PHILIPS 42PF9946, 30PF9946, 37PF9946, 107FP4 User Manual [da]

Page 1
Page 2
Page 3
Hjælpe?
Hvis denne brugsanvisning ikke giver svar på Deres spørgsmål, eller hvis ‘Tips’ ikke løser et eventuelt problem med TV'et, kan De kontakte Deres lokale Philips Kundecenter. Se i den lille medleverede 'World-wide Guarantee' folder.Vær venligst parat til at opgive type- og produktnummeret, som findes på bagsiden af TV-apparatet eller på emballagen, før De ringer til Philips Kundecenter. Model: 30/37/42PF9946 - 107FP4/10 Produkt No:
Vedligeholdelse af skærmen
Rør ikke, tryk ikke, skrub ikke eller stryg ikke på skærmen med noget hårdt, da dette kan ridse, ødelægge eller beskadige skærmen permanent. Tør heller ikke skærmen af med støvklude med kemiske midler. Rør ikke ved skærmoverfladen med bare hænder eller fedtede klude (visse arter af kosmetik er skadelige for skærmen).Tag strømmen fra TV’et før skærmen rengøres. Hvis overfladen er blevet snavset, tørres den forsigtigt af med en blød, absorberende klud eller andet blødt materiale som f.eks. et vaskeskind dyppet i lidt vand. Brug ikke acetone, toluol eller sprit, da dette forårsager kemisk skade. Brug ikke rengøringsvæske eller aerosolrensere.Tør spyt eller vanddråber af med det samme, da langtidskontakt med skærmen vil forårsage deformationer og farveudflydning.
Advarsel vedrørende stationære billeder på tv-skærmen
Plasmaskærme har bl.a. den egenskab, at hvis man viser det samme billede i lang tid, kan dette medføre, at et permanent “spøgelses”-billede forbliver på skærmen. Dette kaldes fosforindbrænding. Normal brug af tv'et indebærer visning af billeder, der konstant bevæger sig, ændrer sig og fylder hele skærmen.
Forberedelser
& Instrukser for montering på en væg/et bord
Afhængig af den købte fjernsynstype, bliver der medleveret et vippearmsbræt eller stillads. Der forefindes tillige en separat brochure med forklaringer omkring monteringen.Vær sikker på, at monteringen på væggen foretages i overensstemmelse med sikkerhedsreglerne. Fjernsynsapparatet (ekskl. forpakningen) vejer nogenlunde 18 kg (30PF9946); 30 kg (37PF9946); 42 kg (42PF9946; 107FP4/10).
Obs: Andre (ikke medleverede) elementer er optioner. Rådspørg din handler.
é Sørg for at der frit kan cirkulere luft igennem
ventilationsrillerne.
For at undgå farlige situationer må der ikke anbringes levende lys som f.eks. sterinlys på eller i nærheden af udstyret. Udsæt det heller ikke for varme, direkte sollys, regn eller vand. Undgå dryp eller sprøjt og anbring ikke genstande med væske som f.eks. vaser med vand på udstyret.
Sæt antennestikket i antenneindtaget x
forneden på TV'et. De kan forbedre billedkvaliteten ved at anvende det medleverede kabel.
Sæt stikkene på den medleverede netledning
ind i netkontakten forneden på TV’et og i en 198-264V stikkontakt (som tændes). For at undgå beskadigelse af netledningen - hvilket kan forårsage brand eller elektrisk stød - må TV­apparatet aldrig stilles ovenpå ledningen.
( Fjernbetjening: Sæt de 2 medleverede
batterier (type R6-1,5V) i som angivet.
§ Tænd for TV’et:Tryk på netafbryderen B på
højre side af TV’et. På TV’ets front lyser en indikator og der kommer lys på skærmen. Hvis TV’et er i standby-stilling (rød indikator): Tr yk på fjernbetjeningen.
–P+ tasterne eller på B-tasten på
De batterier, der er leveret sammen med Deres nye TV, indeholder ikke kviksølv eller cadmium. Aflevér dem i stedet for til Deres forhandler eller et andet officielt opsamlingssted for brugte batterier.
Dansk
NorskSvenska
Suomi
Русский
PolskiMagyar
Česky
1
Slovensky
Page 4
Brug af menuerne
& Tr yk på MENU-tasten på fjernbetjeningen for
at kalde hovedmenuen frem. Menuen kan til enhver tid forlades ved igen at trykke på
MENU-tasten.
é Brug op/ned-cursoren til at vælge Billede, Lyd,
Finesser, Indstill. eller Funktion.
Vælg menuemne med venstre/højre-cursoren.
Brug igen op/ned-cursoren til at vælge den
kontrolfunktion, der skal vælges eller reguleres på.
( Aktivering: tryk på OK-knappen.
Bemærk: Emner som ikke er tilgængelige i øjeblikket, eller som ikke er relevante, ses i lysegrå farve og kan ikke vælges.
TV-menu
TV-menu
Billede π Brightness
Lyd Colour
Finesser Contrast
Indstill. Sharpness
Funktion Colour Temp
TV-menu
Billede Brightness
Lyd π Colour
Finesser Contrast
Indstill. Sharpness
Funktion Colour Temp
Equalizer π 120 Hz
Begrænset Lyd
Virtual Dolby
Billede
Lys π
Farve
Kontrast
Skarphed
Farvetemp.
