Philips 42PF9955 User Manual [it]

Flat TV
Flat TV
VGA IN
LRL
R
AUDIO
VGA OUT
L
R
AUDIO IN Y
C
b
CVBS
Y/C
S-VHS
CVBS
AV3
AV2
AV1
AV4
C
r
AUDIO
2
2
OUT
AUDIO
IN
MAINS INLET
~ MAINS
EXTERNAL 5
ANTENNA
EXTERNAL 3
EXTERNAL 1 EXTERNAL 2
EXTERNAL 4
AUDIO OUT
R
L
NO FUNCTION
PL/MAC IN
CENTER IN
MONITOR OUT
LL
RR
L
RPr
Pb
Y
CABLE
1
4
AUDIO
AUDIO
AUDIO
~ MAINS
RS232
DVI-D
Y/C S-VHS
L
R
L
R
AUDIO IN AUDIO IN
G/Y/Y
CVBS B/Pb/Cb
R/Pr/Cr V
H
AUDIO IN
R
VGA 1
VGA 2
RC-OUT
AV2 AV1 AV3
L
AUDIO
VGA 1VGA 2DVI-D
2
DVI-D
Y/C S-VHS
G/Y/Y
CVBS B/Pb/Cb
R/Pr/Cr V
H
VIDEO 2
(AV2)
VIDEO 1
(AV1)
VIDEO 3
(AV3)
2
MAINS INLET
~ MAINS
RS232
VGA 1
VGA 2
RC-OUT
CVBS 1
CVBS 2
Y/C
VGA
R/Cr/Pr
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
DVD/HD1
RGB/DVD/HD2
G/Y
B/Cb/Pb
HD
DVI
EXTERNAL CONTROL
VD
Indice
Predisposizione
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/3/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M.
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548.
Fatto a Brugge il settembre 2001
Philips Industrial Activities N.V. Pathoekeweg 11 8000 Brugge - Belgio
Note: Le caratteristiche riportate in questo libretto d’instruzioni non necessariamente combaciano con il Vostro TV.
Vostro telecomando 2 Preliminari 3-4 Per usare i menu e il sistema di menu 4 Selezione della lingua dei menu 5 Selezione della nazione 5 Memorizzazione dei canali TV
Installare la configurazione 7-9
Utilizzo
Uso del telecomando 10-12 I tasti sul lato anteriore della cassa del ricevitore 12
Menù TV
Doppio Programma/PIP (solo FTR9964) 18 Multipip (solo FTR9964) 19 Guida Televideo 20 Televideo 21-23
Predisposizione automatica 6 Predisposizione manuale 6 Nome del programma 6 Modificare l'elenco dei programmi 6 Selezionare i programmi preferiti 6
Menù Immagine 13-14 Menù Suono 14-15 Menù Speciali 16-17
Italiano
Aiuto? Se questo manuale d'istruzioni, non dà una risposta alle vostre domande, o se i ‘Consigli’ scritti non risolvono i problemi del vostro TV, potete contattare il Servizio Consumatori Philips o il Centro di Assistenza Philips più vicino.Vedere libretto 'World-wide guarantee'. Prima di contattare uno dei servizi sopra menzionati, si consiglia di munirsi della descrizione e del numero di matricola del modello presenti sul retro del TV e sul'imballo dello stesso.
Model: .......................................................................................
Product No: ............................................................................
Collegare le apparecchiature accessorie
Collegamento e selezione dell’apparecchiatura 24-27 Funzioni del telecomando per l’apparecchiatura accessoria 28-29 Registrazione 30
Consigli 31 Indice 31 Glossario 32
1
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
Mqa
b
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCR DVD SAT
TAPE CD
OK
MENU
TUNER CDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬V P
0
Ufih
o
œ
®Q q c
INSTANT
ZOOM
Predisposizione
Vostro telecomando
w Apparecchiatura accessoria p. 27
Selezione di EXT1, EXT2,EXT3, EXT4,
EXT5, FRONT,VGA o TV canali
Tasti di modo p. 10 Selezione di TV,VCR, DVD,SAT,TAPE, CD,TUNER o CDR
b Doppio programma/PIP (solo FTR9964)
inserire/disinserire p.18
S Fermo formato (solo FTR9964)
inserire/disinserire p.10
Ì Cinema Link
Vedi opuscolo a parte.
