Philips 42PF9955 User Manual [pt]

Flat TV
Flat TV
VGA IN
LRL
R
AUDIO
VGA OUT
L
R
AUDIO IN Y
C
b
CVBS
Y/C
S-VHS
CVBS
AV3
AV2
AV1
AV4
C
r
AUDIO
2
2
OUT
AUDIO
IN
MAINS INLET
~ MAINS
EXTERNAL 5
ANTENNA
EXTERNAL 3
EXTERNAL 1 EXTERNAL 2
EXTERNAL 4
AUDIO OUT
R
L
NO FUNCTION
PL/MAC IN
CENTER IN
MONITOR OUT
LL
RR
L
RPr
Pb
Y
CABLE
1
4
AUDIO
AUDIO
AUDIO
~ MAINS
RS232
DVI-D
Y/C S-VHS
L
R
L
R
AUDIO IN AUDIO IN
G/Y/Y
CVBS B/Pb/Cb
R/Pr/Cr V
H
AUDIO IN
R
VGA 1
VGA 2
RC-OUT
AV2 AV1 AV3
L
AUDIO
VGA 1VGA 2DVI-D
2
DVI-D
Y/C S-VHS
G/Y/Y
CVBS B/Pb/Cb
R/Pr/Cr V
H
VIDEO 2
(AV2)
VIDEO 1
(AV1)
VIDEO 3
(AV3)
2
MAINS INLET
~ MAINS
RS232
VGA 1
VGA 2
RC-OUT
CVBS 1
CVBS 2
Y/C
VGA
R/Cr/Pr
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
DVD/HD1
RGB/DVD/HD2
G/Y
B/Cb/Pb
HD
DVI
EXTERNAL CONTROL
VD
Índice
Nota: Nem todas funções apresentadas neste manual coincidirão sempre com seu tipo de TV.
Instalação
O telecomando 2 Preparação 3-4 Utilização dos menus e do sistema de menus 4 Seleccionar o idioma do menu 5 Seleccionar o país 5 Memorizar os canais de TV
Instalação automática 6 Instalação manual 6 Atribuir um nome ao programa 6 Mudar a ordem da lista da programas 6 Seleccionar os canais favoritos de TV 6
Seleccionar ajustes de TV 7-9
Operação
Uso do telecomando 10-12 As teclas no painel frontal do receptor de TV 12 Menu TV
Menu imagem 13-14 Menu som 14-15
Menu vários 16-17 Ecrã duplo / PIP (somente FTR 9964) 18 Multipip (somente FTR 9964) 19 Guia teletexto 20 Teletexto 21-23
Precisa de assistência ? Se não encontrar solução neste manual ou se ‘dicas’ não resolver seu problema, poderá ligar para o Centro Local ao Consumidor Philips ou o Centro de Serviço. Antes de chamar o suporte ao cliente faz favor arranje o Modelo e o n° do produto ficando na parte traseira da TV ou na embalagem.
Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° do produto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conectar equipamentos periféricos
Ligação e selecção do equipamento 24-27 Funções de telecomando para periféricos 28-29 Gravação 30
Conselhos 31 Índice 31 Glossário 32
Português
1
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
Mqa
b
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCR DVD SAT
TAPE CD
OK
MENU
TUNER CDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬V P
0
Ufih
o
œ
®Q q c
INSTANT
ZOOM
Instalaçao
Periféricos pág.27
Selecção de EXT 1, EXT2, EXT 3, EXT4, EXT5, FRONT, VGA ou
canais de TV.
Teclas de modo pág 10
Selecção de TV, VCR, DVD, SAT, TAPE, CD, TUNER ou CDR
b Ecrã duplo/PIP ligado/desligado
pág. 18 (somente FTR 9964)
S Formato congelado ligado/desligado
pág 10 (somente FTR 9964)
Ì Cinema Link :ver manual de
instrucção separado
æ Guia de teletexto
ligado/desligado pág 20
OK Activar a sua escolha pág. 10
V Volume cima/baixo pág 10 ¬ Som desligado pág 10
P Selecção de canais de TV pág 10
O telecomando
B Comutação para espera pág. 10
Teclas coloridas
- selecção direta da página do teletexto ou
b Teletexto ligado/desligado
pág. 21
- selecção das funções básicas no Guia do
Ï Menu principal
ligado/desligado pág. 4
Equipamento de áudio e vídeo
pág. 28-29
do assunto pág 21
Teletexto pág 20
i Informação no ecrã pág. 10 0 Tecla smart surf pág. 11
Função para gravador de vídeo
pág. 28
Q Modo Surround (envolvente)
pág. 11
® EasyLink – gravação instantânea
pág. 11
q Formato da imagem pág. 11
O cursor para seleccionar a sua escolha
U Informação horária pág. 11Multipip ligado/desligado pág. 19 (somente FTR9964) h Aumentar em TXT pág. 22
Zoom ligado/desligado pág. 11
c Inversão dos ecrãs pág. 18 (somente FTR9964)
Smart Controles
M Smart Som pág. 12
h Active control p.12
a Smart imagem pág. 12
2
min.
1m
Preparação
& Coloque o receptor de TV onde desejar, mas tenha certeza de que o ar possa
circular livremente através das aberturas de ventilação. Não instale o receptor do TV dentro dum lugar restringido como, por exemplo, num armário para livros ou semelhantes. Para prevenir situações inseguras, não coloque nenhuma fonte de chamas nua, por exemplo, velas acesas, em cima do ou nas proximidades do receptor. Evite calor, luz solar direta e exposição à chuva ou água. O equipamento não deve ser exposto a gotejamentos ou espirros de água e não devem ser colocados sobre o aparelho objectos com líquidos, como vasos.
é Liga o cabo de antena fornecido 1 e o cabo VGA com tomadas cinchadas
de áudio 2 como mostrado dentro da capa deste manual. Certifique-se que todos os parafusos do cabo 2 estão bem apertados.
Receptor de TV com monitor sem altifalantes
No caso de ligar o receptor de TV a um monitor sem altifalantes, sem ter ligado um receptor de áudio, todas as referências neste manual quanto à reprodução de som, controle do volume e ligações de áudio não são de aplicação (excepto ligar auscultadores). As teclas no telecomando referindo-se ao som não têm nenhuma função.
TV
B
w
B
VCR
TV DVD SAT
CDTAOE TUNER CDR
S
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
R6AA - 1,5V
Para ligar seu computador, ver o manual de instruções fornecido com o
monitor. Para ligar outros periféricos, ver a pág. 24. Quando dispõe de uma combinação CinemaLink (Receptor de Áudio CinemaLink e / ou gravador de vídeo CinemaLink e/ou aparelho DVD), ver o manual de instrução fornecido em separado. Para obter o melhor resultado, faz favor, use somente os cabos de antena fornecidos, entre a caixa do receptor e o gravador de vídeo,e entre o gravador de vídeo e o tomada de antena.
Insira o cabo de alimentação fornecido 3 na entrada MAINS na parte de
trás do monitor e o cabo de rede 4 na parte de trás do receptor. Ligue ambos nas tomadas da parede.
( Telecomando: retire a tampa do compartimento das pilhas.
Insira as 2 pilhas fornecidas (Tipo R6AA-1.5V). Carregue na tecla TV para ter certeza que seu telecomando está no modo TV.
As pilhas fornecidas não contêm os metais pesados mercúrio e cádmio. No entanto, em muitos países as pilhas não podem ser descartadas com seu lixo doméstico. Faz favor, verifique como descartar as pilhas de acordo com as leis locais..
§ Ligue o TV : Carregue na tecla power B no lado direito do monitor e na
tecla power na frente da caixa do receptor. Um indicador verde acende-se tanto no TV como na caixa do receptor e o ecrã se acende. Se o indicador for vermelho, carregue na tecla numéricas do telecomando.
–P+ ou uma das teclas
O indicador verde pisca cada vez que você pressiona uma tecla no telecomando. Ao ligar o aparelho pela primeira vez,o menu
IDIOMA irá aparecer
automaticamente no ecrã. A apresentação aparece em diferentes idiomas um de cada vez. Siga as instruções no ecrã.
3Preparação
213
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
S
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
TV
(DVD) (VCR)
(Receptor)
Configuração
Instalar
(Saír)
ligue/desligue o menu principal
cursor para seleccionar ajustes
tecla OK para activar
Imagem Som Vários
Utilizição dos menus e do sistema de menu
Atenção: Aponte o telecomando para o indicador do monitor.
& Carregue na tecla MENU Ï no telecomando para activar o menu
principal. Os itens incluídos no menu principal dependem dos periféricos ligados. No caso de um VCR EasyLink, o item do menu
VCR está presente, ver
à pág. 24. No caso de um receptor de áudio Cinema Link, o item do menu Receptor está presente. Ver o livro Cinema Link fornecido em separado.
Nota: O menu principal possui o item
o TV é ligado pela primeira vez ou o menu principal é activado pela tecla
Saír, para abandonar o menu, somente quando
MENU
no painel frontal do receptor de TV.
é Use o cursor para cima/para baixo para seleccionar os menusTV, (DVD),
(VCR), (Receptor)
Nota: Algumas vezes nem todos os itens dos menus são visíveis no ecrã; carregue no
cursor para baixo para mostrar todos os itens.
, Configuração ou Instalar.
Use o cursor para a esquerda/para a direita para seleccionar um item de
menu.
Use o cursor para cima/para baixo novamente para seleccionar o controle que
deseja seleccionar ou para ajustar. Por exemplo, ver o menu Imagem.
( Carregue na tecla MENU Ï novamente para desactivar o menu principal.
canos
TV
Formato imagem
puck
bolas
Imagem Sonido
Auto format Super zoom
4:3
Exp. imagem 14:9 Exp. imagem 16:9 Zoom legendas Panorâmico
O sistema de menus
Canos, bolas e um puck
A hierarquia dos menus e controles é representado por um mecanismo visual animado de canos, bolas e um puck. Ao contrário de um mapa o mecanismo constantemente representa a posição actual e continuamente expande a vista da vizinhança imediata.
O puck representa o ponto de foco do usuário cercando o círculo que indica a posição actual do usuário dentro da hierarquia do menu. O puck é sempre presente quando o menu está visualizado. O puck é dividido em 4 áreas cuneiformes. Estas correspondem aos controles de direcção (para cima/para baixo, para a esquerda/para a direita) no telecomando.As flechas no cursor indicam a direcção a ser seleccionada. De este modo, o usuário pode navegar através da hierarquia dos menus para chegar ao controlo que deseja ajustar.
Quando os itens (bolas) de um nível de menu são mais numerosos do que podem caber no ecrã do TV, somente uma porção dos itens é mostrada como bolas ao longo das canos. Os itens omitidos são representados por um grupo de bolas indicando que há ‘mais’.
Os bolas são conectados por canos que mostram o caminho que o usuário pode passar através da estrutura do menu. As canos representam ramos individuais da hierarquia do menu.
Interacção
Cada caminho na estrutura do menu finalmente conduz a um ponto onde o usuário pode ajustar níveis, alterar valores ou ajustar aspectos do desempenho do menu.
Controles por listas
Uma lista de controle é utilizada para seleccionar um ou mais itens de uma lista de opções. Por exemplo, a lista Formatos de ecrã com as opções 4:3, Movie Expand 14:9, etc. Carregue na tecla para a direita para mover o puck dentro da lista. Pelo menos um item é o valor actual e está realçado. Movendo o puck para cima ou baixo com as teclas para cima / para baixo ocasiona a lista de mover para cima ou baixo. Em uma lista de valor único, só é permitido seleccionar um item por vez, deseleccionando os outros.
4
Preparação
213
546
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
S
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
Seleccionar o idioma do menu
retornar ou ligar/desligar o menu principal
cursor para seleccionar o ajuste
tecla OK para activar
Idioma
Instalar
English
Deutsch
Français
Seleccionar o país
& Carregue na tecla MENU Ï no telecomando.
Quando o TV é ligado pela primeira vez e ainda não há canais memorizados, o menu Idioma aparece automaticamente no ecrã. Este menu também possui um item adicional Saír, com o qual é possível abandonar o menu.As explicações aparecem em diferentes idiomas, uma de cada vez. Escolha o idioma de sua preferência e carregue na tecla OK no telecomando. Continue com o menu Instalar.
é Carregue no cursor para baixo para seleccionar Instalar.Carregue no cursor para a direita para seleccionar Idioma.
Siga as instruções no ecrã.
