Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Recycling
Die Verpackung dieses Produkts ist
wiederverwendbar. Zur ordnungsgemäßen
Entsorgung wenden Sie sich an die örtlichen
Behörden.
Entsorgung Ihres alten Gerätes
Ihr Gerät besteht aus hochwertigem Material
und Einzelteilen, die wiederverwendet
werden können. Wenn Sie das Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne an ihrem Gerät
sehen, fällt Ihr Gerät unter die Europäische
Bestimmung 2002/976/EC. Bitte informieren
Sie sich über das ortsübliche Trennsystem für
elektrische und elektronische Geräte.
Bitte halten Sie sich an die ortsüblichen
Regeln und entsorgen Sie Ihre alten Geräte
nicht mit dem normalen Hausmüll. Die
richtige Entsorgung Ihres Gerätes verhindert
Umwelt-und Gesundheitschäden.
Produktinformationen
• Die Modell- und Seriennummern finden
Sie hinten und an der linken Unterseite
des Fernsehgeräts sowie auf der
Verpackung.
Linke
Rückseite
des TVGeräts
Unterseite des
Fernsehgeräts
• Der Energieverbrauch des Geräts im
Standby-Modus beträgt weniger als 1 W.
• Der Energieverbrauch des Geräts ist auf
dem Typenetikett an der Rückseite des
Geräts angegeben.
• Weitere technische Produktdaten finden
Sie in der Produktbeschreibung auf
unserer Website unter www.philips.com/
support.
Entsorgen von Batterien
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine
Schwermetalle (Blei und Cadmium). Bitte
entsorgen Sie leere Batterien gemäß den
örtlichen Vorschriften.
Hinweis
Änderungen der technischen Daten
und Informationen vorbehalten.
• Falls Sie weitere Unterstützung benötigen,
wenden Sie sich an den Kundendienst vor
Ort. Die entsprechenden
Telefonnummern und Adressen finden
Sie in der mitgelieferten Broschüre zur
weltweiten Garantie.
Wichtig
• Das Audioformat AC3 wird von diesem
Gerät nicht unterstützt. Verwenden Sie
die Taste
auf der Fernbedienung, um
ein anderes Audioformat auszuwählen.
• Für einige TV-Antennen wird Strom vom
Fernsehgerät benötigt. Diese Funktion
wird vom Gerät nicht unterstützt.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses
Fernsehgerät entschieden haben. Im
vorliegenden Handbuch finden
Sie Informationen, die Ihnen beim
Montieren und Bedienen des
neuen Fernsehgeräts helfen werden.
Falls Sie im Handbuch oder auf der Seite
mit Tipps zur Fehlerbehebung keine
Lösung für Ihr Problem finden, wenden
Sie sich bitte telefonisch an das nächste
Kundendienstzentrum von Philips.
Einzelheiten finden Sie in der mitgelieferten
Broschüre zur weltweiten Garantie. Halten
Sie die Modell- und Produktnummer
bereit (diese finden Sie an der Rückoder Unterseite Ihres Fernsehgeräts
oder auf der Verpackung), wenn Sie
das Kundendienstzentrum von Philips
kontaktieren.
1.1 Wichtige Informationen
1.1.1 Statische Bilder auf dem
Fernsehbildschirm
Ein Merkmal von LCD und Plasma Panels
besteht darin, dass durch die Anzeige
desselben Bilds für längere Zeit ein
permanentes Nachbild auf dem Bildschirm
verbleibt. Diesen Vorgang wird als
"Phosphor-Burn-In" bezeichnet.
Die normale Nutzung des Fernsehgeräts
sollte aus der Anzeige sich ständig
bewegender und ändernder Bilder auf dem
gesamten Bildschirm bestehen.
Beispiele für unbewegliche Bilder (diese
Liste ist nicht vollständig, möglicherweise
begegnen Ihnen noch andere Beispiele):
• TV- und DVD-Menüs: Liste des DVD Inhalts;
• Schwarze Balken: Wenn auf der linken
und rechten Bildschirmseite schwarze
Balken angezeigt werden, sollten Sie
zu einem Bildformat wechseln, das den
gesamten Bildschirm ausfüllt;
• Fernsehsender-Logo: problematisch bei
hellen und unbeweglichen Logos.