æ Guida televideo inserire/disinserire
p. 20
OK Attivare la scelta p. 10
V Volume su/giù p. 10 ¬ Muto audio p. 10
P Selezione programma p. 10
B Tasto di attesa p. 10
b Televideo
inserire/disinserire p.21
Ï Menu principale
inserire/disinserire p.4
Tasti dei colori
- Selezione diretta di pagina o soggetto televideo p. 21
- Funzione di selezione di base nella Guida Televideo p. 20
Apparecchiature video e audio
p. 28-29
i Visualizz. sullo schermo p. 10 0 Tasto smart surf p.11
Funzioni videoregistratore
p. 28
Q Modo surround p.11
® EasyLink - instant registrazione p. 11 q Formato dell’ immagine p. 11
Selezionare la scelta
U Ora p.11Multipip inserire/disinserire p. 19 (solo FTR9964) h Ingrandimento nel televideop.22
Zoom inserire/disinserire p.11
c Scambio degli schermi p.18 (solo FTR9964)
Smart Controls
M smart suono p. 12
h active control p. 12
a smart immagine p. 12
2
min.
1m
Preliminari
& Mettete il ricevitore dove preferite, ma assicuratevi che l’aria possa circolare
liberamente attraverso le fessure per la ventilazione. Non installate il ricevitore in uno spazio chiuso, come una libreria o elementi simili. Per evitare situazioni insicure, non mettete delle fiamme non protette come p.es. candele accese nell’ immediata vicinanza. Per evitare situazioni pericolose, non collocare oggetti sull'apparecchio. L’ impianto non va esposto a liquidi gocciolanti, stillanti o spruzzanti e nessun oggetto pieno d’ acqua, come p.es. un vaso, va messo sull’apparecchio.
é Collegate il cavo d’ antenna 1 in dotazione e il cavo VGA con i connettori
audio 2 a morsetti, come mostrato a tergo della copertina di questo manuale d’ istruzioni d’ uso. Assicuratevi che tutte le viti del cavo 2 siano avvitate bene.
Box-ricevitore TV + monitor senza altoparlanti
Nel caso venga collegato il box-ricevitore TV ad un monitor senza altoparlanti e non venga collegato un ricevitore audio, tutti i riferimenti di riproduzione audio, controllo del volume, e collegamneti audio, presenti su questo libretto non sono applicabili (ad eccezione dei collegamneti della cuffia). I tasti sul telecomando riferiti all’audio non hanno altre funzioni.
TV
B
w
B
VCR
TV DVD SAT
CDTAOE TUNER CDR
S
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
R6AA - 1,5V
Per collegare il computer, vedi il manuale di istruzioni fornito separatamente,
insieme al monitor. Per collegare altre apparecchiature periferiche, vedi p. 24. Se possedete una combinazione Cinema Link (ricevitore audio Cinema Link e/o videoregistratore Cinema Link e/o lettore DVD), fate riferimento al manuale di istruzioni fornito separatamente. Per ottenere il miglior risultato, utilizzate soltanto i cavi di antenna forniti in omaggio fra la cassa del ricevitore e il videoregistratore, e anche fra il videoregistratore e il connettore di antenna.
Inserite il cavo di presa di corrente 3 in dotazione nel MAINS sulla parte
posteriore del monitore, e il cavo di presa di corrente 4 in quello sulla parte posteriore del ricevitore. Inserite tutti e due nella presa di corrente sulla parete.
( Telecomando:Togliete il coperchietto del vano porta batterie.
