Philips 42PF9946/12, 37PF9946/12, 107FP4/10, 30PF9946/12 User Manual [sv]

Hjälp?
Om den här bruksanvisningen inte ger svar på din fråga eller om inte ‘Tips’ löser ditt TV problem, kan du ringa Philips kundtjänst. Se det bifogade Världsgaranti häftet. Innan du ringer är det bra om du har Modell och Produkt nummer tillgängligt. Det hittar du på baksidan av TV-mottagaren eller på emballaget. Modell: 30/37/42PF9946 - 107FP4/10 Produkt No:
Peka, tryck eller sudda inte, eller dra inte över skärmen med något hårt eftersom det permanent kan repa eller förstöra skärmen. Och tänk på att inte putsa med rengöringsdukar med kemiskt innehåll. Peka inte på skärmen med smutsiga händer eller feta dukar (viss kosmetika kan ge skador på skärmen). Dra ur TV’ns nätsladd innan du börjar rengöra skärmen. När ytan börjar bli smutsig kan du försiktigt rengöra den med en absorberande bomulsduk eller annat mjukt material. Använd inte aceton eller alkohol eftersom det kan skada skärmen. Använd inte flytande rengöringsmedel eller rengörningmedel med aerosol. Torka bort saliv eller vattendroppar så snart som möjligt. Sitter detta kvar under en längre tid kan det förorsaka deformation och färgförändringar.
Varning för permanenta efterbilder på TV-skärmen
En egenhet med plasmaskärmar är att om samma bild visas på skärmen under en längre tid så kan det ge uphov till att en permanent efterbild blir kvar på skärmen. Det kallas för fosfor-inbränning. Vid normal användning av TV:n visas bilder som innehåller konstant rörliga och föränderliga bildsekvenser som fyller skärmen.
Förberedelser
Svenska
& Väggmonteringsanvisningar/Bordsstativ
Beorende på vilken typ av TV du köpt medföljer en väggmonteringskonsol och/eller stativ.Anvisningar för montering av stativet/väggkonsolen finns i medföljande instruktionshäfte. Se till att väggmonteringen är ordentligt fastsatt så att säkerhetsnormerna uppfylls. TV:ns vikt (exkl. förpackning) är cirk 18 kg (30PF9946); 30 kg (37PF9946); 42 kg (42PF9946; 107FP4/10).
OBS! Andra (ej medföljande) stativ är tillvals­accessoarer. Kontakta din återförsäljare.
é Se noga till att luften kan cirkulera fritt genom
ventilationshålen.
Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får placeras på eller i närheten av apparaten. Undvik värme och direkt solljus, utsätt inte heller apparaten för direktkontakt med regn eller vatten.Akta utrustningen för droppande eller utspilld vätska. Det får inte heller ställas några föremål fyllda med vatten, t.ex. vaser, på apparaten.
Anslut antennkontakten ordentligt i uttaget x
på TV:ns nederdel. Om det skulle uppstå bildstörningar, kan dessa minskas genom att använda den medföljande störningsdämpade kabeln.
Sätt i den medföljande nätsladden i nätuttaget
på TVns nederdel och i 198-264V uttaget i väggen. En skadad nätsladd kan orsaka brand eller en elektrisk stöt, var därför noga med att inte placera TV:n på nättsladden.
( Fjärrkontroll: Stoppa in de 2 batterier som
levererats med (Typ R6-1,5V).
De batterier som levereras innehåller inga tungmetaller som kvicksilver eller kadmium. Informera dig själv hur du gör av med dina batterier efter föreskrifterna på din ort.
§ Slå på TV:n:Tryck på strömbrytaren B på
apparatens högra sida. En indikatorlampa tänds på TV:ns framsida och bildskärmen tänds. Om TV:n är i standby läge (röda indikator), tryck på
+P- eller B tangenten på fjärrkontrollen.
1
Användning av menyerna
& Tr yck in knappen MENU på fjärrkontrollen för
att få en sammanfattning av huvudmenyn. Du kan när som helst lämna menyn genom att trycka på
é Flytta markören upp/ner för att välja Bild, Ljud,
Egenskaper, Installere eller Läge.
MENU knappen igen.
TV meny
TV Meny
Bild π Brightness
Ljud Colour
Egenskaper Contrast
Installera Sharpness
Läge Colour Temp
TV Meny
Bild Brightness
Ekvalizer π 120 Hz
Ljud π Colour
Egenskaper Contrast
Installera Sharpness
Läge Colour Temp
TV Meny
Volymbegräns.
Virtual Dolby
Egenskaper
Bild Brightness
Ljud Colour
Egenskaper π Contrast
Installera Sharpness
Läge Colour Temp
Installera meny:
Bild
Ljus π
Färg
Kontrast
Skärpa
Färgtemp.
