Philips 42PF9945/12 User Manual [cs]

tv
С‡ММ˚В У ФУЛБ‚В‰ВММУП ВПУМЪВ:
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
С‡Ъ‡ ФУТЪЫФОВМЛfl ‚ ВПУМЪ: _________________________
С‡Ъ‡ УНУМ˜‡МЛfl ВПУМЪ‡:____________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:______________________________________
ЗЛ‰ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ:_________________________________
__________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
С‡Ъ‡ ФУТЪЫФОВМЛfl ‚ ВПУМЪ: _________________________
С‡Ъ‡ УНУМ˜‡МЛfl ВПУМЪ‡:____________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:______________________________________
ЗЛ‰ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ:_________________________________
__________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
кйллаь
ЕхнйЗДь щгЦднкйзадД
ЙДк Дзнавзхв нДгйз (warranty card)
абСЦгаЦ (item) ейСЦгъ (type/version) ___________ /________________
лЦкавзхв ‹ (serial #) _____________________________
СДнД икйСДЬа (date of purchase) ___________________
оакеД-икйСДЗЦс (seller) __________________________
ийСиалъ икйСДЗсД (seller’s signature)_______________
иЦуДнъ икйСДЗсД (seller’s stamp) ___________________
з‡ТЪУfl˘ЛИ Ъ‡ОУМ ‰ВИТЪ‚ЛЪВОВМ ЪУО¸НУ ФЛ М‡ОЛ˜ЛЛ ФВ˜‡ЪЛ Л Б‡ФУОМВМЛfl ‚ТВı ФЛ‚В‰ВММ˚ı ‚˚¯В „‡Щ. (This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
ийдмиДнЦгъ (buyer) _______________________________
ДСкЦл (address) ___________________________________
нЦгЦойз (telephone) _______________________________
з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ФВ‰УТЪ‡‚ОflВЪТfl ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОВП ‚ ‰УФУОМВМЛВ Н Ф‡‚‡П ФУЪВ·ЛЪВОfl, ЫТЪ‡МУ‚ОВММ˚П ‰ВИТЪ‚Ы˛˘ЛП Б‡НУМУ‰‡ЪВО¸ТЪ‚УП кУТТЛИТНУИ оВ‰В‡ˆЛЛ, Л МЛ ‚ НУВИ ПВВ МВ У„‡МЛ˜Л‚‡ВЪ Лı.
з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЫВЪ ‚ ЪВ˜ВМЛВ У‰МУ„У „У‰‡ Т ‰‡Ъ˚ ФЛУ·ВЪВМЛfl ЛБ‰ВОЛfl Л ФУ‰‡БЫПВ‚‡ВЪ „‡‡МЪЛИМУВ У·ТОЫКЛ‚‡МЛВ ЛБ‰ВОЛfl ‚ ТОЫ˜‡В У·М‡ЫКВМЛfl ‰ВЩВНЪУ‚, Т‚flБ‡ММ˚ı Т П‡ЪВЛ‡О‡ПЛ Л ‡·УЪУИ. З ˝ЪУП ТОЫ˜‡В ФУЪВ·ЛЪВО¸ ЛПВВЪ Ф‡‚У, ТВ‰Л ФУ˜В„У, М‡ ·ВТФО‡ЪМ˚И ВПУМЪ ЛБ‰ВОЛfl. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ФЛ ТУ·О˛‰ВМЛЛ ТОВ‰Ы˛˘Лı ЫТОУ‚ЛИ:
1. аБ‰ВОЛВ ‰УОКМУ ·˚Ъ¸ ФЛУ·ВЪВМУ ЪУО¸НУ М‡
ЪВЛЪУЛЛ кУТТЛЛ, ФЛ˜ВП ЛТНО˛˜ЛЪВО¸МУ ‰Оfl ОЛ˜М˚ı
·˚ЪУ‚˚ı МЫК‰. аБ‰ВОЛВ ‰УОКМУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‚ ТЪУ„УП ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ЛМТЪЫНˆЛВИ ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Т ТУ·О˛‰ВМЛВП Ф‡‚ЛО Л ЪВ·У‚‡МЛИ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ.
2. й·flБ‡ММУТЪЛ ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОfl ФУ М‡ТЪУfl˘ВИ „‡‡МЪЛЛ ЛТФУОМfl˛ЪТfl М‡ ЪВЛЪУЛЛ кУТТЛЛ ФУ‰‡‚ˆ‡ПЛ Л УЩЛˆЛ‡О¸М˚ПЛ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘ЛПЛ (ТВ‚ЛТ) ˆВМЪ‡ПЛ.
3. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl МВ ‡ТФУТЪ‡МflВЪТfl М‡ ‰ВЩВНЪ˚ ЛБ‰ВОЛfl, ‚УБМЛН¯ЛВ ‚ ВБЫО¸Ъ‡ЪВ: ‡) ıЛПЛ˜ВТНУ„У, ПВı‡МЛ˜ВТНУ„У ЛОЛ ЛМУ„У ‚УБ‰ВИТЪ‚Лfl, ФУФ‡‚¯Лı ФУТЪУУММЛı ФВ‰ПВЪУ‚, М‡ТВНУП˚ı ‚У ‚МЫЪ¸ ЛБ‰ВОЛfl;
·) МВФ‡‚ЛО¸МУИ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ, ‚НО˛˜‡fl, МУ МВ У„‡МЛ˜Л‚‡flТ¸, ЛТФУО¸БУ‚‡МЛВП ЛБ‰ВОЛfl МВ ФУ В„У ФflПУПЫ М‡БМ‡˜ВМЛ˛ Л ЫТЪ‡МУ‚НЫ ‚ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛ˛ ЛБ‰ВОЛfl ‚ М‡Ы¯ВМЛВ Ф‡‚ЛО Л ЪВ·У‚‡МЛИ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ; ‚) ЛБМУТ‡ ‰ВЪ‡ОВИ УЪ‰ВОНЛ, О‡ПФ, ·‡Ъ‡ВИ, Б‡˘ЛЪМ˚ı ˝Н‡МУ‚, М‡НУФЛЪВОВИ ПЫТУ‡, ВПМВИ, ˘ВЪУН Л ЛМ˚ı ‰ВЪ‡ОВИ Т У„‡МЛ˜ВММ˚П ТУНУП ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl; „) ВПУМЪ‡ Л/ЛОЛ М‡О‡‰НЛ ЛБ‰ВОЛfl, ВТОЛ УМЛ ФУЛБ‚В‰ВМ˚ О˛·˚ПЛ ЛМ˚ПЛ ОЛˆ‡ПЛ НУПВ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘Лı ˆВМЪУ‚; ‰) ‡‰‡ФЪ‡ˆЛЛ Л ЛБПВМВМЛfl Т У·˚˜МУИ ТЩВ˚ ФЛПВМВМЛfl ЛБ‰ВОЛfl, ЫН‡Б‡ММУИ ‚ ЛМТЪЫНˆЛЛ ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ.
4. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ФУ ФВ‰˙fl‚ОВМЛЛ ‚ПВТЪВ Т УЛ„ЛМ‡ОУП М‡ТЪУfl˘В„У Ъ‡ОУМ‡ УЛ„ЛМ‡О‡ ЪУ‚‡МУ„У ˜ВН‡, ‚˚‰‡ММУ„У ФУ‰‡‚ˆУП, Л ЛБ‰ВОЛfl, ‚ НУЪУУП У·М‡ЫКВМ˚ ‰ВЩВНЪ˚.
5. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ЪУО¸НУ ‰Оfl ЛБ‰ВОЛИ, ЛТФУО¸БЫВП˚ı ‰Оfl ОЛ˜М˚ı ·˚ЪУ‚˚ı МЫК‰, Л МВ ‡ТФУТЪ‡МflВЪТfl М‡ ЛБ‰ВОЛfl, НУЪУ˚В ЛТФУО¸БЫ˛ЪТfl ‰Оfl НУППВ˜ВТНЛı, ФУП˚¯ОВММ˚ı ЛОЛ ФУЩВТТЛУМ‡О¸М˚ı ˆВОВИ.
иУ ‚ТВП ‚УФУТ‡П „‡‡МЪЛИМУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl ЛБ‰ВОЛИ
оЛОЛФТ У·‡˘‡ИЪВТ¸ Н З‡¯ВПЫ ПВТЪМУПЫ ФУ‰‡‚ˆЫ. оЛП‡ оЛОЛФТ ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡ВЪ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ТУНЛ ТОЫК·˚
ËÁ‰ÂÎËfl:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉЛУ, ‡‰ЛУ·Ы‰ЛО¸МЛНЛ, П‡„МЛЪУО˚, ФВВМУТМ˚В П‡„МЛЪУО˚, ЪВОВЩУММ˚В ‡ФФ‡‡Ъ˚ (ФУ‚У‰М˚В) Л ‰Ы„‡fl ФУ‰ЫНˆЛfl, ЛПВ˛˘‡fl МВ·УО¸¯Ы˛ ТЪУЛПУТЪ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
иВТУМ‡О¸М˚В НУПФ¸˛ЪВ˚ Л ФВВЩВЛИМ˚В ЫТЪУИТЪ‚‡, ˆ‚ВЪМ˚В ЪВОВ‚ЛБУ˚ (‚НО˛˜‡fl ФУВНˆЛУММ˚В), ‚Л‰ВУП‡„МЛЪУЩУМ˚, ‡‚ЪУПУ·ЛО¸М˚В П‡„МЛЪУО˚, Hi-Fi Б‚ЫНУ‚УТФУЛБ‚У‰fl˘‡fl ‡ФФ‡‡ЪЫ‡ (‚НО˛˜‡fl НУПФУМВМЪ˚), ‚Л‰ВУН‡ПВ˚ Л ФВВМУТМ˚В ‚Л‰ВУЫТЪУИТЪ‚‡, ‡‰ЛУЪВОВЩУМ˚ (·ВТФУ‚У‰М˚В), ˆЛЩУ‚˚В ТУЪУ‚˚В ЪВОВЩУМ˚ Л ‡ФФ‡‡ЪЫ‡ Л„У‚У„У М‡БМ‡˜ВМЛfl.