Indlæs
Lyd
Balance 500 Hz
Delta Vol. 1500 Hz
....
Indlæs
Billede-menu:
Lys: ændrer billedets lysstyrke.
Farve: ændrer billedets farvestyrke.
Kontrast: ændrer forskellen mellem lyse og
mørke farvetoner.
Skarphed: ændrer billedets skarphed.
Farvetemp.: indvirker på farvernes gengivelse: Kølig
(mere blåt),
Varm
(mere rødt).
Indlæs:femmer indstillingerne for billedet (og
indstillingerne
Normal
Kontrast+
(afbalanceret) eller
og NRi menuen
Finesser).
Lyd-menu:
Equalizer:for at justere lydens tone (fra bas:
120 Hz til diskant: 10 kHz).
Balance: afbalancerer lyden i venstre og højre
højttaler.
Delta Volumen: Bruges til at kompensere for
udsving i lydstyrken mellem de forskellige programmer eller EXT-stik. Denne indstilling virker for programnumrene 0 til 40 og
Begrænset lyd
EXT
-stikkene. : automatisk styring af lyd-
styrken, så ændringer i lydstyrken begrænses, specielt ved skift af program eller visning af reklamer.
Virtual Dolby
: simulerer surroundlyd­erfaringen med 2 højtalere via Dolby Pro Logic*, noget som skaffer lytteren det indtryk, at der findes yderligere højtalere rundt omkring ham.
Indlæs:femmer lydindstillingerne.
TV-menu
Billede Brightness
Lyd Colour
Finesser π Contrast
Indstill. Sharpness
Funktion Colour Temp
Indstillinger-menu:
2
Finesser
Timer π Slumre-Timer
Kontrast+ Tid
NR Starttid
Stoptid Program Nr Timer Aktiv
se side 7
Finesser-menu:
Timer: se side 8.
Kontrast+: automatisk indstilling af billedets
kontrast, så den mørke del af billedet hele tiden er sort.
NR:formindskelse af billedets støjniveau (sne)
i tilfælde af dårlige modtagerforhold.
Obs: For at gemme indstillingerne
NR
kan du bruge menupunktet
Kontrast+
Indlæs
i menuen
Billede.
og
Page 5
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
‡π
®
®
®
®
q
g
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
Ò
®
º
TV PC
Brug af fjernbetjeningen RC4333
Bemærk: For de fleste tasters vedkommende aktiveres funktionen, når der trykkes én gang på tasten. Hvis der trykkes en gang til på tasten, deaktiveres funktionen. Obs.: Kun nogle knapper kan anvendes i VGA måde.
VCR DVD TV SAT AMP
Se ‘Audio- og Videoudstyrtaster’ s. 10.
v Vælg ekstraudstyr
Se s. 6.
†®Ò‡πº
Audio- og Videoudstyrtaster.
TV / PC
Vælg Deres computer eller andre eksterne apparater.
SURR Surround lyd
For at aktivere/deaktivere surround lydeffekten. I stereo får man indtryk af, at der er større afstand mellem højttalerne. På de modeller, der er udstyret med Virtual Dolby Surround, høres lyden via sidehøjttalerne i Dolby Surround Pro Logic*. I mono efterlignes stereo-spatialeffekten.
Bemærk: Det samme valg kan
V For at regulere på lydstyrken.
i Info på fjernsynsskærmen
foretages i Lydmenu,Virtual Dolby.
For at fremvise / fjerne programmets nummer, klokken, lydmåden og den resterende tid på timeren. Tr yk på den i fem sekunder, så at programmets nummer bliver stående på skærmen.
B Standby-stilling
Tr yk for at tænde eller slukke for TV’et.
b Tekst-tv Sluk/Mix/Tænd, se s. 9.
Farveknapper,se Tekst-tv
OK Tr yk på denne knap for at se
programlisten.
MENU Hoved menu sluk/tænd
¬ For at afbryde lyden eller for at
genoprette den.
PValg af TV-kanaler
For at bevæge sig op eller ned
mellem programmerne.
Nummeret og lydgengivelsen
vises i få sekunder.
For visse programmer vises
programmets titel nederst på
skærmen.
0/9 Ciffertasten
For valg af TV-kanaler.Ved to-
cifrede programnumre skal andet
ciffer indtastes, før tankestregen
forsvinder. For hurtigt at skifte til
en ét-ciffers TV-kanal, holdes
ciffertasten lidt længere
indtrykket.
0 Tidligere tv-kanal
Tr yk på displayet for at finde
tidligere valgt tv-kanal.
:g Tekst-tv knappen. Se s. 9.
X Lydindstilling
Giver mulighed for at skifte
programmer i Stereo og Nicam
Stereo til Mono eller, ved
tosprogede udsendelser, at vælge
mellem Dual
Y og Dual Z.
Hvis lyden skiftes til Mono, vises
det i rødt.
h Aktiv kontrol
sluk/tænd/TIL via sensor
Optimerer billedkvaliteten
afhængig af modtageforholdene.
