La conception du produit et l'interface utilisateur sont fournies à
titre indicatif uniquement.
Le produit réel et l'interface utilisateur peuvent varier.
Register your product and get support at
www.philips.com/support
EN For further assistance, please call the customer support in your
EN User manual
Manuel d'utilisation
FR
country or check the Philips website for chat support.
• To obtain assistance, contact Philips customer care center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands
1 866 309 5962
FR Pour plus de l'aide, s'il vous plaît contactez le service clientèle de
votre pays ou consultez le site Web de Philips pour obtenir une
assistance par chat.
• Pour obtenir de l'aide, communiquez avec le centre de service à la
clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges
américaines; 1 866 309 5962
2Guide de démarrage ..................................................................... 8
Caractéristiques
Accessoires fournis
Symboles utilisés dans ce manuel
Déballage
Installer les supports
Lever le téléviseur
Installer les piles
Télécommande
Panneau de commande
Terminaux
Conectar la antena, le décodeur de câble, de satellite ou
d'IPTV
Branchez le cordon d'alimentation CA
Sélection de la qualité de la connexion
Raccordement de vos appareils
10
10
3Utilisation de votre téléviseur ......................................... 17
Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille
Réglage du volume
Changement de chaînes
Regarder des chaînes à partir d'un périphérique externe
Accès au menu Accueil
Applications
L'Assistant Google
Comment utiliser le Assistant Google avec votre
télécommande
Protection de la vie privée intégrée
Google Duo
Format de l'image
Information sur l'écran du téléviseur
Utiliser le menu options
18
18
19
19
19
19
19
20
20
20
4Tirer le meilleur parti de votre téléviseur ...... 22
Réseau et Internet
Télévision en direct/Antenne
Chaîne
Personnaliser la liste des chaînes
Mode d'installation des chaînes
23
23
24
24
24
Contrôles parentaux
Multi audio
Licences de logiciels libres
Version
Comptes et connexion
8
8
8
9
9
11
12
12
13
13
14
14
17
17
17
Applications
Préférences de l'appareil
À propos
Date et heure
Minuterie
Langue
Clavier
Entrées
Alimentation
Image
Son
Stockage
Écran d'accueil
Mode vente au détail
L'Assistant Google
Chromecast built-in
Écran de veille
Position
Utilisation et diagnostics
Accessibilité
Réinitialiser
License ............................................................................... Fin de l'ouvrage
●
Affiche et illustrations peuvent différer selon le produit que vous achetez.
Sachez reconnaître ces symboles de sécurité
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral est
conçu pour alerter l'usager de la présence d'une
“tension dangereuse” non isolée à l'intérieur de
l'appareil et qui peut être d'une importance susante
pour constituer un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour avertir l'usager que la
documentation accompagnant l'appareil contient des
instructions importantes concernant le
fonctionnement et l'entretien (réparation) de
l'appareil.
ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS
ÉLECTRIQUES NE PAS RETIRER LES VIS.
TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
L'étiquette mentionnant les précautions se trouvent à l'arrière
ou sur le dessous du boîtier.
*Avis sur la sécurité des produits *Bénéces additionnels
En enregistrant votre produit,vous serez avisé - directement
par le fabriquant - de toutes défectuotés compromettant la
sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
L'enregistrement de votre produit garantit que vous
bénécierez de tous les privilèges auxquels vous
avez droit y compris des ores-rabais spéciales.
AVERTISSEMENT:
An de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ou à l'humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être
placés sur le dessus de l'appareil.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la che dans la borne
correspondante de la prise et pousser à fond.
Enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/support le plus tôt possible
pour proter pleinement de votre achat.
L'enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre éligibilité à tous les bénéfices
mentionnés ci-dessous. Enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/support pour assurer :
Pour un soutien plus rapide, visitez-nous en ligne pour des solutions
en libre-service et de clavardage au www.philips.com/support
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE
PAS OUVRIR.
AVIS
LA SÉCURITÉ DES ENFANTS:
L'IMPORTANCE D'UN EMPLACEMENT APPROPRIÉ POUR LE TÉLÉVISEUR
L'INDUSTRIE DE L'ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC
EST SOUCIEUSE DE VOTRE SÉCURITÉ
•
Les fabricants, les détaillants et l'industrie de
l'électronique grand public dans son ensemble sont
déterminés à faire en sorte que le divertissement
domestique soit sûr et plaisant.
• Alors que vous vous divertissez devant la télévision,
n'oubliez pas que tous les téléviseurs, neufs comme
anciens, doivent être : soit positionnés sur un socle
approprié, soit installés selon les recommandations
spéciques du fabricant. Les téléviseurs placés de
façon non appropriée sur des commodes, des
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des armoires, des chariots, etc. peuvent
tomber et entraîner des blessures.
RESTER À L'ÉCOUTE DE LA SÉCURITÉ
•
Respectez TOUJOURS les recommandations du
fabricant pour une installation sûre de votre téléviseur.
• Lisez et suivez TOUJOURS toutes les instructions
données pour un bon usage de votre téléviseur.