Use o cursor para cima/para baixo, para seleccionar o idioma de sua
preferência e carregue
OK para confirmar a selecção.
( Continue com o menu Instalar.
Instalar
País
Austria
Belgium
Croatia
Memorizar os canais de TV
Instalar
Instalação autom.
Instalar Iniciar
Instalação automática
&
Seleccione Instalação autom. no menu Instalar.
Nota: Para a instalação automática, todos os canais devem estar desbloqueados. Se for necessário, digite seu código para desbloquear todos os canais. (ver TV, menu Vários, TV trancada pág. 16.)
é Carregue no cursor para baixo.
Aparecerá a opção autoprogramação
Carregue no cursor para a direita.Aparecerá a mensagem Procura e o progresso da
autoprogramação é mostrado. Quando a autoprogramação estiver completa, o puck navega novamente para Instalar.
Iniciar.
& Carregue no cursor para a direita para seleccionar País. é Seleccione o país onde se encontra agora localizado e carregue na tecla
OK.
Seleccione Outros quando não se adequar a nenhum dos países.
Continue com o menu Instalar.
Agora pode procurar e memorizar os canais de TV de duas maneiras diferentes: Instalação automática ou Instalação manual (sintonia canal por canal). Seleccione sua escolha com o cursor para a direita.
Depois dos canais de TV este memorizados, o TV transfere automaticamente hara vídeo, desde que o vídeo esteja equipado com a função EasyLink. Aparece no ecrã a comunicação do vídeo e a do TV estão agora sincronizadas.
Se for detectado um sistema de TV por cabo ou um canal de TV transmita ACI (Automatic Channel Installation), a busca terminará e uma lista de programas aparecerá. Sem transmissão ACI, os canais são numerados de acordo com a sua selecção de idioma e país. Pode usar Mudar a ordem da lista para dá-los outro número. Ver a pág. 6.
Pode acontecer que a empresa de transmissão de TV por cabo ou o canal de TV apresente um menu de selecção da emissão. O plano e os itens serão definidos pela companhia ou pelo canal de TV. Faça a sua escolha com o cursor e carregue na tecla OK.
EasyLink : Carregamento...A lista de canais
5Instalar
Instalação manual
Instalar
Instalação manual
Seleccionar Sistema Programa Procura Ajuste fino Memorizar
& Seleccione Instalação manual no menu Instalar. é Carregue no cursor para baixo.
Atribuir um nome ao programa
Nome programa
® Espaço ® Apagar
VCR1 BBC1 BBC2 CNN TVE
π.....
Pode alterar o nome guardado na memória ou atribuir um nome ao canal de TV que ainda não tenha sido introduzido. Um nome com um máximo de 5 letras ou números pode ser atribuído aos números de programa de 0 a99. Por exemplo: SUPER, BBC1, ... Antes do número de programa 0 também poderá atribuir um nome para os periféricos que estejam ligados a um euroconector.
Nota: não é possível alterar o nome da fonte VGA.
ABCDEFG 1 23 HIJKLMN 4 56 OPQRSTU 7 89 VWXYZ 0
® Trocar ® Espec.
A busca e memorização os canais de TV tazem-se faz canal por canal.
Deverá respeitar todos e cada um dos passos do menu Instalação
Manual.
Siga as instruções no ecrã.
Nota: Procura ou selecção directa de um canal de TV
Se conhecer a frequência, o número de canal C ou S, introduz directamente
os 3 dígitos da frequência com as teclas numeradas 0 até 9
(p.ex. 048). Carregue no cursor para baixo para continuar.
Repita para memorizar outro canal de TV.
& Seleccione Nome programa no menu Instalar e carregue
no cursor para baixo.
é Seleccione no número de programa.
Nota: Manta pressionado o cursor para cima/para baixo para navegar através da lista de programas e evitar o TV afinar para cada canal encontrado.
Carregue no cursor para a direita.
Aparecerá um teclado no ecrã. Carregue no cursor para a direita para entrar no teclado. Carregue no cursor para cima/para baixo, para a esquerda/para a direita para seleccionar a primeiro carácter e carregue deseja introduzir. Seleccione para eliminar o caráter realçado num nome introduzido;
Tr ocar para visionar caracteres maiúsculos e minúsculos
no teclado; teclado. Carregue
Espaço para introduzir um espaço; Apagar
OK. Repita para cada carácter que
Espec. para visionar caracteres especiais no
OK para confirmar.
Carregue no cursor para a esquerda repetidamente quando
tiver acabado a introdução do canal ou do periférico seleccionado.
( Seleccione outro número de programa e repita os passos
até ‘.
Mudar a ordem da lista de programas
De acordo com a sua preferência, poderá alterar a ordem dos canais de TV memorizados
& Seleccione Reposicionar no menu INSTALAR. é Siga as instruções no ecrã.
6 Instalar
Seleccionar os canais favoritos de TV
Uma fonte VGA é sempre incluída na lista de programas favoritos.
& Seleccione Programas preferidos no menu Instalar. é Seleccione seu número de programa com o cursor para
cima/para baixo.
Seleccione Sim ou Não com o cursor para a direita.Repita é e para cada canal de TV ou fonte externa
que deseja mudar para canais de TV ou fonte externa preferido ou não preferido.
Seleccionar ajustes de TV
Configur.
Menu fundo
(Formato ecrã duplo)
(Formato multipip)
(Formato congelado)
Regulações fábrica
Título programa
Teletexto nível 2.5
Introduza/mudar código
Modo central
Configur.
Smart surf
Configur.
Formato ecrã duplo
Configur.
Smart surf
OSD
Geral
Geral
Geral
Geral
2 programas 9 programas
Ecrã duplo PIP grande, PIP médio PIP pequeno
O menu Configur. permite fazer os ajustes iniciais, que não estão relacionados com a instalação dos canais de TV. O menu de Configuração contém itens que controlam a configuração das funções do TV, vários, serviços e equipamentos periféricos que possam estar ligados.
Geral
O menu Geral permite alterar várias configurações presumivelmente, ajustadas com menor frequência que as outras.
Menu Fundo
& Seleccione Menu fundo com o cursor para baixo. é Carregue no cursor para a direita.Seleccione Ligado ou Desligado para activar/desactivar o Menu Fundo
Smart surf
& Seleccione Smart surf com o cursor para baixo. é Seleccione 2 programas ou 9 programas com o cursor para cima/para baixo.
Seleccione actual e o último canal seleccionado. Seleccione canais que podem ser seleccionados. (Ver Uso do telecomando, pág. 11.)
Ecrã duplo (somente para FTR 9964)
Este menu permite seleccionar o formato preferido que poderá ser activado/desactivado pressionando a tecla b.
Ver Ecrã duplo/PIP, pág. 18. Seleccione
para baixo. Quando Ecrã duplo estiver activado pela tecla b do telecomando, e quando
• Ecrã duplo estiver seleccionado, o TV irá dividir o ecrã em duas partes de tamanhos iguais.
• PIP estiver seleccionado, o TV irá mostrar uma imagem em todo o ecrã completo, com uma janela PIP sobre ele.
2 programas se desejar que a tecla 0 alternar entre o canal
9 programas se desejar que a tecla 0 invocar uma lista de até 9
Ecrã duplo, PIP grande, PIP médio ou PIP pequeno com o cursor
Formatp Multipip
Configur.
Formato congelado
Geral
PIP 3 PIP 8 PIP 12
Congelar Repetição Foto finish
Formato Multipip (somente para FTR 9964)
Neste menu é possível seleccionar o formato desejado que será vista ao pressionar a tecla no telecomando. Seleccione
PIP3, PIP8 ou PIP12 com o cursor para baixo.
Ver como operar Multipip, pág. 19.
Formato congelado (somente para FTR 9964) Esta função não é disponível para fontes VGA.
Formato congelado permite seleccionar entre três opções: Congelar, Repetição e Foto finish, que são activados ao pressionar a tecla S no telecomando.Ver pág. 10.
Nota: Manter na tecla S pressionada fará o TV circular através dos vários formatos. Alterar o formato de ecrã desta maneira não armazena o formato seleccionado.
Instalar
7
Configur.
OSD
Geral
Normal / Minimo
Regulações fábrica
Esta função permite você repor os valores pré-definidos de fábrica da maior parte dos ajustes da imagem e do som.
& Seleccione Regulações fábrica. é Carregue em OK para apagar ajustes e repor os valores iniciais.
OSD (Informações no ecrã)
& Seleccione OSD com o cursor para baixo. é Carregue no cursor para a direita para seleccionar Normal ou Mínimo.
Normal para activar a exibição de informações adicionais do canal de TV e
informações sobre o programa.
Mínimo para activar a exibição de informações reduzidas de informações
sobre o canal. Ver Uso do telecomando, pág. 10, Mostrar Informação.
Nota: Quando estejam activadas as legendas, ver Vários pág. 16, não é possível a exibição do número do programa.
Configur.
Título programa
Configur.
Introduza/
mudar código
Geral
Geral
Sim/Não
Título programa
& Seleccione Título programa com o cursor para baixo. é Carregue no cursor para a direita para seleccionar Título programa Sim ou
Não.
Ao seleccionar Sim, depois de ter seleccionado um programa de TV ou depois de ter pressionado a tecla i no telecomando, um canal de TV transmitindo Teletexto poderá transmitir o canal de TV ou o título do programa. Ao seleccionar na tecla i,e não depois da selecção de um canal de TV.
Introduza/mudar código
A característica TV trancada (ver TV, Vários, pág. 16) permite bloquear canais que as crianças não devem assistir. Para ver canais bloqueados, tem que introduzir um código de acesso. O menu definir/alterar o código permite criar ou alterar um Número de Identificação Pessoal (PIN).
Não,o título de programa apenas aparecerá depois de premer
& Seleccione Introduza/mudar código com o cursor para baixo.. é Se o código ainda não existir, o item de menu Introduza código é indicado.
Siga as instruções no ecrã. Se o código foi criado anteriormente, o item as instruções no ecrã. Todas as combinações numéricas de 0000 a 9999 são válidas.
Mudar código é mostrado. Siga
O menu Geral reaparece com uma mensagem confirmando que o código foi
criado.
8 Instalar
Importante: Esqueceu-se do código !
& Seleccione Introduza/mudar código no menu Geral. é Carregue no OK.Carregue no cursor para a direita.Introduza o código de zerar 8-8-8-8. ( Carregue outra vez no cursor e introduza novo código pessoal de 4 dígitos.
O código prévio é eliminado e o novo código é memorizado.
Configur.
Teletexto nível 2.5
Geral
Lig./Desl.
Te letexto nível 2.5
Algumas estações oferecem a possibilidade de ver mais cores, outros fundos e imagens mais lindas nas páginas de teletexto.
& Seleccione Teletexto nível 2.5 com o cursor para baixo. é Carregue no cursor para a direita para seleccionar Teletexto nível 2.5 Lig.
para aproveitar deste recurso.
Carregue no cursor para a direita novamente para seleccionar Teletexto
nível 2.5 Desl.
A selecção feita vale para todos os canais que transmitem o teletexto.
Nota: Pode levar alguns segundos antes a transmissão teletexto passa para
Teletexto nível 2.5.
se preferir a plana neutra de teletexto.
Configur.
Configur.
Modo central
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 Front
Geral
Fonte
Lig./Desl.
Modo central
Quando um receptor de áudio multicanal está ligado ao receptor (ver Ligação a outros equipamentos, pág. 26) e a opção altifalantes do monitor irão actuar como caixa acústica central, tornando uma caixa central separada desnecessária.
Modo Central está ligada (Lig.), os
Fonte
Este menu permite seleccionar o equipamento periférico que está ligado a uma das entradas externas.
& Seleccione Fonte com o cursor para a direita. é Carregue no cursor para baixo para seleccionar uma das entradas externas.Carregue no cursor para a direita para entrar na lista de tipos de periféricos
ligados à entrada seleccionada.
Seleccione o periférico com o cursor para cima/para baixo.
Uma vez seleccionado a fonte, p. ex.VCR, esta fonte será automaticamente seleccionada quando o telecomando estiver no modo VCR, ver pág. 10, e, quando for pressionada a tecla w no telecomando.
Descodificador
No caso de ter ligado um descodificador ou decifrador, ver pág. 24, poderá definir um ou mais números de programa como números de programa do descodificador.
& Seleccione Descod. com o cursor para a direita. é Seleccione Programa com o cursor para baixo.Seleccione o número de programa onde memorizou o programa proveniente
do seu descodificador.
Seleccione Estado.