Bewegliche Anzeigen oder Grafiken mit
niedriger Auflösung sind für den
Bildschirm weniger gefährlich;
• Börsenlogos: Anzeige am unteren Rand
des Fernsehbildschirms;
• Logos von Einkaufssendern und
Preisanzeigen: helle und ständige Anzeige
oder wiederholte Anzeige an derselben
Stelle auf dem Fernsehbildschirm.
• Weitere Beispiele für Statische
Bilder sind Logos, Computerbilder,
Zeitanzeigen, Videotext und im Modus
4:3 angezeigte Bilder.
Tipp:
Reduzieren Sie Kontrast und Helligkeit
beim Fernsehen.
1.1.2 Elektrische, Magnetische und
Elektromagnetische Felder
(EMF)
• Royal Philips ist Hersteller und Anbieter
zahlreicher Produkte für den
Heimbereich, die wie alle elektronischen
Geräte elektromagnetische Signale
ausstrahlen und empfangen können.
• Einer der Unternehmensleitsätze
von Philips ist die Beachtung sämtlicher
erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen
für unsere Produkte sowie der geltenden
gesetzlichen Regelungen und der zum
Zeitpunkt der Herstellung geltenden EMF Normen.
• Philips verpflichtet sich, nur Produkte zu
entwickeln, herzustellen und zu
vermarkten, die keine negativen
Auswirkungen auf die Gesundheit haben.
• Philips bestätigt hiermit, dass die Produkte
bei sachgemäßer Verwendung nach
aktueller wissenschaftlicher Erkenntnis
sicher sind.
• Philips arbeitet aktiv an der Entwicklung
internationaler EMF- und
Sicherheitsnormen und ist somit in
der Lage, neue Normen frühzeitig in der
Produktentwicklung zu berücksichtigen.
Deutsch
3
1.2 Was ist digitales Fernsehen?
Hinweis
Digitales Fernsehen bietet eine breitere
Auswahl an Fernseherlebnissen, frei
von jeglichen Interferenzen, die häufig
auf analogem TV auftreten. Sie werden
einen völlig neuen Fernsehgenuss
erleben. Es gibt eine größere Auswahl
von Breitbild-Programmen. Viele Ihrer
Lieblingsprogramme werden auf digitalen
Kanälen als Breitbild ausgestrahlt – was
im Analogfernsehen nicht ohne Abstriche
möglich ist.
Digitales Fernsehen bietet völlig neue
Möglichkeiten der Interaktivität. Mit
Ihrer Fernbedienung können Sie auf
alle möglichen Informationen wie z. B.
Digitaltext zugreifen, der viel übersichtlicher
als das herkömmliche Videotextsystem
ist. Sie erhalten zu jedem angeschauten
Deutsch
Programm zusätzliche Informationen.
Außerdem können Sie in der elektronischen
„Programmzeitschrift“ eine vollständige
Liste der digitalen Programme aufrufen,
ähnlich wie in einer Zeitung oder einer
Fernsehzeitschrift.
• Kapitel 6 bis 19 enthalten
umfassende Informationen zum Betrieb
des Fernsehgeräts im digitalen Modus.
Kapitel 20 bis 29 enthalten umfassende
Informationen und Anweisungen zum
Betrieb des Fernsehgeräts im analogen
Modus.
1.3 Digitale oder analoge
Programme?
Nach Erstinstallation läuft das Fernsehgerät
automatisch im digitalen Modus.
Verwenden Sie die Taste
Fernbedienung, um vom analogen in
den digitalen Modus umzuschalten und
umgekehrt. Verwenden Sie die Tasten P + /
– oder die Zifferntasten bis , um
Programme auszuwählen.
auf der
4
2 Sicherheit
2.1 Allgemeines
1
Zum Tragen eines Fernsehgeräts, das
mehr als 25 kg wiegt, sind zwei Personen
erforderlich. Falscher Transport des
Fernsehgeräts kann zu schweren
Verletzungen führen.
2
Wenn Sie das Fernsehgerät auf eine
Fläche stellen, achten Sie darauf, dass
die Fläche eben ist und das Gewicht des
Fernsehgeräts aushält.
3
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an einer
Wand aufhängen möchte, hängen Sie es
nicht direkt an die Wand. Ihr
Fernsehgerät muss von einem
qualifizierten Techniker befestigt werden.
Falsches Aufhängen kann zu Gefahren
durch das Fernsehgerät führen.