• Ne permettez JAMAIS aux enfants de grimper ou de
jouer sur le téléviseur ou le meuble sur lequel le
téléviseur est placé.
• Ne placez JAMAIS le téléviseur sur un meuble
pouvant facilement être utilisé comme marche-pied,
telle qu'une commode par exemple.
• Installez TOUJOURS le téléviseur à un endroit où il ne
peut pas être poussé, tiré ou renversé.
• Faites TOUJOURS passer les prises et câbles
connectés au téléviseur à un endroit où ils ne pourront
pas faire trébucher quelqu'un ou encore où ils ne
pourront pas être tirés ou attrapés.
FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR LE MUR OU LE
PLAFOND
•
Contactez TOUJOURS votre revendeur pour une
installation professionnelle au moindre doute quant à
votre capacité à xer le téléviseur de manière sûre.
• Utilisez TOUJOURS un support recommandé par le
fabricant du téléviseur et dont la sécurité a été certiée
par un laboratoire indépendant (tel que UL, CSA, ETL).
• Suivez TOUJOURS toutes les instructions fournies par
les fabricants du téléviseur et du support.
• Assurez-vous TOUJOURS que le mur ou le plafond
sur lequel vous xez le téléviseur est approprié.
Certains supports ne sont pas conçus pour être xés
aux murs ou aux plafonds ayant une armature en
acier ou construits avec des parpaings. En cas de
doute, contactez un installateur professionnel.
• Les téléviseurs peuvent être lourds. Deux personnes
minimum sont nécessaires pour la xation au mur ou
au plafond.
DÉPLACER UN ANCIEN TÉLÉVISEUR DANS VOTRE
MAISON
•
Nombreuses sont les personnes déplaçant leur ancien
téléviseur CRT dans une autre pièce de la maison
après l'achat d'un téléviseur à écran plat. Une
attention particulière doit être portée au nouvel
emplacement d'un ancien téléviseur CRT.
• Placez TOUJOURS votre ancien téléviseur CRT sur un
meuble solide et adapté à la taille et au poids du
téléviseur.
• Ne placez JAMAIS votre ancien téléviseur CRT sur une
commode dont les enfants sont susceptibles d'utiliser
les tiroirs pour grimper.
• Assurez-vous TOUJOURS que votre ancien téléviseur
CRT ne dépasse pas le bord de votre meuble.
CTA.tech/safety
3 .Français
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Obéir à tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Éviter d'utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement.
7. Ne pas boucher les orices de ventilation. Eectuer
l'installation selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur
comme un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou
tout autre appareil (y compris les amplicateurs) qui dégage
de la chaleur.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la che
polarisée ou de mise à la terre. Une che polarisée est dotée
de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une
che avec mise à la terre est dotée de deux lames
auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre.
La lame large, la troisième broche, est fournie pour votre
sécurité. Si la che fournie ne rentre pas dans votre prise
secteur, consultez un électricien qui changera votre prise
murale obsolète.
10. Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on
marche dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau
de la che, des prises de courant de commodité et à
l'endroit où il sort de l'appareil.
1 1. Utiliser uniquement des équipements / accessoires
spéciés par le fabricant.
12. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le chariot, socle,
trépied, support ou table spécié par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Un
appareil utilisé en combinaison avec un
chariot doit être déplacé avec soin an
d'éviter les risques de blessures occasionnées
par le renversement de l'appareil.
13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou
lorsqu'il n'est pas utilisé pour une période de temps
prolongée.
14. L'entretien ou la réparation de l'appareil doit être eectué
par du personnel qualié uniquement. Il faut faire réparer
l'appareil dès que celui-ci est endommagé d'une façon
quelconque, qu'il s'agisse du cordon ou de la che
d'alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets
sont tombés dans l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à
une humidité excessive, s'il ne fonctionne pas
normalement ou s'il a subi un choc.
Remarque pour les installateurs de système de câble:
Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble an d'attirer
leur attention sur l'article 820-40 du code NEC qui indique la marche
à suivre pour une mise à la terre adéquate et, en particulier, spécie
que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la
terre du bâtiment, aussi près que possible du point d'entrée du câble.
Exemple de mise à la terre d'une antenne
suivant les recommandations du National
Electrical Code (NEC)
FIL D'ENTREE DE L'ANTENNE
ATTACHES DE TERRE
UNITE DE DECHARGE DE L'ANTENNE
(SECTION NEC 810-20)
EQUIPEMENT DE
SERVICE ELECTRIQUE
CONDUCTEURS DE MISE A LA
TERRE (SECTION NEC 810-21)
SYSTEME ELECTRODE DE TERRE POUR
SOURCE ELECTRIQUE (NEC ART 250,
PART H)
ATTACHE DE TERRE
4 .Français
Consignes importantes de sécurité
Ensemble de support mural
MarqueModèle n°Taille de visTaille VESA
43PFL5766/F7,
43PFL5766/F7 D,
43PFL5766/F6
●
Votre téléviseur est conforme à la norme VESA pour le montage
mural. Consultez votre détaillant local pour un support de
montage mural qui est compatible avec votre modèle de
téléviseur.