Lagring
Ljud
Balans 500 Hz
Delta V. 1500 Hz
Lagring
Timer π Sovläge
Kontrast+ Tid
NR Starttid
Stopptid Pr. Nummer Bekräfta
se s. 7
....
Flytta markören åt vänster/höger för att välja
menypunkt.
Flytta markören upp/ner igen för att välja den
kontrollpunkt du vill ha eller ställa in.
OBS! Punkter som tillfälligt ej är tillgängliga visas i ljusgrå färg och kan inte markeras.
Bild meny:
Ljus
:Inverkar på hur ljus bilden är.
Färg
:inverkar på färgens intensitet.
Kontrast
:inverkar på skillnaden mellan ljusa
och mörka toner.
Skärpa
:inverkar på bildens tydlighet.
Färgtemp
(blåare)
.:ställer in bildens färgton:
Normal
(balanserad) eller
Kall
Varm
(rödare).
Lagring
• lagring av
: för lagring av bildinställningarna (samt
Kontrast+
och NRplacerad i menyn
Egenskaper).
Ljud meny:
Ekvalizer
: för att ställa in ton (från bas: 120
Hz till diskant: 10 kHz)
Balans
: ger jämvikt i ljudet mellan vänster och
höger högtalare.
Delta V
(volymskillnad): används för att jämna ut volymskillnaderna som kan existera mellan de olika kanalerna eller EXT-uttagen. Denna inställning kan användas för programmen 1 till
EXT
40 och
Volymbegräns.
-uttagen. :används för automatisk
kontroll av ljudstyrkan för att undvika plötsliga ljudhöjningar, exempelvis vid kanalbyte eller reklam.
Virtual Dolby
: simulerar upplevelsen av surround sound från två högtalare med hjälp av Dolby Pro Logic*, vilket ger lyssnaren intrycket av att vara omgiven av ytterligare högtalare.
Lagring
: för att lagra ljudinställningarna.
Egenskaper meny:
Timer
: se sida 8.
Kontrast+
:relaterar oavbrutet den mörkaste
delen av bilden till svart.
NR
(Volym begränsning): används för att minska brus (snö). Denna inställning är värdefull vid dålig mottagning.
Observera: Om du vill lagra inställningarna
Kontrast+
Lagring
och NRanvänder du alternativet
på menyn Bild.
2
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
‡π
®
®
®
®
q
g
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
Ò
®
º
TV PC
Betjäning av fjärrkontrollen RC4333
OBS! För de flesta knappar gäller att de bara behöver tryckas in en gång för att funktionen ska aktiveras. Om knappen trycks in en gång till så stängs funktionen av. Anmärkningar: i VGA-läge kan endast vissa tangenter användas.
VCR DVD TV SAT AMP
Se ‘Audio- och videoapparater­knappen’, s. 10.
v Val av extrautrustning
Se s. 6.
†®Ò‡πº
Audio- och videoapparater­knappen.
TV / PC
Tr yck på en av dessa knappar för att växla mellan TV eller PC-läge.
SURR Surround ljud
rymdeffekten. I stereo får man intryck av att högtalarna befinner sig längre från varandra. I modeller som är utrustade med Virtual Dolby Surround* får du även Dolby Surround Pro Logics bakre ljudeffekter. I mono simuleras rymdstereoeffekt.
V För att ställa in volymen.
OBS! Du kan göra samma val i Ljudmenyn,Virtual Dolby.
För att koppla på och av
i Skärm information
För att visa/ta bort programnummer, klockslag, ljud­läge och återstående tid på timern. Håll intryckt i 5 sekunder för att permanent visa programnumret på skärmen.
B Standby
Tr yck för att stänga av eller sätta på TV:n.
b Te xt-TV Till/Mix/Från,se s. 9.
Färgknappar,se Text-TV.
OK Tr yck på den här knappen för att
visa programlistan.
MENU Huvudmeny till/från
¬ För att tysta eller återställa
ljudet.
PProgram val
För att flytta upp eller ned bland programmen. Nummer och ljudläge visas några sekunder.
För vissa TV program visas programtitel längst ned på skärmen.
0/9 Siffertangenter
För att välja en tv-kanal. För ett tvåsiffrigt program­nummer ska den andra siffran skrivas in innan strecket försvinner. För att omedelbart gå över till en ensiffrigt TV-kanal ska du hålla sifferknappen intrycket lite längre.
0 Föregående TV kanal
Tr yck för att visa den föregående valda TV-kanalen.
:g Text-TV knappar. Se s. 9.
X Ljudlägen
Gör det möjligt att koppla om sändningar i Stereo och Nicam Stereo till Mono eller, vid tvåspråkiga sändningar, att välja mellan Dual
Y och Dual Z.
I Mono-läge visas indikeringen i rött.
h Active control
till/från/PÅ med censor
Optimerar bildkvaliteten beroende på mottagningens kvalitet.