‘Dolby’ ‘Pro Logic’ og det dobbelte-D G symboler varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Produceret under licens fra Dolby Laboratories.
3
Page 6
i
:
g
X
SMART SMART
M
0
0
h
q
a
q Format 16:9
De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9 format (bred skærm) eller i 4:3 format (traditionel skærmstørrelse).4:3 billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen.
Automatisk omskiftning
Fjernsynet er udstyret med en automatisk omskiftning, der reagerer på et særligt signal, som visse programmer udsender, så apparatet selv vælge det rigtige billedformat. Du har også mulighed for manuelt at skifte format.
Anvendelse af de forskellige billedformater
Brug venstre/højre-cursoren for at vælge de forskellige formater : 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9,Tekst Zoom, Super Bredde,Wide-Screen og Fuld skærm.
Format 4:3
Billedet gengives i format 4:3. Der findes et sort bånd på hver side af billedet.
Zoom 14:9
Billedet er forstørret til format 14:9. Der findes stadig et sort bånd på hver side af billedet.
Zoom 16:9
Billedet er forstørret til 16:9 format. Den stilling anbefales, hvis billedet har sorte bånd foroven og forneden på skærmen (letterbox format).
Tekst Zoom
Denne stilling bruges for at få vist et 4:3 billede i fuld skærmstørrelse og samtidig se underteksterne.
Super Bredde
Denne stilling giver mulighed for at se 4:3 billeder i fuld skærmstørrelse ved at gøre billedets sider bredere.
Wide-Screen
Denne stilling giver det rigtige størrelsesforhold for billeder i 16:9 format. Hele skærmen udnyttes.
Fuld skærm
Denne funktion bruges til at få vist billederne over hele skærmen
Ma Smart knappen
For at vælge foruddefineret indstilling af billede og lyd. Personlig viser Deres egen personlige indstilling af billede og lyd.
.
4
Page 7
Knappen oven på TV-apparat
MENU/OK - V + - P/CH +
L
R
S-VIDEOS-VIDEOS-VIDEO
VIDEO IN
VIDEO INVIDEO
AUDIO
S•VHS
VHS
AUDIO AUDIO
VIDEO INVIDEO IN
S•VHS
AUDIO
VIDEO IN
L
L
R
EXT 1
CABLE
RECORDER DECODER
1
3
2
Hvis De har forlagt fjernbetjeningen, eller hvis den er beskadiget, kan De fortsat regulére visse af basis-indstillingerne med knapperne oven på TV­apparat.
Videokamera, videospil, hovedtelefon
Videokamera, videospil
AV- og S-VIDEO forbindelser findes til højre for TV-
apparatet; på apparater med et kæmpeskærm findes de nederst. Lav forbindelserne. Vælg
AV med tasten v.
Hvis apparatet er i mono, skal lydsignalet tilsluttes på indgangen
AUDIO L. Lyden gengives automatisk i fjernsynets højre og
venstre højtaler.
(kun for 30/37/42PF9946)
Tr yk på:
V - eller + for at regulére lydstyrken;
-P/CH+ tasterne for at vælge TV-kanaler eller
andre kilder.
MENU/OK tasten kan bruges til at kalde
hovedmenuen frem uden at bruge fjernbetjeningen.
Brug:
V + tasten samt
P/CH- og P/CH+ tasterne for
at vælge menuemner i de viste retninger;
MENU/OK tasten for at fjerne menuen.
Hovedtelefoner (kun til 30PF9946)
Brug tasterne
-V+ til at indstille lydstyrken.
Hovedtelefonernes impedans skal ligge mellem 32 og 600 ohm.
Tilslutninger
Optager (VCR-DVD+RW)
Bemærk: Stil ikke optageren for tæt på skærmen, da visse optagere er følsomme over for de signaler, der kommer ud af displayet. Sørg for en minimum afstand på 0,5 meter til skærmen.
Antennekablerne 1, 2 og, for opnå en bedre billedkvalitet, Eurokabel 3 tilsluttes som vist på billedet. Hvis Deres optager ikke er udstyret med Eurokonnektor, er den eneste mulige tilslutning via antennekablet. Det er derfor nødvendigt at opsøge optagerens testsignal og tildele det programnummer 0 eller lagre testsignalet på et programnummer mellem 90 og 99, se Manuel installéring på side 7. Jfr. håndbogen for Deres optager.
Dekodere og optager
Et Eurokabel 4 skal sluttes til Eurokontakten på Deres dekoder og til den specielle Eurokontakt på Deres optager, jfr. håndbogen for optageren. De kan også koble Deres dekoder direkte til
EXT1 eller 2 til Deres fjernsyn ved hjælp
af et Eurokabel.
5
Page 8
EXT2
EXT1
CABLE
2
RECORDER
5
4
3
1
Ekstra apparater
L
R
AUDIO
OUT
AUDIO
1
R
L
2
VGA
IN
Forstærker
(satellitmodtager, dekoder, DVD, spil etc.)
Tilslut antennekablerne 1, 2 og 3 som vist (kun hvis det eksterne apparat har TV-antenneindgang og udgang). For at få bedre billedkvalitet forbindes udstyret ved hjælp af et Eurokabel 4 eller 5 med Eurokonnektorerne billedkvalitet.