●
Le kit de support mural recommandé (vendu séparément) permet
le montage du téléviseur sur le mur.
●
Pour des informations détaillées sur l'installation du support mural,
reportez-vous au Livret d'instructions du support mural.
●
Funai Corporation n'est pas responsable des dommages causés
au produit ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées
ou causées à des tiers si vous choisissez d'installer le support mural
de téléviseur ou de monter le téléviseur sur le support.
●
Le support mural doit être installé par des experts.
SANUS25BB
M6 x 0.472 ”
(12 mm)
7,87 ” x 7,87 ”
(200 x 200 mm)
Funai Corporation n'est pas responsable de ces types d'accident
et de blessure indiqués ci-dessous.
●
En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le téléviseur
et le support mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de
graves blessures.
●
N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur
spécifiée. Si des vis trop longues sont utilisées, cela peut causer
des dommages mécaniques ou électriques à l'intérieur du poste
de télévision. Si des vis trop courtes sont utilisées, cela peut
entraîner la chute du poste de télévision.
●
Ne fixez pas les vis avec une force excessive ; cela peut
endommager le produit ou entraîner la chute du produit,
occasionnant des blessures.
●
Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le
téléviseur sur un support mural.
●
Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors qu'il est
branché ou allumé. Cela peut entraîner une électrocution.
Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de
l'espace.
Haut
Côtés gauche et droit
Bas
: 11,8 ” (30 cm)
: 5,9 ” (15 cm)
: 3,9 ” (10 cm)
5 .Français
1 Avis
Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke Philips N.V. ou de leurs
détenteurs respectifs.
Funai Corporation se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n'est
pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l'usage auquel ce ystème est destiné. Si
le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d'autres fins que
celles spécifiées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur
validité et de leur pertinence. Funai Corporation garantit que le matériel ne constitue
pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux Étatsq g q Unis. Aucune garantie
supplémentaire n'est expresse ou tacite.
Funai Corporation ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s'être glissée
dans le contenu de ce document ou pour tout problème résultant du contenu de ce
document. Les erreurs rapportées à Funai Corporation seront corrigées et publiées sur
le site Web de soutien technique de Funai Corporation dès que possible.
Caractéristiques des pixels
L'écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur.
Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des
points de lumière (rouge, vert ou bleu) peuvent apparaître constamment à l'écran. Il
s'agit d'une propriété structurelle de l'affichage (selon les normes industrielles
standard), et non d'un dysfonctionnement.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l'utilisateur. N'ouvrez pas ou n'enlevez pas
les couvercles donnant accès à l'intérieur du produit. Seuls les centres de service agréés
de et les ateliers de réparation officiels sont autorisés à réparer nos produits. Le nonrespect de cette consigne entraîne l'annulation de toute garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute
procédure d'assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel
entraîne l'annulation de la garantie.
Avis de la commission fédérale des communications
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites
s'appliquant aux appareils numériques de la classe B,
conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont
été définies pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé ni utilisé
conformément aux instructions, peut causer des interférences
gênantes pour les communications radio. Rien ne garantit toutefois
que des interférences ne surviendront pas dans une installation
particulière. + Si cet équipement cause des interférences nuisibles
pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en mettant l'équipement hors tension puis sous tension,
l'utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en
effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes :
●
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
●
Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
●
Branchez l'équipement à une prise d'un circuit autre que celui auquel le récepteur
est branché.
●
Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté.
Cet appareil peut générer ou utiliser de l'énergie de radiofréquence. Les changements
ou modifications à cet appareil peut entraîner du brouillage préjudiciable.
Toute modification à cet appareil doit être approuvée par Funai Corporation.
L'utilisateur pourrait perdre l'autorisation d'utiliser cet appareil si un changement ou
une modification non autorisé est effectué.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles blindés munis
de boîtiers de connecteur RFI / EMI métalliques afin de demeurer conformes aux règles
et réglementations de la FCC.
Avis de conformité à la réglementation d'Industrie Canada
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Appareil de réception de télévision analogique et numérique, Canada BETS-7 /
NTMR-7.
Le FCC/IC RSS suivant s'applique à l'adaptateur du réseau local
sans fil dans ce produit.
Avertissement FCC : tout changement ou modification qui n'est pas
expressément agréé par la partie responsable de la déontologie
peut annuler l'autorité de l'utilisateur liée à l'usage de cet
équipement.
Cet émetteur ne doit pas être situé au même endroit ou fonctionner en association avec
une autre antenne ou un autre émetteur.
Conformité FCC / IC RF Exposition
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de
la FCC lignes directrices d'exposition et d'exposition aux fréquences radioélectriques
(RF) CNR-102 de l'IC.
Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance d'au moins 20 cm
ou plus entre le radiateur et le corps humain.
Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage subi, même
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
La bande 5150-5250 MHz est restreinte à une utilisation à l'intéieur seulement.
Les radars de haute puissance sont désignés comme utilisateurs principaux (c'est-
àdire utilisateurs prioritaires) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz,
et que ces radars peuvent provoquer du brouillage et/ou des dommages aux
dispositifs LAN-EL.
Conformité avec l'exigence FCC 15.407 (c) et l'exigence
IC CNR-210A9.4.4
La transmission des données est toujours initiée par le logiciel, puis les données
sont transmises par l'intermédiaire du MAC, par la bande de base numérique et
analogique et, enfin, à la puce RF. Plusieurs paquets spéciaux sont initiés par le
MAC. Ce sont les seuls moyens pour qu'une partie de la bande de base numérique
active l'émetteur RF, puis désactive celui-ci à la fin du paquet. En conséquence,
l'émetteur reste uniquement activé lors de la transmission d'un des paquets
susmentionnés. En d'autres termes, ce dispositif interrompt automatiquement
toute transmission en cas d'absence d'information à transmettre ou de défaillance.
Déclaration de conformité
Modifications
Nom commercial
Partie responsable
Modèle
Adresse
Numéro de téléphone
Ce n'est pas l'adresse électronique du logiciel open source ou du service clientèle.
*
: PHILIPS
: Funai Corporation, Inc.
: 43PFL5766/F7, 43PFL5766/F7 D,
43PFL5766/F6
: 12489 Lakeland Road, Santa Fe Springs, CA
90670, USA*
:
1 866 309 5962
6 .Français
Positionnement du téléviseur
●
Les téléviseurs à grand écran sont lourds. 2 personnes sont requises pour soutenir et
manipuler le téléviseur à grand écran.
●
Veillez à tenir fermement les cadres supérieur et
inférieur de l'appareil de la façon indiquée.
●
Installez le téléviseur en position horizontale et stable.
Appuyez sur 9 (POWER) pour allumer l'appareil et passer en mode Veille. Pour éteindre
totalement l'appareil, vous devez débrancher la fiche d'alimentation CA de la prise
d'alimentation CA.
Débranchez la fiche d'alimentation CA pour éteindre l'appareil lorsqu'un problème
survient ou qu'il n'est pas utilisé. La prise CA doit demeurer rapidement utilisable.
Ne placez rien directement sous ou sur le téléviseur.
●
Ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé
directement aux rayons du soleil, à la poussière ou aux
fortes vibrations.
●
En fonction de l'environnement, la température du téléviseur peut augmenter
Fiche d'alimentation CA
légèrement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
●
Lorsque vous installez cet appareil dans un environnement tempéré, évitez les
endroits ayant des changements brusques de température.
–
Température de fonctionnement: 41 °F (5 °C) à 104 °F (40 °C)
●
Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un environnement tropical puisqu'il n'a pas
été évalué dans ces conditions.
●
Aucun objet ne doit être placé directement sur ou sous cet appareil, particulièrement
des chandelles allumées ou autres objets avec flammes.
●
Si le téléviseur est placé trop près de vos équipements externes, il est possible que
Ne jamais utiliser d'époussiéreuse au gaz sur ce téléviseur.
Le gaz contenu dans l'appareil pourrait s'enfl ammer et exploser.
Protection de l'environnement
ceux-ci (selon leur type) provoquent du bruit ou des perturbations de l'image et/ou
du son. Dans ce cas, assurez-vous de laisser suffisamment d'espace entre les
équipements externes et le téléviseur.
●
Effectuez tous les raccordements nécessaires avant de brancher le cordon
d'alimentation à la prise d'alimentation.
●
Vérifiez que vous pouvez toujours accéder facilement au cordon et à la prise
d'alimentation CA pour débrancher le téléviseur de la prise de la prise CA.
●
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles qui y sont reliés afin
d'éviter d'endommager les connecteurs, particulièrement le syntonisateur du
téléviseur.
●
Assurez-vous de débrancher la fiche d'alimentation CA de la prise CA avant de
déplacer ou transporter l'appareil.
●
Lorsque vous déplacez et déposez le téléviseur, veuillez éviter de coincer le cordon
d'alimentation CA sous l'appareil.
●
Ne placez pas cet appareil dans un endroit où il pourrait être exposé a eau, huile ou
graisse tels que:
Près d'une baignoire, lavabo, évier de cuisine, buanderie, piscine, ventilateur
d'extraction de cuisine, etc, ou dans un sous-sol humide.
Avis d'application de la réglementation
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
: Afin de prévenir une blessure, l'appareil doit être fixé de façon
sécuritaire au meuble ou au mur conformément aux instructions.
Incliner, secouer ou balancer l'appareil peut entraîner une
blessure ou la mort.
: Ne jamais placer un téléviseur dans un endroit instable. Un
téléviseur peut tomber, causer des dommages corporels graves
ou la mort. De nombreuses blessures peuvent être évitées,
particulièrement chez les enfants, en prenant de simples
précautions comme:
–
Utiliser des armoires ou des supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
–
Utiliser seulement un meuble qui peut supporte le téléviseur
de façon sécuritaire.
