Philips 42PF9946/12, 37PF9946/12, 107FP4/10, 30PF9946/12 User Manual [no]

Hjelp?
Hvis du ikke finner svar på spørsmålene dine i bruksanvisningen eller hvis ‘Tips’ ikke løser TV problemet ditt, kan du kontakte din lokale Philips kundetjeneste eller servicesenter. Se i den vedlagte verdensomspennende 'World­wide guarantee' garantiboken.Vær vennlig å ha modell og produkt nummer klart, som står oppført bak på apparatet eller på pakningen, før oppringingen til kundesenteret. Modell: 30/37/42PF9946 - 107FP4/10 Produkt nr.:
Rengjøring av skjermen
Ikke berør, trykk, gni eller slå på skjermen med noe hardt idet dette lett kan ødelegge eller skade skjermen permanent. Og vennligst ikke benytt støvkluter med kjemiske rengjøringsmidler. Ikke berør skjermen med bare fingre eller fet klut (kosemetikk kan også være skadelig for skjermen). Kople fra TVen før rengjøring. Når overflaten blir støvete, vennligst tørk forsiktig med en absorberende bomullsklut eller andre myke stoffer som pusseskinn. Ikke bruk aceton, toluene eller alkohol fordi de kan forårsake kjemisk skade. Bruk ikke flytende rengjøringsmiddel eller rensespray.Tørk vekk spytt eller vanndråper så raskt som mulig. Lang kontaktttid med skjermen vil forårsake forvrengning og fargeutglidning.
Advarsel angående stillestående bilder på TV-skjermen
Et karakteristisk trekk for Plasma Display Panels er at dersom samme bilde vises over lengre tid, kan dette føre til at et permanent etterbilde blir igjen på skjermen. Dette fenomenet kalles fosfor­innbrenning (‘phosphor burn-in’). Ved normal bruk av TV-apparatet bør man vise bilder som beveger og endrer seg konstant og som dessuten fyller skjermen.
Forberedelser
& Instrukser for veggmontering / bordstativ
Avhengig av TV-typen du har kjøpt kan den leveres med et veggfeste og/eller et stativ. Se separat brosjyre for å montere det medleverte stativet og/eller veggfestet. Sørg for at veggfestet monteres forsvarlig slik at det oppfyller sikkerhetsforskriftene. TV-apparatets vekt (uten emballasje) er henholdsvis ca. 18 kg (30PF9946); 30 kg (37PF9946); 42 kg (42PF9946; 107FP4/10).
Merk: Andre stativ (som ikke følger med) er valgfritt tilbehør.Ta kontakt med forhandleren.
é Vær sikker på at luft kan sirkulere fritt gjennom
ventilasjonsribbene.
For å unngå farlige situasjoner må ingen bar flamme, som et tent stearinlys, plasseres på eller i nærheten av utstyret. Unngå varme, direkte sollys og utsettelse for fuktighet eler vann. Utstyret må ikke utsettes for drypping eller sprut og ingen gjenstander fyllt med veske, som en vase, kan plasseres på det.
Sett antennestøpselet godt fast i antenninntaket
x i bunnen av TVen.Hvis det oppstår
interferensstriper, kan man undertrykke disse ved å benytte den vedpakkede filtreringskabelen.
Sett inn den vedpakkede nettkabelen i bunnen
av TVen og i veggkontakten som har 198-264 volt nettspenning. For å hindre at det oppstår skade på nettspenningskabelen, som igjen kan forårsake brann eller gi elektrisk støt, må aldri TV-mottakeren plaseres oppå nettledningen.
( Fjernkontroll: Sett i de 2 batteriene (type R6-
1,5V).
Batteriene som følger med inneholder ikke tungmetallene kvikksølv og kadmium.Vennligst undersøk selv hvordan de lokale forskriftene er angående behandling av utbrukte batterier.
§ Slå på apparatet: Sett på TV’en:Trykk
nettbryteren B på høyre side av TV’en. En lampe på forsiden av TV-apparatet lyser opp og skjermen blir slått på. Hvis TV-apparatet er i ventestilling (rød lys), trykk ned
-P+ tasten
eller B tasten på fjernkontrollen.
Norsk
1
Bruk av menyen
& Tr ykk på MENU-tasten på fjernkontrollen for å
gå til hovedmenyen.Du kan til enhver tid forlate menyen ved å trykke på igjen.
é Bruk markøren i opp/ned-retning for å velge
Bilde, Lyd, Egenskaper, Installere eller Stilling.
MENU-tasten
Bruk markøren i venstre/høyre retning for å
velge menypunktet.
Bruke markøren opp/ned en gang til for å velge
kontrollen du ønsker å velge eller å justere.
Merk: Punktene som ikke er tilgjengelige eller relevante vises i lysegrå farge og kan ikke velges.
TV-meny
TV-meny
Bilde π Brightness
Lyd Colour
Opsjoner Contrast
Installere Sharpness
Stilling Colour Temp
TV-meny
Bilde Brightness
Lyd π Colour
Opsjoner Contrast
Installere Sharpness
Stilling Colour Temp
Bilde
Lysstyrke π
Farge Kontrast Skarphet
Fargetemp
Lagre
Lyd
Lyd meny π 120 Hz
Balanse 500 Hz
Del Volum 1500 Hz
Auto Lydbegr.