Tilslut det udstyr, som producerer RGB signalerne (digitaldekoder, lege, osv.), til producerer S-VHS signalerne (S-VHS og Hi-8 video­apparater, bestemte DVD drives) til udstyr til enten
Brug et audiokabel for at tilslutte fjernsynet til et Hi-Fi­anlæg. Forbind L og R på fjernsynet med og R på forstærkeren.
EXT1 eller 2 for at få bedre
EXT1, og det udstyr, som
EXT2 og alt andet
EXT1 eller EXT2.
AUDIO IN L
Tilslutning af computeren
& Tilslut den ene ende af et VGA-kabel 1 til videokortet
på computeren og den anden ende til
VGA IN-stikdåsen
nederst på tv'et. Fastgør stikkene godt med skruerne på stikket.
é Hvis det drejer sig om en multimedia-computer, tilsluttes
lydkabel 2 til audioudgangene på din multimedia­computer og til
AUDIO R (højre) og L (venstre)
indgangene på sidepladen.
VGA-stikdåsen tillader følgende tv- og skærmdisplay-
funktioner:
VGA 640 x 480 60 Hz SVGA 800 x 600 60 Hz XGA 1024 x 768 60 Hz WXGA 1280 x 768 60 Hz
Bemærk: Brug
- XGA 1024x768@60 Hz videofunktion for at få den bedste billedkvalitet til din LCD-monitor (30PF9946);
Valg af tilsluttet ekstraudstyr
Tr yk gentagne gange på v tasten indtil EXT1, EXT2 (S-VHS signaler fra EXT2 connector) eller AV vises på fjernsynsskærmen i overensstemmelse med, hvor De har tilsluttet Deres udstyr.
OBS: Det meste udstyr (dekoder, optager) foretager selv omstillingen.
- WXGA 1280x768@60 Hz videofunktion for at få den bedste billedkvalitet til din LCD-monitor (37/42PF9946).
6
Page 9
Hvordan søge og gemme tv-kanaler
Via
Tr yk på
MENU/OK
-tasten på toppen af tv’et i fem sekunder for at starte “Plug and Play”-installeringen. Vælg dit land og sprog. Søgning starter automatisk.
Via tv-menuen:
& Tr yk på knappen MENU på fjernbetjeningen. é Flyt markøren opad/nedad og valg Indstill.. “ Tr yk på markørens højre del for at anvende Indstilling-menu.Anvend markørens højre/venstre del for at vælge sproget. ( Flyt markøren nedad for at vælge Land og tryk på
markørens til højre/venstre del for at vælge landet.
Obs.: Valg “.....” I det tilfælde dit land ikke bliver nævnt.
TV-menu
Billede Language
Lyd Country
Finesser Auto Store
Indstill. π Manual Store
Funktion Sort
Auto Indl.
Programπ ..........
TV π frek
o
p π
œ
Automatisk lagring
& Valg Autom. Indl. i menuen Indstilling.
Den automatiske installeringsmulighed fremvises -
é Tr yk på markørens højre del.Den automatiske programmeringsprocedure
Start.
bliver vist.
Når den automatiske indlæsning er færdig, flytter pukken sig igen til Installéring. Hvis der registreres et kabelsystem eller en TV-kanal, der udsender ACI (automatisk kanal-indlæsning), vises der en programliste. Hvis der ikke udsendes ACI, nummereres kanalerne i henhold til det valgte sprog og land. Kanalerne kan tildeles andre numre ved at bruge
Sortere.
Det kan hænde, at kabeludbyderen eller TV-kanalen viser en menu med udsendelses-valgmuligheder. Layout og emner er defineret af kabeludbyderen eller TV­kanalen.
At sortere fjernsynskanaler
& Valg Sortere i menuen Indstilling og tryk på
markørens højre del.
é Valg det fjernsynskanal, som du ønsker at flytte
ved at flytte markøren opad/nedad og ved at trykke på markørens højre del.
Valg det nye nummer og validér v.h.a.
markørens venstre del.
Gentag skridt é og og giv hver
fjernsynskanal et andet nummer.
( Forlad menuen ved at trykke flere gange på
MENU-knappen.
Indstill.
Sprog ....
Land 10 p
Auto Indl. 11 Manual Indl. 12 π Sortere π 13
Indstill.
Sprog System
Land Søgning
Auto Indl. Program Nr
Manual Indl. π Finjuster.
Sortere Indlæs
Manual lagring
Opsøgning og lagring af TV-stationer foregår kanal pr. kanal. De skal udføre hvert enkelt trin.
& Valg Manual Indl. i menuen Indstilling og tryk
på markørens højre del..
é Valg af fjernsynssystem:
Vælg landet eller verdensdelen hvis programmer De ønsker at se. Hvis De er tilkoblet et kabel-TV-system vælg landet eller verdensdelen De befinder Dem i.
Obs.: for automatisk detektering – valg Europe (m.u.a. Frankrig).
Opsøgning af fjernsynskanaler:
Flyt markøren nedad og valg Søg og tryk på markørens højre del for at starte søgningen.