• Seleccione a entrada usada para ligar seu descodificador:
EXT 2.
• Seleccione Nenhum no caso de não querer que o número de programa
escolhido seja activado como número de programa do descodificador.
Nenhum, EXT1,
9Instalar
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
0
S
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
Operação
Use of the remote control
Utilizando o telecomando
w Seleccionando seu computador ou outros periféricos
Carregue na tecla repetidamente para seleccionar
EXT3, EXT4, EXT5, FRONT, VGA
ou canais de TV, de acordo
com as tomadas onde foram ligados seus periféricos (ver pág. 27).
Nota: No modo
VGA, pág. 27. Menus e informações no ecrã desaparecerão quando
esteja seleccionado
TV VCR DVD SAT TAPE CD TUNER CDR
VGA apenas algumas teclas são válidas. Ver Menu
VGA.
Carregue numa destas teclas para usar o telecomando directamente nos modos TV, gravador de vídeo, DVD ou satélite. Um indicador verde acende. Carregue na mesma tecla novamente dentro de 3 segundos para usar o telecomando no modo indicado abaixo da tecla (fita, CD, sintonizador ou CD-recordable). Um indicador vermelho acende. Carregue na tecla novamente dentro de 3 segundos para voltar à função indicada acima da tecla.
æ Guia teletexto ligado/desligado
ver pág. 20
OK Carregue nessa tecla para activar sua
escolha, quando nos menus.
V Volume
Carregue + ou – para ajustar o volume.
¬ Som Mudo
Interrompe o som temporariamente e restaura-o.
P Selecção de programas
Para navegar os canais de TV e as fontes externas na memória. Somente os canais na lista favorita podem ser escolhidos com as teclas
– P + ,ver pág. 6.
0/9 Teclas numéricas
Para seleccionar um canal de TV. Para um número de canal de 2 dígitos, introduza o segundo dígito dentro de 2 segundos. Para ir imediatamente a um canal de TV seleccionado de 1 dígito, mantenha a tecla numérica pressionado um pouco mais longo.
i Informação no ecrã
Carregue para mostrar informações sobre o
canal de TV e o programa seleccionado.
EXT1, EXT2,
B Standby
O aparelho está desligado e um indicador vermelho acende-se. Para ligar o TV novamente, carregue
– P +
ou nas teclas numéricas. Se seu gravador de vídeo EasyLink dispuser a função standby e se mantiver pressionada a tecla standby durante 3 segundos, o TV e o gravador de vídeo passam no modo standby.
b Ecrã duplo/PIP ligado/desligado
(somente FTR 9964)
Ver Configur., menu Geral, pág. 7 e ecrã duplo/PIP, pág. 18.
S Congelar
Carregue na tecla S para activar/desactivar uma imagem congelada.
S Formato congelado ligado/desligado
(somente FTR 9964) Esta função não está disponível com fontes VGA.
Ver menu Configur., Geral, Formato congelado, pág. 8, onde pode seleccionar entre três opções quando se carregue na tecla Congelar no telecomando: Congelar, Repitição e Foto finish. Quando no modo
Congelar: carregue na
tecla S para activar/desactivar uma imagem congelada. O áudio continua funcionar. Quando no modo
Repitição: carregue na
tecla S para voltar a mostrar alguns segundos dum vídeo memorizados na janela PIP. Carregue na tecla
OK para mostrar
alguns segundos de uma nova imagem de vídeo memorizada. Carregue na tecla S novamente para desligar. Quando no modo
Foto finish: carregue na
tecla S para mostrar 12 janelas PIP de imagens de vídeo memorizadas. Carregue na
OK para mostrar uma nova série de
tecla imagens congeladas. Carregue na tecla S novamente para desligar.
Nota: Manter na tecla S pressionada fará o TV circular através dos vários modos (Congelar, Repitição e Foto finish).
Ì Cinema Go
Ver o manual CinemaLink fornecido em separado.
b Te letexto ligado/desligado ver pág. 21
Ï Menu principal ligado/desligado
ver pág. 4
10 Utilizando o telecomando
Q Modo surround ligado/desligado
• No modo som quando ligado, permite ouvir um efeito especial de som.
• No modo som Surround estiver ligado, haverá a sensação de os altifalantes estarem muitos afastados um do outro.
MONO, este recurso,
ESTEREO, quando modo
® Gravação instantânea
Se seu gravador de vídeo esteja equipado da função EasyLink, a tecla ser operada no modo de TV.
q Formato imagem
Carregue esta tecla para ver uma lista de tamanhos de ecrã Carregue na tecla repetidamente ou carregue na tecla de cursor para cima / para baixo para seleccionar outro formato de ecrã:Auto format, Super zoom, 4:3, Exp. imagem 14:9, Exp. imagem 16:9, Zoom legendas, Panorâmico. Auto format faz a imagem preencher todo o ecrã. Em caso de legendas na barra preta em fundo, Auto format as torna visíveis. No caso de o logo do emissor no canto da barra preta em cima, o logo desaparecerá do ecrã. Superzoom elimina as canos pretas laterais de programas 4:3 com uma distorção mínima. Usando os modos Exp. imagem 14:9, 16:9 ou Super zoom, é possível tornar as legendas visíveis usando o cursor para cima/para baixo.
Nota: No modo VGA, carregue na tecla qpara alternar entre uma imagem em formato 4:3 ou Panorâmico. Em modo Ecrã duplo, carregue na tecla qpara alternar entre uma imagem em formato 4:3 letterbox ou ecrã cheio.
INSTANT ® pode
disponíveis.
w
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
Ò
®
æ b
OK
B
‡π
MENU
Ï
¬V P
213
546
879
0
ZOOM
fih
0
0
i
U
INSTANT
Q ®qc
U Horário ligado/desligado
A hora está mostrada no ecrã.
0 Smart surf
Com essa função é possível alternar facilmente entre diferentes canais de TV/fontes externas de seu interesse. No sistema de menu poderá ajustar Smart surf em 2 ou 9 programas. (ver Geral, Smart Surf, p. 7) Carregue nesta tecla para seleccionar o canal ou fonte previamente sintonizado, no caso de surf com 2 canais, ou circular pelos canais da lista no caso de surf com 9 canais. No caso de surf com 9 canais, uma lista aparece no lado direito do ecrã. No topo, o canal adicionado mais recentemente. O puck está sobre o canal que está sintonizado no momento. Carregue na tecla 0para mudar para o próximo canal da lista ou carregue no cursor para cima/para baixo para seleccionar o canal desejado de lista imediatamente.
Para adicionar um novo canal ou nova fonte: sintonize o canal ou fonte que deseja adicionar. Carregue na tecla 0. Carregue no cursor para a direita para adicionar. Se já houver nove canais/fontes na lista, o último na lista será removido.
Para remover um canal ou uma fonte: sintonize o canal ou fonte que deseja remover. Carregue na tecla 0. Carregue no cursor para a direita para remover. Carregue na tecla
OK ou espere até que o
ecrã Smart surf desapareça.
c Alternando ecrãs em Ecrã duplo
ou PIP (somente FTR 9964)
Ver Configur., menu Geral, pág. 8 e Ecrã duplo/PIP, pág. 18.
Multipip (somente FTR 9964)
Carregue na tecla para ligar/desligar o modo Multipip. Quando o modo Multipip é accionado pela tecla, o formato mostrado é o determinado pela selecção feita na lista Multipip Format no menu Geral (ver Configuração, geral, pág. 8 e Formato Multipip, pág. 19).
Nota: Manter a tecla pressionada fará o TV circular através dos vários formatos (PIP3, PIP8, PIP12), mostrando um novo formato a cada 1 segundo. Alterar o formato desta maneira não armazena o formato seleccionado.
Carregue na tecla novamente para retornar a imagem em ecrã completo.
h ZOOM ligado/desligado
Carregue na tecla Carregue na tecla OK repetidamente para seleccionar um dos fatores de ampliação (x1, x4, x9, x16). Utiliza o cursor para cima/para baixo, para a direita/ para a esquerda para movimentar a janela de zoom pelo ecrã com o cursor. A janela zoom é fechada: depois de mudar de canal, seleccionar outro formato de ecrã ou quando outro formato de ecrã é seleccionado automaticamente.
Zoom não está disponível nos modos Ecrã duplo e VGA.
ZOOM h para activar/desactivar a função zoom.
11Utilizando o telecomando
213
546
879
0
i0
h
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
h
Ma
h Active Control (Controlo Activo)
MENU
OK
VOLUME
CH/PR
Controlo Activo é um sistema pro-activo e automático. O TV avalia e corrige continuamente cada sinal que entra, para proporcionar a melhor imagem possível. Dependente do monitor ligado (com ou sem sensor da luz ambiente que mede as condições de luz no quarto), a funcionalidade controlo activo pode ser diferente.
No caso de um monitor sem sensor de luz:
Carregue na tecla h para seleccionar ou desligado para o recurso Controlo Activo.
No caso de um monitor com sensor de luz:
Carregue na tecla h repetidamente para seleccionar os valores:
ou Máximo (recomendado).
Médio Mínimo/ligado Recorte, Contraste
Desliga, Mínimo,
Dinâmico e Redução de Ruídos são controlados automaticamente;
Médio Recorte, Cor, Contraste
Dinâmico e Redução de Ruídos são controlados automaticamente
Máximo Recorte, Cor, Contraste,
Contraste Dinâmico e Redução de Ruídos são controlados
automaticamente Carregue no cursor para a direita para seleccionar
INFO.
O Demo da função Controlo Activo aparece. Os ajustes de imagem são contínua e automaticamente adaptados. As canos se moverão, mostrando como o TV retoca a imagem actual. Nenhuma das canos pode ser controlada pelo usuário. Carregue na tecla
OK para desligar o Demo.
Nota: Controlo Activo não está disponível para sinais digitais HD.
ligado
Teclas Smart
Para seleccionar ajustes pré-definidos de imagem e som.
Nota: As Teclas Smart ficam desabilitadas quando uma fonte VGA está a ser mostrada.
M Som
De cada vez que pressiona esta tecla, um ajuste de som diferente está seleccionado correspondente a um ajuste específico de fábrica para graves e agudos.
a Imagem
De cada vez que pressiona esta tecla, um ajuste de imagem diferente está seleccionado correspondente a um ajuste específico de fábrica para Contraste, Cor, Recorte, Intensif. de Cores, DNR ou Contraste Dinâmico.
Pessoal Se refere aos ajustes de imagem e
som de preferência pessoal, seleccionados nos menus imagem e som.
Nota: quando estiver a ser usada uma das pré­definições de imagem ou som e algum ajuste dos menus Imagem e Som forem modificados, estes novos valores irão sobrepor os ajustes de imagem e som pessoais feitas anteriormente. Os ajustes pré-definidos não são modificados.
Imagem Som Vários
TV
(DVD)
(VCR)
(Receptor)
Configur.
Instalar
Utilizando o telecomando
12
Teclas no painel frontal do receptor de TV
Caso o telecomando esteja perdido ou quebrado, é possível continuar utilizando as teclas do painel frontal da caixa do receptor.
• Carregue na tecla
• Carregue na tecla fontes armazenadas e seleccioná-los.
• Carregue na tecla Utilize as teclas Utilize as teclas
(Receptor), Configur., Instalar
submenu.
Nota:
- Algumas vezes nem todos os itens dos menus são visíveis no ecrã.
Carregue
CH/PR + para mostrar todos os itens.
- O menu Sair permite abandonar o menu. Seleccione Sair e carregue na tecla
MENU.
VOLUME – ou + para ajustar o volume. CH/PR – e + para navegar através dos canais de TV ou
MENU para acessar o menu principal. VOLUME – e + para seleccionar o item do menu. CH/PR – e + para seleccionar os menus TV, (DVD), (VCR),
e Sair ou para seleccionar os itens do
w
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
S
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
OK
¬V P
213
TV
Contraste
Brilho
Cor
Recorte
Tonalidade
Dig. natural motion
Contraste dinãmico
DNR
Intensif. de cores
(Matiz)
Smart imagem
Formato imagem
B
MENU
Ï
Imagem
volver atrás o apagar el menú
cursor para seleccionar los ajustes
OK para activar
Menu TV
Carregue na tecla MENU Ï no telecomando para activar o menu principal.
Nota: Quando o menu principal é acessado através das teclas do painel frontal do
receptor de TV, um item adicional Sair será mostrado. Esta opção permite abandonar o menu.