Tillverkad på Dolby Laboratories-licens. ‘Dolby’ ‘Pro Logic’ och dubbel-D symbolen G är registrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories.Konfidentiella opublicerade arbeten. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Med ensamrätt.
3
i
:
g
X
SMART SMART
M
0
0
h
q
a
q Format 16:9
De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat). Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen.
Automatisk omkoppling
TV-apparaten är utrustad med automatisk omkoppling som styrs av den kod som skickas ut med vissa program och som ger rätt skärmformat. Du kan givetvis också byta format manuellt.
Användning av olika skärmformat
Flytta markören åt vänster/höger för att välja olika lägen: 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9,Text Zoom, Superbred,Widescreen och Fullbild.
4:3
Bilden visas i format 4:3 och ett svart band syns på båda sidor om bilden.
Zoom 14:9
Bilden förstoras till format 14:9. Ett smalt svart band blir kvar på sidorna.
Zoom 16:9
Bilden förstoras upp till format 16:9. Detta läge rekommenderas för bilder med svarta band upptill och nedtill (brevlådeformat).
Te xt Zoom
Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta med synlig text.
Superbred
Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta genom att bredda bildens sido.
Widescreen
Läge som ger rätt proportioner för bilder som sänd i fullstor 16:9 utan svarta band över/under bilden.
Fullbild
Denna funktion används för att visa bilden i full skärm.
Ma Smart tangenterna
För val av förprogrammerade bild- och ljudinställningar. Personligt avser de inställningar du gjort efter egen smak för bild och ljud i bild- och ljudmenyn.
4
Tangenterna på TV:ns ovansida
MENU/OK - V + - P/CH +
L
R
S-VIDEOS-VIDEOS-VIDEO
VIDEO IN
VIDEO INVIDEO
AUDIO
S•VHS
VHS
AUDIO AUDIO
VIDEO INVIDEO IN
S•VHS
AUDIO
VIDEO IN
L
L
R
EXT 1
CABLE
RECORDER DECODER
1
3
2
Skulle din fjärrkontroll försvinna eller gå sönder kan du fortfarande ändra på några av standard inställningarna för bild och ljud med tangenterna på TV:ns ovansida.
Videokamera, videospel, hörlurar
Videokamera,Videospel
AV och S-VIDEO anslutningar finns på högra sidan av TV:n
eller längst ned i rutan för stor bildskärm. Anslut enligt anvisningarna härintill. Välj
Om du har en mono-apparat ska ljudsignalen kopplas till uttaget
AUDIO L. Ljudet återges automatiskt via både TV-apparatens
vänstra och högra högtalare.
(endast för 30/37/42PF9946)
Tr yck
•Tryck på V - eller + knappen för att ställa in ljudstyrkan.
-P+ knapparna för att välja TV-kanaler eller källor.
MENU/OK-knappen kan användas för att öppna
huvud-menyn utan fjärrkontrollen.
Använd
V + knappen och
P/CH- och P/CH+ knapparna
för att välja menypunkter enligt anvisningarna;
MENU/OK-knappen för ta bort menyn.
AV med knappen v.
Hörlurar (endast for 30PF9946)
Justera hörlurarnas ljudstyrka med hjälp av knapparna
Hörlurarnas impedans (motstånd) ska vara mellan 32 och 600 ohm.
Bakre anslutningar
Videobandspelare (VCR-DVD+RW)
OBS! Placera inte videospelaren för nära skärmen eftersom vissa videospelare kan vara känsliga för signaler som kommer från bildskärmen. Håll ett minsta avstånd på 0,5 m till skärmen.
Antennkablarna 1 och 2 ansluts som visas på bilden här bredvid. En bättre bildkvalitet erhålls om du också ansluter en eurokabel 3. Om din spelare inte har ett euro-uttag är den enda möjliga anslutningen via antennkabeln. Därför behöver du ställa in spelarens testsignal och ge den programnummer 0 eller spara testsignalen under ett programnummer mellan 90 och 99, se Manuell lagring, s. 7. Studera handboken till din videobandspelare.
Dekoder och videobandspelare
Anslut eurokabel 4 till eurokontakten på dekodern och till en viss eurokontakt på videobandspelaren.Titta i handboken som hör till din bandspelare. Du kan också ansluta din dekoder direkt till
EXT1 och 2 med en eurokabel.
-V+.
5
EXT2
EXT1
CABLE
2
RECORDER
5
4
3
1
Annan extra-utrustning
L
R
AUDIO
OUT
AUDIO
1
R
L
2
VGA
IN
Förstärkare
(satellitmottagare, avkodare, DVD, spel, etc)
Anslut antennkablarna 1, 2 och 3 enligt anvisningarna (endast om din extrautrustning har in/utgång för TV-antenn).Anslut din utrustning med eurokabel 4 eller 5 till ett av euro-uttagen eller 2 för att få bättre bildkvalitet.