Inserite le due batterie in dotazione (tipo R6AA-1.5V). Premete il tasto TV per accertarsi che il telecomando sia nel modo TV.
Le pile in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengono metalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciò nonostante, in molti paesi le pile usate non si possono buttare via insieme ai rifiuti domestici. Vi pregiamo di informarvi sulla normativa locale su dove lasciare le pile usate.
§ Accensione del TV: Premete il tasto B sulla parte destra del monitore e
quell’ altro sulla parte frontale della cassa del ricevitore. Un indicatore di colore verde si accende sia sul monitor che sul ricevitore e lo schermo si accende. Se si accende una luce rossa, premete il tasto - P + o uno dei tasti numerici del telecomando.
Una luce verde lampeggia ogni volta che si preme un tasto del telecomando. Accendendo per la prima volta Suo TV, apparirà automaticamente il menù
LINGUA sullo schermo. La spiegazione compare automaticamente ed
alternativamente nelle diverse lingue. Seguite le istruzioni sullo schermo.
3Preliminari
213
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
S
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
TV
(DVD)
(VCR) (Ricevit.) Configur.
Installa
(Uscita)
accendete/spegnete il menù principale
selezionare una voce del menù
attivare
Immagine Suono Funzioni
Per usare i menu e il sistema di menu
Attenzione: puntate il telecomando verso l’indicatore del monitor.
& Premete il tasto MENU Ï del telecomando per richiamare il menu principale.
La voce che appare nel menu principale dipende dalle periferiche collegate. Nel caso di un VCR EasyLink, compare la voce di menu
VCR,vedi p. 24.
Nel caso di un ricevitore audio Cinema Link compare la voce di menu
Ricevitore.Vedi il libretto Cinema Link fornito separatamente.
Nota: Il menu principale contiene la voce Uscita per uscire dal menu soltanto la prima
volta che accendete la TV, oppure quando si richiama il menu principale con il
MENU che si trova nella parte anteriore dell’apparecchio TV.
tasto
é Usate il cursore su/giù per selezionare il menu TV, (DVD), (VCR), (Ricevitore),
Configurazione o Installa.
Nota: A volte non tutte le voci di menu sono visibili sullo schermo. Premete il cursore verso il basso per rivelare tutte le voci.
Usate il cursore sinistra/destra per selezionare la voce di menu.Usate di nuovo il cursore su/giù per scegliere il controllo da selezionare o
regolare. Per esempio, vedi il menu Immagine.
( Premete nuovamente il tasto MENU Ï per uscire dal menu principale.
Il sistema dei menu
Tubi, palle e un cursore-dischetto
La gerarchia dei menu e dei controlli è rappresentata da un meccanismo visuale animato, costituito da tubi, palle e un cursore-dischetto.Tuttavia, a differenza di una mappa, il meccanismo animato mostra in ogni momento il punto in cui ci si trova ed estende senza interruzione la visione della zona immediatamente circostante.
tubi
TV
Formato immagine
cursore-dischetto
palle
Immagine Suono
Formato automatica Super zoom
4:3
Formato 14:9 Formato 16:9 Zoom sottotitoli Schermo largo
l cursore-dischetto rappresenta il punto focale dell’utilizzatore; questo è visualizzato circondando la palla che indica la posizione corrente dell’utilizzatore nella gerarchia dei menu.Il cursore-dischetto è sempre presente quando viene visualizzato il sistema dei menu. Il cursore-dischetto è suddiviso in 4 regioni a forma di cunei. Esse corrispondono ai controlli direzionali (su/giù, sinistra/destra) sul telecomando. Le frecce sul cursore indicano la direzione da scegliere. In tal modo gli utilizzatori possono navigare nella gerarchia dei menu per raggiungere il tasto controllo da regolare.