Atenção: O menu principal é completamente diferente quando uma fonte VGA é
mostrada.Ver a pág. 13.
Menu Imagem
Carregue no cursor para a direita para seleccionar Imagem. Seleccione os itens no menu Imagem com o cursor para cima/para baixo. Configure os ajustes com o cursor para a esquerda/para a direita ou entre na lista de itens do submenu com o cursor para a direita. Seleccione itens do submenu com o cursor para cima/para baixo.
Nota: Para remover o fundo do menu antes de configurar os ajustes de imagem, ver
Menu Configurações, Geral, pág. 7.
Contraste
Este controle permite ajustar os níveis de contraste da imagem.
Brilho
Este controle permite ajustar os níveis de brilho da imagem.
Cor
Este controle permite ajustar a saturação de cor da imagem.
Recorte
Este controle permite ajustar a definição das bordas de uma imagem.
Tonalidade
Este controle permite seleccionar a temperatura da cor da imagem :
Normal, Forte ou Fraco.
Digital natural motion
A duplicação das linhas elimina a oscilação e a compensação de movimento reduz a tremulação, proporcionando reproduções de filmes transmitidos por TV mais nítidas e suaves. Seleccione
Ligado ou Desligado para ver realmente a diferença na qualidade
da imagem.
Contraste dinâmico
Esta função acentua automaticamente o contraste nas áreas mais escuras e mais brilhantes da imagem, à medida que são alteradas as imagens no ecrã. Normalmente, seleccione seleccionar
Mínimo, Máximo ou Desligado.
Médio. Em certas circunstâncias, será preferível
DNR (Digital Noise Reduction)
Esta função filtra e reduz automaticamente o ruído da imagem e melhora sua qualidade quando se recebem sinais de vídeos analógicos fracos. Seleccione
Desligado, Mínimo, Médio ou Máximo de acordo com o ruído
presente na imagem.
13Utilização dos menus
TV
Contraste
Brilho
Recorte
Tonalidade
Dig. natural motion
Contraste dinãmico
DNR
Intensif. de cores
(Matiz)
Smart imagem
Formato imagem
TV
Volume Agudos
Graves
Equilibrios
Volume auscultador
(Modo surround)
(Dual I-II)
(Mono/Estereo)
(Nicam/Análogico)
(Modo nocturno)
(Somente audio)
Smart som
Cor
Imagem
Som
Intensif. de cores
Quando activada, esta função controla automaticamente amelhoria do verde e alargamento do azul. Faz as cores ficarem mais vivas. Seleccione Ligado ou Desligado para activar/desactivar a função Intensif. de cores.
Matiz (somente disponível se houver ligado periférico NTSC)
Este controle permite ajustar a mistura de cor (matiz) de imagens.
Smart imagem
Este item de menu funciona como a tecla Smart a no telecomando.Ver Uso do telecomando, pág. 12. Os ajustes de Imagem Smart serão mudados para Pessoal se algum dos seguintes itens for alterado manualmente: contraste, brilho, cor, recorte, contraste dinâmico, intensif. de cores cor ou DNR.
Formato da imagem
Este item de menu funciona da mesma maneira que a tecla q do telecomando.Ver Uso do telecomando, pág. 11.
Menu Som
Seleccione os elementos do menu com o cursor para cima/para baixo e configure os ajustes com o cursor para esquerda/direita. Lembre-se que os ajustes dos controles estão em níveis normais de alcance médio quando a barra está centralizada.
Nota: No caso de configuração Cinema Link e Cinema Link activado, as funções
Modo Surround, Modo Nocturno e Áudio somente do menu Som estão controlados pelo receptor de áudio em vez do receptor do TV.
Ver o livro Cinema Link fornecido em separado.
Volume
Este controle permite ajustar o nível do volume.
Agudos
Agudos atenua ou amplifica a resposta de alta frequência do sinal de saída de áudio.
14 Utilização dos menus
Graves
Graves atenua ou amplifica a resposta de baixa frequência do sinal de saída de áudio.
Equilibrios
Este controle permite ajustar o balanço da saída de som dos altifalantes esquerdo e direito.
TV
Volume Agudos
Graves
Equilibrios
Volume auscultador
(Modo surround)
(Dual I-II)
(Mono/Estereo)
(Nicam/Análogico)
(Modo nocturno)
(Somente audio)
Smart som
Som
Volume dos auscultadores
Este controle permite ajustar o volume dos auscultadores.
Modo surround
O modo Surround só pode ser seleccionado com configuração Cinema Link. Ver livro fornecido em separado.
Dependente da configuração Cinema Link e do sinal de som transmitido, seleccione um dos modos Surround.
Dual I-II (somente disponível com transmissão em duas línguas)
Este controle permita alterar entre
Idioma I e Idioma II no caso de
transmissão em duas línguas. Sua escolha é memorizada para cada canal de TV.
Mono/Estereo (só pode ser seleccionado em transmissão estéreo análogo)
Seleccione Quando
Mono ou Estereo com o cursor para a esquerda/para a direita.
Estereo for seleccionado, o TV irá reproduzir qualquer transmissão
que for recebida em estéreo. Se o sinal recebido do canal seleccionado não for estéreo e o TV estiver em modo Estereo, o som será reproduzido em mono. Sua escolha é memorizada para cada canal de TV.
Nicam/Análogico (somente disponível com transmissão Nicam)
Seleccione
Nicam ou Análogico se o canal de TV transmitir som digital.
No caso de sinais de som digitais fracos, devido à transmissão, seleccione Análogo. Sua escolha é memorizada para cada canal de TV.
Modo nocturno
Somente disponível com configuração Cinema Link. Ver livro fornecido em separado.
Somente áudio
Somente disponível com configuração Cinema Link. Ver livro fornecido em separado.
Som Smart
Este item de menu funciona como a tecla Smart M do telecomando.Ver Uso do telecomando, pág. 12. Os ajustes de Som Smart serão mudados para
Pessoal se algum dos seguintes
itens for alterado manualmente: agudos e graves
15Utilização dos menus
Menu Vários
Seleccione os itens do menu no menu Vários com o cursor para cima/para baixo e configure os ajustes com o cursor para a esquerda / para a direita.
TV
Lista programa
Função adormecer
Activo com som desl.
TV trancada
Programado
Vários
Desl. Lig. Activo com som desl.
Lista programa
Esta lista mostrará todos os canais de TV memorizados. Seleccione um número de programa com o cursor para cima/para baixo. Carregue na tecla
OK para alternar para o canal de TV ou fonte seleccionado.
Função adormecer
Esta função permite marcar um período de tempo após o qual o seu TV se desligará automaticamente ou passará para o modo standby. O contador varia de 0 min. até 180 min. Um minuto antes de o TV passará para o modo standby, aparecerá no ecrã os segundos que ainda ficam e uma mensagem. Poderá sempre desligar mais cedo seu aparelho ou alterar o período de tempo.
Nota: Quando estiver seleccionada fonte VGA, o TV não passará no modo standby quando o período marcado chegar ao fim.
Seleccionando legendas
Os canais de TV transmitindo Teletexto muitas vezes transmitem programas com legendas. Para cada canal de TV poderá memorizar uma página de legendas que será visionada continuamente se o programa a ser transmitido o for com legendas.
Ligue Teletexto e seleccione a pagina de legendas apropriada do índice. Desligue Teletexto. A página de legendas é memorizada para o canal de TV seleccionado.
Quando legendas forem memorizadas e for seleccionado
Subtítulo ligado, as
legendas serão mostradas se a transmissão contiver as legendas. Um símbolo indica que o modo está ligado.
Seleccione Activo com som desl. para mostrar as legendas automaticamente quando o som estiver interrompido temporariamente com a tecla ¬ no telecomando.
TV
Lista programa
Função adormecer
Activo com som desl.
TV trancada
Programado
Vários
Trancar Trancar pes. Destrancar
Trancar após Bloq.prog.
TV trancada
O recurso TV trancada permite bloquear canais que as crianças não devem assistir. Não é possível bloquear uma fonte VGA.
& Seleccione TV trancada com o cursor para baixo. é Carregue no cursor para a direita para entrar no menu TV trancada.
Deve introduzir um código. Digite o código de acesso.
Nota: tem de introduzir o código de cada vez que saiu do menu TV trancada.
Importante: Você esqueceu seu código!
• Seleccione Cancelar com o cursor para baixo.
• Seleccione Ver menu Geral,
Introduza/mudar código no menu Configur.
Introduza/mudar código, pág. 8.
Seleccione um dos itens de menu no menu TV trancar.
• Seleccione
• Seleccione
- Seleccione canal de TV ou fonte externa.
- Seleccione apos um determinado período de tempo. Carregue no cursor para a direita e entra o horário com o cursor para
cima/para baixo e para a direita. Carregue
Nota: O horário introduzido ficará válido para cada dia até seleccionar
• Seleccione
Trancar se desejar bloquear todos os canais e fontes externas. Trancar pes. Custom e carregue no cursor para a direita.
Bloq. prog. se desejar bloquear programas de um certo
Trancar após se desejar bloquear todos os programas
OK para afirmar.
Destrancar.
Destrancar para desbloquear todos os canais e fontes externas.
16 Utilização dos menus
TV
Programado
Lista programa
Função adormecer
Activo com som desl.
TV trancada Programado
VCR1 BBC1 BBC2
Off
CNN
On
TVE
π.....
Vários
Domingo Segunda-feira
.......
Diário
Desl. Lig.
15:45
Programado
Com esta função poderá fazer ligar automaticamente o TV para um número de programa específico a partir da posição standby ou ligar para um número de programa diferente à uma hora determinada.
Nota: O receptor de TV e o monitor não podem estar desligados através da tecla
B.
& Seleccione Programado com o cursor para baixo. é Seleccione Lig. com o cursor para a direita.Carregue no cursor para a direita novamente para entrar na lista de canais.Seleccione o canal de TV ou a fonte externa a ser activado pelo TV à hora e
dia desejado. Não disponível com fonte VGA.
( Carregue no cursor para a direita novamente para seleccionar o dia da
semana ou
Diário.
§ Carregue no cursor para a direita novamente para entrar a hora. è Introduza a hora com as teclas numéricas ou com o cursor para cima/para
baixo.
! Carregue na tecla OK para activar.
ç Carregue na tecla MENU Ï para apagar o menu.
Nota: Para verificar os ajustes do timer, carregue na tecla i.
17Utilização dos menus
Ecrã duplo/PIP
213
546
879
0
B
TV VCR DVD SAT
TAPE CDR
Ï
OK
MENU
CD TUNER
æ b
w
OTHERNEWSCHILDSPORTMOVIE
®Ò‡ π†
¬
VOL P
b
b
INSTANT
ZOOM
Q ® q c
c
i0
Ufih
(somente FTR9964)
Carregue na tecla b para activar/desactivar Ecrã duplo ou PIP, de acordo com a selecção de formato feita na lista formato ecrã, no menu Geral. Ver menu Configur., Geral, pág. 7.
Áudio do ecrã principal (ecrã esquerdo no modo ecrã duplo e a imagem de ecrã cheio no modo PIP) toca nos altifalantes; Áudio do ecrã direito ou do modo PIP toca no fone auscultadores.
Nota: Manter a tecla b pressionada fará o TV circular através dos vários formatos
(Ecrã duplo, PIP grande , PIP médio, PIP pequeno), mostrando um após o outro a cada 1 segundo que a tecla for mantida pressionada.
Para realçar um ecrã
Pressionar o cursor para esquerda/direita alternará o ecrã realçado entre o ecrã esquerdo e o ecrã direito. A ecrã realçado é indicada por um canto amarelo.
Mudando de canal ou fontes externas no ecrã esquerdo, direito ou PIP
Carregue na tecla – P +, as teclas numéricas ou a tecla 0 para mudar de canal de TV ou fonte externa no ecrã realçado.
Movendo o ecrã PIP
& Seleccione formato PIP. é Realce a imagem PIP com o cursor para a esquerda/para a direita.
Carregue na tecla OK para fazer o ecrã PIP se movimentar. O ecrã PIP pode
ser movimentado. Isto é indicado por um canto azul ao redor do ecrã PIP.
Carregue no cursor para cima/para baixo, para a esquerda/para a direita para
mover o ecrã PIP na direcção do cursor pressionado.
( Carregue na tecla OK outra vez.A posição do ecrã PIP é fixa.
Alternando ecrãs
Carregue na tecla c para alternar entre o ecrã direito ou o ecrã PIP. Ver notas em baixo.
