
jemniku 1 .
Priključite zvočni kabel na vtič za zvok
2
na računalnik in na levi ter desni vtič za
zvok priključka EXT3 2 na
TV-sprejemniku.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
3
tipko
S tipko ï izberite HDMI 1 ali
4
, da prikažete seznam virov.
HDMI 2 in nato s tipko Æ/
potrdite izbiro.
Slovenski
Opomba
• Prek kabla vrste DVI v HDMI je mogoče
povezati le digitalni izhod računalnika.
Povezava VGA ni podprta.
• Preden priključite računalnik na TV-
sprejemnik, izberite nastavitve
računalniškega monitorja na osveženo
frekvenco 60 Hz.
Podprte računalniške ločljivosti
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz
640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz
640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz
800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz
800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
Računalniška ločljivost za TVsprejemnike LCD. Ne velja za 20-palčne
(51 cm) TV-sprejemnike LCD ali plazma
TV-sprejemnike.
1280 x 768, 60 Hz
1280 x 1024, 60 Hz
1360 x 768, 60 Hz
47
Page 52
32.8 Priključitev fotoaparata, kamere
ali igralne konzole
Priključite fotoaparat, kamero ali igralno
1
konzolo.
32.9. Priključitev slušalk
Vstavite vtič v vtičnico za slušalke
1
tako, kot je prikazano na sliki.
Opremo »mono« priključite na
2
priključka VIDEO 2 in AUDIO L (uporabite samo ta dva priključka).
Opremo stereo priključite tako na
priključek AUDIO L kot tudi na
priključek AUDIO R 3 . Kakovost
S-VHS s kamero S-VHS dobite tako,
da priključite kable S-VHS na vhod 1 in
vhode AUDIO L / R 3 .
Opozorilo: Kablov 1 in 2
ne priključite hkrati. Slike je lahko zato
popačena.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
3
tipko
S tipko ï izberite EXT 3 in nato s tipko
4
, da prikažete seznam virov.
EXT 3in nato s tipko Æ/ potrdite
izbiro.
Slovenski
Priključki ob strani TV-sprejemnika
3
Impedanca slušalk mora biti med 8 in
2
4000 omi. Vtič vtičnice za slušalke je
velik 3,5 mm.
Namig
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
tipko
, da izklopite zvok v
notranjih zvočnikih TV-sprejemnika.
Če želite vklopiti zvok, znova pritisnite
tipko
.
48
Priključki ob strani TV-sprejemnika
3
2
1
Page 53
33 Odpravljanje težav
Spodaj je seznam težav, do katerih lahko pride pri uporabi TV-sprejemnika. Preden
pokličete servisno službo, najprej preverite to.
TežavaMožne rešitveNa zaslonu ni • Preverite, ali je napajalni kabel pravilno priključen na omrežno
prikazano nič. vtičnico in na TV-sprejemnik. Če TV-sprejemnik še vedno ne prejema napajanja, izključite napajalni kabel. Počakajte 60
sekund in ga znova priključite. Znova vklopite TV-sprejemnik.
• Na daljinskem upravljalniku pritisnite tipko .
Slab sprejem (sneg). • Preverite, ali je antenski kabel pravilno priključen na TV-
sprejemnik in na stensko vtičnico.
• Ali ste izbrali pravilen TV-sistem? (Glejte stran 28.)
• Pritisnite tipko
Ni slike. • Preverite, ali so priloženi kabli pravilno priključeni (antenski
kabel na TV-sprejemnik, druga antena na snemalnik, napajalni
kabli …).
• Preverite, ali ste izbrali pravilen vir.
• Preverite, ali ste izklopili otroško ključavnico.
Na nekaterih • Preverite, ali ste izbrali pravilen TV-sistem (glejte stran 28). programih ni zvoka.
Ni zvoka.• Preverite, ali glasnost ni na najnižji možni ravni.
• Prepričajte se, da niste izklopili zvoka (na zaslonu ne sme
biti znaka
tipko .
• Preverite povezave med izbirno opremo in TV-sprejemnikom
Motnje v zvoku • Poskusite izklopiti vse električne aparate, da preprečite
motnje, na primer sušilnik za lase ali sesalnik.
Izbranega jezika na • S tipko
zaslonu za uporabo
sprejemnika v
digitalnem načinu ni • S tipko izberite drugi element v meniju in nato s tipko
mogoče razumeti odprite naslednjo raven menija.
•
element menija.
• S tipko odprite naslednjo raven menija.
•
• S tipko
•
• Poskusite ročno prilagoditi sliko (glejte stran 28).
, da preverite nivo signala.
). . Če ste izklopili zvok, ga znova vklopite s
zaprite meni na zaslonu.
Znova pritisnite tipko
Znova pritisnite tipko
• S tipkama Î ï izberite pravilen jezik.
S tipko potrdite izbiro.
zaprite meni.
, da prikažete meni.
in nato s tipko izberite peti
Slovenski
TV-sprejemnik se ne
odziva na daljinski
upravljalnik• Poskusite zamenjati baterije.
•
Pomaknite se bližje proti sprednjemu delu TV-sprejemnika.
•
Preverite, ali ste pravilno vstavili baterije.
49
Page 54
TežavaMožne rešitveNa voljo ni noben • Obrnite se na svojega ponudnika storitev in ga vprašajte o
digitalni program. razpoložljivosti zemeljskega digitalnega videosignala v svoji državi.