Quando le voci (palle) di un livello di menu sono troppo numerose per essere tutte visualizzate chiaramente sul display TV, soltanto una parte delle voci è visualizzata come palle lungo il tubo. Quelle omesse sono indicate da un grappolo di palle, che indica che più palle sonno presenti.
Selezione diretta e comando
Le voci di menu possono venire regolate non appena si selezionano con il cursore-dischetto. Soltanto poche voci richiedono una conferma con il tasto
OK.
Comandi a lista
Un comando a lista è utilizzato per selezionare una o più voci da una lista di opzioni. P. es., la lista opzioni Formato Immagine con 4:3,Formato14:9, ecc. Premete il tasto destro per muovere il cursore-dischetto nella lista.Almeno una voce è il valore corrente ed è evidenziato. Muovendo il cursore-dischetto verso l’alto o verso il basso con i tasti alto/basso, la lista si muoverà verso il basso o verso l’alto.
4
Predisposizione
213
546
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
S
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
Selezionare la lingua dei menù
accendete/spegnete il menù principale
selezionare una voce del menù
attivare
Lingua
Installa
English
.....
Italiano
Selezionare la nazione
& Premete il tasto MENU Ï del telecomando.
Quando accendete la TV per la prima volta e nessun canale è stato ancora impostato, la TV mostra un menu quasi identico al menu Installazione, che però non è collegato al resto del sistema dei menu. Questo menu possiede anche una voce in più,
Uscita, con la quale si può lasciare il menu.
Il menu Lingua appare automaticamente sullo schermo. La spiegazione compare in diverse lingue, una per volta. Scegliete la vostra lingua preferita e premete il tasto OK sul telecomando. Procedete con il menu Installazione.
é Usate il cursore basso per selezionare Installa.Usate il cursore destra per selezionare Lingua.
Seguite le istruzioni sullo schermo.
Usate il cursore su/giù per selezionare la lingua che preferite e premete
il tasto OK per confermare la selezione.
( Continuare con el menù Installa.
Installa
Nazione
Austria
Belgio
Croatia
Memorizzare i canali TV
Installa
Predispos. automatica
Installa Iniziare
Predisposizione automatica
&
Selezionate Predispos. automatica nel menù di Installa.
Nota:Tutti i canali devono venire sbloccati per procedere con l’autoprogrammazione. Se richiesto, inserite il vostro codice per sbloccare tutti i canali.
é
Premete il cursore destra.Compare il messaggio Ricerca e viene visualizzato il
(Vedi TV, menu Funzioni, Blocco accensione, p. 16.)
Premete il cursore giù Compare l’etichetta opzionale di autoprogrammazione
Iniziare.
progredire dell’autoprogrammazione.
.
Quando el predisposizione automatica sarà completata, il cursore-dischetto si sposta di nuovo verso Installa.
& Usate il cursore destra per selezionare Nazione. é Selezionate il paese dove vi trovate e premete il tasto OK.
Selezionate
Altri se nessun paese corrisponde alla vostra situazione.
Continuare con el menù Installa.
Adesso potete cercare e memorizzare i canali TV in due modi diversi: utilizzando la predisposizione automatica oppure la predisposizione manuale (ricerca separata di ogni singolo canale TV). Fate la vostra scelta con il cursore destra.
Dopo aver memorizzato un nuovo o un aggiuntivo canale TV, il televisore lo trasferisce automaticamente al videoregistratore, se il videoregistratore è provvisto di dispositivo EasyLink. L’indicazione EasyLink: Downloading… appare sullo schermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore adesso è identico a quello del televisore.
Se viene rilevata la presenza di un sistema cavo o di un canale TV che trasmette ACI (Automatic Channel Installation), la ricerca si interrompe e compare la lista dei programmi. In assenza di trasmissioni ACI, i canali vengono numerati secondo la vostra selezione di lingua e paese. Potete usare Riordina per rinumerarli.Vedi p. 6.