....
Virtual Dolby
Lagre
Bilde-meny:
Lysstyrke: Regulerer bildets lysstyrke.
Farge: Regulerer fargestyrken.
Kontrast: Regulerer forskjellen mellom lyse og
mørke fargetoner.
Skarphet: Regulerer bildets skarphet.
Fargtemp: Regulerer fargegjengivelsen:
(blåere),
Normal
(balansert) eller
Kjølig
Varm
(rødere).
Lagre:For å lagre bildeinnstillingene (samt
innstillingene
Kontrast+
Støyreduksjon
og
menyen Opsjoner).
Lyd-meny:
Lyd meny:For å justere lyden (fra bass: 120
Hz til diskant: 10 kHz).
Balanse: Regulerer fordelingen av lyden
mellom venstre og høyre høyttaler.
Delta Volum: Her kan du justere
volumforskjellen mellom de forskjellige kanalene og de eksterne kildene (EXT­kontaktene). Denne innstillingen gjelder for kanal 0 til 40 og de eksterne kildene (
EXT
kontaktene.
Auto Lydbegr.
Brukes til å unngå plutselige volumøkninger, spesielt når du skifter kanal eller under reklameinnslag.
Virtual Dolby
: Etterligner surround sound-lyd fra 2 høyttalere takket være Dolby Pro Logic*, som gir lytteren følelsen av å være omgitt av ekstra høyttalere.
Lagre: Lar deg lagre lydinnstillingene.
i
-
TV-meny
Opsjoner
Bilde Brightness
Lyd Colour
Opsjoner π Contrast
Kontrast+ Tid
Støyreduksjon Start Tid
Installere Sharpness
Stilling Colour Temp
Installere meny:
se side 7.
2
Timer π Sovne Fra
Stopp Tid Program Nr Aktiver
Opsjoner-meny:
Timer: se side 8.
Kontrast+:Automatisk innstilling av
bildekontrasten som kontinuerlig fører den mørkeste delen tilbake til svart.
Støyreduksjon
: Reduserer bildestøyen (snø på
bildet) ved vanskelige mottaksforhold.
Merk: For å lagre innstillingene for
Støyreduksjon
må du bruke alternativet
Kontrast+
på menyen Bilde.
og
Lagre
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
‡π
®
®
®
®
q
g
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
Ò
®
º
TV PC
Bruk av fjernkontrollen RC4333
Merk: I de fleste tilfeller er det nok med et tastetrykk for å aktivere funksjonen. Et nytt trykk på tasten vil deaktivere funksjonen. Hvis en tast byr på flere valgmuligheter, blir det vist en kort liste. Bemerkning: i VGA modus er kun visse taster tilgjengelige.
VCR DVD TV SAT AMP
Se ‘Audio- og videoutstyret­taster’, s.10.
v Velg tilleggsutstyr
See s. 6.
†®Ò‡πº
Audio- og videoutstyret-taster.
TV / PC
Tr ykk på disse tastene for å veksle mellom TV- og PC-modus.
SURR Surround lyd
Aktiverer/deaktiverer lydeffekten
dette inntrykk av at høyttalerne står lengre fra hverandre. For versjoner med Virtual Dolby Surround oppnår du de bakre lydvirkningene til Dolby Surround Pro Logic*. I mono
"surround". I stereomodus gir
simuleres en stereo-romeffekt.
Merk: Du kan gjøre samme valg i
V For å regulere lydstyrken.
i Informasjon på skjermen
lydmenyen,Virtual Dolby.
For å vise/fjerne program­nummer, tid, lydmodus og tiden som er til overs på timeren. Hold tasten nede i 5 sekunder for permanent visning av programnummeret på skjermen.
B Ventestilling
Tr ykk på knappen for å slå TV­apparatet på eller av.
b Tekst-tv På/Mix/Av,se s. 9.
Fargetaster, se Tekst-tv.
OK Tr ykk inn denne tasten for å vise
programlisten.
MENU Hovedmeny av/på
¬ Lyden blir utkoblet eller
innkoblet.
PValg av TV-stasjoner
Flytter opp og ned en kanal.
Nummeret og lydmodusen vises i
noen sekunder.
For enkelte kanaler, vises tittelen
nederst på skjermen.
0/9 Siffertaster
For å velge en TV-kanal.
For et tosifret programnummer,
slå inn det andre sifferet før
bindestreken forsvinner. Hvis du
ønsker å gå til en valgt ensifret
TV-stasjon med en gang, må du
holde siffertasten inne litt lenger.
0 Forrige TV kanal
Tr ykk for å vise den forrige
valgte TV kanal.
:g Tekst-tv taster. Se s. 9.
X Lydmodus
Gjør det mulig å veksle fra
Stereo og Nicam Stereo til
Mono eller,for tospråklige
programmer, velge mellom
Dual
Y og Dual Z.
Mono-indikasjonen lyser rød
dersom mono er aktivert manuelt.
h Active control
på/av/På med sensor
Optimerer bildekvaliteten ut fra
mottaksforholdene.