Informação no ecrã
A informação no ecrã, que aparece ao mudar de canal, refere-se sempre ao ecrã realçado.
Desactivando o modo de Ecrã Duplo
Carregue novamente na tecla b para retornar a uma imagem principal usando todo o ecrã. O TV muda para o canal que estava realçado no modo Ecrã duplo.
Notas: Quando estiver seleccionado o modo ecrã duplo, dois formatos de ecrã são suportados: Full Screen ou 4:3 Letterbox.
18 Ecrã duplo/PIP
Multipip
No menu Configuração, Geral, pág. 8, foi seleccionado o formato Multipip preferido para ser visto.
(somente FTR9964)
PIP 3
PIP 8
PIP 12
& Carregue na tecla fi no telecomando para activar/desactivar o formato
Multipip seleccionado. O ecrã principal mostra o canal ou fonte sintonizada antes do modo Multipip
ser activado e o ecrã principal fica realçado.
é Carregue no cursor para a esquerda/para a direita, para cima/para baixo para
realçar um ecrã PIP. Quando o realce está sobre um ecrã PIP, esta começa a reproduzir o vídeo, enquanto os outros ficam congelados. O ecrã principal continua sempre reproduzindo áudio e vídeo.
Pressionar as teclas – P + ou a tecla 0 ou as teclas numéricas, faz mudar o
canal ou fonte do ecrã realçado no momento.
Nota: canais não podem ser adicionados ou removidos da lista Surf enquanto o
modo Multipip estiver activo.
Carregue na tecla c para alternar entre o ecrã realçado e o ecrã principal.
( Com PIP 3 ou PIP 8: carregue na tecla de cursor para cima/para baixo para
mostrar outras sequências de ecrãs PIP.
Com PIP 12: realce a imagem PIP inferior direita e carregue na tecla de
cursor para baixo para mostrar outra sequência de ecrãs PIP.
Nota: Apenas canais de TV que estão na lista de favoritos e imagens de fontes
externas ligadas e activas são mostradas no ecrã PIP. Os modos PIP 3 e PIP 8 não são possíveis quando a imagem de uma fonte VGA é mostrada como principal.
19Multipip
OK para
213
546
B
w
æ b
Ï
SH
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
æ
activar
cursor para seleccionar los ajustes
bola de pagina
bola de selecção
lista de canais
Guia Teletexto
Os canais de TV que transmitem o teletexto também transmitem uma página contendo o guia de programas do dia. Se a página do guia de programa satisfizer aos requerimentos VPT, será possível gravar, lembrar, ver ou trancar programas.
& Carregue na tecla æ. é Seleccione um canal de TV com o cursor para cima / para baixo e carregue
em OK.
Mova o cursor para cima até ficar em cima da lista de canais em que se
reaparece o nome do canal de TV seleccionado.
Carregue no cursor para a direita para mover o puck sobre a bola
seleccionada.
( Na página índice de Teletexto, procure a página do guia de programa para este
dia ou para o próxima dia.
§ Introduza com as teclas numeradas o número da página do guia de programa.
Carregue duas vezes no cursor para a direita para deslocar o puck para a direita para escolher uma das subpáginas, se disponível.
subpaginas
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2 ITV
CH4 CH5
Geral Grav. Aviso Ver TV Tranc
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500
bola de movimentação
Se a página do guia de programa satisfizer aos requerimentos VPT, o TV memorizará o último número de página teletexto seleccionado daquele canal que contem informação guia de programa e indicará qual programa começara a que hora.De cada vez que carregue na tecla æ,a página teletexto guia de programa do canal de TV seleccionado estará disponível.
Nota: O transmissor é responsável pelo conteúdo da informação.
Funções Básicas
Carregue uma das teclas cinzenta, vermelha, verde, amarela ou azul para activar o Guia Teletexto. As teclas aparecerão em cinzentas se a função não estiver disponível.
Geral: este menu dá uma lista de programas que estão marcados como memórias, aqueles que têm que ser gravados e aqueles que estão trancados. Pode-se utilizar aquele menu para alterar ou tirar programas marcados.
Gravar: para programar a gravação do gravador de vídeo (se estiver equipado da função
Aviso: ligará automaticamente o TV se estiver no modo de espero ou impede a transmissão de um programa, mostrando uma mensagem se o TV estiver ligado.
Tr ancar: para trancar certos programas para impedir gravação ou assistência. Para as funções Gravar,Aviso ou Trancar, um pequeno menu aparecerá permitindo você escolher o intervalo: uma vez, diário ou semanal, ou eliminar um ajuste de gravação,memória ou trancar feito previamente. O intervalo defeito está pondo em Uma vez. Para confirmar a frequência, carregue OK.
Ver TV: para assistir o programa seleccionado e actualmente transmitido.
NEXTVIEWLink e ligado à EXT. 2).
20 Guia Teletexto
teclas coloridas
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
Sb Ì
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
0
OK
MENU
b
Ufh
ZOOM
INSTANT
b
0
para seleccionar
cursor para escolher páginas de teletexto
Teletexto
A maior parte dos canais de TV transmitem informações através do teletexto. O teletexto é transmitido em vários sistemas, dependente do canal de TV. As cores usadas na linha ao fundo da página teletexto correspondem às teclas coloridas do seu telecomando.
Ligando e Desligando Teletexto
Carregue na tecla b para activar/desactivar o teletexto. A página principal do índice aparecerá no ecrã com uma linha de informação na parte de cima, uma linha de opções no fundo do ecrã e o puck no canto superior à esquerda do ecrã.
Seleccionando uma página de Teletexto
Com as teclas numéricas
Introduza o número de página desejada com as teclas numéricas. O contador de páginas procura a página ou a página aparece imediatamente quando o número de página tiver sido memorizado.
Aparece uma mensagem quando tiver feito a introdução de um número de página que não existe ou que está errado. Os números de páginas começados por 0 ou 9 não existem. Introduza outro número.
puck
Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300
BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Vermelho Verde Amarelo Azul
Com a linha de opções
Seleccione com as teclas coloridas, correspondentes à cor das opções no fundo do ecrã, o assunto desejado.
Seleccionando Imagem / Teletexto
Seleccione um canal de TV que transmita teletexto. Carregue b para ligar o teletexto. Carregue na tecla b. O ecrã dividide-se em duas partes: a parte esquerda para a imagem principal normal a parte direita para a transmissão do teletexto do canal de TV Carregue na tecla b para retornar para a imagem em ecrã completo ou carregue na tecla b para retornar para a imagem de teletexto em ecrã completo.
Controle rápido das páginas do teletexto
Movimento o cursor pare cima/pare baixo ou carregue na tecla - P + para visualizar as páginas anteriores ou seguintes.
Escolha da página anterior de teletexto
Carregue na tecla 0.
Nota: apenas possível quando as páginas de teletexto estiverem activadas, não quando for mostrado o menu de Teletexto.
Seleccionando o índice da página de teletexto
Carregue na tecla cinzenta para mostrar o índice principal (normalmente pág. 100).
Só para transmissores de teletexto T.O.P. :
T. O.P. arranja as páginas em categorias e adiciona outras possibilidades para facilitar ainda mais a utilização. Carregue i. Aparece un aspecto dos assuntos de teletexto T.O.P. disponíveis. Nem todos os canais de TV transmitem o teletexto T.O.P.. Quando o sistema de teletexto não for o teletexto T.O.P., a mensagem aparecerá no cimo do ecrã. Seleccione com o cursor para cima/para baixo, para a esquerda/para a direita o assunto desejado e carregue na tecla
OK.
21Teletexto
Escolhendo sub-páginas
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
S
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
0
OK
MENU
OK
i
U
h ® q c
h
ZOOM
INSTANT
S
h
Ï
Quando um número de página escolhida contiver várias sub-páginas, uma delas aparecerá no ecrã. Carregue no cursor para a direita para realçar o número da sub-página. Carregue no cursor para cima/para baixo para seleccionar a sub-página anterior ou seguinte ou introduza o número da sub-página.
puck
puck
Menu 100 01 Preferido
Procura
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300
BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Vermelho Verde Amarelo Azul
Menu 100 01 Favourite Search
Cancelar Aceitar Espaço Apagar
ABCDEFG 1 2 3
11.03 ........................
HIJKLMN 4 5 6 OP QRSTU 7 8 9
14.35 ........................ 226
V W X Y Z 0
17.50 ........................ 231
Trocar Espec.
Vermelho Verde Amarelo Azul
22 Teletexto
cursor para escolher subpáginas
Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
TELETEXT
Mon 05 Feb 16:35:19
WORD NAME FOOTBALL
BBC1
Menu Teletexto (somente disponível no modo ecrã completo teletexto)
& Carregue na tecla MENU Ï para activar o menu. é Carregue no cursor para cima/para baixo para seleccionar os itens do menu.
Preferido
A lista contém até oito páginas de teletexto favoritas. Só as páginas do canal actual podem ser seleccionadas.
& Carregue no cursor para a direita para adicionar a página actual ou para
seleccionar uma das páginas favoritas na lista.
é Carregue na tecla OK ou no cursor para a direita novamente para adicionar.Carregue no cursor para a esquerda para retornar para menu Teletexto.
Procurar
No teclado virtual no ecrã poderá introduzir uma palavra que deseja procurar dentro das páginas teletexto. Uso de letras maiúsculas ou minúsculas não tem influência. Não é possível procurar números.
& Carregue no cursor para a esquerda/para a direita, para cima/para baixo para
seleccionar os caracteres, palavras ou funções.
é Carregue na tecla OK para confirmar cada carácter seleccionado.Seleccione Cancelar para cancelar a palavra ou o carácter seleccionado.
Seleccione carácter seleccionado; minúsculos;
Espaço para introduzir um espaço, Apagar para eliminar o último
Tr ocar para mudar entre caracteres maiúsculos ou
Espec. para mostrar caracteres especiais no teclado.
Carregue no cursor para a esquerda repetidamente para retornar para o
menu Teletexto.
Procurando uma palavra
& Introduza a palavra no ecrã ou seleccione uma palavra da lista história ao lado
direito. Uso de letras maiúsculas ou minúsculas não tem influencia. Não é possível procurar números.
é Seleccione Procura e carregue OK novamente
A mensagem Ao encontrar a palavra, esta será realçada na página de teletexto.
Procura aparece.
Para continuar a procura, carregue na tecla OK duas vezes.
Quando uma palavra não estiver encontrada, uma mensagem aparecerá.
Para procurar outra palavra, seleccione Teclado e carregue OK. ( Seleccione a palavra.
Revelar
Para chamar / desligar informações dissimuladas na página, como sejam soluções de enigmas e puzzles. Carregue na tecla Carregue
OK novamente para retornar para menu Teletexto.
OK para activar.
Percorrer as subpáginas
Para percorrer automaticamente as subpáginas. Carregue na tecla
OK para
activar.
Página temporizada
Para mostrar uma página particular à certa hora.
& Carregue na tecla de cursor para a direita e seleccione Sim ou Não. é Introduza a hora e o número da página com as teclas do cursor ou as teclas
numéricas.
Nota: Não é preciso ter ligado Teletexto. Não é possível mostrar uma página
temporizada no modo VGA ou se o TV estiver no modo standby.
puck
Menu 100 1
Mostrar
BBC CEEFAX
Percorrer subpág.
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430
Pág. programada
Index 100 News 300
Idioma
BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Red Green Yellow Blue
Mon 05 Feb 16.35.22
Idioma
Quando os caracteres no ecrã não correspondem com aqueles utilizados pelo emissor de Teletexto, é possível alterar o idioma aqui.
Seleccione
Grupo 1 ou Grupo 2 com as teclas de cursor para a esquerda/para
a direita.
Para sair do menu Teletexto
& Carregue na tecla MENU Ï. é Carregue no cursor para a direita.Carregue no cursor para a esquerda duas vezes para por o puck sobre o
lugar neutro.
Selecção funções Especiais de teletexto
Parar
Carregue na tecla S para parar a rotamção automática de subpáginas ou parar a busca quando introduziu uma página errada ou não disponível. Introduza uma nova página.
Aumentar
Carregue repetidamente na tecla h para visualizar a parte superior, a parte inferior e depois para regressar ao tamanho normal de página. Quando estiver visualizada a parte superior, é possivel você fazer passar o texto linha por linha com o cursor para esuerda/direita.
Hypertexto
Com hypertexto poderá seleccionar e procurar qualquer palavra ou número na página actual de teletexto.
& Tenha a certeza de que esteja no modo Teletexto e que o puck esteja no
canto superior à esquerda do ecrã.