È possibile che la società di distribuzione via cavo oppure il canale TV visualizzino un menu di selezione trasmissione. La presentazione e gli elementi che ne fanno parte sono definiti dalla società di distribuzione via cavo o dal canale TV. Eseguite la vostra scelta con il cursore e premete il tasto OK.
5Predisposizione
Predisposizione manuale
Predispos. manuale
Installa
Tipo ricerca Sistema Programma Ricerca Sintonia fine Memorizzare
La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si effettua separatamente per ogni canale. Bisogna badare a non saltare un passo del menù Predisposizione Manuale.
& Selezionate Predispos. manuale nel menù di Installa. é
Premete il cursore giù Seguite le istruzioni sullo schermo.
Nota: Ricerca o selezione diretta di un canale TV Se conoscete la frequenza, il numero C o S del canale, inserite le 3 cifre della frequenza direttamente con i tasti cifra da 0 a 9 (es. 048). Premete il cursore giù per continuare.
Ripetete ogni passo per memorizzare un altro canale TV.
.
Nome programma
Nome programma
® Spazio ® Elimina
VCR1 BBC1 BBC2 CNN TVE
π.....
E’ possibile cambiare il nome trasmesso dalle società che gestisce la rete cavo, o di assegnare un nome ad un canale TV che non è ancora stato memorizzato. Potete dare un nome al massimo di 5 caratteri o cifre a ciascuno dei numeri di programma, che vanno da 0 a 99.Ad esempio RAI1, SUPER e così via. Prima del numero di programma 0, potete anche inserire un nome per le periferiche collegate ad un euroconnettore.
ABCDEFG 1 23 HIJKLMN 4 56 OPQRSTU 7 89 VWXYZ 0
® Shift ® Special
Nota: non è possibile modificare il nome della fonte VGA.
& Selezionate Nome programma nel menù Installa e
premete OK.
é Selezionate il numero di programma.
Nota: tenete premuto il cursore basso mentre navigate nella lista dei programmi per evitare che la TV si sintonizzi su ogni canale attraverso il quale passa.
Premete il cursore destra.
Una tastiera appare sullo schermo. Premete il cursore su/giù, sinistra/destra per selezionare il primo carattere e premete OK. Ripetete per ogni carattere che volete inserire. Selezionate cancellare il carattere evidenziato nel nome che è stato inserito; sulla tastiera; sulla tastiera. Premete OK per confermare.
Spazio per inserire uno spazio; Elimina per
Shift per visualizzare caratteri maiuscoli/minuscoli
Special per visualizzare un carattere speciale
Premete il cursore sinistro ripetutamente quando avrete
finito di dare il nome al canale o la periferica prescelti.
( Selezionate un altro numero di programma e ripetete i
punti da
a ‘.
Modificare l’elenco di programmi
Ora può riordinare come le pare i numeri assegnati ai canali TV.
& Selezionate Riordina nel menù Installa. é Seguite le istruzioni sullo schermo.
6 Predisposizione
Selezionare i programmi preferiti
Una fonte VGA fa sempre parte della lista dei programmi prefereti.
& Selezionate Programmi preferiti nel menù Installa. é Selezionate il vostro numero di programma con il cursore
su/giù.
Selezionate Si o No con il cursore destra.Ripetete é e per ogni canale TV o esterno che
volete usare come canale TV o esterno preferito o non preferito.
Installare la Configurazione
Configur.
Sfondo del menu
Smart surf
(Form. doppio progr.)
(Formato multipip)
(Fermo formato)
Regolaz. fabbrica
Titolo programma
Televideo 2.5
Introdurre/Cambia codice
Effetto centrale
Configur.
Smart surf
Configur.
Form. doppio prog.
Configur.
Formato multipip
Configur.