Indlæsning af en bestemt TV-kanal:
Hvis du kender til frekvensen, kan du indgive det direkte v.h.a. digitalknapperne 0 til 9. Bed kabelselskabet eller Deres forhandler om en frekvensoversigt eller kig i frekvensoversigten på næstsidste side i denne betjeningsvejledning.
Tr yk på ned-cursoren og indtast
programnummeret med ciffertasterne.
( Finjustering:
Hvis modtagelsen er dårlig, kan de forbedre den ved at justere frekvensen ved at flytte cursoren til venstre/til højre.
§ For at lagre fjernsynskanalen: valg Indlæs og
tryk på markørens højre del. Gentag skridt til ( for at lagre en anden fjernsynskanal.
è Menuen forlades ved at trykke på MENU
tasten på fjernbetjeningen.
7
Page 10
Finesser-menu
Tv-vækning
Med denne menu kan du bruge fjernsynet som vækkeur.
& Tr yk på tasten MENU. é Flyt med markøren, vælg Finesser og derefter
Timer.
Slumre-Timer:for at vælge tidspunktet for
automatisk skift til standby.
Tid: Indtast det aktuelle klokkeslæt.
Bemærk:Tiden bliver automatisk opdateret via teletekst-informationen på program nr. 1, når der tændes for hovedafbryderen. Hvis dette program ikke sender Tekst-tv, opdateres klokkeslættet ikke.
( Starttid: Indtast det ønskede starttidspunkt.
§ Stoptid: Indtast tidspunktet for indstilling på
standby.
è Program Nr: Indtast nummeret på det
program, der skal aktiveres ved vækning.
! Timer aktiv:Vælg en af følgende indstillinger:
En gang for vækning en enkelt gang,
Daglig for vækning hver dag og
Sluk for at annullere vækning.
ç Tr yk på B for at indstille fjernsynet på
standby. Fjernsynet tænder automatisk på det indkodede tidspunkt. Hvis fjernsynet ikke slukkes, skifter fjernsynet program på det valgte tidspunkt for vækning, og det indstilles på standby på det tidspunkt, der er valgt som Stoptid.
Anvendelse som computerskærm
Fjernsynet kan anvendes som computerskærm. Du skal dog først tilslutte computeren og indstille opløsningen (se side 6).
Valg af computerskærm
Tr yk på knappen PC på fjernbetjeningen for at anvende fjernsynet som computerskærm.Tryk på knappen sekunder, skifter fjernsynet automatisk til standby.
TV for at anvende det som fjernsyn igen. Hvis der ikke er noget PC-signal i mere end 5
Brug af computermenuerne
TV-menu
Billede TV
Lyd PC
Finesser
Indstill.
Funktion π
PC funktion
Billede π Lys
Audio-valg Kontrast
Finesser Vandret
Fabriksindstilling Lodret
Funktion Farvetemp
Finesser
Fase
Ur
Format
Auto-justering
Tr yk på knappen MENU for at få adgang til de specielle indstillinger for computerskærmen. Brug markøren til at indstille (indstillingerne gemmes automatisk).
Billede
Lys/Kontrast: Vandret/Lodret:
• og lodrette placering
Farvetemp:
normal eller varm
bruges til at indstille lysstyrke og kontrast
bruges til at indstille billedets vandrette
.
bruges til at indstille farvetonerne (kølig,
).
Audio-valg
Bruges til at vælge den lyd, der gengives på fjernsynet (PC eller TV
).
Finesser
Fase/Ur: lodrette
Format:
oprindelige format for computer-skærm
Auto-justering:
bruges til at fjerne de vandrette (Fase) og de
(Ur) forstyrrende linjer
.
bruges til at vælge mellem bred skærm eller det
.
placeringen indstilles automatisk
.
Fabriksindstilling
Bruges til at vælge fabriks-/standardindstillingerne.
Funktion
Bruges til at vende tilbage til TV
.
.
8
Page 11
Tekst-tv
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
123
456
789
0
®
®
®
®
q
:
X
SMART SMART
aM
B
OK
SELECT
h
º
Ò
®
TV PC
MENUSURR
‡π
g
Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv.
Tr yk på:
For at
:
b Aktivere Aktivering af tekst-tv, skift til gennemsigtig visning og afslutning
tekst-tv af tekst-tv. Indholdsfortegnelsen vises med listen over de afsnit,
du har adgang til. Hvert afsnit er mærket med et 3-cifret sidetal.
Hvis den valgte kanal ikke udsender tekst-tv, vises meddelelsen 100, og skærmen forbliver sort. Afslut tekst-tv, og vælg en anden kanal.
0/9 Valg af Indtast det ønskede sidetal med knapperne 0 til 9 eller -P+.
-P+ en side Eksempel: Indtast 1 2 0 for at gå til side 120.
Nummeret vises øverst til venstre på skærmen, sidetælleren aktiveres, og derefter vises siden. Gentag fremgangsmåden for at se en anden side.
Hvis sidetælleren bliver ved med at søge, betyder det, at siden ikke bliver sendt.Vælg i så fald et andet sidetal.