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. ‘Dolby’ ‘Pro Logic’ og det doble-D symbolet G er varemerker for Dolby Laboratories. Konfidensielt ikke­publisert arbeid. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Med enerett.
3
i
:
g
X
SMART SMART
M
0
0
h
q
a
q 16:9-formater
De bildene som du mottar kan bli overført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanlig skjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat). Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengivelsen på skjermen.
Automatisk omskiftning
TV-apparatet er utstyrt med automatisk omskiftning som tyder det spesielle signalet som enkelte programmer sender ut, og velger dermed det riktige skjermformatet. Du har alltid muligheten til å forandre skjermformatet manuelt.
Bruk av ulike skjermformater
Bruk markøren i venstre/høyre retning for å velge de ulike funksjons­innstillingene: 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Undertekst, Superbred, Widescreen og Fullskjerm.
4:3
Bildet gjengis i 4:3-format, et sort bånd kommer frem på hver side av bildet.
Zoom 14:9
Bildet blir forstørret i 14:9-format, et lite, sort bånd blir værende på hver side side av bildet.
Zoom 16:9
Bildet blir forstørret i 16:9-format. Denne funksjonsinnstillingen anbefales for å se bilder med sorte bånd øverst og nederst på bildet.
Zoom Undertekst
Denne funksjonsinnstillingen gjør det mulig å se 4:3-bilder over hele skjermoverflaten samtidig som tekstingen blir synlig.
Superbred
Denne funksjonsinnstillingen gjør det mulig å se 4:3-bilder på hele skjermoverflaten ved å forstørre billedsidene.
Widescreen
Denne funksjonsinnstillingen gjør det mulig å gjenskape de riktige billeddimensjonene som overføres i 16:9 ved å vise dem over hel skjerm.
Fullskjerm
Denne modusen gjør det mulig å vise bildene i full skjerm.
Ma Smart tasten
For å velge forhåndsinnstilling av bilde og lyd.
Idealinnstilling henviser til ens egne foretrukne innstillinger av bilde og
lyd, som lagret i bilde- og lydmenyen.
4
Tasten oppe på TV-apparatet
MENU/OK - V + - P/CH +
L
R
S-VIDEOS-VIDEOS-VIDEO
VIDEO IN
VIDEO INVIDEO
AUDIO
S•VHS
VHS
AUDIO AUDIO
VIDEO INVIDEO IN
S•VHS
AUDIO
VIDEO IN
L
L
R
EXT 1
CABLE
RECORDER DECODER
1
3
2
Hvis fjernkontrollen blir borte eller er defekt, er det fortsatt mulig å endre noen av basis­innstillingene med tasten oppe på TV-apparatet.
Videokamera, videospill, hodetelefon
Videokamera, videospil
AV- og S-VIDEO tilkoplingene finner du på TV-apparatets
høyre side eller, for store skjermstørrelser, på undersiden. Legg tilkoplingene som vist overfor. Med tasten v velger du
For et monoapparat må du koble lydsignalet til inngangen. Lyden gjengis automatisk på TV-apparatets venstre og høyre høyttaler.
(kun for 30/37/42PF9946)
Tr ykk
• på V - og + tastene for å regulere lydstyrken
• på
-P/CH+ tastene for å velge TV-kanaler eller
kilder.
MENU/OK-tasten kan brukes hvis du vil få frem
hovedmenyen uten å bruke fjernkontrollen.
Bruk
V + tasten og
P/CH- og P/CH+ tastene for å
velge menypunktene i retningen som vist;
MENU/OK-tastene for å fjerne menyen.
AV.
AUDIO L-
Hodetelefon (Kun for 30PF9946)
Med tastene
-V+ kan du justere lydstyrken.
Motstanden (impedansen) i hodetelefonen må være på mellom 32 og 600 ohm.
Tilkoplinger på baksiden
Opptaker (VCR-DVD+RW)
Bemerk: Plasser ikke din recorder for tett inntil skjermen idet noen recordere kan være følsomme for signalene som utstråles. La det være en minimumsavstand på minimum 0,5 m til skjermen.
Antennekablene 1 og 2 tilkobles som vist på tegningen ved siden av. Bildekvaliteten kan forbedres hvis man også tilkobler en eurokabel 3. Hvis videomaskinen din ikke har noen eurotilkopling, kan den utelukkende tilkoples over en radiobølgekabel. Det vil da være nødvendig å stille inn testsignalet på videomaskinen og å anvende det på program nummer 0 eller å lagre testsignalet under et program­nummer mellom 90 og 99, se Manual lagring, s.7. Se håndboken for opptakeren.
Dekoder og opptaker
En eurokabel 4 kobles til eurokontakten på dekoderen og til den spesielle eurokontakten på opptakeren. Se også håndboken som følger med opptakeren. Du kan også koble din dekoder direkte til
EXT1 eller 2 med en eurokabel.
5
EXT2
EXT1
CABLE
2
RECORDER
5
4
3
1
Annet tilleggsutstyr
L
R
AUDIO
OUT
AUDIO
1
R
L
2
VGA
IN
Forsterker
(satellittmottaker, dekoder, DVD, spill, osv.)