4
Bevor Sie das Fernsehgerät an eine Wand
hängen, stellen Sie sicher, dass die Wand
das Gewicht des Fernsehgeräts tragen kann.
5
Es ist nicht erforderlich, das Fernsehgerät
vor dem Aufhängen anzuschließen. Die
Kabel müssen jedoch in die
entsprechenden Anschlüsse am
Fernsehgerät gesteckt werden.
6
Egal, ob Sie das Fernsehgerät
aufstellen oder aufhängen, stellen Sie
sicher, dass die Luft ungehindert durch
die Belüftungsschlitze zirkulieren kann.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an
einem geschlossenen Ort auf.
7
Stellen Sie keine offenen Flammen, z.B.
brennende Kerzen, in die Nähe des
Fernsehgeräts.
8
Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
Vasen auf oder in die Nähe des
Fernsehgeräts. Falls Wasser in das Innere
des Geräts gelangt, kann es zu einem
elektrischen Schlag kommen. Verwenden
Sie das Fernsehgerät nicht, wenn Wasser
in das Innere gelangt ist. Ziehen Sie das
Stromkabel sofort aus der Steckdose,
und lassen Sie das Gerät von einem
qualifizierten Techniker prüfen.
9
Setzen Sie das Fernsehgerät oder die
Batterien der Fernbedienung nicht
Hitze, direktem Sonnenlicht, Regen
oder Wasser aus.
X
X
10
Berühren Sie das Fernsehgerät, das
Stromkabel oder die Antenne während
eines Gewitters nicht.
11
Lassen Sie das Fernsehgerät nicht
längere Zeit im Standby-Modus.
Trennen Sie stattdessen des
Fernsehgerät vom Netz.
12
Ziehen Sie das Stromkabel am Stecker
aus der Steckdose – ziehen Sie nicht
am Stromkabel selbst. Verwenden Sie
keine Netzsteckdose, in die sich der
Stecker nicht richtig einstecken
lässt. Stecken Sie den Stecker ganz in
die Steckdose ein. Falls der Stecker lose
ist, kann es zur Lichtbogenbildung
kommen, und es besteht Brandgefahr.
X
X
X
13
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an
dieselbe Netzsteckdose an. Zu viele
Geräte können zu einer Überlastung
führen und ein Feuer oder einen
Stromschlag verursachen.
2.2 Pflege des Bildschirms
1
Entfernen Sie die Schutzfolie erst,
wenn Sie das Gerät vollständig an der
Wand/am Ständer montiert haben und
die Anschlüsse erfolgt sind. Gehen Sie
mit dem Gerät vorsichtig um.
Hinweis
Verwenden Sie zur Reinigung der
glänzenden Vorderseite des Geräts
nur das im Lieferumfang enthaltene
weiche Tuch.
2
Verwenden Sie kein nasses Tuch,
aus dem Wasser tropft. Verwenden
Sie keine azeton-, toluen- oder
alkoholhaltigen Reinigungsmittel. Ziehen
Sie sicherheitshalber das Stromkabel aus
der Netzsteckdose heraus, wenn Sie das
Gerät reinigen.
Berühren und reiben Sie den Bildschirm
3
nicht mit einem harten Gegenstand,
da dieser sonst verkratzt oder
permanent beschädigt werden kann.
Deutsch
5
3 Überblick über Tasten
und Anschlüsse des
Fernsehgeräts
3.1 Seitliche oder obere
Bedienelemente
Verwenden Sie die seitlichen oder oberen
Bedienelemente zum Ein-/Ausschalten,
für das Menü, die Lautstärke und die
Programmnummer.
POWER
1
POWER .: Mit dieser Taste
schalten Sie das Gerät ein oder aus.
Deutsch
PROGRAM
1
2
Hinweis: Um die Stromversorgung
MENU
VOLUME
3
ganz zu unterbrechen, müssen Sie das
Kabel aus der Steckdose ziehen.
2
PROGRAM + / -: Mit dieser Taste
können Sie Programme auswählen.
MENU: Mit dieser Taste können Sie
3
auf Menüs zugreifen oder diese
verlassen. Mit den Tasten PROGRAM
+ / - können Sie einen Menüeintrag
auswählen. Mit den Tasten VOLUME
+ / - können Sie auf den jeweiligen
Menüeintrag zugreifen und Anpassungen
vornehmen.
4
VOLUME + / -: Mit dieser Taste
regulieren Sie die Lautstärke.