Generale
OSD
Generale
Generale
Generale
Generale
2 programmi 9 programmi
Doppio programma PIP grande PIP medio PIP piccolo
PIP 3 PIP 8 PIP 12
Il menu Configurazione permette di regolare alcune funzioni. Queste regolazioni si possono attivare una sola volta e non sono relative all’installazione dei programmi TV. Questo menu di Configurazione contiene le regolazioni inerenti alle funzioni del TV, alle funzioni speciali, a vari servizi el alle periferiche che si possono collegare all’apparecchio.
Generale
Questo menu vi permette di modificare varie impostazioni che di solito vengono regolate meno spesso delle altre.
Sfondo del menu
& Selezionate Sfondo del menu con il cursore giù. é Premete il cursore destra.Selezionate Acc. o Spen. per accendere o spegnere il Fondo del menu.
Smart surf
& Selezionate Smart surf con il cursore giù. é Selezionate 2 programmi o 9 programmi con il cursore sinistra.
Selezionate corrente e quello precedentemente selezionato. Selezionate contenente fino a 9 canali che possono venire selezionati. (Vedi Uso del telecomando, p. 11.)
Formato doppio programma (solo FTR9964)
Questo menu vi permette di selezionare il formato preferito che si può visualizzare usando alternativamente il tasto b acceso e spento. Vedi Doppio programma/PIP, p. 18.
Selezionate cursor giù.
Quando la modalità Doppio programma è attivata con il tasto del telecomando b,e quando:
Doppio prog. è selezionato, la TV divide lo schermo in due porzioni di
dimensioni eguali.
• viene selezionato l’immagine PIP.
Formato multipip (solo FTR9964)
Questo menu vi permette di selezionare il formato preferito che si può visualizzare usando alternativamente il tasto acceso e spento. Selezionate
Vedi Multipip p. 19 per sapere come utilizzarlo.
2 programmi se volete alternare con il tasto 0 fra il canale
9 programmi se volete che il tasto 0 richiami una lista
Doppio programma, PIP grande, PIP medio o PIP piccolo con il
PIP, sullo schermo del TV appare un riquadro in alto con
PIP 3, PIP 8, PIP 12 con il cursor giù.
Fermo formato
Fermo immagine Avviso Fotofinish
Fermo formato
Non è possibile con una fonte VGA.
Il Fermo formato vi permette di scegliere una delle tre opzioni: Fermo immagine,Avviso, Fotofinish, che verranno attivate quando premete il tasto S sul telecomando.Vedi p.10.
Nota: Se tenete premuto il tasto S in basso, anche in questo caso la TV passerà
ciclicamente attraverso i vari formati. Se si cambia il formato in questo modo, il formato selezionato non verrà ritenuto in memoria.
7Predisposizione
Regolazione fabbrica
Questa funzione vi permette di risettare la maggior parte delle impostazioni per immagine e suono secondo i valori predefiniti di fabbricazione.
& Selezionate Regolaz. fabbrica con il cursore giù. é Premete OK per cancellare le impostazioni e risettarle secondo i loro valori
default.
Configur.
Configur.
Titolo programma
OSD
Generale
Generale
Normale / Minimo
Si / No
OSD (On Screen Display)
& Selezionate OSD con il cursore giù. é Premete il cursore destra per selezionare Normale o Minimo.
Normale per attivare la visualizzazione estesa del canale TV e le informazioni
sul programma.
Minimo per attivare la visualizzazione di informazioni in versione ridotta sul
canale. Vedi Uso del telecomando, p. 10, i informazioni sullo schermo.
Nota: Quando i Sottotitoli sono attivi, vedi Funzioni, p. 16, la visualizzazione del numero del programma non è possibile.
Titolo programma
& Selezionate Titolo programma con il cursore giù. é Premete il cursore destra per selezionare Titolo programma Si o No.
Se è stato selezionato premuto il tasto i sul telecomando, un canale TV che trasmette televideo può trasmettere il nome del canale TV o il titolo del programma. Se è stato selezionato aver premuto il tasto i,e non dopo avere selezionato un canale TV.
, dopo la selezione di un programma TV o dopo avere
No, il titolo del programma apparirà soltanto dopo
Configur.