Kople til radiobølgekablene 1, 2 og 3 som vist (bare hvis ditt periferiapparat har en radiobølge inn­/utgang for TV). Kople til ditt utstyr med en eurocable 4 eller 5 til en av eurotilkoplingene å oppnå bedre billedkvalitet.
Kople utstyret som produserer RGB-signalene (digital dekoder, spill, osv.) til produserer S-VHS-signalene (S-VHS og Hi-8 videomaskiner, visse DVD-drev ) til utstyr til enten
EXT1 eller EXT2.
For å koble til et stereoanlegg bruker du audiokabel. Kabelen skal gå mellom apparatet og inngangen stereoanlegget.
EXT1 eller 2 for
EXT1, og kople utstyret som
EXT2 og alt annet
L og R-utgangene på TV-
AUDIO IN L og R
Tilkople din computer
& Koble den ene enden av VGA kabelen 1 til videokortet
på datamaskinen og den andre enden til
VGA IN
kontakten i bunnen på TVen. Fest pluggene forsiktig til kontaktene med skruene på pluggene.
é I tilfelle en Multimedia computer skal tilkoples, tilkople
audio kabelen 2 til audio utgangene på din Multimedia computer og til
AUDIO R and L inngangene på siden av
skjermen.
VGA kontaketen gir følgende TV og display visnings-
moduser:
VGA 640 x 480 60 Hz SVGA 800 x 600 60 Hz XGA 1024 x 768 60 Hz WXGA 1280 x 768 60 Hz
Bemerk: Bruk
-XGA 1024x768@60 Hz video modus for å oppnå best mulig bildekvalitet for din LCD monitor (30PF9946);
For å velge tilkoblet tilleggsutstyr
Tr ykk på v til betegnelsen EXT1, EXT2 (S-VHS signaler fra EXT2-kopling) eller AV vises på skjermen, alt etter som hvor utstyret er tilkoblet.
OBS: Det meste av utstyret (dekoder, videomaskin...) sørger selv for omstillingen.
-WXGA 1280x768@60 Hz video modus for å oppnå best mulig bildekvalitet for din PDP monitor (37/42PF9946).
6
Hvordan du søker og lagrer TV-stasjoner
Via
Hold
MENU/OK
-tasten øverst på TV-apparatet inne i 5 sekunder for å starte Plug & Play-installasjonen. Velg ditt land og språk. Stasjonsvalg starter automatisk.
TV-meny
Bilde Language
Lyd Country
Autolagring
Programπ ..........
TV π frek
Opsjoner Auto Store
Installere π Manual Store
p π
Stilling Sort
Via TV-menyen:
& Tr ykk på MENU-tasten på fjernkontrollen. é Bruk markøren oppover/nedover for å velge Installere.Tr ykk på høyre markør for å gå inn i Installasjonsmenyen.Bruk venstre/høyre markør for å velge ditt språk. ( Tr ykk på markøren nedover for å velge Land og bruk
venstre/høyre markør for å velge ditt land.
Merk: Velg
o
œ
Autolagring
& Velg Autolagring i Installasjonsmenyen.
Autolagrings-valgetiketten
é Tr ykk på høyre markør.Autoprogrammeringens progresjon vises på
Start vises.
skjermen.
Hvis et kabelsystem eller en TV-kanal som sender ACI (Automatic Channel Installation) oppdages, blir det vist en liste over programmene. Uten ACI­sending blir kanalene nummerert med hensyn til hvilket språk og land du har valgt. Du kan bruke Sortere for å nummerere dem på nytt.
Det er mulig at kabeldistribusjonsselskapet eller TV­kanalen viser en valgmeny. Menyens utseende og innhold bestemmes av kabeldistribusjonsselskapet eller TV-kanalen.
Sortere TV-stasjoner
& Velg Sortere i Installasjonsmenyen og trykk på
høyre markør
é Velg TV-stasjonen du ønsker å flytte ved hjelp
av markøren opp/ned og trykk på høyre markør.
Velg det nye nummeret og bekreft med venstre
markør.
Gjenta trinn é og for hver TV-stasjon du
ønsker å gi et nytt nummer.
( For å gå ut av menyene trykker du flere ganger
MENU-tasten.
“.....” hvis ingen av landene passer.
Installere
Språk ....
Land 10 p
Autolagring 11
Man. Lagring 12 π
Sortere π 13
Installere
Språk System
Land Søking
Autolagring Program Nr
Man. Lagring π Fininnsstill
Sortere Lagre
Manuell lagring
Søking og lagring av TV-kanaler foregår kanal pr. kanal. Du må ikke hoppe noe i menyen Manuell Lagring.
& Velg Manuell Lagring i Installasjonsmenyen og
trykk på høyre markør for å bekrefte.
é Valg av TV- system:
Man velger det landet eller den verdensdelen man ønsker å motta TV-stasjonen fra. Hvis du er tilkoblet et kabelsystem, velg ditt land eller den verdensdel hvor man befinner seg for øyeblikket.
Merk: for automatisk registrering velger du Europa (unntatt for Frankrike).
Søking etter TV-stasjoner:
Tr ykk på markøren nedover for å velge Søk og trykk på høyre markør for å starte søkingen.