оЛП‡ оЛОЛФТ Ы‰ВОflВЪ ·УО¸¯УВ ‚МЛП‡МЛВ Н‡˜ВТЪ‚Ы ‚˚ФЫТН‡ВПУИ ФУ‰ЫНˆЛЛ. иЛ ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ВВ ‰Оfl ОЛ˜М˚ı (·˚ЪУ‚˚ı) МЫК‰ Т ТУ·О˛‰ВМЛВП Ф‡‚ЛО ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ ТУН Лı ТОЫК·˚ ПУКВЪ БМ‡˜ЛЪВО¸МУ ФВ‚˚ТЛЪ¸ УЩЛˆЛ‡О¸М˚И ТУН ТОЫК·˚, ЫТЪ‡МУ‚ОВММ˚И ‚ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ‰ВИТЪ‚Ы˛˘ЛП Б‡НУМУ‰‡ЪВО¸ТЪ‚УП У Ф‡‚‡ı ФУЪВ·ЛЪВОВИ.
оЛП‡ оЛОЛФТ о‡НТ: (095)755-69-23
Содержание
Нужна помощь?
Если это руководство по эксплуатации не дает ответа на Ваш вопрос, а «Советы» не позволяют разрешить возникшую с проблему с телевизором, Вы можете позвонить в местный центр обслуживания клиентов или в Сервис-центр компании Philips. См. приложенный проспект с информацией о гарантийном обслуживании по всему миру. Внимание: обращаясь за помощью, имейте наготове данные о модели и номере изделия, которые Вы можете найти на задней стенке телевизионного приемника или на упаковке.
Модель 42PF9945
Номер изделия: ..........................
Уход за экраном
Cм. Coвeты, cтp. 22.
R Инструкции по утилизации теле-
визора по окончании срока службы
Компания Philips придает большое значение соблюдению производствен­ных норм охраны окружающей среды. Ваш новый телевизор содержит мате­риалы, допускающие утилизацию и повторное применение.
По окончании срока службы оборудо­вания, специализированные компании могут взять на себя разборку старого телевизора с тем, чтобы изъять из не­го материалы, допускающие повтор­ное использование и свести к миниму­му количество утилизируемых мате­риалов.
Просьба соблюдать установленные в месте Вашего проживания правила по утилизации старых телевизоров.
Установка
Подготовка ..................................................................................... 2
Кнопки на верхней панели телевизора ..................................... 2
Пульт дистанционного управления ........................................ 3-4
Использование меню .................................................................... 5
Меню выбора языка и страны .................................................... 5
Сохранение настроек телевизионных каналов ....................... 6
Автоустановка .........................................................................6
Ручная установка ................................................................... 6
Задать имя ................................................................................ 7
Перестановки в списке программ ........................................ 7
Выбор предпочтительных телеканалов ............................ 7
Начальная настройка .................................................................... 7
Общие установки .................................................................... 8
Источник сигнала ................................................................... 9
Декодер ..................................................................................... 9
Режим демонстрации ..................................................................... 9
Эксплуатация
Меню телевизора
Меню настройки изображения ..................................... 10-11
Меню настройки звука ........................................................ 11
Меню настройки дополнительных возможностей .....11-12
NEXTV
IEW/Путеводитель по Телетексту ............................ 13-14
Телетекст .................................................................................. 15-16
Подключение внешних устройств
Подключение и выбор оборудования ................................17-20
Кнопки для управления аудио- и видеоустройствами
Запись на видеомагнитофон, поддерживающий
возможности EasyLink ....................................................... 21
Советы ...................................................................................... 22-23
......... 21
Русский
PolskiMagyar
ČeskySlovensky
Набор специальных возможностей EasyLink основан на методике работы «одним нажатием». Это означает, что последовательность операций выполняется одновременно телевизором и видео­магнитофоном, при условии, что оба устройства поддерживают функцию EasyLink и соединены еврокабелем, входящим в комплект поставки Вашего видеомагнитофона.
1
1m
min.
Подготовка
MENU/OK - V + - P/CH +
& Инструкции настенному монтажу.