–
S'assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble
qui le supporte.
–
Ne pas placer le téléviseur sur tout meuble haut (par exemple,
L'emballage de ce produit est conçu pour être recyclé.
Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la
manière de recycler l'emballage.
Pour tout renseignement sur le recyclage des produits, veuillez visiter -
www.recycle.philips.com
Directives de fin de vie
Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits écologiques
dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur contient des pièces qui peuvent
être recyclées et réutilisées. À la fin de sa vie utile, le téléviseur peut être démonté par
des entreprises spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de
minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer de mettre
votre ancien téléviseur au rebut selon la réglementation locale.
# Utilisation des piles
ATTENTION
AVERTISSEMENT
●
Ne pas mélanger d'anciennes piles avec des nouvelles.
●
Ne pas mélanger les piles alcalines, standards (carbone-zinc) ou rechargeables
(ni-cad, ni-mh, Li-ion, etc.).
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds, le mercure et le cadmium,
cependant, dans certaines localités, jeter les piles dans les déchets domestiques est
interdit. Veuillez vous assurer que vous éliminez les piles selon la réglementation
locale.
des armoires ou des bibliothèques) sans fixer le meuble et le
téléviseur à un support approprié.
–
Ne pas placer le téléviseur sur un linge ou tout autre matériau
pouvant être situé entre le téléviseur et le meuble qui le
supporte.
–
Informer les enfants au sujet des dangers de grimper sur le
meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel est retenu ou relocalisé, les mêmes considérations
susmentionnées doivent s'appliquer.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversépar un enfant ou
un adulte qui pourrait s'y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l'appareil peut
causer des blessures graves ou même la mort.
Afin d'éviter l'interruption de la ventilation, cet appareil ne doit pas être placé dans un
équipement intégré comme une bibliothèque, une étagère, etc., et les évents de cet
appareil ne doivent pas être couverts avec quoi que ce soit comme une nappe, un
rideau, un journal, etc. Assurez-vous qu'il y a assez d'espace de ventilation (4 ” / 10 cm
ou plus) autour de l'appareil.
: Il y a danger d'explosion si les piles ne sont pas remplacées
correctement. Remplacez-les uniquement avec des piles du
même modèle ou d'un modèle équivalent.
: Les piles (le bloc-piles ou la pile installée) ne doivent pas être
exposées à la chaleur excessive comme le soleil, le feu,
l'équivalent.
7 .Français
Préparation pour déplacer / expédier l'appareil
Veuillez emballer l'appareil correctement selon le diagramme sur la boîte.
ATTENTION
ATTENTION
Le carton est comprises sur certains modèles uniquement.
*
: S'il vous plaît garder l'avant en carton* à utiliser lors du
déplacement ou du transport du téléviseur.
: Pour éviter d'endommager l'écran, ne pas emballer le support
du même côté que l'écran du téléviseur, référez-vous à
l'illustration ci-dessus.
Copyright
Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Les termes HDMI et HDMI HighDefinition Multimedia Interface, de
même que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, et
le symbole double-D sont des
marques de commerce de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Le mot servant de marque et les
logos Bluetooth® sont des marques
déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et tout usage de ces
marques par HDMI control Funai
Electric Co., Ltd. est sous licence. Les
autres marques de commerce et
noms commerciaux sont ceux de
leurs détenteurs respectifs.
Google, Google Play, Android, YouTube ainsi que les marques et les logos associées
sont des marques de commerce de Google LLC.
L'utilisation des principales fonctionnalités de ce téléviseur requiert l'accord préalable
des conditions d'utilisation et de la politique de confidentialité de Google.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est
assujetti à ces deux conditions : (1) cet appareil ne peut pas causer du brouillage
préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les
interférences qui peuvent entraîner un fonctionnement non désiré.
Les caractéristiques et spécifications sont soumises à des modifications sans préavis.
Les services en réseau, le contenu et les systèmes d'exploitation et les logiciels de ce
Produit peuvent être assujettis aux conditions générales individuelles et peuvent être
modifiés, interrompus et suspendus en tout temps et ils peuvent nécessiter des frais,
une inscription et des renseignements de carte de crédit.
L'Académie américaine de pédiatrie déconseille la télévision pour les enfants de moins
de deux ans.
Certaines fonctions nécessitent une connexion Internet à large bande en continu, une
mise à jour du micrologiciel et/ou une bande passant minimale. Les services Internet
varient selon la région.
8 .Français
2 Guide de démarrage
Caractéristiques
●
Assistant Google™ sur Android TV™
Appuyez sur le bouton Assistant Google sur votre télécommande pour des
fonctions vocales supplémentaires sur votre téléviseur. Demandez à Google
de rechercher le dernier film à succès, regardez des émissions en direct ou
ouvrez des jeux de groupe. Demandez-lui de tamiser l'éclairage en
connectant des appareils de domotique. Gérez les tâches et affichez votre
calendrier. Ou posez des questions et regardez les réponses sur votre
téléviseur.