Anslut den utrustning som sänder ut RGB-signalerna (digital avkodare, spel, etc.) till som sänder ut S-VHS-signalerna (S-VHS och Hi-8 videospelare, vissa DVD-enheter) till utrustning till antingen
EXT1 eller EXT2.
Om TV-apparaten skall anslutas till en hifi-anläggning används en ljudkabel.Anslut uttagen apparaten till
AUDIO IN L och R på hifi-anläggningen.
EXT1
EXT1, och den utrustning
EXT2 och all annan
L och R på TV-
Anslut din dator
& Anslut ena änden av VGA-kabel 1 till datorns
videokort och den andra änden till
VGA IN-kontakten
på TV’n s undersida. Lås kontakterna med fästskruvarna.
é Om du har en multimediadator, ansluter du även
audiokabel 2 till multimediadatorns audioutgångar och till
AUDIO R (höger) och L (vänster) ingångarna på
sidopanelen.
VGA kontakten möjliggör följande TV och Monitor-
lägen:
VGA 640 x 480 60 Hz SVGA 800 x 600 60 Hz XGA 1024 x 768 60 Hz WXGA 1280 x 768 60 Hz
Anm: Använd XGA 1024X768@60Hz videoläge för att erhålla bästa bildkvalitet på din LCD monitor (30PF9946). Använd WXGA 1280X768@60Hz videoläge för att erhålla
Att välja inkopplad extrautrustning
Tr yck på v tills EXT1, EXT2 (S-VHS-signaler från EXT2-kontakten) eller AV visas på skärmen beroende på var du anslutit din utrustning.
Anmärkning : De flesta enheter gör omkopplingen automatiskt.
bästa bildkvalitet på din PDP monitor (37/42PF9946).
6
Hur man söker och lagrar TV-kanaler
Via
Håll
MENU/OK
-knappen överst på TV-apparaten intryckt i fem sekunder för att starta “Plug and Play”-installationen. Välj land och språk. Inställningen startar automatiskt.
Via TV-menyn:
& Tr yck in MENU-knappen på fjärrkontrollen. é Använd markörknappen upp/ned för att välja Installera. “ Tr yck på markörknapp höger för att öppna
installationsmenyn.
Använd markörknappen vänster/höger för att välja språk. ( Tr yck på markörknappen ned för att välja Land.
§ Använd markörknappen vänster/höger för att välja ditt land.
OBS! Välj “.....” när inget av de angivna länderna är aktuellt.
TV Meny
Bild Språk
Ljud Land
Egenskaper Auto.Lagring
Installera π Man. Lagring
Läge Sortera
Auto. Lagring
Program π ..........
TV π frek
o
p π
œ
Automatisk lagring
& Välj Auto. Lagring i installationsmenyn.
Alternativet
é Tr yck på markörknapp höger.Den automatiska programmeringsprocessen
Start för automatisk lagring visas.
visas.
Om ett kabelsystem eller en TV-kanal som sänder ACI (Automatic Channel Installation) upptäcks, visas en programlista. Utan ACI-sändning är kanalerna numrerade efter det språk och det land som du valt. Du kan använda
Sortera för att
numrera om dem.
Det kan hända att kabelföretaget eller TV-kanalen visar en meny för sändningsval. Utformning och menypunkter bestäms av kabelföretaget eller TV-kanalen.
Sortering av TV-kanaler
& Välj Sortera i installationsmenyn och tryck på
markörknapp höger.
é Välj den TV-kanal du vill flytta med hjälp av
markörknappen upp/ned och tryck på markörknapp höger.
Välj det nya numret och bekräfta med
markörknapp vänster.
Upprepa steg é och för varje TV-kanal du
vill ändra numret på.
( För att lämna menyerna, tryck på MENU-
knappen flera gånger.
Installera
Språk ....
Land 10 p
Auto. Lagring 11
Man. Lagring 12 π
Sortera π 13
Installera
Språk System
Land Sökning
Auto. Lagring Pr. Nummer
Man. Lagring π Fininställ.
Sortera Lagring
Manuell lagring
TV-kanalerna söks och lagras en åt gången. Du måste utföra varje steg i menyn Manuell lagring.
& Välj Man. Lagring i installationsmenyn och
tryck på markörknappen höger för att öppna menyn.
é Välja TV system:
Välj land eller del av världen som du vill ta emot TV-stationer ifrån.Om du är ansluten till ett kabelsystem, välj land eller den del av världen där du bor nu.
OBS! För automatisk sökning välj Europa (gäller inte för Frankrike).
Söka upp TV-station:
Tr yck på markörknappen ned för att välja Sök och tryck på markörknappen höger för att starta sökningen.
Direktval av en TV-station:
Om du känner till frekvensen, skriv in den direkt med sifferknapparna 0 till 9. Be om en lista från kabelbolaget eller återförsäljaren, eller som alternativ kan de studera frekvenstabellerna på den här handbokens tredje omslagssida.