Direkte valg av en TV-stasjon:
Hvis du kjenner til frekvensen, kan du taste den inn direkte med siffertastene 0-9. Be kabelselskapet eller forhandleren om en frekvensoversikt, eller se frekvenstabellen på innsiden av det bakre omslaget i denne bruksanvisningen.
Hold cursoren inne og tast inn programnumret
ved hjelp av siffertastene.
( Fininnstilling
Hvis mottakerforholdene er dårlige, du kan eventuelt selv forbedre mottakerforholdene ved å justere frekvensen med cursor tastene venstre/høyre.
§ For å lagre TV-stasjonen, velg Lagre og trykk på
høyre markør. Gjenta trinn lagre en annen TV-stasjon.
è Tr ykk MENU-tasten på fjernkontrollen for å gå
ut av menyen.
til ( for å
7
Menyen Opsjoner
Vekking
Med denne menyen kan du bruke TV-apparatet som en vekkerklokke.
& Tr ykk på tasten MENU. é Med markøren velger du Opsjoner og deretter
Timer.
Sovne Fra:For å velge hvor lang tid det skal gå
før apparatet går over i standby-modus.
Tid:Angi gjeldende klokkeslett.
Merk:Tidsvisningen blir oppdatert automatisk via tekst-TV informasjonen på program 1 etter nettpåslag. Hvis apparatet ikke har tekst-TV, oppdateres ikke klokkeslettet.
( Starttid:Angi startklokkeslettet.
§ Stopptid:Angi klokkeslettet for når TVen skal
gå over i standby-modus.
è Program Nummer:Angi nummeret til kanalen
du vil bli vekket av.
! Aktiver: Du kan velge mellom følgende
innstillinger:
En gang for å bli vekket en gang,
Daglig for vekking daglig,
Av for å avbryte.
ç Tr ykk på B for å sette TV-apparatet i standby-
modus.Apparatet slår seg på automatisk ved det programmerte klokkeslettet. Hvis du lar TV-apparatet stå på, vil det bare skifte kanal på klokkeslettet du anga (og gå over i standby­modus på klokkeslettet du anga som Stopptid).
Anvendelse som computerskærm
Fjernsynet kan anvendes som computerskærm. Du skal dog først tilslutte computeren og indstille opløsningen (se side 6).
Valg af computerskærm
Tr yk på knappen PC på fjernbetjeningen for at anvende fjernsynet som computerskærm.Tryk på knappen sekunder, skifter fjernsynet automatisk til standby.
TV for at anvende det som fjernsyn igen. Hvis der ikke er noget PC-signal i mere end 5
Brug af computermenuerne
TV-meny
Bilde TV
Lyd PC
Opsjoner
Installere
Stilling π
PC Stilling
Bilde π Lysstyrke
Audiovalg Kontrast
Opsjoner Horisontal
Reset to Factory Vertikal
Stilling Fargetemp
Opsjoner
Fase
Klokke
Format
Autoajuster
Tr yk på knappen MENU for at få adgang til de specielle indstillinger for computerskærmen. Brug markøren til at indstille (indstillingerne gemmes automatisk).
Bilde
Lysstyrke/Kontrast: Bruges til at indstille lysstyrke og
kontrast.
Horisontal/Vertikal:for å justere bildets horisontale og
vertikale plassering.
Fargetemperatur: Bruges til at indstille farvetonerne
(kjølig, normal eller varm).
Audiovalg
Bruges til at vælge den lyd, der gengives på fjernsynet (
PC eller TV).
Opsjoner
Fase/Klokke: Bruges til at fjerne de vandrette (Fase) og de lodrette (
Format: Bruges til at vælge mellem bred skærm eller
Klokke) forstyrrende linjer.
det oprindelige format for computer-skærme.
Autoajuster: Placeringen indstilles automatisk.
Reset to Factory
Bruges til at vælge fabriks-/standardindstillingerne.
Stilling
Bruges til at vende tilbage til tv.
8
Tekst-TV
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
123
456
789
0
®
®
®
®
q
:
X
SMART SMART
aM
B
OK
SELECT
h
º
Ò
®
TV PC
MENUSURR
‡π
g
Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så videre).
Tr ykk på: Du får tilgang til:
b Tekst-tv Gjør det mulig å hente frem tekst-TV, gå over i transparent
på/av modus og avslutte. Innholdsfortegnelsen viser en liste over
tilgjengelige undersider med emner. Hver underside har et 3­sifret sidenummer.
IHvis den valgte kanalen ikke har tekst-TV, vises meldingen 100 og skjermen forblir svart. Avslutt tekst-TV og velg en annen kanal).
0/9 Valg av Tast nummeret for ønsket side med tastene 0 til 9 eller -P+.
-P+ side Eksempel: For side 120 taster du 1 2 0.
Nummeret vises øverst til venstre på skjermen, sidetelleren starter søket og siden vises. Gjenta samme fremgangsmåte for å vise en annen side.
Hvis sidetelleren fortsetter å søke, betyr det at siden ikke finnes. Velg et annet nummer.