Introdurre/Cambia codice
Generale
Introdurre/cambia codice
La funzione Blocco Bambini (vedi TV, Funzioni, p. 16) vi permette di bloccare dei canali per evitare che i bambini guardino determinati programmi. Per guardare dei canali bloccati, dovrete introdurre un codice d’accesso. La voce di menu Introdurre/cambia codice vi permette di creare o modificare un Personal Identification Number (PIN).
& Selezionate Introdurre/cambia codice con il cursore giù. é Se non esiste ancora nessun codice, la voce di menu che comparirà sarà
Introdurre codice. Seguite le istruzioni sullo schermo.
Se un codice è già stato introdotto, la voce di menu che comparirà sarà
Cambia codice. Seguite le istruzioni sullo schermo.
È possibile introdurre una combinazione di numeri da 0000 a 9999.
Il menu Generale ricompare con un messaggio che conferma che il codice è
stato creato.
Importante:Avete dimenticato il vostro codice !
& Selezionate Introdurre/Cambia codice nel menu Generale. é Premete OK.Premete il cursore verso destra.Inserite il codice cancellazione 8-8-8-8. ( Premete di nuovo il cursore ed introducete un nuovo codice codice
personale a 4 cifre. Il codice precedente è stato cancellato e il nuovo codice è registrato in memoria.
8
Predisposizione
Configur.
Televideo 2.5
Generale
Acceso / Spento
Televideo 2.5
Alcune emittenti offrono l’opportunità di vedere più colori, altri colori di sfondo e immagini più belle nelle pagine del televideo.
& Selezionate Televideo 2.5 con il cursore giù. é Premete il cursore destra per selezionare Televideo 2.5 Si per servirsi di
questa funzione.
Premete di nuovo il cursore destra per selezionare Televideo 2.5 No se
preferite il layout più neutrale per il televideo. La selezione fatta vale per tutti i canali che trasmettono il televideo.
Nota: Potrebbero passare alcuni secondi prima che la trasmissione televideo passi al
Televideo 2.5.
Configur.
Configur.
Effetto centrale
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 Front
Generale
Fonte
Si / No
Effetto centrale
Se avete un ricevitore audio multicanale collegato al ricevitore (vedi Collegare apparecchiatura periferica, p. 26) ed avete selezionato altoparlanti del monitor funzioneranno come un altoparlante centrale, rendendo superfluo l’uso di un altoparlante centrale separato.
Effetto centrale Sì, gli
Fonte
Questo menu vi permette di selezionare la periferica che avete collegato ad uno degli input esterni.
& Selezionate Fonte con il cursore giù. é Premete il cursore verso il basso per selezionare uno degli input esterni.Premete il cursore verso destra per inserire la lista dei tipi di periferiche,
collegate all’input selezionato.
Selezionate l’apparecchiatura periferica con il cursore su/giù.
Una volta selezionata la fonte, ad esempio VCR, questa fonte verrà selezionata automaticamente quando il vostro telecomando è in modalità VCR, vedi p. 10, e premete il tasto w sul telecomando.
Decodificatore
Nel caso in cui ci sia un decodificatore collegato, vedete p. 24, è possibile selezionare uno o più numeri di programma del decodificatore come programma preferito.
& Selezionate Decodif. con il cursore destra. é Selezionate Programma con il cursore giù.Selezionate il numero del programma con il quale avete memorizzato il
programma proveniente dal vostro decodificatore.
Selezionate Stato.
• Selezionate l’input usato per collegare il vostro decodificatore:
EXT1, EXT2.
• Selezionate
selezionato venga attivato come un numero di programma decodificatore.