Använd styrtangenten ned och skriv in
programnumret med siffertangenterna.
( Fininställning
Om mottagningen är dålig, kan du förbättra mottagningen genom att justera frekvensen med styrtangenterna höger/vänster.
§ För att lagra den aktuella TV-kanalen, välj
Lagring och tryck på markörknapp höger.
Upprepa steg TV-kanal.
è Tr yck på MENU tangenten för att lämna
menyn.
till ( för att lagra en annan
7
Egenskapermeny
Väckningsfunktion
Denna meny gör det möjligt att använda TV­apparaten som väckarklocka.
& Tr yck på knappen MENU. é Välj Egenskaper med markören och sedan
Timer.
Sovläge: för att välja en tid för automatisk
väckning.
Tid: ställ in det aktuella klockslaget.
Anm.:Tiden uppdateras automatiskt efter uppstart med strömbrytaren via Text-TV informationen på programmplats 1. Om denna inte har text-TV sker ingen uppdatering.
( Starttid: skriv in starttid.
§ Stopptid: skriv in klockslaget för övergång till
beredskapsläge.
è Pr. nummer: skriv in numret på den kanal som
önskas för väckningen.
! Bekräfta: man kan ställa in:
En gång för väckning en enda gång,
Varje Dag för väckning varje dag,
Från för att annullera.
ç Tr yck på B för att sätta TV-apparaten i
beredskapsläge.Apparaten sätts automatiskt på vid den programmerade tiden. Om apparaten är påslagen, byter den endast program vid den valda tiden (och sätts i beredskapsläge vid Stopptiden).
Användning som datorbildskärm
Du kan använda TV:n som en datorbildskärm. Anslut datorn och ställ därefter in upplösningen (se s. 6).
Val av PC-läge
Tr yck på knappen PC på fjärrkontrollen för att ställa TV:n i PC-läge.Tryck på knappen TV för att återgå till TV-läget. Om TV:n inte mottagit någon datorsignal under 5 sekunder, slår den automatiskt över till beredskapsläge.
Använding av menyer i PC-läge
TV Meny
Bild TV
Ljud PC
Egenskaper
Installera
Läge π
PC Läge
Bild π Ljus
Ljudval Kontrast Egenskaper Horisontal Fabriksinst. Vertikal
Läge Färgtemp.
Egenskaper
Fas
Klocka
Format
Autoajust.
Tr yck på knappen MENU för att komma åt specialinställningar i PC-läget.Använd kursorn för att ställa in (inställningarna lagras automatiskt i minnet).
Bild
Ljus/Kontrast:används för att ställa in bildskärmens
ljusstyrka och kontrast.
Horisontal/Vertikal:används för att justera bildens
horisontala och vertikala position.
Färgtemperatur: för att välja bildens färgton (kall,
normal eller varm).
Ljudval
För att välja det ljud som överförs via TV:n (
PC eller TV).
Egenskaper
Fas/Klocka:används för att eliminera horisontala (Fas) och vertikala (
Format:används för att välja mellan bredbilds- eller
Klocka) störningar på skärmen.
vanligt PC-bildformat.
Autoajust.: positionen justeras automatiskt.
Fabriksinställningarna
För att återgå till fabriksinställningarna.
Läge
Används för att återgå till TV- läget.
8
Te xt-TV
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
123
456
789
0
®
®
®
®
q
:
X
SMART SMART
aM
B
OK
SELECT
h
º
Ò
®
TV PC
MENUSURR
‡π
g
Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…).
Tr yck på: Du får fram:
b Te xt-TV Tar in eller lämnar text-TV. En innehållsförteckning med lista
till/från över tillgängliga rubriker visas.Varje rubrik betecknas med
ett sidnummer (alltid 3-siffrigt).
Om den valda kanalen inte sänder text-TV visas texten P100 och skärmen förblir svart (lämna i så fall text-TV och välj en annan kanal).
0/9 Val av Skriv in önskat sidnummer med knapparna 0 till 9 eller -P+.
-P+ en sida or -P+ knappen. Exempel: för sidan 120 knappar du in 1 2 0.
Numret visas högst upp till vänster på skärmen, sidräknaren letar och sidan visas. Upprepa momentet när du vill se en annan sida.
Om räknaren fortsätter att söka är sidan inte tillgänglig eller sänds inte. Välj ett annat nummer.
OOOO Direktval Färgade zoner visas i skärmens nederkant.
av rubrik De 4 färgade knapparna gör det möjligt att ta fram rubriker
eller motsvarande sidor.
Färgzonerna blinkar om ett fält eller en sida inte är tillgänglig.
i Innehålls- För att gå tillbaka till innehållsförteckningen (i allmänhet
förteckning sidan 100).
markör Förstoring Visar först den övre, sedan den undre delen av sidan upp/ner av en sida och går till sist tillbaka till normalläge.
g Stopp för Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp. I
delsideväxling så fall kan du stoppa eller starta växlingen med denna knapp.