●
Google Play
Google Play est votre divertissement débridé. Il rassemble tous les
divertissements que vous aimez et vous aide à les découvrir sous de
nouveaux jours, quand et où vous voulez. Nous apportons la magie de
Google pour la musique, les films, la télévision, les livres, les magazines, les
applications et les jeux afin que vous tiriez le meilleur parti de vos contenus
chaque jour.
●
DTV / Télévision analogique / CATV
Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées
en format numérique ou analogique classique. De plus, les abonnés du câble
ou de satellite peuvent accéder à leurs chaînes de télévision.
●
Affichage d'informations
Vous pouvez afficher à l'écran du téléviseur le titre, le contenu (TVN
seulement) et d'autres renseignements sur l'émission en cours.
●
Programmation auto
Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et mémorise celles qui sont
disponibles dans votre région, vous épargnant ainsi les difficiles procédures
de configuration.
●
Contrôles parentaux
Cette fonction permet de bloquer l'accès des enfants à des émissions
inappropriées.
●
Décodeur de sous-titres
Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des émissions sous-titrées.
●
MTS / SAP syntoniseur
L'audio peut être sélectionnée à partir de la télécommande.
●
Veille automatique
Si aucun signal d'entrée n'est reçu et s'il n'est pas utilisé pendant 15 minutes,
l'appareil passe automatiquement en mode veille.
●
Minuterie de veille
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il passe en mode veille après une durée
spécifiée.
●
Choix de la langue à l'écran
Sélectionnez votre langue à l'écran : Anglais, Espagnol ou Français.
●
Fonction de son stéréo
●
Divers réglages pour l'image et le son
Permettent d'adapter la qualité de l'image aux conditions de votre pièce et
de régler le son en fonction de vos préférences.
●
Contrôle HDMI
Le contrôle HDMI permet à vos autres périphériques connectés via une liaison
HDMI d'être contrôlés par le câble HDMI relié à votre téléviseur.
●
Entrée HDMI
●
Entrée HDMI-DVI
Si vous disposez d'un appareil vidéo équipé d'une prise de sortie DVI, utilisez
un câble de conversion HDMI-DVI pour y raccorder l'appareil.
●
Entrée AV
Entrée audio et vidéo d'un périphérique externe.
●
Sortie audio numérique
●
Prise de sortie audio pour écouteurs
Prise stéréo 3,5 mm des écouteurs pour écoute personnelle.
Accessoires fournis
Guide de démarrage rapide
Support de téléviseur et vis *
* Vis fournies avec l'appareil.
ModèleQuantitéTaille
43PFL5766/F7,
43PFL5766/F7 D,
43PFL5766/F6
Remarque
●
Si vous perdez les vis, rachetez des vis cruciformes phillips chez votre
détaillant local.
●
Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme référence
le nom ou le numéro de la pièce indiqué sur les illustrations et contacter le
numéro gratuit de notre service d'aide à la clientèle, indiqué sur la
couverture de ce manuel.
Lors de l'utilisation d'une télécommande universelle pour utiliser cet
appareil.
●
Assurez-vous que le code du composant de votre télécommande
universelle correspond bien à celui de notre marque. Consultez le manuel
accompagnant votre télécommande pour toute information
complémentaire.
●
Nous ne garantissons pas une interopérabilité à 100 % avec toutes les
télécommandes universelles.
Istructions de Sécurité /
Garantie limitée
Télécommande et piles
(AAA, 1,5 V x 2)
4M4 x 0,551 ” (14 mm)
Fiche de avertissement
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles utilisés dans ce manuel sont décrits ci-dessous. La
description concerne :
L'utilisation d'un téléviseur numérique
L'utilisation d'un télévision câble / NTSC (analogique)
●
Si aucun symbole n'apparaît sous l'indication de la fonction, son
utilisation s'applique aux deux types de téléviseur.
Suite à la page suivante.
×2
×2
9 .Français
Déballage
Couvrez le dessus de la table avec un linge ou une couverture afin
d'éviter d'endommager l'écran du téléviseur. Tenez les deux côtés du
téléviseur pour le mettre en place sur la table.
Ouvrez les rabats supérieurs de la boîte.
1
Retirez tous les accessoires.
2
3
Installer les supports
Retirez le ruban au bas du téléviseur et le sac de plastique.
1
Fixez le support au téléviseur avec 4 vis.
2
Remarque
●
Lorsque vous fixez les vis, maintenez le support afin de l'empêcher de
tomber.
Les deux doivent maintenant être fixés de façon sécuritaire.
3
4
Remarque
●
Placez délicatement le téléviseur avec le côté de l'écran vers le bas, sur la
table afin de ne pas déformer ni endommager menton au bas de l'appareil.
Remarque
●
Un large espace ouvert est recommandé pour assembler.
●
Un tournevis cruciforme est requis pour fixer les supports du téléviseur.