é Carregue na tecla de cursor para baixo para realçar a primeira palavra ou
número na página.
Use o cursor para cima/para baixo, para a esquerda/para a direita para
seleccionar a palavra ou o número que deseja procurar.
Carregue OK para confirmar
Uma mensagem aparece no cimo do ecrã para indicar que está procurando ou que não for encontrado a palavra ou a página.
( Carregue no cursor para a direita para sair de hypertexto.
Seleccionando Legendas contínuas
Os canais de TV que transmitem teletexto muitas vezes transmitem programas com legendas. Para cada canal de TV poderá memorizar uma página de legendas que será mostrada continuamente se o programa sendo transmitido o for com legendas.
Ligue o teletexto e seleccione a página de legendas apropriada do índice. Desligue teletexto De agora a página de legendas é memorizada para o canal seleccionado.
Uma vez que as legendas são memorizadas e ao seleccionar
Subtítulo Lig,
serão mostradas automaticamente quando um programa está transmitindo legendas. Selecciona Legendas ligado ou desligado no menu Vários, ver à pág. 16. O símbolo de legendas j aparecerá quando for seleccionada
Subtítulo Lig.
Teletexto
23
Ligação dos equipamentos periféricos
VCR 1 DECODER
CABLE
1
EXTERNAL
4
2
3
2
Existe uma ampla gama de equipamentos de áudio e vídeo que podem ser ligados ao seu receptor. Os seguintes diagramas de ligação mostram a maneira de ligá-los às partes traseira e frontal do receptor.
Nota: No caso do monitor estar sendo utilizado de forma independente, sem estar
ligado ao receptor, ver as instruções que acompanham o monitor.
Combinação Cinema da Philips
Quando dispões de uma combinação Home Cinema (receptor de áudio Cinema Link e / ou gravador de vídeo Cinema Link e / ou leitor DVD), ver a manual de instrução fornecido em separado.
Gravador de vídeo
Nota: Não coloque o gravador de vídeo muito perto do ecrã, uma vez que alguns
gravadores estão sujeitos a interferências dos sinais emitidos pelo monitor. Mantenha uma distância mínima de 50 cm do ecrã.
DESCODIFICADOR
Ligue os cabos de antena fornecidos 1, 2 e para obtenar uma melhor qualidade de recepção um eurocabo 3 como se indica no diagrama.
Se seu gravador de vídeo for equipado da função EasyLink, é obrigatório utilizar o eurocabo fornecido à EXTERNAL 2 para que se possa utilizar a função EasyLink.
Só quando não liga o eurocabo 3, siga os passos seguintes:
Procurando e memorizando o sinal de teste do gravador de vídeo
& Desligue o cabo de antena 1 da tomada de antena x do seu gravador de
vídeo.
é Ligue o seu TV e coloque o sinal de teste no seu gravador de vídeo (Ver o
livro do gravador de vídeo).
Procure o sinal de teste do seu gravador de vídeo de mesma maneira como
procurou e memorizou os canais de TV. Ver Instalar, Procurando e memorizando canais de TV, Instalação manual, pág. 6.
Memoriza o sinal de teste sob o número de programa 0 ou entre 90 e 99. ( Introduza de novo o cabo de antena na tomada x do seu gravador de
vídeo depois de ter memorizado o sinal de teste.
Descodificador e gravador de vídeo
Ligue o eurocabo 4 a seu descodificador e ao euroconector especial do seu gravador de vídeo. (Também ver o livro do gravador de vídeo). Ver descodificador, p. 9. Também é possível ligar seu descodificador directamente ao
2 com um eurocabo.
EXTERNAL 1 e
24 Ligação dos equipamentos periféricos
21
DVD
OUT
EXTERNAL 5
L
RPr
Pb
Y
S•VHS
VIDEO IN
AUDIO
L
R
1 2
3
Gravador de vídeo e outros periféricos
EXTERNAL
21
VCR 1
CABLE
1
5
2
4
3
& Ligue os cabos de antena 1, 2 e 3 como se indica no diagrama.
Obtém-se uma melhor qualidade de imagem se adicionalmente ligar um eurocabo 5 à
EXTERNAL 2 e um eurocabo 4 à EXTERNAL 1, 3 ou 4.
é Espere pelo sinal de teste do periférico, da mesma maneira que fez para
com o gravador de vídeo.
No caso de ter ligado um gravador de vídeo à EXTERNAL 1, também pode gravar um programa à partir do sintonizador do TV. Somente quando um gravador de vídeo for ligado à EXTERNAL 2, é possível gravar um programa à partir do TV bem como de outro periférico ligado. Ver Gravando com o gravador de vídeo, pág. 30.
Nota: EXTERNAL 1 pode aceitar sinais CVBS, EXTERNAL 2 sinais CVBS,
Y/C e RGB, EXTERNAL 3 e 4 somente sinais CVBS e EXTERNAL 5 YUV.
Câmara & Camcorder
& Ligue a câmara ou camcorder à entrada FRONT que está atrás da porta na
parte frontal do receptor. Carregue no centro da porta para abrir.
é Para equipamentos mono, ligue à VIDEO IN 2 e AUDIO L 1. “ Para equipamentos estéreos, ligue também à AUDIO R 1.
A qualidade S-VHS com uma camcorder S-VHS, Hi-8 ou Digital é obtida ligado o cabo S-VHS à entrada S-VHS 3 (ao invés de VIDEO IN 2) e às entradas AUDIO 1.
Leitor DVD
Com euroconector
Ligue seu leitor DVD com um eurocabo a um dos euroconectores
EXTERNAL 1 ou 2.
Com conectores de saída Componente de Vídeo (EXTERNAL 5)
& Ligue os três cabos separados de componente de Vídeo entre as tomadasY,
U
(Pb) e V (Pr) do leitor DVD e as tomadas Y, P b e Pr no receptor.
é Ligue o cabo de áudio entre as tomadas de áudio L e R do leitor DVD e à
EXTERNAL 5 de áudio L e R no receptor.
25Ligação dos equipamentos periféricos
AUDIO OUT
L R
1
2
CENTRE
Auscultadores
L
& Insira a ficha na tomada de auscultadores L que está atrás da porta na
parte frontal do receptor. Carregue no centro da porta para abrir.
é Ligue ¬ para desligar os altifalantes internos do TV.
A impedância dos auscultadores deve estar entre 8 e 2000 Ohms. O tomada dos auscultadores tem uma tomada de 3,5 mm.
No menu auscultadores. Ver pág. 15.
Nota: Quando um canal de TV ou fonte externa estiver bloqueada através do
menu TV trancar (ver pág. 16), os auscultadores também ficam mudo.
Quando os modos Ecrã duplo/PIP estão activados (ver pág. 18) (somente FTR 9964):
- Se o ecrã principal mostrar a imagem de um canal de TV, o som do Ecrã duplo /PIP será ouvido através dos auscultadores;
- Se o ecrã principal mostrar a imagem de uma fonte externa, o som do ecrã
principal será ouvido através dos auscultadores.
SOM seleccione Volume auscultador para ajustar o volume dos
Receptor Surround Multi-Canal
& Ligue o cabo de áudio ao receptor Surround multi-canal e às tomadas AUDIO
OUT L e R na traseira do receptor de TV 1.
é Se desejar que os altifalantes do monitor atuarem como caixa acústica
central, ligue também um cabo de áudio entre o receptor Surround multi­canal e a tomada de TV 2.
SURROUND SOUND CENTER IN na traseira do receptor
Seleccione Modo central Lig. no menu Configur., Geral. Ver p. 9.
A partir de agora os altifalantes do monitor apenas produzirão som central e as caixas acústicas ligadas ao receptor Surround multi-canal irão produzir Som Surround. O volume precisa ser controlado através do receptor Surround multi-canal.
Nota: Nenhum som será ouvido quando um canal de TV ou fonte externa
estiver bloqueada através do menu TV trancada (Ver a pág. 16).
Ligado seu computador
Ver o manual de instrução fornecido com seu monitor.
26 Ligação dos equipamentos periféricos
Seleccionando equipamento ligado
Equipamentos ligados somente com cabo de antena
Seleccione o número de programa em que memorizou o sinal de teste com as teclas numéricas.
w
w
B
VCRTV DVD SAT
CDTAPE TUNER CDR
S
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
S j
Equipamentos ligados a um euroconector, a um tomada
VGA IN ou no painel frontal do receptor
Carregue na tecla w repetidamente para seleccionar
EXT3,EXT4,EXT5, FRONT ou VG A, de acordo com onde estão ligados os
EXT1, EXT2,
periféricos, na traseira ou no painel frontal do receptor. Carregue na tecla
OK para confirmar.
Observação:A maior parte dos equipamentos (decodificadores, gravador de vídeo)
faz a mudança automaticamente. Este nunca será o caso de um computador ligado à entrada VGA.
Se você quiser mudar para canais de TV?
Introduza o número do canal de TV que deseja assistir com as teclas numéricas.
Menu VGA
Somente disponível quando uma fonte VGA estiver ligada e activada.Ver também o manual de instruções fornecido com o monitor.
& Seleccione VGA com a tecla w e carregue OK para confirmar. é Carregue na tecla MENU Ï para activar o menu VGA.
VGA
Imagem 1 Imagem Som Configur.
MONITOR
Imagem 1
G Brilho, H Contraste,
è Temperatura cor, @ Recorte
Seleccione um dos menus com o cursor para a esquerda/para a direita.Seleccione um dos itens de menu com o cursor para cima/para baixo.
Ver o manual de instruções fornecido com o monitor.
Imagem 2
q Formato,
Z Zoom, Â Factor zoom, ~ Mudar posição imag.,
Som
(V Volume,) (- Graves,) (
+ Agudos,)
(
J Modo som)
Configur.
‡ Idioma, () Eco energia,) (( AV3,) (§ VGA2)
q Frequência relógioFase, X Autom. alinhar
( Carregue no cursor para a esquerda/para a direita para alterar o ajuste
seleccionado.
§ Carregue na tecla MENU Ï outra vez para sair do menu VGA .
27Ligação dos equipamentos periféricos
Gravador de vídeo com EasyLink
VCR
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡π
S
OK
MENU
INSTANT
U
Q q c
fih
ZOOM
INSTANT
®
®
U
®
Ò
π
0
O gravador de vídeo pode ser controlado através do menu VCR no ecrã.
& Carregue na tecla MENU Ï no telecomando. é Seleccione o menu VCR com o cursor para cima/para baixo.
VCR
Òp ‡π † ®
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
Carregue no cursor para a direita/para a esquerda, para cima/para baixo para
seleccionar as funções VCR : Rwd rebobinar, Play reproduzir: decompor a velocidade devagar, Stop parar, Play reproduzir: decompor a velocidade devagar, Ffw bobinar, Rec gravar, Eject ejectar e carregue na tecla
OK para ejectar a fita.
A tecla INSTANT ® para gravar, detrás da porta do telecomando, pode ser operada no modo TV Quando seu gravador de vídeo estiver equipado da função standby sistema, pressionando a tecla B durante 3 segundos liga o TV e o gravador no modo standby.
Min., Méd,Max
Min., Méd,Max,
Teclas do equipamento de áudio e vídeo
A maior parte dos equipamentos de áudio e vídeo de nossa gama de produtos pode ser operada com o telecomando do seu TV.
Carregue nas teclas com o tipo de equipamento que deseja operar com o telecomando.Ver Uso do telecomando, pág. 10.
Gravador de vídeo sem EasyLink
Depois de pressionar a tecla VCR, carregue numa das teclas de VCR :
® para gravar, Ò para rebobinar, para parar, π para reproduzir, para bobinar, para seleccionar um ou dois números de programa dígitos do
gravador de vídeo,
- P + para seleccionar em sequências programas do sintonizador do seu gravador de vídeo,
0 to 9 para seleccionar um número de programa do sintonizador do seu
gravador de vídeo,
B para ligar o vídeo no modo standby U temporizador VCR
VCR, DVD,SAT, TUNER, CD,TAPE ou CDR de acordo
28 Ligação dos equipamentos periféricos
Teclas DVD
DVD SAT
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
0
®Ò‡π
S
OK
MENU
®
Ò
π
æ
b
Ï
0
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
TUNER CD TAPE CDR
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡π
S
OK
MENU
®Ò‡π
U
Q q c
fih
ZOOM
INSTANT
®
b
S
Ï
®
Ò
π
æ
0
Q
Depois de pressionar a tecla
DVD , carregue numa das teclas seguinte.