Diese Anschlüsse befinden sich an der Rückseite des Fernsehgeräts.
EXT 1
5
(RGB)
1
CI (Common Interface)-Steckplatz:
EXT 2
6
(CVBS /S-VIDEO)
Dieser Steckplatz ist für ein CA-Modul
und eine Smartcard vorgesehen.
2
Fernsehantennenbuchse: Stecken
Sie den Antennenstecker in die TV
:
4
sind für eine Set-Top-Box, ein DVD- oder
Buchse ein.
HDMI 1 / HDMI 2: Diese Steckplätze
3
75 Ω
HD-Gerät oder einen PC vorgesehen.
4
EXT4
: Diese Anschlüsse sind für Geräte
wie DVD oder einen Kodierer geeignet,
die entsprechende Stecker aufweisen.
5
EXT 1
(RGB) und
6
EXT 2
(CVBS/S VIDEO): Diese Anschlüsse sind für Geräte,
wie DVD, Videorecorder oder Dekodierer
mit entsprechenden Steckern geeignet
(sogenannte „Scart-Anschlüsse“).
3.3 Seitliche Anschlüsse
Diese Anschlüsse befinden sich an der Seite
des Fernsehgerät
1
3.2 Rückseitige Anschlüsse
Diese Anschlüsse befinden sich im unteren
Bereich an der Rückseite des Fernsehgeräts.
1
2
3
4
6
EXT 3
1
Kopfhörer
: Stecken Sie den
2
Stecker des Kopfhörers in den
Kopfhöreranschluss am Fernsehgerät
ein, und Ihrem Hörgenuss steht nichts
mehr im Wege.
2
Audio Video
:
Dieser Anschluss ist
für Geräte, wie Kameras und
Camcorder, geeignet.
4 Erste Schritte
4.1 Vorbereitung
Achtung
Es ist nicht erforderlich, das
Fernsehgerät vor dem Aufhängen
anzuschließen. Die Kabel müssen jedoch
in die entsprechenden Anschlüsse am
Fernsehgerät gesteckt werden.
4.2 Anschließen der Antenne
Stecken Sie den Antennenstecker ganz in die 75
Ω : Antennenbuchse unten am Fernsehgerät
und in die Antennen-Wandsteckdose ein.
Anschlüsse auf der Rückseite des
Fernsehgeräts (nach unten gerichtet)
4.3 An den Netzstrom anschließen
und vom Netzstrom trennen
(Plasma-TV) - VORSICHT: Dies ist ein Gerät
der Klasse 1. Es muss an eine ordnungsgemäß
geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
Das Geräteanschlussstück des Netzkabels am
Fernsehgerät wird zum Trennen verwendet.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel
vollständig in die Netzbuchse des Fernsehgeräts
und die Wandsteckdose hineingesteckt ist.
Entfernen Sie zum Trennen vom Netzstrom
das Netzkabel von der Netzbuchse an der
Rückseite des Fernsehgeräts oder ziehen Sie
den Stecker aus der Wandsteckdose.
Überprüfen Sie, dass die Netzspannung in
Ihrem Haus der Stromspannung entspricht,
die auf dem Etikett an der Rückseite des
Fernsehgeräts angegeben ist.
Warnung!
Stellen Sie sicher, dass keine Zugbelastung
auf das Netzkabel wirkt, wenn das
Fernsehgerät auf einem Drehsockel oder
Dreharm montiert ist und es gedreht wird.
Eine Zugbelastung auf dem Netzkabel kann
zu einem Lösen der Anschlüsse führen. Dies
kann zu Lichtbogenbildung führen und eine
Brandgefahr darstellen.
4.4 Einschalten des Fernsehgeräts
• Um das Fernsehgerät einzuschalten,
drücken Sie die Taste POWER an der
Seite. Eine blaue/grüne Anzeige leuchtet
auf und nach ein paar Sekunden leuchtet
der Bildschirm auf.
• Wenn das Fernsehgerät weiterhin im
Standby-Modus läuft (rote Anzeige),
drücken Sie die Taste PROGRAM + / -
an der Seite oder oben auf dem
Gerät oder die Taste P + / - auf der
Fernbedienung.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Verwenden der Fernbedienung
Legen Sie die zwei Batterien ein, die im
Lieferumfang enthalten sind. Achten Sie
darauf, die Batterie mit den Enden (+) und
(-) richtig auszurichten (das Batteriefach ist
entsprechend markiert).