OOOO Direkte Nederst på skjermen vises det fargede felt. Med de fire.
tilgang til fargede tastene får du tilgang til rubrikkene og de tilhørende rubrikker sidene.
De fargede feltene blinker når rubrikken eller siden ikke er tilgjengelig
i Forstørre- For å gå tilbake til innholdsfortegnelsen (vanligvis side 100).
fortegnelse
markør Forstørre For å vise øvre eller nedre del og gå tilbake til normal opp/ned en side størrelse.
g Stoppe visning Noen sider inneholder undersider som automatisck vises
av undersider etter hverandre. Denne tasten gjør det mulig å stoppe eller
gjenoppta visning av undersidene. Indikasjonen
_ vises
øverst til venstre.
: Tekst-tv Aktiverer eller deaktiverer visning av tekst-TV i dobbeltside-
dobbeltside format. Den aktive siden vises til venstre, og den neste siden
X til høyre.Trykk på tasten g hvis du vil stanse ved en side
(f.eks. innholdsfortegnelsen). Siden til høyre blir aktiv side. For å vende tilbake til normal modus trykker du på
X.
MENU Favorittsider For tekst-TV-kanalene 0 til 40 kan du lagre 4 favorittsider
som du senere enkelt kan hente frem med de fargede
OOOO tastene (rød, grønn, gul,blå)
i & Tr ykk på tasten MENU for å gå over i favorittsidemodus.
é Hent frem tekst-TV-siden du vil lagre.Tr ykk på en av de fargede tastene i 5 sekunder. Siden er
lagret.
Gjennta punkt é og for de andre fargede knappene. ( Hver gang du slår på tekst-TV, vises dine favorittsider i farger
nederst på skjermen. For å finne de vanlige rubrikkene trykker du på MENU.
Hvis du vil slette alt, trykker du på i i 5 sekunder.
9
Audio- og videoutstyret-taster
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
®
®
®
®
g
q
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
º
Ò
®
TV PC
‡π
Denne system-fjernkontrollen styrer følgende Philips utstyr:TV,VCR, DVD, SAT (RC6),AMP (+TUNER).
Tr ykk på å velge et annet utstyr ved et enkelt trykk.Trykk flere ganger innen 2 sekunder. Lysdioden vil blinke langsomt for å markere utstyret. Tr ykk på en av-tastene på fjernkontrollen for å bruke periferiapparatet. For å komme tilbake til TV modusen, trykker du på Hvis du ikke foretar noen ny handling innen 60 sekunder, vil fjernkontrollen gå tilbake til TV modus.
Merk: Når RC5/RC6 velg system-kommandoen.
B for å skifte til standby º for pause (
® for opptak Ò for tilbakespoling (
for stopp π for avspilling for hurtig fremspoling (
b RDS display (
i vise informasjon
Select-tasten for å se et av utstyrene som vises på skjermen. Det er mulig
Select-tasten trykkes inn og holdes inne i mer enn 2 sekunder, overføres
VCR, DVD, CD)
RDS-nytt /TA (AMP); for å skifte avspilling (
søking nedover (
CD);
for søking oppover (
for å velge språk til teksting
AMP);
(
DVD );
CD/R)
VCR, CD);
DVD , AMP)
VCR,
DVD ,AMP)
Select mens lysdioden blinker.
MENU for å slå menyen på eller av
- P + for valg av kapittel, stasjon, spor
0 - 9 inntasting av sifre 0 båndindeks (
VCR),
velge et DVD-kapittel, velge en frekvens (
AMP)
markør opp/ned
for å velge neste eller forrige plate (
CD)
markør venstre/høyre
for å velge forrige eller neste spor (
CD)
for søking nedover/oppover (
AMP)
10
Tips
Tips
Dårlig bilde • Har du valgt korrekt TV system i menyen for manuell installasjon?
• Er TV-apparatet eller husantennen plassert for nær høyttalerne, ujordet audioutstyr, neonlys e.l.?
• Fjell eller høye bygninger kan forårsake dobbeltbilder eller skygger. Noen ganger kan bildekvaliteten forbedres ved å forandre retningen på uteantennen.
• Er bildet eller tekst-TV ugjenkjennelig? Kontroller om det er tastet inn riktig frekvens. Se Manuell lagring, s. 7.
Ikke bilde • Er de vedpakkede kablene skikkelig tilkoplet? (Antennekabelen til TV, den andre
antennekabelen til din recorder,VGA kablene til skjermen, nettledningene.)
• Er PC’en slått på ?
• Er skjermen svart samtidig som indikatoren i front lyser opp grønt, er displaystillingen ikke understøttet.Slå din VGA-kilde til korrekt stilling.
• Er signalet svakt eller dårlig, kontakt din forhandler.
Digital forvrenging Den dårlige kvaliteten på visst digitalt billedmaterial kan føre til forvrengning av det
digitale bildet.Velg i så fall Soft ved hjelp av Smart Bilde-tasten a på fjernkontrollen.
Ikke lyd • Ingen lyd fra noen som helst stasjon? Kontroller at lydstyrken ikke står i laveste
stilling.
• Blir lyden avbrutt med dempe-tasten ¬?