OOOO Direkte Der vises farvede områder nederst på skærmen. De fire.
adgang til farvede knapper giver adgang til de tilsvarende afsnit eller sider.
et afsnit De farvede områder blinker, hvis afsnittet eller siden ikke er tilgængelig
i Indholds
For at vende tilbage til indholdsfortegnelsen (normalt på side 100
fortegnelse
Op/ned cursor af en side halvdel og derefter vende tilbage til normal størrelse
Forstørrelse For at se først den øverste halvdel og så den nederste
.
g Stop bladring i Visse sider indeholder undersider, der vises automatisk.
undersider Denne tast bruges til at standse eller genoptage automatisk
visning af undersider. Tegnet
_ vises øverst til venstre på
skærmen.
: Dobbeltsider
i tekst-tv
X
Sådan aktiveres eller annulleres visning af en dobbeltside i tekst-tv.Den aktive side vises i venstre side af skærmen, og den efterfølgende side vises i højre side.Tryk på knappen
g
for at fryse en side, f.eks.indholdsfortegnelsen. Den aktive side bliver
nu siden til højre.Tryk på knappenXfor at vende tilbage til
normal visning.
MENU Foretrukne I tekst-tv-programmerne 0 til 40 kan man gemme de fire
sider foretrukne sider, der derefter bliver direkte tilgængelige med
OOOO de farvede knapper dvs. den røde, grønne, gule og blå knap
i
& Tr yk på knappen MENU for at skifte til funktionen
med de foretrukne sider.
é Vis den side i tekst-tv, som skal gemmesTr yk på den ønskede farvede knap i 5 sekunder. Nu er siden
indlæs.
Gentag trinene é og med de andre farvede knapper ( Når du herefter ser tekst-tv,vises de foretrukne sider
i farver nederst på skærmen. Tr yk på MENU for at vælge de sædvanlige afsnit igen.
Tr yk på i i 5 sekunder for at slette alt.
.
.
).
.
9
Page 12
Audio- og Videoudstyrtaster
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
®
®
®
®
g
q
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
º
Ò
®
TV PC
‡π
Fjernbetjeningen til dette system betjener følgende Philips-udstyr:TV,VCR, DVD, SAT (RC6), AMP (+TUNER).
Tr yk på Et andet apparat kan vælges ved igen at trykke.Vælg gentagne gange indenfor 2 sekunder. Kontrollampen blinker langsomt for at indikere det aktiverede apparat. Tr yk på en af tasterne på fjernbetjeningen for at betjene det eksterne apparat. Man kommer tilbage til TV-stilling ved at trykke på blinker Hvis der ikke foretages noget inden der er gået 60 sekunder, går fjernbetjeningen tilbage i TV-stilling.
Bemærk: Hvis der trykkes på sekunder udsendes der en kommando for valg af enten RC5 eller RC6 system.
Select tasten for at betjene et af de apparater, der er indikeret i displayet.
B for at skifte til standby º for at gå i pause-stilling (
DVD , CD)
RDS nyheder/TA (AMP); for at få afspilning i vilkårlig rækkefølge (
® for optagelse Ò for at gå tilbage (
for at søge nedad (
for at stoppe π for at afspille for at gå hurtigt fremad (
CD);
for at søge opad (
b RDS display (
for at vælge ønsket sprog i undertekster (
i display information
Select, medens kontrollampen
Select tasten og den holdes nedtrykket i mere end 2
MENU for at tænde eller slukke for en
VCR,
menu
- P + for valg af afsnit, kanal,
spornummer
CD/R)
0 - 9 indtastning af ciffertal 0 tapeindeks (
valg af et DVD-afsnit,
VCR, CD);
DVD , AMP)
valg af en frekvens (
Op/ned-cursor
til at vælge den næste eller den foregående disc (
VCR,
DVD ,AMP)
AMP);
DVD );
Venstre/højre-cursor
til valg af det foregående eller det næste spor ( for at søge opad/nedad (
VCR),
AMP)
CD)
CD)
AMP)
10
Page 13
Tips
Tips
Dårligt billede • Er der valgt det rigtige TV-system i den manuelle installeringsmenu ?
• Er Deres fjernsyn eller antennen opstillet for nær ved højttalere, audioudstyr, eller lign.?
• Bakker eller høje bygninger kan være årsag til ekko- eller fantombilleder. Nogle gange forbedres billedkvaliteten ved at ændre udendørsantennens retning.
• Er billedet eller tekst-TV ugenkendeligt? Check om De har indtastet den rigtige frekvens, jfr. Installering, s. 7.
Intet billede • Er de medleverede kabler sat korrekt i (det ene antennekabel til TV, det andet
antennekabel til videobåndoptageren,VGA-kablerne til displayet og alle netledninger) ?
• Er der tændt for Deres PC ?
• Hvis skærmen er sort, og den grønne indikator på forsiden af TV lyser, betyder det at displayfunktionen ikke understøttes.Skift VGA-kilden over i en korrekt stilling.
• Henvend Dem til Deres forhandler hvis signalet er svagt eller dårligt.
Digital forstyrrelse Nogle digitalbilleder er af lav kvalitet; dette kan resultere i en forvridning af
billedet. Er det tilfældet, valg så
Blød v.h.a. knappen ‘Smart bild’ a
fjernbetjeningen.
Ingen lyd • Ingen lyd på nogen af kanalerne ! Kontrollér om lydstyrken er sat i
minimumstilling.