Deutsch
7
5 Fernbedienungsfunktionen
1
2
3
4
5
6
Deutsch
1
Standby
Mit dieser Taste wird das Fernsehgerät
in den Standby-Modus versetzt. Um das
Gerät wieder einzuschalten, drücken Sie
die Taste
Hinweis: Wenn das Fernsehgerät
eingeschaltet ist, wird der zuletzt
verwendete Modus angezeigt.
, P + / – oder .
oder die Tasten bis
10
2
Tonmodus
Diese Funktion wird dazu verwendet,
Programme in Stereo und Nicam Stereo in Mono wiederzugeben. Bei
7
8
9
zweisprachigen Programmen wählen
Sie Dual I oder Dual II aus (je nachdem, welche Option während der
Sendung auf dem Bildschirm angezeigt
wird). Im digitalen Modus wird mit å-»
eine Liste der verfügbaren
Audiosprachen aufgerufen. Falls die
Wiedergabe eines Programms in
erfolgt, wird dies in Rot angezeigt.
3
Untertitelmodus
Im digitalen Modus können Sie mit
dieser Taste den Untertitelmodus ein oder ausschalten.
4
MENU
Hiermit können Sie analoge TV-Menüs
aufrufen oder verlassen.
5
Pfeiltasten Nach oben/Nach unten/
Links/Rechts
Mit diesen 4 Tasten können Sie
Menüeinträge auswählen und
Anpassungen vornehmen.
6
Analoger oder digitaler Modus
Mit dieser Taste können Sie vom
analogen in den digitalen Modus
wechseln.
7
Bildformate
(Siehe Seite 37).
8
AV
Hiermit wird die Liste „Quelle“ zur
Auswahl eines analogen Fernsehgeräts
(Analogue), des digitalen Geräts oder
angeschlossener Peripheriegeräte (EXT
1, EXT2, EXT 3, EXT4, HDMI 1 oder
HDMI 2) angezeigt. Verwenden Sie die
Tasten
auszuwählen, und die Taste
die Auswahl zu bestätigen.
9
Options
(Siehe Seite 23).
10
Cancel
Im digitalen Modus dient diese Taste als
Abbruchtaste für MHEG-Videotext,
wenn keine Farbtasten verfügbar sind,
um den Videotextmodus zu verlassen.
Î ï
( )
, um eine Quelle
Æ /
Mono
, um
8
11
12
13
20
14
15
16
17
18
19
11
Videotext
(Siehe Seite 38-39).
12
Menu/Digital
Mit dieser Taste können Sie das digitale
Menü anzeigen oder verlassen (wenn
sich das Gerät im digitalen Modus
befindet).
13
OK
Mit dieser Taste wird die Auswahl
bestätigt. Im digitalen Modus können Sie
hiermit auch die Programmliste
aufrufen.
14
Lautstärke ( + VOL – )
Mit dieser Taste können Sie die
Lautstärke regulieren.
21
22
23
15
Mute
Mit dieser Taste können Sie den Ton
abschalten.
16
Zifferntasten 0 bis 9 /
Hiermit haben Sie direkten Zugriff
auf Programme. Bei zweistelligen
Programmnummern muss die zweite Zahl
unverzüglich nach der ersten Zahl
eingegeben werden, solange der
Trennstrich angezeigt wird.
Bildschirminformationen
17
Im digitalen Modus wird der
Informationsbanner ein- bzw.
ausgeblendet (siehe Seite 14).
Im analogen Modus, werden die
Programmnummer, der Tonmodus, die
Uhr und die Restzeit vor dem
automatischen Abschalten ein- bzw.
ausgeblendet.
18
Active Ctrl
Mit dieser Taste wird die Bildeinstellung
ständig und unabhängig von den
Signalbedingungen an die optimale
Bildqualität angepasst. (Siehe Seite 34).
19
Digitales TV/Radio
Im digitalen Modus wird diese Taste für
den Zugriff auf die digitalen
Radiostationen verwendet. Drücken
Sie die Taste
zuzugreifen. Hinweis: Um zum digitalen Videomodus zurückzukehren, drücken Sie
erneut die Taste
20
TV-Ratgeber (EPG)
(siehe Seite 24).
Programme ( + P – )
21
Mit dieser Taste können Sie das nächste
oder vorige verfügbare Programm oder
die Quelle (bzw. Seite im digitalen Menü)
auswählen.