Ikke funnet noen Slå én gang TV-apparatet av og på igjen. Forsøk aldri å reparere et defekt TV løsning for ditt apparat på egen hånd. billed- eller Spør forhandleren eller ring en TV-reparatør ved tvilstilfeller. lydproblem?
Meny
Fjernkontroll • Hvis TV apparatet ikke lenger reagerer på fjernkontrollsignalene, kan årsaken
Har man valgt feil meny? Trykk på MENU-tast en gang til for å forlate menyen.
være utladede batterier eller at det er valgt en gal stilling.
MENU/OK-tasten eller -/+ tasten oven på apparatet kan fortsatt brukes.
(Kun for 30/37/42PF9946.)
Ventestilling TV-apparatet forbruker strøm mens det er i ventestilling. Strømforbruk er en av
årsakene til forurensing av luft og vann. Strømforbruk: >3 W.
Generelt . Omgivelsestemperatur: + 5~ + 40°C
.Lysnett: 50/60 Hz Auto. spenningsområde fra 198 V til 264 V . Effektforbruk: Ca. 160 W . Standby forbruk: >3 W .Vekt (uten emballasje):30”: 18 kg; 37”: 30 kg; 42”: 42 kg . Dimensjoner (bxhxd):
30”: 895x490x110; 37”: 1130x600x85; 42”: 1215x660x90
11
12
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences des émetteurs. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze delle trasmittenti. Lista de las frecuencias de las emisoras. Lista das frequências dos emissores. Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko.
Kατάλογος συχνοτήτων ποµπών.
Spisok hastot peredathikov.
A televizió−adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů. Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
GB
The frequencies used by a cable company may differ from the frequencies on the table. Consult your cable company or your dealer for detailed information.
D
In Kabelfernsehanlagen können Abweichungen von den in den Frequenztabellen aufgeführten Frequenzen vorkommen.Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihre Kabelfernsehgesellschaft, die Ihnen die zutreffenden Frequenzen mitteilt.
F
Les fréquences utilisées par une société de télédistribution peuvent être différentes de celles sur la liste des fréquences. Consultez votre société de télédistribution ou votre revendeur pour des informations plus détailées.
NL
De frequenties die gebruikt worden door een kabelmaatschappij kunnen verschillen van deze op de tabel. Raadpleeg uw kabelexploitant of uw handelaar voor meer informatie.
I
Le frequenze usate per una società di teledistribuzione possano essere differenti di quelle nella tabella. Consultate la società di teledistribuzione o il vostro rivenditore per informazione specifica.
E
Las frecuencias utilizadas por las empresas de distribución de señal por cable, pueden ser diferentes de las que se encuentran en esta tabla. Consulte con su compañia de distribución de televisión por cable o con su distribuidor para que le proporcionen una información más detallada.
P
As frequências utilizadas por uma sociedade de teledistribuição podem ser diferentes das indicadas na lista de frequências. Consultar a sociedade de teledistribuição ou o vendedor para informações mais detalhadas.
DK
Frekvenser benyttet af kabel operatører kan være afvigende fra disse, kantakt deres kabel operatør eller forhandler for næmere informa-tion.
N
Frekvensene som benyttes pa et kabelnett kan avvik e fra de som er oppfört i tabellen. Kontakt ditt kabel-TV selskap eller din forhandler for næmere opplysninger.
S
Frekvenserna som används i kabel-TV-näten kan avvika från frekvenserna i tabellen. Kontakta ditt kabel-TV-bolag eller din radiohandlare för vidare information.
SF
Kaapeliyhtiöden käyttämät taajuudet voivat poiketa taulukossa olevista taajuuksista.Tarkat tiedot saat kaapeliyhtiösta tai myyjältä.
GR
Οι συχντητες που χρησιµοποιούνται απ µια εταιρεία τηλεµετάδοσης είναι δυνατν να είναι διαφορετικές απ αυτές που περιέχει ο κατάλογος. (Συµβουλευθείτε την εταιρεία τηλεµετάδοσης ή τον πωλητή για λεπτοµερέστερες πληροφορίες).
CEI
Hastoty na kotoryx peredaòt telakampaniä mogut otlihatæsä ot hastot na dannoj tablice. (Obratitæsä k Vaπej telekampanii ili Vaπemu prodavcu za dopolnitelænoj informaciej.
H
Egy televizió−adóállomás sugárzáshoz használt frekvenciatar− tományai lehetnek a táblázatban közöltektől eltérőek is. (Abban az esetben, ha bővebb információkra van szüksége, forduljon az eladóhoz.)
PL
Operator sieci telewizyjnej może stosować inne częstotliwości, niż te, które figurują na tablicy (bardziej szczegółowych infor− macji na ten temat zasięgnąć u operatora lub sprzedawcy).
CZ
Frekvence používané některými televizními společnostmi se mohou lišit od údajů uvedených v tomto seznamu. Informujte se blíže u příslušné společnosti nebo v prodejně, kde jste televizor koupili.
SK
Frekvencie používané niektorými spoločnos9ami televízneho prenosu sa môžu liši9 od údajov uvedených v tomto zozname. Informujte sa bližšie u príslušnej spoločnosti alebo v predajni, kde ste televízor kúpili.