• Har De afbrudt lyden med ¬ tasten?
Ingen løsning på Sluk for fjernsynet og tænd for det igen. Forsøg aldrig selv at reparere fjernsynet. billed- eller lyd Check sammen med forhandleren eller tilkald en tekniker. probemet?
Menu
Har De valgt en forkert menu ? Tryk på MENU-tast én gang til for at forlade menuen.
Fjernbetjening • Hvis TV’et ikke længere reagerer på signaler fra fjernbetjeningen,kan batterierne
være brugt op, eller der kan være valgt forkert funktion.
• De kan stadig bruge
MENU/OK-tasten og -/+ tasten på TV-apparatets overside.
(Kun for 30/37/42PF9946.)
Standby I standby-stilling bruger TV’et energi, som forårsager luft- og vandforurening.
Energiforbrug: >3 W.
Forskelligt . Omgivelsestemperatur:: + 5~ + 40°C
. Netspænding: 50/60 Hz spænding i området 198V til 264V . Effektforbrug: Ca 160 W . Standby effektforbrug: >3 W . Vægt (uden emballage): 30”: 18 kg; 37”: 30 kg; 42”: 42 kg . Dimensioner (bredde x højde x dybde):
30”: 895x490x110; 37”: 1130x600x85; 42”: 1215x660x90
11
Page 14
12
Page 15
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences des émetteurs. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze delle trasmittenti. Lista de las frecuencias de las emisoras. Lista das frequências dos emissores. Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko.
Kατάλογος συχνοτήτων ποµπών.
Spisok hastot peredathikov.
A televizió−adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů. Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
GB
The frequencies used by a cable company may differ from the frequencies on the table. Consult your cable company or your dealer for detailed information.
D
In Kabelfernsehanlagen können Abweichungen von den in den Frequenztabellen aufgeführten Frequenzen vorkommen.Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihre Kabelfernsehgesellschaft, die Ihnen die zutreffenden Frequenzen mitteilt.
F
Les fréquences utilisées par une société de télédistribution peuvent être différentes de celles sur la liste des fréquences. Consultez votre société de télédistribution ou votre revendeur pour des informations plus détailées.
NL
De frequenties die gebruikt worden door een kabelmaatschappij kunnen verschillen van deze op de tabel. Raadpleeg uw kabelexploitant of uw handelaar voor meer informatie.
I
Le frequenze usate per una società di teledistribuzione possano essere differenti di quelle nella tabella. Consultate la società di teledistribuzione o il vostro rivenditore per informazione specifica.
E
Las frecuencias utilizadas por las empresas de distribución de señal por cable, pueden ser diferentes de las que se encuentran en esta tabla. Consulte con su compañia de distr ibución de televisión por cable o con su distribuidor para que le proporcionen una información más detallada.
P
As frequências utilizadas por uma sociedade de teledistribuição podem ser diferentes das indicadas na lista de frequências. Consultar a sociedade de teledistribuição ou o vendedor para informações mais detalhadas.
DK
Frekvenser benyttet af kabel operatører kan være afvigende fra disse, kantakt deres kabel operatør eller forhandler for næmere informa-tion.
N
Frekvensene som benyttes pa et kabelnett kan avvik e fra de som er oppfört i tabellen. Kontakt ditt kabel-TV selskap eller din forhandler for næmere opplysninger.
S
Frekvenserna som används i kabel-TV-näten kan avvika från frekvenserna i tabellen. Kontakta ditt kabel-TV-bolag eller din radiohandlare för vidare information.
SF
Kaapeliyhtiöden käyttämät taajuudet voivat poiketa taulukossa olevista taajuuksista.Tarkat tiedot saat kaapeliyhtiösta tai myyjältä.
GR
Οι συχντητες που χρησιµοποιούνται απ µια εταιρεία τηλεµετάδοσης είναι δυνατν να είναι διαφορετικές απ αυτές που περιέχει ο κατάλογος. (Συµβουλευθείτε την εταιρεία τηλεµετάδοσης ή τον πωλητή για λεπτοµερέστερες πληροφορίες).
CEI
Hastoty na kotoryx peredaòt telakampaniä mogut otlihatæsä ot hastot na dannoj tablice. (Obratitæsä k Vaπej telekampanii ili Vaπemu prodavcu za dopolnitelænoj informaciej.
H
Egy televizió−adóállomás sugárzáshoz használt frekvenciatar− tományai lehetnek a táblázatban közöltektől eltérőek is. (Abban az esetben, ha bővebb információkra van szüksége, forduljon az eladóhoz.)
PL
Operator sieci telewizyjnej może stosować inne częstotliwości, niż te, które figurują na tablicy (bardziej szczegółowych infor− macji na ten temat zasięgnąć u operatora lub sprzedawcy).
CZ
Frekvence používané některými televizními společnostmi se mohou lišit od údajů uvedených v tomto seznamu. Informujte se blíže u příslušné společnosti nebo v prodejně, kde jste televizor koupili.
SK
Frekvencie používané niektorými spoločnos9ami televízneho prenosu sa môžu liši9 od údajov uvedených v tomto zozname. Informujte sa bližšie u príslušnej spoločnosti alebo v predajni, kde ste televízor kúpili.