Ï para ligar ou desligar o menu DVD
DVD para seleccionar o capítulo DVD
b para seleccionar o título DVD
æ para seleccionar sua escolha do idioma das legendas
Ò para procurar para frente para parar π para reproduzir para procurar para trás ® para pausa
0-9 para seleccionar um número de programa do seu DVD
Receptor de satélite
Depois de pressionar a tecla SAT, carregue numa das teclas TV.
Teclas TUNER, CD, TAPE e CDR
Depois de pressionar a tecla TUNER, CD, TAPE ou CDR, carregue nas teclas seguintes:
Ï para ligar ou desligar o menu (sintonizador) 0 para seleccionar a frequência (sintonizador) ® para gravar Ò para procurar para baixo (sintonizador), rebobinar (CD/fita),
reduzir a velocidade (CDR)
parar π reproduzir para procurar para cima (sintonizador); bobinar (CD/fita),
aumentar a velocidade (CDR)
æ notícias RDS/TA (sintonizador), seleccionar o puck seguinte
(CD/CDR)
S pausa (CD/CDR/fita) b visualização RDS (sintonizador) ; info no ecrã (CD/CDR)
- P + seguinte/anterior (CD) Q modos surround (CD/CDR/fita)
29Ligação dos equipamentos periféricos
Gravar com seu gravador de vídeo sem função EasyLink
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡ π
S
OK
MENU
INSTANT
U
Q q c
fih
ZOOM
INSTANT
®
®
Para gravar em qualidade S-VHS, ligue um periférico S-VHS directamente ao gravador de vídeo.
Gravar um programa de TV
& Seleccione o número do canal no gravador de vídeo. é Prepare o gravador de vídeo para gravar.
Consulte o manual de instalação do gravador de vídeo.
Mudar de canal no televisor não perturba a gravação !
Gravando um programa no seu gravador de vídeo ligado à
EXTERNAL 2 à partir dum equipamento de áudio/vídeo ligado o EXTERNAL 1, EXTERNAL 3, EXTERNAL 4, EXTERNAL 5 ou à tomadas
no receptor
& Ligue o aparelho. é Seleccione a external correcta no gravador de vídeo.
Prepare o VCR para gravar.
Comece a gravação do canal sintonizado.
Não mude de número de programa nem desligue o TV enquanto estiver gravando !
Gravar com seu gravador de vídeo com EasyLink
No caso de tiver ligado um gravador de vídeo S-VHS equipado da função EasyLink, é possível gravar em qualidade S-VHS à partir de um periférico S-VHS ligado ao painel frontal do receptor (p.ex. a partir de um camcorder S-VHS)
No modo de TV é possível gravar directamente o programa apresentado no ecrã do TV.
& Carregue na tecla gravar ® INSTANT, debaixo da porta de telecomando do TV ou
do gravador de vídeo ou na tecla gravar ficando no gravador de vídeo. Se no modo standby, o vídeo se liga e aparece uma mensagem indicando o programa que o vídeo está gravando. O vídeo esta gravando o programa assistido.
é Carregue na tecla ‡ para acabar a gravação.
Não mude de número de programa ou nem o receptor enquanto estiver gravando.
Quando estiver gravando um programa de um periférico ligado a EXTERNAL 1, 3, 4, 5 ou FRONT, não é permitido seleccionar outro programa de TV no ecrã. Para assistir novamente programas de TV, carregue no número de programa que deseja seleccionar duas vezes. Nota: a gravação acaba-se e o gravador de vídeo está ligado no modo standby.
No caso de ligar no modo standby enquanto estiver gravando um programa dum periférico ligado à EXTERNAL 1, 3 , 4, 5 ou FRONT, o indicador piscando no painel frontal do receptor indica que o VCR continua gravando. Depois de acabar a gravação, o piscamento se para.
Nota: Gravando do EXTERNAL 5 somente terá imagens em branco e preto.
30 Gravar
Conselhos
Má Imagem
• Seleccionou o sistema de televisão correcto?
• O monitor ou a antena interior estão demasiadamente próximos de altifalantes, equipamento de áudio não ligado à terra ou luzes de néon, etc?
• Montanhas ou edifícios altos podem dar origem a imagens duplas ou a fantasmas. Por vezes, a qualidade da imagem pode ser melhorada se modificar a direcção da antena.
• Verifique se marcou a frequência correcta, ver instalação, pág 6.
• A luminosidade e o contraste estão mal ajustados? Seleccione os ajustes pré­definidos na fábrica no Menu Configuração, Menu Geral, pág. 8 ou carregue na tecla
SMART a
repetidamente.
Sem Imagem ou som
• Os cabos fornecidos estão ligados corretamente ? (o cabo de antena ao receptor do TV, o outro cabo antena a seu VCR, os cabos VGA a o monitor, os cabos de rede)
• O TV trancada (pág. 16) está desligado?
• O seu PC está ligado?
• O modo de centro está desligado?
• Está vendo um ecrã escuro e o indicador verde na frente do monitor está aceso, isso significa que o modo de visualização não é suportado.Altere sua fonte de sinal VGA para um modo correcto.
• No caso de um sinal mal ou fraco, consulte seu revendedor.
Te lecomando
• Se o seu monitor não responde mais ao telecomando, as pilhas podem estar gastas.
• Poderá ainda usar as teclas MENU na parte da frente do seu receptor.
Menu
Seleccionou o menu errado? Carregue na mesma tecla novamente para sair do menu.
Controle do equipamento periférico
Os sinais de infravermelho emitidos pelo ecrã podem influenciar a sensibilidade de recepção de equipamentos periféricos. Solução: troca as pilhas do telecomando ou muda a posição do equipamento. p.ex.: Mantenha distante do aparelho os aucultadores sem fio dentro dum raio de 1,5 M.
Guia TV – a hora mostrada não é correcta
O transmissor do número de programa um não está transmitindo a correcta data e hora local. Use
INSTALAR para pôr outro transmissor
Reposicionar no menu
sob o número de programa um.
Imagem VGA não estável ou não sincronizada
Verifique se você seleccionou o modo VGA correcto no seu PC. Ver o manual de instrução fornecido com o monitor.
Sem solução:
Desligue o monitor e o receptor e então os ligue de novo.
Nunca tente reparar um monitor o receptor defeituoso.
Contacte seu revendedor ou dirija-se a um técnico de TV.
Directivas para descarte
A Philips está dando muita atenção à produção amigável em relação ao meio­ambiente. Seu novo monitor contém materiais que podem ser reciclados e reutilizados.
Ao final de sua vida útil companhias especializadas podem desmontar o monitor a cores para concentrar o material reutilizável e para minimizar a quantidade de material a ser descartado. Por favor, se certifique de descartar seu monitor antigo de acordo com a legislação local.
Como descartar pilhas gastas?
As pilhas fornecidas não contêm os metais pesados mercúrio e cádmio. Entretanto, em muitos países as pilhas não podem ser descartadas junto com o lixo doméstico. Por favor, certifique-se que está descartando as pilhas de acordo com as leis locais.
Receptor de TV com monitor sem altifalantes
No caso de ligar seu receptor de TV à um monitor sem altifalantes, e sem ter ligado um receptor de áudio, todas as referências neste manual quanto à reprodução de som, controle de volume e ligações de áudio não se aplicam (excepto para uma ligação de auscultadores). As teclas no telecomando para o som não têm nenhuma função.
Itens diversos
Temperatura ambiente: +5 ~ +40°C Alimentação: 50/60 auto voltagem variando de 95V até 264 V Consumo: ± 35W Consumo em modo standby: 2 W Peso (excluindo embalagem): 4 kg Dimensões (l x a x p): Receptor: 43,5 x 10,5 x 33 cm
Índíce
a active control, 12
ajustes de fábrica, 8 ajustes da imagem, 13 ajustes do som, 14 auscultadores, 26 auto format, 11
c camcorder, 25
canais de TV favoritas, 6 código, 16 configuração, 7 contraste dinâmico, 13
d dar nome, 6
descodificador, 9 desligar programado, 16 digital natural motion, 13 DNR, 13
e ecrã duplo/PIP, 18
equipamento periférico, 24 estereo, 11
ffonte, 9
formato congelado, 10 formato da imagem, 11 formato ecrã duplo, 7 frequência, 6
g gravador de vídeo, 24
gravando, 30
guia teletexto, 20 hhypertexto, 23 i idioma, 5
info no ecrã, 10
instalação automática, 6
instalação manual, 6
interromper o som, 10
introduza/mudar cód., 9 l legendas contínuas, 23
legendas, 16
ligado seu computador, 26
ligar em hora determinada, 17
ligar TV, 3
lista programas, 16
m memorizar canais TV, 5
menu idioma, 5 menu VGA, 27 modo central, 9 modo surround, 11 mostrar horário, 11 mudar a ordem, 6
multipip, 19 p país, 5 s sistema de menu, 4
smart surf, 11
subpáginas teletexto, 22
S-VHS, 30 t teclas DVD, 29
teclas smart, 12
TV trancada, 16
teletexto, 21 vvolume, 10
31Conselhos & Índíce
Glossário
Automatic Channel Installation (ACI)
(Instalação automática de Canais) Instalação automática de todos os canais de TV na mesma ordem que são recebidos do provedor de TV a cabo, desde que esses dados sejam transmitidos. Também inclui automaticamente o número e o nome do programa. Com a função ACI a instalação de canais é absolutamente automática, fácil e rápida.
TV trancar
Recurso para prevenir o uso não autorizado do seu TV. O TV somente pode estar ligado e controlado através do telecomando.
Cinema Link
Cinema Link é um novo recurso da Philips em que o TV, o receptor de áudio e outros periféricos de vídeo como o leitor DVD e o gravador de vídeo comunicam um com ou outro desde que estejam equipados da funcionalidade Cinema Link e interligados mediante um eurocabo. Oferecem automaticamente a mais alta combinação de qualidade de imagem e som surround multi-canal para criar seu próprio Home Cinema.
DNR
Dynamic Noise Reduction (Redução dinâmica do som) Ao codificar sinais digitais em séries de 100 Hz com Digital Scan, é possível atenuar os ruídos na imagem. É particularmente eficaz em áreas com fraco sinal e quando está assistindo fitas de vídeo de má qualidade.
Easy Link
Sistema bus ESI digital “inteligente” entre os componentes de áudio nos sistemas HiFi e entre o TV e o VCR (conexão Scart necessária). Baseia-se no princípio de selecção da fonte e o controle numa operação por contacto de uma só tecla.
Easy Text (texto fácil) Memória de teletexto que memoriza automaticamente as páginas de teletexto e lhe dá um acesso instantâneo a essas páginas.
Euroconector
Sistema de conectores de 21 pinos tornando possível ligar vários tipos de áudio / vídeo e equipamento de computador de modo fácil.
Menu
Exibição no ecrã das funções e facilidades de forma bem organizada.
NTSC
A sistema de transmissão utilizado nos EUA, o Japão e partes da América do sul e a Ásia Sudeste.
Imagem Congelada
Modo de TV que permite “congelar” uma determinada imagem para melhor estudar um detalhe especifico, por exemplo, tomar notas de certas informações de programa, como números de telefone.
Imagem Smart e Controles do som
Teclas no telecomando para seleccionar ajustes de imagem e de som pré-definidos
Sleeptimer (função adormecer) – desligar a hora determinada Função para programar um período de tempo após o qual o TV deve passar no modo standby por si mesmo.
Te l e texto
Também ver Easy Text WST: World Standard Teletext (Padrão Mundial Teletexto) FLOF: Full Level One Features. Sistema usado pelo BBC, RVE ... dando acesso rápido às páginas de teletexto. TOP: Table of (Teletext) Pages. sistema alemão para acesso rápido às páginas de teletexto.
Formato de ecrã largo (Panorâmico) Alguns equipamentos externos (p. ex.VCR, DVD, SAT) podem ser configurados através dos seus menus locais para mostrar imagens num formato de ecrã 16:9. Neste caso a imagem enche todo o ecrã sem distorção.