●
Lorsque vous montez le support, vérifiez que toutes les vis sont serrées
correctement. Si le support n'est pas fixé correctement, l'appareil risque de
tomber, ce qui peut provoquer des blessures et endommager l'appareil.
●
Pour retirer la base de cet appareil, dévissez les vis cruciformes phillips par
la procédure inverse. Attention de ne pas faire tomber le support en le
retirant.
Suite à la page suivante.
Lever le téléviseur
acb
Levez soigneusement le téléviseur tel qu'illustré et placez-le sur une
surface une surface plane stable.
Installer les piles
AAA (1,5 V) x 2
Ouvrez le couvercle des piles en glissant solidement vers le bas.
1
Insérez 2 piles AAA (1,5 V) en faisant correspondre la polarité
2
indiquée à l'intérieur du compartiment des piles de la
télécommande.
Remettez le couvercle en place.
3
Mise en garde
●
Pour les télécommandes dont le couvercle des piles est situé à l'avant,
veillez à le faire glisser AVANT de le soulever pour éviter de casser
accidentellement les onglets qui le maintiennent en place.
10 .Français
Remarque
●
Retirez les piles si vous n'utilisez pas la télécommande durant une longue
période.
Suite à la page suivante.
d
e
b
a
g
f
i
h
j
l
m
s
q
t
u
p
r
o
k
n
c
Télécommande
Microphone
a
b
(POWER)
Allumer/éteindre le téléviseur en mode veille à démarrage rapide.
Un appui maintenu sur le bouton pendant au moins 1 seconde
place le téléviseur en veille basse puissance.
SAP
c
Sélectionne le mode audio (MONO / STÉRÉO / SPA) /
la langue audio.
d
v (FORMAT)
Pour sélectionner un format d'image.
e
(TV GUIDE)
Accédez au guide d'émissions électronique.
f
3 (PRÉCÉDENT)
Retourne à l'écran du menu précédent.
VOL + / –
g
Règle le volume.
h
2 (SOURDINE)
Active ou désactive le son.
CC
i
Sélectionne les réglages du sous-titrage.
j
1 (INFO)
Affiche des renseignements sur l'entrée et la résolution.
L'Assistant Google
k
Appuyez sur le bouton Assistant Google de votre télécommande
pour demander à Google.
l
y (OPTIONS)
Affiche une liste d'options de menus applicables à l'écran actif.
OK
m
Appuyez sur bouton pour valider la commande de configuration
lorsque le menu Accueil s'affiche.
n
H I J K (Boutons NAVIGATION)
Déplace le curseur, sélectionne les options du menu à l'écran.
o
a (Maison)
Accédez à vos applications, la télévision en direct, aux
périphériques d'entrée, aux réglages et à la boutique Google Play.
PREV.CH
p
Accède directement aux chaînes de télévision en direct.
Affiche le dernier terminal ou la dernière chaîne sélectionné(e).
Boutons de COULEURS
q
Fonctionne comme un accès direct aux applications internet
indiquées des utilisateurs.
r
w (INPUT)
Modifiez la source d'entrée.
Sélectionnez et modifiez l'accès aux périphériques connectés
comme un lecteur Blu-Ray, des consoles de jeux ou un décodeur
de câble.
CH + / –
s
Sélectionne une chaîne.
0 - 9 (les touches NUMÉRIQUES)
t
À utiliser pour saisir un chaîne / émission numérique.
• (POINT)
Boutons EasyLink
u
C
JJ / KK
K t
: Utilisez 0-9 pour sélectionner les chaînes
numériques.
Par exemple, pour saisir 2.1, appuyez sur
: Saute les chapitres, titres ou pistes suivants ou
/
précédents sur le disque.
: Arrête la lecture du disque.
: Recherche vers l'avant ou vers l'arrière sur le disque.
: Démarre, met en pause ou reprend la lecture.
11 .Français
Suite à la page suivante.
d
a
b
c
k
i
f
h
j
g
e
l
*
12 .Français
Panneau de commande
a
(POWER)
Allume le téléviseur ou pour passer le téléviseur en mode veille.
Allume et éteint le téléviseur.
SOURCE
b
Basculer pour sélectionnez les appareils raccordés.
VOL + / –
c
Règle le volume.
VOL +
VOL –
Capteur de la télécommande
d
Reçoit le signal IR de la télécommande.
: Volume haut
: Volume bas
Terminaux
Connexion câble 75 ohm / antenne
e
Entrée de signaux provenant de l'antenne, du câble ou du
satellite.
Terminal USB
f
Entrée de données provenant de la clé USB uniquement.
Prise(s) d'entrée HDMI
g
Entrée audio et vidéo numérique d'appareils numériques haute
définition tels que les lecteurs de disques DVD/Blu-ray™, les
décodeurs de câble/satellite, les ordinateurs, etc.