Для настенного крепления следуйте пошаговым иллюстрированным инструкциям, напечатанным на отдельной вкладке. Убедитесь в достаточной надежности настенного крепления — оно должен соответствовать требованиям техники безопасности. Вес телевизионного приемника (без упаковки) составляет около 40 кг.
Примечание: подставки не прилагаются и являются дополнительным акcессуаром. Проконсультируйтесь с вашим дилером.
é Установите или подвесьте телевизор в желаемое
место, но так, чтобы не нарушалась свободная циркуляция воздуха через вентиляционные решетки. Нельзя размещать приемный блок в излишне ограниченном пространстве, например, в книжной полке или подобном месте.
Во избежание возникновения опасных ситуаций не допускайте наличия открытых источников пламени (к примеру, зажженных свечей) в непосредственной близости от приемника. Избегайте воздействия на приемник со стороны источников тепла, прямых солнечных лучей, дождя или воды. Следует исключить попадание в приемник капель или брызг, и поэтому не допустимо размещение на нем каких-либо предметов, наполненных жидкостями (например, ваз).
Плотно вставьте штекер антенны в антенный
разъем x на задней стенке телевизора. Для обеспечения наилучшего качества изображения
используйте приложенный экранированный
кабель.
Для подключения других периферийных
устройств ознакомьтесь с инструкциями на стр. 17 или 20. Если Вы используете сочетание Cinema Link (комбинация приемника Cinema Link Audio и/или видеомагнитофон Cinema Link и/или DVD-проигрыватель), ознакомьтесь с соответствующими инструкциями, приведенными в отдельном руководстве, входящем в комплект поставки. Для достижения наилучших результатов пользуйтесь только кабелями из комплекта поставки для соединения приемника и видеомагнитофона, а также видеомагнитофона и разъема антенны.
( Пoдключитe пpилaгaeмый ceтeвoй шнyp к
гнeздy в нижнeй чacти тeлeвизopa и к poзeткe питaния, имeющeй ceтeвoe нaпpяжeниe 220-240 Boльт. Для пpeдoтвpaщeния пoвpeждeния ceтeвoгo шнypa, чтo мoжeт пpивecти к вoзгopaнию или yдapy элeктpичecким тoкoм нe пoмeщaйтe тяжeлыe пpeдмeты нa ceтeвoй шнyp.
§ Пульт дистанционного управления: Установите
2 прилагаемые батареи (1,5 В типа R6).
Прилагаемые батарейки не содержат таких тяжелых металлов, как ртуть и кадмий
.
Соблюдайте установленные в месте Вашего проживания правила по утилизации использованных батареек
è
Включение телевизора
: Нажмите кнопку
питания B на передней панели телевизора. Индикатор загорается зеленым светом как на мониторе, так и на приемном блоке, и появляется изображение. Ecли TB нaxoдитcя в peжимe oжидaния нажимайте кнопки -P+ или
B на пульте дистанционного управления.
.
Кнопки на верхней панели телевизора
Изображ. Звук Возможн.
ТВ
Конфиг
Демо
Установка
Выход
2
При утрате либо поломке пульта дистанционного управления Вы все же сможете изменять некоторые основные установки с помощью кнопок, расположенных на верхней панели телевизора.
Нажимайте :
• кнопки - или + V для регулировки громкости;
• кнопки -P/CH+ для выбора телевизионного канала или источника сигнала.
Спомощью кнопки MENU/OK можно вызвать главное меню, не используя пульт дистанционного управления.
Используйте :
• Кнопки V - и + кнопки P/CH-, P/CH+ для выбора пункта меню, нажимая их для перемещения в нужном направлении, как показано на рисунке;
• кнопку MENU/OK для подтверждения выбора.
Примечание: При управлении меню с помощью кнопки MENU/OK на верхней панели телевизора для выхода из меню можно использовать только пункт Выход. Перейдите к пункту Выход и нажмите кнопку MENU/OK.
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
VCR DVD AMP
¬V PP
0
PIXEL PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
i
Использование пульта дистанционного управления RC2080
Примечание: Для большинства кнопок однократное нажатие активизирует соответствующую функцию, а по­вторное нажатие деактивирует функцию. Если нажатие кнопки предполагает выбор одного из нескольких вари­антов, будет показан список этих вариантов. Повторные нажатия кнопки приводят к выбору следующего пунк­та из списка. Через 4 секунды список вариантов пропадает автоматически, для его немедленного удаления с экра­на можно нажать кнопку ОК.
B Режим ожидания (Standby)
vВыбор внешних устройств
(стр. 18)
VCR DVD AMP SAT
Кнопки аудио- и видеоустройств (стр. 21).
®Ò‡π†
Кнопки аудио- и видеоустройств (стр. 21).
® Зaпиcь
См. запись на видеомагнитофон с использованием функции EasyLink, стр. 21.