Texten
_ visas högst upp till vänster.
: Dubbel För att aktivera eller koppla bort den dubbelsidiga
text-TV sida visningen av text-TV. Den aktiva sidan visas till vänster
X och följande sida till höger. Tryck på knappen g om du
vill hålla kvar en sida (t.ex. innehållsförteckningen). Den aktiva sidan blir då den högra. Tr yck på
MENU Favoritt For tekst-TV-kanalene 0 til 40 kan du lagre 4 favorittsider
sider som du senere enkelt kan hente frem med de fargede
OOOO tastene (rød, grønn, gul, blå).
X for att återgå till normalläge.
i & Tr ykk på tasten MENU for å gå over i
favorittsidemodus.
é Hent frem tekst-TV-siden du vil lagre.Tr yck på en av de fargede tastene i 5 sekunder. Siden er
lagret.
Gjennta punkt é og for de andre fargede
knappene.
( Hver gang du slår på tekst-TV, vises dine favorittsider i
farger nederst på skjermen. For å finne de vanlige rubrikkene trykker du på MENU.
Hvis du vil slette alt, tr ykker du på
i i 5 sekunder.
9
Audio- och videoapparater-knappen
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
®
®
®
®
g
q
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
º
Ò
®
TV PC
‡π
Den här systemfjärrkontrollen fungerar med följande Philips produkter:TV,VCR, DVD, SAT (RC6), AMP (+TUNER).
Tr yck på knappen displayen. En annan apparat kan väljas genom att man trycker på inom två sekunder. Lysdioden blinkar då långsamt för att ange apparat. Tr yck på en av knapparna på fjärrkontrollen för att styra extrautrustningen. För att återgår till TV-läge, tryck in Om inget gjorts inom 60 sekunder återgår fjärrkontrollen till TV-läge.
Select för att styra någon av den utrustning som anges i
Select flera gånger
Select medan lysdioden blinkar.
OBS! När
Select-knappen hålls intryckt i över två sekunder skickas systemvalkommandot
för RC5/RC6.
B för att övergå till standby º för pause (
VCR, DVD, CD)
RDS-nyheter/TA (AMP); för shuffle play (
CD/R)
® för inspelning Ò för återspolning (
sökning nedå (
VCR, CD);
DVD , AMP)
för stopp π för uppspelning för framåtspolning (
sökning uppåt (
b RDS display (
VCR, CD);
DVD ,AMP)
AMP);
för att välja ditt val av språk på textremsor (
DVD );
MENU för att koppla menyn till eller
från
- P + för kapitel, kanal, spårval
0 - 9 siffror, 0 bandinnehåll (
VCR),
välj ett DVD-kapitel, välj en frekvens (
AMP)
markörknapp upp/ner
för att välja nästa eller föregående skiva (
CD)
markörknapp vänster/höger
för att välja föregående eller nästa spår ( för att söke nedå/uppåt (
CD)
AMP)
i visa information
10
Tips
Tips
Dålig bild • Har du valt rätt TV-system i den manuella installationsmenyn?
• Står din TV eller husets antenn för nära högtalare,ojordad audioanläggning, neonbelysning el. dyl.?
• Berg och höga byggnader kan orsaka dubbel bild eller spökbilder. Ibland kan man förbättra bildkvalitén genom att ändra den antennens riktning.
• Är bild eller text-TV oigenkännliga? Kontrollera att du matat in rätt frekvens. Studera avsnitt Installation på sida, p. 7.
Ingen bild • Är antennen riktigt kopplad? (Antenn-kabeln till bildskärmen, den andra
antennen till din VCR,VGA-kablarna till bildskärm, elkablarna.)
• Är din dator påslagen?
• Om du ser en svart skärm och om indikatorn på skärmbildens framsida lyser grön så betyder det att visningsläget inte har något stöd. Ändra din VGA-källa till rätt läge.
• Om du tvekar,kontakta då en återförsäljare.
Digital störning Den låga kvaliteten på visst digitalt bildmaterial kan orsaka digitala bildstörningar.
Välj i det fallet inställningen Mjuk med hjälp av Smartbildsknapp a på fjärrkontrollen.
Ingen ljud • Inget ljud på någon kanal? Kontrollera om volymen inte står på minimum.
•Avbryts ljudet med knappen ¬?
Ingen lösning hittad Stäng av TV-apparaten en gång och slå sen på den igen.Försök aldrig att själv för ert bild- eller reparera en defekt TV. ljudproblem? Kontrollera med din TV-handlare eller kontakta en TV-reparatör.
Meny Har du valt fel meny? Tryck på MENU knapp på nytt för att gå ur menyn.
Fjärrkontroll • Om din TV inte längre svarar på fjärrkontrollen kan batterierna vara slut eller så
kan fel läge vara valt.
• Du kan fortfarande använda
MENU/OK och -/+ knappen på TV:ns övansida.