32 Glossary
1
4
2
2
3
2
5
1
1
TV
CENTRE
TV IN
CENTRE OUT
VCR
IN
CINEMA
LINK
AUDIO
CENTRE IN
DIGITAL IN DIGITAL IN
DIGITAL AUDIO OUT
EXT 2
DVD
Recorder
2
EXTERNAL
1
4
2
3
CENTRE OUT
CENTRE
DIGITAL IN
AUDIO
RECEIVER BOX
CENTRE
TV
IN
VCR
IN
CINEMA
LINK
EXT 5
EXT 1
VGA
EXT 4
EXT 3
CINEMA LINK
Y
Pb
PrR
L
AUDIO
NO
FUNCTION
R
L
AUDIO
OUT
IN
MAINS
ANTENNA 75
SERVICE
CENTRE
IN
2
EXTERNAL
FTV / LCD TV
Cinema Link é um novo recurso de Philips permitindo o TV, o receptor áudio e outros periféricos de vídeo, como por exemplo, o leitor DVD e o gravador de vídeo comunicar um com o outro (na condição de todos estarem equipados da funcionalidade Cinema Link e conectados por
Nota: A funcionalidade Cinema Link apenas é disponível com aparelhos da geração Cinema Link (P50.3)! (Receptor A/V-digital FR996; Gravador de vídeo VR820; Leitor DVD DVD952 e seus sucessores)
Atenção: Não use a ficha AC da parte de trás do receptor audio para alimentar o DVD ou o videogravador numa configuração Home Cinema.
meio de um eurocabo). Oferecem automaticamente a combinação de mais alta qualidade da imagem e de som envolvente multicanais a fim de criar seu próprio Home Cinema.
Através uma tecla no controle remoto, com o qual você pode controlar todos os produtos Cinema Link, começará o sistema inteiro de Cinema Link, começando a reprodução através do DVD ou do gravador de vídeo e reproduzindo o som através do receptor áudio (na condição de estar habilitado o Cinema link) em lugar de o TV. O TV ou monitor poderá funcionar de alto-falante do centro de seu sistema, tornando desnecessário um alto-falante de centro em separo (apenas no caso do TV ou do receptor estar equipado com uma ligação Centre IN).
Carregando na tecla modo de espero durante pelo menos 3 segundos, o sistema inteiro de Cinema Link ligará no modo de espero.
B no controle remoto
Configuração dos periféricos Cinema Link
O diagrama de conexão na cobertura interior mostra-lhe como conectar os periféricos Cinema Link um com o outro.
Notas:
- Em adição ao TV ou receptor pelo menos um periférico deve estar equipado da funcionalidade Cinema Link a fim de desfrutar de este recurso.
- A fim de gozar de a qualidade mais alta de Som envolvente multicanais, aconselha-se ter conectado um receptor áudio Cinema Link.
- No sistema Cinema Link, os periféricos conectados não necessitam ver o controle remoto do TV. Os comandos dados ao TV são automaticamente transmitidos aos outros periféricos. Isso lhe permite instalar os periféricos atrás as portas de um armário ou mesmo de instalá-los num outro quarto.
-A fim de gozar de uma reprodução Digital Surround, o aparelho digital (p.e. DVD) deve estar conectado à entrada digital do receptor áudio ligue também a um dos conectores de entrada digital do seu receptor audio digital do seu TV e/ou equipamento periférico ao conector de entrada digital do seu receptor audio existir), seleccione a entrada digital respectiva (1 ou 2) no receptor audio.
- Os alto-falantes sem fio opcional do TV não podem ser usados.
4 através de um cabo áudio cinch separado. No caso do TV ter uma ligação DIGITAL AUDIO OUT,
5. Se ligar o conector de saída audio 4 e 5 (se
Português
Preparação e Operação
& Liga-se o Cinema Link desde que estejam ligados o receptor áudio e o TV. Se for necessário, Cinema Link
poderá estar desligado ou ligado de novo apenas no receptor áudio. Veja as instruções para uso do seu receptor áudio.
Importante: Se estiver ligado Cinema Link todos os comandos de áudio controlam o receptor de áudio em vez do TV.
é Mostrará se no receptor áudio e no TV a mensagem CINEMALINK LIGADO.Agora o sistema Cinema
Link está ativado.
Nota: aconselha-se incapacitar Cinema Link quando seja utilizado o receptor para gravar um CD, p. ex., ou quando utilizar os auscultadores enquanto os outros estejam vendo TV.
Agora poderá ajustar os ajustes iniciais do TV para som envolvente ótimo e instalar os canais de áudio antes de iniciar um dos aparelhos Cinema Link. A informação de sistema concernente à seleção do país, o menu de língua e o formato da imagem que você tiver instalado durante a instalação do TV será transferida automaticamente ao receptor áudio.
TV como alto-falante do centro
uma ligação Centre IN)
Veja as instruções para Uso do TV ou receptor,Instalação, menu Fonte, entrada central.Usa a função tom de teste no menu Alto-falantes a fim de obter uma referência do loudness de ambos os alto-falantes em separo.
Nota: Se quiser utilizar como alto-falantes de centro os alto-falantes do TV ou monitor, ligue também um cabo audio cinch (não fornecido)
2 ao conector Centre IN do seu TV ou receptor.
(apenas no caso do TV ou do descodificador estar equipado com
1
Ativando CinemaLink
Continue carregar na tecla Ì no controle remoto durante mais de 4 segundos.
& O TV ou recepto transmitirá um comando de reprodução ao leitor DVD Cinema Link, se presente. é O leitor DVD começará a reprodução e o receptor áudio automaticamente ligará o melhor som
Cinema Link.
Se não estiver conectado um leitor DVD ou se não for inserido nenhum disco no leitor DVD, o
comando não poderá ser executado.
Neste caso o TV ou receptor transmitirá um comando de reprodução ao gravador de vídeo, se
presente.
( O gravador vídeo começará a reprodução e o receptor áudio automaticamente ligará o melhor som
Cinema Link.
§ Se não estiver conectada nenhuma fonte de gravador de vídeo ou não for inserido nenhuma fita, o
TV ou receptor selecionará o canal de TV ultimamente assistido.
Menu Receptor
TV
DVD
Registr.
Receptor
Configur.
Demo
Instal.
Som Surround Altifal. Instalação Instalação Nome Reposicionar
automática manual programa
Nota: Quando esteja desligado Cinema Link, certos itens do menu Som (veja menu TV) estão dirigidos por o receptor de áudio em vez do TV ou receptor.
& Carregue na tecla é Carregue no cursor para baixo a fim de selecionar
MENU no controle remoto.
Receptor.
Carregue no cursor para a direita a fim de entrar nos itens do menu Receptor.Carregue no cursor para cima / para baixo a fim de selecionar o itens do submenu.
Nota: Os itens do submenu receptor áudio apenas podem ser selecionados se fornecidos pelo receptor áudio. (dependente do ajuste da configuração e dos sinais de som transmitidos).
Menu Som
Dependente da configuração dos alto-falantes de receptor áudio, você poderá selecionar certas itens do menu.
Receptor
Som
Smart Som
Agudos
Baixos Loudness Efeito 3D
Modo de noite Somente audio
Som Smart,Agudos, Baixos
Veja as instruções para Uso do TV ou receptor.
Loudness
Se for selecionado
Loudness Ligado e estando ouvindo em baixo
volume, as altas e baixas freqüências são amplificadas de modo que o equilíbrio natural seja reposto.
Efeito 3D
Efeito 3D possibilita beneficiar do efeito de Dolby Surround Pro
Logic sem a necessidade de conectar ou ativar alto-falantes de trás. Selecione o nível de efeito 3D com o cursor para a esquerda / para a direita.
2
Modo de noite (apenas funcional com entrada de transmissão de som Dolby Digital)
As partes altas do som serão baixadas e as passagens baixas são aumentadas. Você poderá gozar do som envolvente sem perturbar crianças dormindo nem os vizinhos.
Somente audio
Este controlo permite você branquear a imagem TV, se o TV ou monitor for utilizado de alto-falante de centro no sistema Cinema Link e se o receptor áudio estiver reproduzindo som que não se relacione à imagem TV. Liga Somente audio a fim de apenas ouvir o som e de desligar a imagem. Aparecerá na tela a mensagem Somente audio.
Menu Surround
Dependente da configuração dos alto-falantes do receptor áudio, você não poderá ser capaz de selecionar certos itens do menu.
Ajustar o nível do volume dos alto-falantes
Receptor
Surround
Tom de teste
Volume esq. front
Volume dir. front
Volume central Volume de trás
Volume de trás E
Volume de trás D
Volume subwoofer
Nota: Saindo do menu Envolvente, o receptor áudio cancela automaticamente a função tom de teste.
& Selecione
Tom de Teste Ligado.
Um tom sonoro fixo está ligado em seqüência através dos alto-falantes disponíveis, com exceção do subwoofer, durante 2 segundos cada um. Isso permite obter uma referência do loudness de cada alto-falante e de ajustar o nível de cada um até todos terem o mesmo nível de som. Os alto-falantes ativados iluminam-se na tela gráfica.
é Selecione os itens do menu Surround com o cursor para cima/
para baixo uma depois do outro e modifique os ajustes selecionados com o cursor para a esquerda / para a direita. Obteve-se o melhor resultado quando todos os alto-falantes têm um volume igual em referência da sua posição usual de ouvinte.
Selecione
Tom de Teste Desligado quando tiver acabado o
ajuste dos níveis do alto-falante.
Menu Alto-falantes
Dependente da configuração dos alto-falantes do receptor áudio, você não poderá ser capaz de selecionar certos itens de menu. Uma vez determinados o número e a posição dos alto-falantes, poderá ajustar os ajustes, o tamanho e a distância iniciais do receptor, para obter um som envolvente ótima, selecionando alto-falante do centro, de trás e Subwoofer presente Sim ou Não.
Nota: Depois de alterar a configuração, o menu desaparecerá temporariamente e aparecerá de novo depois de atualizar os novos ajustes.
Alto-falantes
Receptor
Altifalante centro Altifal. retaguarda
Subwoofer presente
Dim. altifalante fr
Dim. altifal.cent.
Dim. altifal.trás
Distância frontal
Distância do centro
Dist. retaguarda
Sim/Não Sim/Não Sim/Não Grande/Pequeño Grande/Pequeño Grande/Pequeño 1-10 m 1-10 m 1-10 m
Ta manho dos alto-falantes
Selecione baixas notas até pelo menos 80-100 Hz. Selecione
Pequeno se o seu alto-falante pode reproduzir
Grande se
o seu alto-falante pode reproduzir baixas notas até pelo menos 50 Hz.
Nota:
- Método simples e prático, um alto-falante grande tem um diâmetro de cone de pelo menos 12 cms (5 polegadas).Veja a folha de especificações de seus alto-falantes.
- Se Subwoofer presente estiver pondo na posição Não, o tamanho do alto falante de frente apenas pode ser ajustado em Grande. Se o tamanho do alto-falante de Frente estiver pondo em Pequeno, o tamanho do alto falante do centro apenas pode ser ajustado em Pequeno e por conseqüência tem de ser conectado um subwoofer.
Distância relativo ao alto-falantes
Selecione a distância da sua posição usual de ouvinte relativo a cada um dos alto-falantes disponíveis; alto falante de frente, de centro e de trás. Isso determina o tempo de retardamento do som envolvente.
3
Instalação automática
Receptor
Instalação autom.
Instal. Cameçar
Instalação manual
Instalação manual
Receptor
Banda
Procurar
Prefixar
Memorizar
Selecione
Começar no menu instalação Automática a fim de
ativar a procura automática de todos as estações de rádio que podem ser recebidas. A lista de programas enche-se automaticamente com os números e os nomes das estações de rádio transmitidas.
Também poderá procurar uma estação de radio conhecida, entrando a freqüência.
LW
& Primeiramente selecione
MW SW FM AM
freqüência desejada:
é Selecione
A freqüência aumenta até se encontrar uma estação de rádio. Se você conhecer a freqüência de 3 dígitos, utiliza as teclas
Procurar e carregue no cursor para a direita.
Banda a fim de ativar a faixa de
LW , MW, SW, FM or AM.
numeradas 0 – 9 a fim de entrá-la diretamente. Selecione
Prefixar a fim de entrar o número prefixado
utilizando uma entrada de três dígitos através das teclas numeradas.
Para memorizar a estação de radio, selecione
carregue na tecla
OK.
Repita os pontos & a " para memorizar outra estação de
rádio.
Memorizar e
Nome programa - Reposicionar
Nome Reposicionar programa
Receptor
4
Para marcar ou alterar o nome de uma estação de rádio ou para mudar a ordem da lista das estações de rádio memorizadas de acordo com a sua preferência, proceda de mesmo modo como nomeando ou reordene a lista de programas dos canais de TV. Veja as instruções para Uso do TV ou receptor.
Loading...