Ena ali nekaj manjših pik • To ni težava. Zaslon s tekočimi kristali je izdelan po zelo
na zaslonu ne spremeni natančni tehnologiji, kar omogoča prikaz zelo podrobne barve s sliko videa. slike. Včasih se na zaslonu lahko prikaže neaktivna slikovna pika kot fi ksna točka v rdeči, modri, zeleni ali črni barvi.
TV-sprejemnika.
V visokoločljivem • Če priključena digitalna naprava, kot je DVD-predvajalnik
načinu se slika prikazuje ali TV-komunikator, ne deluje, slišite hrup. Več
v presledkih ali pa migeta.
digitalne naprave.
• Uporabite skalden (visokokakovostni) kabel vrste HDMI
v DVI.
Ni zvoka ali slike,
čeprav lučka na
sprednji plošči sveti.
Načini PC (računalnik) • Preverite, ali ste pravilno povezali sprejemnik in računalnik ne delujejo. (Glejte stran 47.)
• Preverite, ali ste pravilno izbrali vir. S tipko odprite
seznam virov in izberite pravilen vir.
• Preverite, ali ste konfi gurirali računalnik na združljivo
ločljivost zaslona (glejte stran 47).
• Preverite nastavitve grafi čne kartice v računalniku.
Barva S-Videa zbledi. • Preverite, ali ste pravilno priključili kabel SVHS.
Slovenski
• S tipko P + na daljinskem upravljalniku prestavite program
za en program navzgor in nato s tipko P – prestavite
program za en program navzdol.
V načinu PC (računalnik) • Spremenite hitrost osveževanja na 60 Hz. je na zgornjem in
spodnjem delu zaslona
prikazana črna črta.
AC3 ni na voljo.• Ta TV-sprejemnik na podpira oblike zapisa zvoka AC3. S
tipko
Sprejemnik ne more• TV-sprejemnik mora dovajati napajanje nekaterim TV-
dovajati napajanje TV-anteni. antenam. Ta sprejemnik te funkcije ne podpira.
Prestavitev z enega •
programa na drugega vedenje, zato ni treba izvesti nobenega dejanja. traja zelo dolgo.
Dostop do digitalnega• Preverite, ali je TV-sprejemnik v analognem načinu. Če je,
menija ni mogoč. ga s tipko
Opomba: To ne vpliva na učinkovitost delovanja
informacij najdete v uporabniškem priročniku priključene
• Na daljinskem upravljalniku pritisnite tipko .
na daljinskem upravljalniku izberite drug zvok.
Ponudniki kabelskih storitev kodirajo plačljive TV
preklopite v digitalni način.
-programe,
50
Page 55
34 Slovarček
DVI (digitalni vizualni vmesnik): Digitalni
vmesniški standard, ki ga je razvila skupina
Digital Display Working Group (DDWG) za
pretvarjanje analognih signalov v digitalne. Ta
vmesnik je primeren tako za analogne kot
tudi digitalne monitorje.
Signali RGB: To so trije videosignali, »Red
Green Blue«, ki sestavljajo sliko. Uporaba
teh signalov izboljša kakovost slike.
Signali S-VHS: To sta dva ločena
videosignala Y/C iz snemalnih standardov SVHS in Hi-8. Svetlostna signala Y (črni in beli)
in barvni signali C (barve) so na trak posneti
ločeno. To zagotavlja boljšo kakovost slike
kot standardni videosignal (VHS in 8 mm),
pri katerem so signali Y/C združeni za
zagotavljanje le enega videosignala.
16:9 : Nanaša se na razmerje med dolžino
in višino zaslona. TV-sprejemniki s širokim
zaslonom imajo razmerje 16/9, navadni TVsprejemniki pa imajo razmerje 4/3.
MHEG (ekspertna skupina za kodiranje
večpredstavnostnih in hiperpredstavnostnih
informacij): Ponuja standarde za kodirano
predstavljanje večpredstavnostnih in
hiperpredstavnostnih predmetov informacij,
ki se izmenjujejo med programi in s
storitvami z več različnimi vrstami medijev.
Predmeti določajo zgradbo predstavljanje
večpredstavnostnih in hiperpredstavnostnih
informacij.
HDMI (visokoločljivostni večpredstavnostni
vmesnik): Zagotavlja nestisnjen in v celoti
digitalni zvočni/video vmesnik med TVsprejemnikom in katero koli zvočno/video
komponento s priključkom HDMI, kot je
na primer TV-komunikator, predvajalnik
DVD-jev in sprejemnik A/V. HDMI podpira
izboljšan ali visokoločljivostni video in
dvokanalni digitalni zvok.
Sistem: Oddajanje televizijske slike ni enako
v vseh državah. Obstajajo različni standardi:
BG, DK, I in LL’. V meniju System (Sistem)
(glejte stran 28) lahko izberete različne
standarde. Tega ne smete zamenjati z
barvnim kodiranjem PAL ali SECAM. PAL je
uporabljen v večini evropskih držav, SECAM
pa v Franciji, Rusiji in večini afriških držav.
Združene države Amerike in Japonska
uporabljajo drug sistem, imenovan NTSC.
MPEG (izvedenska skupina za gibljive
slike) je vzdevek za družino mednarodnih
standardov, ki se uporabljajo za kodiranje
zvočnih in vizualnih informacij v digitalni
stisnjeni obliki zapisa.