–
HDMI-DVI / signal des prises audio analogiques (G/D)
–
Composite vidéo / signal des prises audio analogiques (G/D)
–
Connexion de l'ordinateur / signal des prises audio analogiques
(G/D) avec câble audio à petite fiche stéréo 3,5 mm sur ordinateur
* Pour le HDMI 2 seulement : en plus de la fonctionnalité HDMI
normale, envoie l'audio du téléviseur à un appareil compatible
HDMI ARC, comme une barre de son ou un système de cinéma
maison.
Prise (optique) de sortie audio numérique
h
Sortie audio numérique (SPDIF) vers le cinéma maison et les
autres systèmes audio numériques.
Port Ethernet
i
Utilisez un câble Ethernet et un connecteur RJ-45 pour vous
connecter sur internet.
Prise d'entrée vidéo composite (VIDEO)
j
Connectent la signal du vidéo composite analogique.
Prise de sortie audio des écouteurs
k
Prise stéréo 3,5 mm des écouteurs pour écoute personnelle.
Prises d'entrée audio analogiques (G/D)
l
Connectent les signaux audio analogiques à partir de;
–
HDMI-DVI / signal des prises audio analogiques (G/D)
–
Composite vidéo / signal des prises audio analogiques (G/D)
–
Connexion de l'ordinateur / signal des prises audio analogiques
(G/D) avec câble audio à petite fiche stéréo 3,5 mm sur ordinateur
Remarque
●
Ce téléviseur a un port USB qui est conçu pour connecter des périphériques,
ucomme n clavier ou une souris. Même si vous pouvez trouver une souris
ou un clavier particulier fonctionnant dans une certaine mesure, nous ne
pouvons pas garantir sa fonctionnalité complète. Vous n'endommagerez
pas le téléviseur de quelque façon que ce soit en essayant différents claviers
ou différentes souris, mais la performance du périphérique peut être limitée.
Suite à la page suivante.
13 .Français
Conectar la antena, le décodeur de câble,
de satellite ou d'IPTV
Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que
l'antenne ou l'autre appareil est bien connecté.
Connexion à une antenne à travers le câble RF
Tout programme de DTV diffusé dans votre région peut être capté
gratuitement au moyen d'une antenne.
IN
Antenne
Câble RF
Si vous connectez un décodeur de câble, de satellite ou
d'IPTV décodeur à l'aide d'un câble RF
Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception du décodeur de
diffusion par câble au moyen d'un câble coaxial, réglez le téléviseur
à la chaîne 3 / 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur de services.
IN
Antenne
Câble RF
Câble RF
OUT
Décodeur
Si vous connectez un décodeur de câble, de satellite ou
d'IPTV décodeur à l'aide d'un câble HDMI
Si le téléviseur est connecté à un décodeur de câble ou satellite via
un câble HDMI, assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne source à
l'aide de w (INPUT).
IN
Câble HDMI
Câble RF
OUT
Câble
OUT
IN
IN
Connexion d'un décodeur de câble, de satellite ou
d'IPTV, d'un enregistreur de Blu-ray Disc™ / DVD via
les connecteurs composite et l'entrée audio
analogique
Ne placez pas votre enregistreur trop près de l'écran parce que
certains enregistreurs peuvent être sensibles au brouillage nuisible de
votre téléviseur.
Satellite
Câble
IN
Décodeur
IN
Câble RF
Câble RF
OUT
Câbles Vidéo +
Audio (G/D)
IN
Câbles Vidéo +
Audio (G/D)
OUT
Enregistreur de
Blu-ray Disc™ / DVD
Remarque
●
Si vous avez des questions au sujet de l'antenne DTV, visitez le
www.antennaweb.org pour de plus amples informations.
●
Selon votre système d'antenne, vous pouvez avoir besoin de différents
types de multiplexeurs (mélangeurs) ou de séparateurs (diviseurs) pour le
signal HDTV. La bande passante RF minimale sur ces dispositifs est de 2
000 MHz ou 2 GHz.
●
Par mesure de sécurité et pour éviter d'endommager l'appareil,
déconnectez le câble coaxial RF de la prise d'entrée d'antenne avant de
déplacer l'appareil.
●
Si vous utilisez une antenne pour capter la télévision analogique, cette
antenne devrait également fonctionner pour capter la télévision numérique
(DTV). Les antennes installées à l'extérieur ou au grenier sont plus efficaces
que les antennes posées sur le téléviseur.
●
Pour permuter facilement la source entre l'antenne et le câble, installez un
sélecteur d'antenne.
●
Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble,
contactez votre fournisseur de câble.
Câble
IN
OUT
IN
Décodeur
Branchez le cordon d'alimentation CA
Ne branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale qu'après
avoir effectué tous les branchements nécessaires.
Mise en garde
●
Connectez les câbles des signaux audio analogiques de l'appareil externe
aux prises d'entrée G/D audio analogiques.
●
Si vous avez un amplificateur, connectez le câble HDMI à l'entrée HDMI via
votre amplificateur.
Remarque
●
À chaque fois que vous branchez le cordon d'alimentation, aucune
opération ne peut être réalisée pendant quelques secondes. Il ne s'agit pas
d'un dysfonctionnement.
Suite à la page suivante.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.