Nessuno se non volete che il numero del programma
Nessuno,
9Predisposizione
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TAPE CD TUNER CDR
¬V P
0
S
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
Utilizzo
Uso del telecomando
w Selezionare il computer o altre apparecchiature
periferiche
Premete ripetutamente questo tasto per selezionare
EXT3, EXT4, EXT5, FRONT, VGA o TV canali,a seconda dell' uscita
con la quale avete collegato i vostri apparecchi periferici (ved. p. 27).
Osservazione: nel modo VGA solo alcuni tasti funzionano, vedi Menù
VGA,p.27. I menù e le informazioni sullo schermo televisivo spariranno, se
selezionate
TV VCR DVD SAT TAPE CD TUNER CDR
VGA.
Premete uno di questi tasti per usare il telecomando direttamente nella modalità TV, videoregistratore, DVD o Satellite. Una spia indicatrice verde si illumina. Premete lo stesso tasto di nuovo entro 3 secondi per usare il telecomando nella modalità indicata sotto al tasto (cassetta, CD, sintonizzatore o CD-recordable). Una spia indicatrice rossa si illumina. Premete di nuovo il tasto entro 3 secondi per tornare alla funzione il cui nome si trova sopra al tasto.
æ Guida televideo
inserire/disinserire p.20
OK Premete questo tasto per attivare nei menù la vostra scelta.
V Volume
Premete - o + per regolare il volume.
¬ Muto audio
Interrompe temporaneamente il suono o lo riattiva.
P Selezione dei programmi TV
Per percorrere velocemente i canali TV i apparecchiatura accessoria memorizzati. Solo i canali che si trovano nella lista dei favoriti possono venire selezionati con i tasti
-P+ .Vedete p. 6.
0/9 Tasti numerici
Per selezionare un programma TV. Per un numero di programma a due cifre, inserire la seconda cifra entro i 2 secondi.. Per passare immediatamente ad un canale TV selezionato ad una cifra, tenete premuto un po’ più a lungo il tasto corrispondente alla cifra.
i Visualizzazione sullo schermo
Premete per visualizzare informazioni sul
canale TV selezionato e sul programma.
EXT1, EXT2,
B Attesa
L’apparecchio è spento e la spia rossa si accende. Per riaccendere il TV, premete - P + o i tasti numerici. Si il vostro videoregistratore EasyLink è provvisto di un dispositivo Sistema attesa quando si preme il tasto di attesa per 3 secondi, il videoregistratore ed il TV si posizionano in modo di attesa.
b Doppio programma/PIP
(solo FTR9964) inserire/desinserire
Vedi Configurazione, menu Generale, p. 8, e Doppio programma/PIP, p. 18.
S Fermo immagine
Premete il tasto S per attivare/disattivare un’immagine congelata.
S Fermo formato
(solo FTR9964) inserire/desinserire
Non è possibile con una fonte VGA.
Vedi Configurazione, menu Generale, Fermo formato, p. 8, dove potete selezionare fra tre modalità da visualizzare quando il tasto S viene premuto sul telecomando: Fermo immagine,Avviso, fotofinish.
Fermo immagine:premete il tasto S per
attivare/disattivare un’immagine congelata. L’audio continua a sentirsi.
Avviso:premete il tasto S per visualizzare
nuovamente per alcuni secondi un video memorizzato in una finestra PIP. Premete il tasto OK per visualizzare alcuni secondi di un’immagine video appena memorizzata. Premete di nuovo il tasto S per spegnere.
Fotofinish:premete il tasto S per
visualizzare 12 finestre PIP di immagini video memorizzate. Premete il tasto OK per visualizzare una nuova serie di immagini congelate. Premete di nuovo il tasto S per spegnere.
Nota: se continuate a tenere il tasto S premuto, la TV passerà attraverso le diverse modalità (Fermo immagine, Avviso, Fotofinish).
Ì Cinema Go
Vedi il manuale di istruzioni per Cinema Link fornito separatamente.
b Televideo inserire/disinserire p. 21
10 Uso del telecomando
Ï Menu principale inserire/disinserire
p. 4
Loading...
+ 28 hidden pages