EUROPE
CH ..FREQ (MHz)
E2.............48.25
E3.............55.25
E4.............62.25
E5...........175.25
E6...........182.25
E7...........189.25
E8...........196.25
E9...........203.25
E10.........210.25
E11.........217.25
E12.........224.25
S1...........105.25
S2...........112.25
S3...........119.25
S4...........126.25
S5...........133.25
S6...........140.25
S7...........147.25
S8...........154.25
S9...........161.25
S10.........168.25
S11.........231.25
S12.........238.25
S13.........245.25
S14.........252.25
S15.........259.25
S16.........266.25
S17.........273.25
S18.........280.25
S19.........287.25
S20.........294.25
H1 ..........303.25
H2 ..........311.25
H3 ..........319.25
H4 ..........327.25
H5 ..........335.25
H6 ..........343.25
H7 ..........351.25
H8 ..........359.25
H9 ..........367.25
H10 ........375.25
H11 ........383.25
H12 ........391.25
H13 ........399.25
H14 ........407.25
H15 ........415.25
H16 ........423.25
H17 ........431.25
H18 ........439.25
H19 ........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
E-EUROPE
CAN..FREQ (MHz)
R1 ..........49.75
R2 ..........59.25
R3 ..........77.25
R4 ..........85.25
R5 ..........93.25
R 6 .......175.25
R 7 .......183.25
R 8 .......191.25
R 9 .......199.25
R10 ......207.25
R11 ......215.25
R12 ......223.25
S1 ........105.25
S2 ........112.25
S3 ........119.25
S4 ........126.25
S5 ........133.25
S6 ........140.25
S7 ........147.25
S8 ........154.25
S9 ........161.25
S10 ......168.25
S11 ......231.25
S12 ......238.25
S13 ......245.25
S14 ......252.25
S15 ......259.25
S16 ......266.25
S17 ......273.25
S18 ......280.25
S19 ......287.25
S20 ......294.25
H1 ........303.25
H2 ........311.25
H3 ........319.25
H4 ........327.25
H5 ........335.25
H6 ........343.25
H7 ........351.25
H8 ........359.25
H9 ........367.25
H10 ......375.25
H11 ......383.25
H12 ......391.25
H13 ......399.25
H14 ......407.25
H15 ......415.25
H16 ......423.25
H17 ......431.25
H18 ......439.25
H19 ......447.25
21.........471.25
22.........479.25
23.........487.25
24.........495.25
25.........503.25
26.........511.25
27.........519.25
28.........527.25
29.........535.25
30.........543.25
31.........551.25
32.........559.25
33.........567.25
34.........575.25
35.........583.25
36.........591.25
37.........599.25
38.........607.25
39.........615.25
40.........623.25
41.........631.25
42.........639.25
43.........647.25
44.........655.25
45.........663.25
46.........671.25
47.........679.25
48.........687.25
49.........695.25
50.........703.25
51.........711.25
52.........719.25
53.........727.25
54.........735.25
55.........743.25
56.........751.25
57.........759.25
58.........767.25
59.........775.25
60.........783.25
61.........791.25
62.........799.25
63.........807.25
64.........815.25
65.........823.25
66.........831.25
67.........839.25
68.........847.25
69.........855.25
FRANCE
CAN..FREQ (MHz)
2..............55.75
3..............60.50
4..............63.75
5..............176.0
6..............184.0
7..............192.0
8..............200.0
9..............208.0
10............216.0
B............116.75
C............128.75
D............140.75
E............159.75
F............164.75
G ...........176.75
H............188.75
I.............200.75
J............212.75
K............224.75
L............236.75
M...........248.75
N ...........260.75
O ...........272.75
P............284.75
Q ...........296.75
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21..........471.25
22..........479.25
23..........487.25
24..........495.25
25..........503.25
26..........511.25
27..........519.25
28..........527.25
29..........535.25
30..........543.25
31..........551.25
32..........559.25
33..........567.25
34..........575.25
35..........583.25
36..........591.25
37..........599.25
38..........607.25
39..........615.25
40..........623.25
41..........631.25
42..........639.25
43..........647.25
44..........655.25
45..........663.25
46..........671.25
47..........679.25
48..........687.25
49..........695.25
50..........703.25
51..........711.25
52..........719.25
53..........727.25
54..........735.25
55..........743.25
56..........751.25
57..........759.25
58..........767.25
59..........775.25
60..........783.25
61..........791.25
62..........799.25
63..........807.25
64..........815.25
65..........823.25
66..........831.25
67..........839.25
68..........847.25
69..........855.25
ITALY
CAN..FREQ (MHz)
A..............53.75
B..............62.25
C..............82.25
D............175.25
E ............183.75
F.............192.25
G............201.25
H............210.25
H1..........217.25
S1..........105.25
S2..........112.25
S3..........119.25
S4..........126.25
S5..........133.25
S6..........140.25
S7..........147.25
S8..........154.25
S9..........161.25
S10........168.25
S11........231.25
S12........238.25
S13........245.25
S14........252.25
S15........259.25
S16........266.25
S17........273.25
S18........280.25
S19........287.25
S20........294.25
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
Loading...