UОтображение времени:
æNEXTV
OK Нажимайте эту кнопку:
На экране отображается текущее время.
вкл./выкл., стр. 13
IEW
для активизации выбранной
функции - при отображении ме­ню на экране.
для показа списка программ.
V Для регулировки громкости.
¬ Отключение/включение звука.
iЭкранная информация
Нажмите эту кнопку для отобра­жения информации (если есть субстраницы) о выбранном те­леканале и программе.
Информация о Меню/ о пульте дистанционного управления.
Когда меню отображается на экране, нажмите кнопку получения информации о вы­бранном пункте меню. Для полу­чения информации о функциях пульта дистанционного управле­ния, нажмите на пульте любую кнопку, когда меню показано на экране. При этом соответствую­щее нажатой кнопке действие не выполняется.
i для
Нажмите эту кнопку для включения или выключения телевизора. В выключенном состоянии горит красный индикатор. Когда активирована функция NEXTV (см.стр.14), загорается оранжевый индикатор и, спустя максимум 1 час, телевизор переключается в режим полного ожидания и загорается красный индикатор.
QРежим Surround
Incredible surround
При стереотрансляции выбор Incredible surround создает впе­чатление, как будто динамики расположены на большем рас­стоянии друг от друга, чем на самом деле.
Virtual Dolby surround
Является лучшим выбором при передаче звука в стандарте Dolby surround. Позволяет ощутить эффекты Dolby surround Pro Logic, воспроизводя действие «звука сзади». См. меню Настройки Звука, 3D эффект, стр. 11.
Примечание: Можно также выбрать этот режим в меню Настройки Звука, режим surround, стр. 11.
ÌПоказ кинофильма
См. приложенную отдельную ин­струкцию по системе Cinema Link.
PIXEL PLUS нe aктивизиpoвaнo
bТелетекст Bкл./Bыкл cтp. 15 ÏГлавное меню см. стр. 5
Р Переключение программ
Кнопки служат для переключения телеканалов и сигналов из других источников в списке предпочтений.
0/9
Цифровые кнопки
Служат для выбора телевизионного канала. Для выбора двузначного номера программы нажмите вторую кнопку не позднее чем через 2 сек. после первой. Для немедленного переключения на выбранный однозначный номер канала нажмите и удержите чуть дольше нажатой кнопку с его номером.
IEW,
33
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
VCR DVD AMP
¬V
P
P
0
PIXEL PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
0 Предыдущий телевизионный канал
Нажмите для показа предыдущего выбранного телеканала.
b нe aктивизиpoвaнo
h Active control (Активная настройка) cм. cтp. 11
q Формат изображения
Нажимайте повторно эту кнопку либо перемещайте курсор вверх/вниз для выбора одного из следующих форматов изображения: Автофopмaт, Super zoom (Сверхукрупнение,) 4:3, Шиpoкoэкpaн 14:9, Шиpoкoэкpaн 16:9, Увел. c субтитрaми, Широкий экран.
Aвтoфopмaт Super zoom
Шиpoкoэкpaн 16:9
Увел. c
субтитрaми
4:3
Широкий экран
Шиpoкoэкpaн 14:9
При выборе автоформата изображение заполняет экран в максималь­но возможной степени. При наличии субтитров на темной полосе в нижней части экрана, в режиме автоформата они видны. Если субтит­ры видны не полностью, переместите курсор вверх. При наличии ло­готипа передающей станции в углу темной полосы в верхней части эк­рана, логотип удаляется с экрана.
В режиме Сверхукрупнение удаляются с минимальными искажениями черные полосы по сторонам экрана с изображением формата 4:3.
Переключившись в режимы изображения Киноформат 14:9, Кино­формат 16:9 или Сверхукрупнение, Вы можете сделать субтитры види­мыми на экране с помощью нажатия кнопок перемещения курсора вверх/вниз.
Примечание: При поступлении входного сигнала через разъемы VGA IN будет доступно меньше форматов изображения.
S Стоп-кадр
Служит для остановки (замораживания) изображения на экране. В зависимости от входного сигнала, данная функция может быть недоступна.
4
B
v
®Ò‡π
æ b
Ï
VCR DVD AMP SAT
¬V
PIXEL PLUS
OK
MENU
UQÌ
PP
Использование меню
курсор для выбора настроек
возврат или вкл./вык. главного меню
кнопка OK для активизации вы­бранного режима
Для получения информации о выбранном пункте меню нажмите кнопку i на пульте дистанционного управления.
& Нажмите кнопку MENU Ï на пульте дистанционного уп-
равления для вызова главного меню. В любой момент Вы можете выйти из меню, повторно нажав кнопку MENU Ï.
Примечание: Если у Вас есть устройства, подключенные с помощью Cinema Link, то в меню присутствуют дополни­тельные пункты.
ТВ
Конфиг
Демо
Установка
Изображ. Звук Возможн.