(Endast för 30/37/42PF9946.)
Standby Din TV förbrukar energi i standby-läge. Energiförbrukning är en bidragande orsak till
luft- och vattenföroreningar. Elförbrukning: >3 W.
Diverse . Rumstemperatur: + 5~ + 40°C
. Nätanslutning: 50/60Hz automatisk spänning mellan 198V och 264V . Elförbrukning: circa 160 W . Förbrukning i standby-läge: >3 W . Vikt (utan förpackning): 30”: 18 kg; 37”: 30 kg; 42”:42 kg . Storlek (wxhxd):
30”: 895x490x110; 37”: 1130x600x85; 42”: 1215x660x90
11
12
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences des émetteurs. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze delle trasmittenti. Lista de las frecuencias de las emisoras. Lista das frequências dos emissores. Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko.
Kατάλογος συχνοτήτων ποµπών.
Spisok hastot peredathikov.
A televizió−adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů. Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
GB
The frequencies used by a cable company may differ from the frequencies on the table. Consult your cable company or your dealer for detailed information.
D
In Kabelfernsehanlagen können Abweichungen von den in den Frequenztabellen aufgeführten Frequenzen vorkommen.Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihre Kabelfernsehgesellschaft, die Ihnen die zutreffenden Frequenzen mitteilt.
F
Les fréquences utilisées par une société de télédistribution peuvent être différentes de celles sur la liste des fréquences. Consultez votre société de télédistribution ou votre revendeur pour des informations plus détailées.
NL
De frequenties die gebruikt worden door een kabelmaatschappij kunnen verschillen van deze op de tabel. Raadpleeg uw kabelexploitant of uw handelaar voor meer informatie.
I
Le frequenze usate per una società di teledistribuzione possano essere differenti di quelle nella tabella. Consultate la società di teledistribuzione o il vostro rivenditore per informazione specifica.
E
Las frecuencias utilizadas por las empresas de distribución de señal por cable, pueden ser diferentes de las que se encuentran en esta tabla. Consulte con su compañia de distribución de televisión por cable o con su distribuidor para que le proporcionen una información más detallada.
P
As frequências utilizadas por uma sociedade de teledistribuição podem ser diferentes das indicadas na lista de frequências. Consultar a sociedade de teledistribuição ou o vendedor para informações mais detalhadas.
DK
Frekvenser benyttet af kabel operatører kan være afvigende fra disse, kantakt deres kabel operatør eller forhandler for næmere informa-tion.
N
Frekvensene som benyttes pa et kabelnett kan avvik e fra de som er oppfört i tabellen. Kontakt ditt kabel-TV selskap eller din forhandler for næmere opplysninger.
S
Frekvenserna som används i kabel-TV-näten kan avvika från frekvenserna i tabellen. Kontakta ditt kabel-TV-bolag eller din radiohandlare för vidare information.
SF
Kaapeliyhtiöden käyttämät taajuudet voivat poiketa taulukossa olevista taajuuksista.Tarkat tiedot saat kaapeliyhtiösta tai myyjältä.
GR
Οι συχντητες που χρησιµοποιούνται απ µια εταιρεία τηλεµετάδοσης είναι δυνατν να είναι διαφορετικές απ αυτές που περιέχει ο κατάλογος. (Συµβουλευθείτε την εταιρεία τηλεµετάδοσης ή τον πωλητή για λεπτοµερέστερες πληροφορίες).
CEI
Hastoty na kotoryx peredaòt telakampaniä mogut otlihatæsä ot hastot na dannoj tablice. (Obratitæsä k Vaπej telekampanii ili Vaπemu prodavcu za dopolnitelænoj informaciej.
H
Egy televizió−adóállomás sugárzáshoz használt frekvenciatar− tományai lehetnek a táblázatban közöltektől eltérőek is. (Abban az esetben, ha bővebb információkra van szüksége, forduljon az eladóhoz.)
PL
Operator sieci telewizyjnej może stosować inne częstotliwości, niż te, które figurują na tablicy (bardziej szczegółowych infor− macji na ten temat zasięgnąć u operatora lub sprzedawcy).
CZ
Frekvence používané některými televizními společnostmi se mohou lišit od údajů uvedených v tomto seznamu. Informujte se blíže u příslušné společnosti nebo v prodejně, kde jste televizor koupili.
SK
Frekvencie používané niektorými spoločnos9ami televízneho prenosu sa môžu liši9 od údajov uvedených v tomto zozname. Informujte sa bližšie u príslušnej spoločnosti alebo v predajni, kde ste televízor kúpili.