22
Alternatives Programm/
Bearbeitungs- oder Rücktaste
Im analogen/digitalen Modus können Sie
mit dieser Taste zwischen dem
vorherigen und dem aktuellen
Programm wechseln. Die Taste dient
auch als Bearbeitungs- oder Rücktaste,
wenn Sie einen Namen für Ihr
bevorzugtes Programm eingeben.
23
Smart (Bild-/Tonsymbol)
Verwenden Sie diese Tasten, um auf eine
Reihe festgelegter Bild- und Toneinstellungen zuzugreifen (siehe
Seite 36).
, um auf die Radioliste
.
9
Deutsch
6 Übersicht über
die digitalen Haupt und Untermenüs
1
Verwenden Sie die Taste auf der
Fernbedienung, um den Digitalmodus
auszuwählen.
2
Drücken Sie im Digitalmodus die Taste
3
Installation
Favoriten
Liste 1
Deutsch
Liste 2
Liste 3
, um das Einrichtungsmenü
anzuzeigen.
Verwenden Sie die Tasten Î ïÍ Æ um
Navigieren, Auswählen und Anpassen
der Menüobjekte.
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Liste 4
10
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Installation
Bevorzugte Einstellungen
Sprache
Audio
Untertitel/Videotext
Allemand, Anglais, Catalan, Croate, Danemark,
Espagnol, Finnoís, Français, Galice, Gaélique, Gree
Hongrois, Italien, Norvégien, Néerlandais, Pays
Basque, Pays de Galles, Polonais, Portugais,
Russe, Serbe, Slovaque, Suedois, Tchéquie, Turc
Standort
Land
Zeitzone
Information
System software
Derzeitiege Software-Version
Neue Software immer akzeptieren
Zugangsbeschränkungen
Pin-Code-Sicherung
einstellen Personen
Empfohlene Lebensalter
für Zuschauer
Fernseh-Kanäle
Pin-Code ändern
Untertitel modus
Untertitel für Hörgeschädigte
System
Radio-Kanäle
Eine, Aus, Auto
Ja, Nein
Cesky, Deutsch, English, Español, Français,
Italiano, Magyar, Norsk, Polski, Portugués,
Suomi, Svenska
Beim ersten Einschalten des Fernsehgeräts
wird auf dem Bildschirm ein Menü angezeigt.
Setup
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Select your preferred language
1
Drücken Sie die Taste Æ , um zum
Sprachmodus zu gelangen, und die
Tasten Î ï, um die gewünschte Sprache
auszuwählen.
2
Drücken Sie die Taste , um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
3
Drücken Sie die Tasten Îï, um das
Land oder die Zeitzone auszuwählen,
und die Taste Æ, um in den Länder-
oder Zeitzonenmodus zu gelangen.
Achtung
Wenn Sie das falsche Land auswählen,
erfolgt die Programmnummerierung nicht
nach dem in Ihrem Land geltenden Standard.
Unter Umständen können Sie nicht alle
(oder gar keine) Programme empfangen.
English
Español
Français
Italiano
Magyar
11:28
5
Drücken Sie die Taste ï, um zum
Sendersuchlauf zu gelangen und
nach verfügbaren analogen und digitalen
Programmen zu suchen.
6
Drücken Sie , um mit der Einstellung
zu beginnen.
Hinweis
Wenn keine digitalen Programme gefunden
werden, drücken Sie die Taste
den analogen Modus zu wechseln.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät zu einem
späteren Zeitpunkt wieder auf die
Werkeinstellung zurückstellen möchten,
halten Sie die Taste MENU an der
Seite des Fernsehgeräts 5 Sekunden lang
gedrückt. Auf dem Bildschirm wird ein
Menü angezeigt. Wiederholen Sie die
Schritte 1 bis 5, d. h. gehen Sie so vor,
als hätten Sie das Gerät zum ersten Mal
eingeschaltet. Hierdurch werden der
digitale und der analoge Modus auf die
Werkeinstellung zurückgesetzt.
, um in
Deutsch
Hinweis
Die Sprache kann unabhängig vom Land
ausgewählt werden.
4
Drücken Sie die Tasten Îï , um das
gewünschte Land oder die gewünschte Zeitzone auszuwählen, und die Taste
, um die Auswahl zu bestätigen.
13
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.