é Нажимайте кнопки управления курсором вверх/вниз для вы-
бора меню ТВ, Конфиг. (конфигурация), Демо (демонстра- ция) или Установка. Перемещайте курсор влево/вправо для выбора Изображ., Звук, Возможн.
Примечание: Иногда на экране видны не все пункты меню (на это указывает скопление голубых шариков). Перемести­те курсор вниз или вправо для отображения всех пунктов.
Для выбора пункта меню используйте кнопки для управле-
ния курсором для перемещения влево/вправо
.
Вновь используйте курсор для перемещения вверх/вниз, что-
бы выбрать нужный Вам элемент управления или произвести настройку. См., например, меню Изображ. (изображение).
Примечание: Временно недоступные или неактуальные пункты меню выводятся светло-серым цветом, их нельзя выбрать.
Уcтaнoвкa
Меню Установка содержит следующие пункты:
Язык Страна Авто- Ручная Задать Сортировка Любимые
установка установка имя программы
Установка
Функция EasyLink
Если Ваш видеомагнитофон поддерживает функцию EasyLink, то настройки языка, страны и набора доступных каналов, сделанные во время установки, будут автоматически переданы видеомагнитофону.
Меню выбора языка или страны
Установка
Установка
Язык
Сestina
Dansk
Deutsch
Страна
Австрия
Бельгия
Хорватия
& Нажмите кнопку MENU Ï на пульте дистанционного
управления.
é С помощью курсора переместитесь вниз и выберите
Установка.
С помощью курсора переместитесь вправо и выберите Язык.
Следуйте появляющимся на экране инструкциям.
Используйте курсор для перемещения вверх/вниз и выбора
нужного Вам языка, затем нажмите кнопку OK для подтвер­ждения выбора.
( С помощью курсора переместитесь вправо и выберите пункт
Страна.
§ Выберите страну Вашего нынешнего пребывания и нажмите
кнопку OK. Выберите Другая, если нужная страна отсутствует в списке.
è Продолжайте работу с меню Установка.
5
Сохранение настроек телевизионных каналов
После корректной установки языка и страны Вы можете найти нужные станции и запомнить их настрой­ки двумя разными способами: используя Автоустановку или Ручную установку (настройка одного канала за другим). Сделайте выбор с помощью перемещения курсора вправо.
Автоустановка
Установка
Установка Haчaлo
Автоустановка
& Выберите Автоустановка в меню Установка.
Примечание: Для автопрограммирования все каналы долж­ны быть разблокированы. В случае запроса системы, вве­дите Ваш PIN-код для разблокирования всех каналов. (См. ТВ, Меню настройки дополнительных возможностей, За­мок ребен. (блокировка доступа для детей), стр. 12).
é Нажмите кнопку перемещения курсора вниз. Появится до-
полнительный пункт для авто-программирования Haчaлo.
Нажмите кнопку перемещения курсора вправо. ' Появится сообщение Поиск и на экране отобразится инди-
катор процесса автопрограммирования.
При обнаружении кабельной системы или телеканалов, переда­ющих информацию ACI (Automatic Channel Installation - авто­матическая настройка каналов), поиск прекращается и появля­ется список программ. В отсутствие системы ACI каналы нуме­руются в соответствии с выбранными установками языка и страны. Можно использовать Перестановку для их перенумера­ции. См. стр. 7.
В ряде случаев кабельные компании или телеканалы передают меню выбора программ. Вид и набор пунктов такого меню оп­ределяются кабельной компанией или телеканалом. Выберите нужный пункт меню с помощью курсора и нажмите кнопку OK.
Ручная установка
Ручная установка
Установка
6
Режим выбора Система Программа Поиск Точн. настройка Запомнить
Поиск станций и запоминание каналов производится канал за каналом. Вам необходимо пройти все шаги меню Ручной уста­новки.
& Выберите пункт Ручная установка в меню Установка.
Примечание: В случае запроса системы, введите Ваш PIN­код для разблокирования всех каналов. (См.ТВ, Меню на­стройки дополнительных возможностей, Замок ребен. (блокировка доступа для детей), стр. 12).
é Перемещайте курсор вниз.
Следуйте появляющимся на экране инструкциям.
Примечание: Поиск или непосредственный выбор телека­нала. Если Вы знаете частоту, номер эфирного или кабельного канала, введите 3 цифры, соответствующие частоте, с помощью цифровых клавиш от 0 до 9 (например, 048). Для продолжения нажмите кнопку перемещения курсора вниз.
Повторите описанную процедуру для программирования ка­ждого канала.
Задать имя
Установка
Вы можете изменить сохраненные в памяти назва­ния программ или присвоить название каналу, если оно еще не было введено. Название длиной до 5 букв или цифр можно дать программам с номерами от 0 до 99.