EUROPE
CH ..FREQ (MHz)
E2.............48.25
E3.............55.25
E4.............62.25
E5...........175.25
E6...........182.25
E7...........189.25
E8...........196.25
E9...........203.25
E10.........210.25
E11.........217.25
E12.........224.25
S1...........105.25
S2...........112.25
S3...........119.25
S4...........126.25
S5...........133.25
S6...........140.25
S7...........147.25
S8...........154.25
S9...........161.25
S10.........168.25
S11.........231.25
S12.........238.25
S13.........245.25
S14.........252.25
S15.........259.25
S16.........266.25
S17.........273.25
S18.........280.25
S19.........287.25
S20.........294.25
H1 ..........303.25
H2 ..........311.25
H3 ..........319.25
H4 ..........327.25
H5 ..........335.25
H6 ..........343.25
H7 ..........351.25
H8 ..........359.25
H9 ..........367.25
H10 ........375.25
H11 ........383.25
H12 ........391.25
H13 ........399.25
H14 ........407.25
H15 ........415.25
H16 ........423.25
H17 ........431.25
H18 ........439.25
H19 ........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
E-EUROPE
CAN..FREQ (MHz)
R1 ..........49.75
R2 ..........59.25
R3 ..........77.25
R4 ..........85.25
R5 ..........93.25
R 6 .......175.25
R 7 .......183.25
R 8 .......191.25
R 9 .......199.25
R10 ......207.25
R11 ......215.25
R12 ......223.25
S1 ........105.25
S2 ........112.25
S3 ........119.25
S4 ........126.25
S5 ........133.25
S6 ........140.25
S7 ........147.25
S8 ........154.25
S9 ........161.25
S10 ......168.25
S11 ......231.25
S12 ......238.25
S13 ......245.25
S14 ......252.25
S15 ......259.25
S16 ......266.25
S17 ......273.25
S18 ......280.25
S19 ......287.25
S20 ......294.25
H1 ........303.25
H2 ........311.25
H3 ........319.25
H4 ........327.25
H5 ........335.25
H6 ........343.25
H7 ........351.25
H8 ........359.25
H9 ........367.25
H10 ......375.25
H11 ......383.25
H12 ......391.25
H13 ......399.25
H14 ......407.25
H15 ......415.25
H16 ......423.25
H17 ......431.25
H18 ......439.25
H19 ......447.25
21.........471.25
22.........479.25
23.........487.25
24.........495.25
25.........503.25
26.........511.25
27.........519.25
28.........527.25
29.........535.25
30.........543.25
31.........551.25
32.........559.25
33.........567.25
34.........575.25
35.........583.25
36.........591.25
37.........599.25
38.........607.25
39.........615.25
40.........623.25
41.........631.25
42.........639.25
43.........647.25
44.........655.25
45.........663.25
46.........671.25
47.........679.25
48.........687.25
49.........695.25
50.........703.25
51.........711.25
52.........719.25
53.........727.25
54.........735.25
55.........743.25
56.........751.25
57.........759.25
58.........767.25
59.........775.25
60.........783.25
61.........791.25
62.........799.25
63.........807.25
64.........815.25
65.........823.25
66.........831.25
67.........839.25
68.........847.25
69.........855.25
FRANCE
CAN..FREQ (MHz)
2..............55.75
3..............60.50
4..............63.75
5..............176.0
6..............184.0
7..............192.0
8..............200.0
9..............208.0
10............216.0
B............116.75
C............128.75
D............140.75
E............159.75
F............164.75
G ...........176.75
H............188.75
I.............200.75
J............212.75
K............224.75
L............236.75
M...........248.75
N ...........260.75
O ...........272.75
P............284.75
Q ...........296.75
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21..........471.25
22..........479.25
23..........487.25
24..........495.25
25..........503.25
26..........511.25
27..........519.25
28..........527.25
29..........535.25
30..........543.25
31..........551.25
32..........559.25
33..........567.25
34..........575.25
35..........583.25
36..........591.25
37..........599.25
38..........607.25
39..........615.25
40..........623.25
41..........631.25
42..........639.25
43..........647.25
44..........655.25
45..........663.25
46..........671.25
47..........679.25
48..........687.25
49..........695.25
50..........703.25
51..........711.25
52..........719.25
53..........727.25
54..........735.25
55..........743.25
56..........751.25
57..........759.25
58..........767.25
59..........775.25
60..........783.25
61..........791.25
62..........799.25
63..........807.25
64..........815.25
65..........823.25
66..........831.25
67..........839.25
68..........847.25
69..........855.25
ITALY
CAN..FREQ (MHz)
A..............53.75
B..............62.25
C..............82.25
D............175.25
E ............183.75
F.............192.25
G............201.25
H............210.25
H1..........217.25
S1..........105.25
S2..........112.25
S3..........119.25
S4..........126.25
S5..........133.25
S6..........140.25
S7..........147.25
S8..........154.25
S9..........161.25
S10........168.25
S11........231.25
S12........238.25
S13........245.25
S14........252.25
S15........259.25
S16........266.25
S17........273.25
S18........280.25
S19........287.25
S20........294.25
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
Loading...