EUROPE
CH ..FREQ (MHz)
E2.............48.25
E3.............55.25
E4.............62.25
E5...........175.25
E6...........182.25
E7...........189.25
E8...........196.25
E9...........203.25
E10.........210.25
E11.........217.25
E12.........224.25
S1...........105.25
S2...........112.25
S3...........119.25
S4...........126.25
S5...........133.25
S6...........140.25
S7...........147.25
S8...........154.25
S9...........161.25
S10.........168.25
S11.........231.25
S12.........238.25
S13.........245.25
S14.........252.25
S15.........259.25
S16.........266.25
S17.........273.25
S18.........280.25
S19.........287.25
S20.........294.25
H1 ..........303.25
H2 ..........311.25
H3 ..........319.25
H4 ..........327.25
H5 ..........335.25
H6 ..........343.25
H7 ..........351.25
H8 ..........359.25
H9 ..........367.25
H10 ........375.25
H11 ........383.25
H12 ........391.25
H13 ........399.25
H14 ........407.25
H15 ........415.25
H16 ........423.25
H17 ........431.25
H18 ........439.25
H19 ........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
E-EUROPE
CAN..FREQ (MHz)
R1 ..........49.75
R2 ..........59.25
R3 ..........77.25
R4 ..........85.25
R5 ..........93.25
R 6 .......175.25
R 7 .......183.25
R 8 .......191.25
R 9 .......199.25
R10 ......207.25
R11 ......215.25
R12 ......223.25
S1 ........105.25
S2 ........112.25
S3 ........119.25
S4 ........126.25
S5 ........133.25
S6 ........140.25
S7 ........147.25
S8 ........154.25
S9 ........161.25
S10 ......168.25
S11 ......231.25
S12 ......238.25
S13 ......245.25
S14 ......252.25
S15 ......259.25
S16 ......266.25
S17 ......273.25
S18 ......280.25
S19 ......287.25
S20 ......294.25
H1 ........303.25
H2 ........311.25
H3 ........319.25
H4 ........327.25
H5 ........335.25
H6 ........343.25
H7 ........351.25
H8 ........359.25
H9 ........367.25
H10 ......375.25
H11 ......383.25
H12 ......391.25
H13 ......399.25
H14 ......407.25
H15 ......415.25
H16 ......423.25
H17 ......431.25
H18 ......439.25
H19 ......447.25
21.........471.25
22.........479.25
23.........487.25
24.........495.25
25.........503.25
26.........511.25
27.........519.25
28.........527.25
29.........535.25
30.........543.25
31.........551.25
32.........559.25
33.........567.25
34.........575.25
35.........583.25
36.........591.25
37.........599.25
38.........607.25
39.........615.25
40.........623.25
41.........631.25
42.........639.25
43.........647.25
44.........655.25
45.........663.25
46.........671.25
47.........679.25
48.........687.25
49.........695.25
50.........703.25
51.........711.25
52.........719.25
53.........727.25
54.........735.25
55.........743.25
56.........751.25
57.........759.25
58.........767.25
59.........775.25
60.........783.25
61.........791.25
62.........799.25
63.........807.25
64.........815.25
65.........823.25
66.........831.25
67.........839.25
68.........847.25
69.........855.25
FRANCE
CAN..FREQ (MHz)
2..............55.75
3..............60.50
4..............63.75
5..............176.0
6..............184.0
7..............192.0
8..............200.0
9..............208.0
10............216.0
B............116.75
C............128.75
D............140.75
E............159.75
F............164.75
G ...........176.75
H............188.75
I.............200.75
J............212.75
K............224.75
L............236.75
M...........248.75
N ...........260.75
O ...........272.75
P............284.75
Q ...........296.75
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21..........471.25
22..........479.25
23..........487.25
24..........495.25
25..........503.25
26..........511.25
27..........519.25
28..........527.25
29..........535.25
30..........543.25
31..........551.25
32..........559.25
33..........567.25
34..........575.25
35..........583.25
36..........591.25
37..........599.25
38..........607.25
39..........615.25
40..........623.25
41..........631.25
42..........639.25
43..........647.25
44..........655.25
45..........663.25
46..........671.25
47..........679.25
48..........687.25
49..........695.25
50..........703.25
51..........711.25
52..........719.25
53..........727.25
54..........735.25
55..........743.25
56..........751.25
57..........759.25
58..........767.25
59..........775.25
60..........783.25
61..........791.25
62..........799.25
63..........807.25
64..........815.25
65..........823.25
66..........831.25
67..........839.25
68..........847.25
69..........855.25
ITALY
CAN..FREQ (MHz)
A..............53.75
B..............62.25
C..............82.25
D............175.25
E ............183.75
F.............192.25
G............201.25
H............210.25
H1..........217.25
S1..........105.25
S2..........112.25
S3..........119.25
S4..........126.25
S5..........133.25
S6..........140.25
S7..........147.25
S8..........154.25
S9..........161.25
S10........168.25
S11........231.25
S12........238.25
S13........245.25
S14........252.25
S15........259.25
S16........266.25
S17........273.25
S18........280.25
S19........287.25
S20........294.25
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
Page 16
Loading...