Примечание: Невозможно переименовать источник VGA.
Перестановки в списке программ
Вы можете изменять порядок следования в списке запомненных телевизионных каналов.
Задать имя
VCR1
BBC1 BBC2
CNN
TVE
.....
® Пробел ® Удалить
ABCDEFG 123 HIJKLMN 456 OPQRSTU 789 VWXYZ 0
® Сдвиг ® Спец.
& Выберите пункт Задать имя в меню Установка
и переместите курсор вниз.
é Выберите номер программы.
Примечание: для быстрого перемещения по списку программ удерживайте нажатой кноп­ку перемещения курсора вверх/вниз.
Переместите курсор вправо.
На экране появляется клавиатура. Переместите курсор вправо для начала работы с клавиату­рой. Перемещая курсор вверх/вниз, влево/впра­во выберите первый символ и нажмите OK. Повторите это для каждого символа, который Вы хотите ввести.Выберите Пробел для ввода пробела, Удалить для стирания подсвеченного символа во вводимом названии, Сдвиг для ото­бражения на клавиатуре символов верхнего или нижнего регистра, Спец. для отображения на клавиатуре специальных символов. Для под­тверждения выбора нажмите OK.
После завершения ввода названия несколько
раз нажмите кнопку перемещения курсора влево для возврата на предыдущий уровень меню.
( Выберите другой номер программы и повтори-
те шаги с “ по ‘.
& Выберите пункт Copтиpoвкa в меню Установка. é Следуйте появляющимся на экране инструкци-
ям.
Выбор предпочтительных телеканалов
Источник VGA всегда входит в список любимых программ.
& Выберите пункт Любимыe программы в меню
Установка.
é С помощью перемещения курсора вверх/вниз
выберите номер программы.
Начальная настройка
Конфиг.
Фoн мeню
Зaвoд. ycтaнoвки
Провайдер
Haзвaниe пpoгpaммы
Уcтaнoвить/Cмeнить кoд
NEXTVIEW
OSD
Teлeтeкcт 2.5
Aвтo surround
Общий
Меню Конфиг. (конфигурация) содержит пункты, управляющие функциями телеприемника, установкой различных параметров, служб и внешнего оборудования, которое Вы можете подключить к телевизору.
Меню Общий позволяет изменять те настройки, которые, по-видимому, изменяются реже большинства других. Меню Источник предназначено для выбора источника сигнала. Меню Декодер позволяет определить один или несколько номеров программ для работы через декодер.
Перемещая курсор вправо, выберите Да или
Нет.
' Повторите шаги é и для каждого телеви-
зионного канала или внешнего источника сиг­нала, которые Вы хотите сделать предпочти­тельным либо исключить из списка предпочи­таемых каналов.
7
Общий (общие установки)
Это меню позволяет изменять различные настройки, которые, предположительно, изменяются реже, чем большинство других.
Для получения информации о выбранном пункте меню нажмите кнопку го управления.
i на пульте дистанционно-
Функция Фон меню
Включение/выключение данной опции осуществляется с помощью кнопок Да или Нет
Заводские установки
При выборе этого пункта происходит возврат установок изображения и звука к их предуста­новленным заводским значениям. Однако при этом настройка каналов сохраняется.
Провайдер NEXTVIEW
Выбор телекомпании, транслирующей инфор­мацию в системе NEXTVIEW. Сведения об ис­пользовании NEXTVIEW см. на стр. 13.
OSD (Экранная индикация)
См. использование пульта дистанционного уп­равления, стр. 3,
& Перемещая курсор вниз, выберите пункт меню
OSD
.
é Выберите Нормальный для активизации функ-
ции постоянного показа номера программы на экране. При этом также предоставляется рас­ширенная информация о телевизионном кана­ле и программе. При выборе пункта Минималь- ный количество предоставляемой информации о канале уменьшается.
Примечание: Когда включен режим Субтит­ры - см. Дополнительные возможности, стр. 12, непрерывный показ номера программы невозможен.
i информация на экране.
.
Название программы
Выберите опцию Название программы Да или Нет.
В случае выбора Да, после выбора телевизионной программы или после нажатия кнопки i на пульте дистанционного управления, телевизионный канал, способный передавать телетекст, дает возможность вывода на экран названия телевизионного канала или названия программы. В случае выбора Нет, название программы будет появляться только после нажатия клавиши i,а не после выбора телевизионного канала.
Телетекст 2.5
Некоторые вещательные компании предостав­ляют в режиме Телетекста такие дополнитель­ные возможности, как использование обога­щенной цветовой гаммы, набор различных цве­тов фона и более качественные изображения.
& Bыберите пункт меню Телетекст 2.5.
é Перемещая курсор вправо, выберите
Телетекст 2.5 Вкл., чтобы использовать эту функцию.
