3xx8 series 4398 series
Quick start guide
2k13_40-50PFL3xx8-4398_t_eu_qsg_20130703.indd 1 |
7/3/2013 11:16:01 AM |
|
|
|
Norsk |
English |
Before using your product, read all accompanying |
||
|
safety information. |
|
|
Български |
Прочетете цялата приложена към продукта |
Polski |
|
|
информация за безопасност, преди да го |
|
|
|
използвате. |
|
Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker produktet.
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Čeština |
Před použitím produktu si přečtěte doprovodné |
Português |
Antes de utilizar o produto, leia todas as infor- |
|
|
bezpečnostní informace. |
|
mações de segurança que o acompanham. |
|
Dansk |
Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden |
Română |
Înainte de a utiliza acest produs, citiţi toate |
|
|
du tager produktet i brug. |
|
informaţiile de siguranţă care îl însoţesc. |
|
Deutsch |
Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle |
Русский |
Перед тем как использовать это изделие, |
|
|
begleitenden Sicherheitsinformationen. |
|
ознакомьтесь с информацией, касающейся |
|
Ελληνικά |
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε |
|
безопасности. |
|
|
όλες τις παρεχόμενες πληροφορίες ασφάλειας. |
Slovenščina |
Pred uporabo izdelka preberite vse priložene |
|
Eesti |
Enne toote kasutamist tutvuge tootega kaasas |
|
varnostne informacije. |
|
|
oleva ohutusalase teabega. |
Slovenský |
Pred použitím produktu si prečítajte všetky spriev- |
|
Español |
Antes de usar el producto, lea toda la información |
|
odné bezpečnostné informácie. |
|
|
de seguridad adjunta. |
Srpski |
Pre nego što počnete da koristite proizvod, |
|
Français |
Avant d’utiliser votre produit, lisez l’intégralité des |
|
pročitajte sve prateće informacije o bezbednosti. |
|
|
consignes de sécurité jointes. |
Suomi |
Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen |
|
Gaeilge |
Léigh gach eolas sábháilteachta a ghabhann leis an |
|
käyttöä. |
|
|
táirge sula n-úsáideann tú é. |
Svenska |
Innan du använder produkten ska du läsa all |
|
Hrvatski |
Prije korištenja proizvoda pročitajte sve popratne |
|
tillhörande säkerhetsinformation. |
|
Italiano |
sigurnosne informacije. |
|
|
|
Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le |
|
|
||
|
relative informazioni sulla sicurezza. |
Türkçe |
||
Қазақша |
Бұйымды пайдаланбас бұрын барлық берілген |
Ürününüzü kullanmadan önce ilgili tüm güvenlik |
||
|
bilgilerini okuyun. |
|||
|
қауіпсіздік ақпаратын оқып шығыңыз. |
Українська |
||
|
Перед початком роботи прочитайте всю |
|||
Latviešu |
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visu sniegto |
|||
|
супутню інформацію про безпеку. |
|||
|
drošības informāciju. |
|
||
|
ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﻓﺎﻛ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻢﻜﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ |
|||
Lietuvių |
Prieš naudodami gaminį perskaitykite visą pridėtą |
|||
|
.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟﺍ |
|||
|
saugos informaciją. |
|
|
|
Magyar |
A termék használata előtt alaposan olvassa el a |
|
|
|
|
mellékelt biztonsági tudnivalókat. |
|
|
Nederlands Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle bijbehorende veiligheidsinformatie.
2k13_40-50PFL3xx8-4398_t_eu_qsg_20130703.indd 2 |
7/3/2013 11:16:01 AM |
|
|
|
English |
What’s in the box |
|
Български |
Съдържание на кутията |
|
Čeština |
Co je v balení |
|
Dansk |
Kassens indhold |
|
Deutsch |
Lieferumfang |
|
Ελληνικά |
Περιεχόμενα συσκευασίας |
|
Eesti |
Karbi sisu |
|
Español |
Contenido de la caja |
|
Français |
Contenu de l’emballage |
|
Gaeilge |
A bhfuil sa bhosca |
|
Hrvatski |
Što se nalazi u kutiji |
|
Italiano |
Contenuto della confezione |
|
Қазақша |
Қорап ішіндегі заттар |
|
Latviešu |
Iepakojuma saturs |
|
Lietuvių |
Kas yra rinkinyje? |
|
Magyar |
A doboz tartalma |
|
Nederlands |
Wat zit er in de doos? |
|
Norsk |
Innholdet i esken |
|
Polski |
Zawartość opakowania |
|
Português |
Conteúdo da embalagem |
|
Română |
Ce conţine cutia |
|
Русский |
Комплект поставки |
|
Slovenščina |
Vsebina škatle |
|
Slovenský |
Obsah balenia |
|
Srpski |
Šta je u kutiji |
|
Suomi |
Pakkauksen sisältö |
|
Svenska |
Vad finns i förpackningen? |
|
|
|
|
Türkçe |
Kutu içeriği |
|
Українська |
Комплектація упаковки |
|
|
|
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ |
(EU) (UK)
4x
M4 x 10mm
xxPFL4398
4x
M4 x 10mm
2k13_40-50PFL3xx8-4398_t_eu_qsg_20130703.indd 3 |
7/3/2013 11:16:01 AM |
1
English |
Mount the stand |
1 |
Български |
Монтиране на стойката |
|
Čeština |
Namontujte podstavec |
|
Dansk |
Monter foden |
|
Deutsch |
Standfuß montieren |
|
Ελληνικά |
Τοποθέτηση βάσης |
|
Eesti |
Paigaldage alusele |
|
Español |
Montaje del soporte |
|
Français |
Montage du support |
|
Gaeilge |
Pláta feiste seastáin |
|
Hrvatski |
Montiranje stalka |
|
Italiano |
Montaggio del supporto |
|
Қазақша |
Тіреуішін орнату |
|
Latviešu |
Uzstādiet statīvu |
|
Lietuvių |
Stovo montavimas |
|
Magyar |
Az állvány felszerelése |
|
Nederlands |
De standaard bevestigen |
|
Norsk |
Monter stativet |
|
Polski |
Mocowanie podstawy |
|
Português |
Montar o suporte |
|
Română |
Montaţi suportul |
|
Русский |
Установка подставки |
|
Slovenščina |
Namestite stojalo |
|
Slovenský |
Upevnenie stojana |
|
Srpski |
Montirajte postolje |
|
Suomi |
Telineen kiinnittäminen |
|
Svenska |
Montera stativet |
|
|
|
|
Türkçe |
Standı monte etme |
|
Українська |
Монтування підставки |
|
|
ﻞﻣﺎﺤﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ |
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ |
2k13_40-50PFL3xx8-4398_t_eu_qsg_20130703.indd 4 |
7/3/2013 11:16:02 AM |
2 |
3 |
2k13_40-50PFL3xx8-4398_t_eu_qsg_20130703.indd 5 |
7/3/2013 11:16:03 AM |