Если Вы предпочитаете стандартный формат
телетекста, перемещая курсор вправо, выберите Телетекст 2.5 Выкл. Ваш выбор повлияет на все телеканалы, по ко­торым передается Телетекст 2.5.
Примечание: Переключение Телетекста в ре­жим Телетекст 2.5 может происходить с за­держкой в несколько секунд.
Aвтo Surround
В ряде случаев вещательные компании переда­ют специальные сигналы для программ со зву­ковым сопровождением стандарта Surround. Если при этом Aвтo Surround включен, то те­левизор автоматически переключается на луч­ший режим объемного воспроизведения звука.
Сменить код
Функция Замок ребен. (блокировка доступа для детей) (см. меню Телевизор, Настройка до­полнительных возможностей, стр. 12) позволя­ет Вам блокировать каналы , чтобы предотвра­тить просмотр детьми определенных передач. Для просмотра заблокированных каналов не­обходимо знать код доступа. Пункт меню Сме­нить код позволяет создать или изменить свой Персональный идентификационный номер (ПИН).
& Выберите пункт меню Уcтaнoвкa/Cменить код. é Если ранее код не вводился, название пункта
будет Установить код.
Если код был уже введен ранее, название пунк­та меню будет Сменить код. Следуйте появля- ющимся на экране инструкциям
.
Внимание: Если Вы забыли код!
& Выберите пункт Сменить код в меню Общий и
нажмите OK.
é Введите универсальный код 8-8-8-8.Снова нажмите кнопку управления курсором и
введите новый персональный четырехзначный код. При этом предыдущий код будет стерт из памяти, а новый код будет сохранен.
8
Источник (сигнала)
Источник
Конфиг.
EXT1 EXT2 EXT3 YPbPr
Центр. вход Центр. вход - громкость
Это меню позволяет выбрать внешнее устройство, подключенное к одному из внешних входов.
& Переместите курсор вправо для входа в список
типов внешних устройств, подключенных к выбранному входу.
é Выберите внешнее устройство, перемещая
курсор вверх/вниз.
После того, как Вы выбрали источник сигнала, например, видеомагнитофон, этот источник будет автоматически выбираться каждый раз, когда пульт дистанционного управления нахо­дится в режиме видеомагнитофона (см. стр. 3) и когда Вы нажмете на пульте кнопку
v.
Центр. вход — Центр. вход - громкость
При подключении к телевизору приемника сис­темы объемного звучания, динамики телевизо­ра могут работать как центральный динамик, что делает ненужным использование отдельно­го центрального динамика. Выберите Центр. вход Вкл. либо Cinema Link (в том случае, когда Вы подключили приемник системы объемного звучания с поддержкой Cinema Link). После выбора Вкл. Вы можете регулировать громкость на центральном входе, перемещая курсор влево/вправо, для обеспечения нужного уровня баланса громкостей внешнего аудио­приемника и динамиков.
Примечание: Это не относится к случаю ис­пользования приемника системы объемного звучания с поддержкой Cinema Link.
Декодер
Конфиг.
Если к телевизору подключен декодер или дешиф­ратор, (см. стр. 17), Вы можете задать один или не­сколько номеров программ как номера программ декодера.
Декодер
Программа Состояние
Режим демонстрации
TB
Конфиг
Дeмo
Уcтaнoвкa
Авто Демо
......
Демо-версия дилера
- Dig natural motion
- Датчик освещенности
- Гребенчатый фильтр
& Перемещая курсор вправо, выберите пункт
меню Декодер.
é Bыберите Программа.
Выберите номер программы, которая будет
приходить через декодер.
Выберите Состояние.
• Выберите вход, к которому подключен деко­дер: Нет, EXT.1 или EXT.2.
• Выбирайте Нет, если Вы не хотите, чтобы вы­бранная программа использовала декодер.
Примечание: Если декодер подключен к видео­магнитофону с поддержкой функции EasyLink, выберите вход EXT.2.
Меню Демо позволяет продемонстрировать как от­дельные возможности телевизора, так и их набор в непрерывном цикле.
Если выбран режим Авто Демо, будет представлена демонстрация всех возможностей телевизора после­довательно в цикле. Нажмите одну из кнопок управ­ления курсором для остановки автоматической де­монстрации. Если выбрана только одна из функций, эта функция будет продемонстрирована только один раз, а затем меню Демо исчезнет с экрана.
Примечание: Режим Демо-версия дилера не являет­ся частью автоматической последовательности и может быть активизирован только отдельно.
9
Меню телевизора
Нажмите кнопку MENU Ï на пульте дистанционного управления для вызова главного меню.
Примечание: В зависимости от входного сигнала, один или несколько пунктов меню могут оказаться недоступными.
Для получения информации о выбранном пункте меню нажмите кнопку i на пульте дистанционного управления.
Изображения
Изображ. Звук Возможн.
TB
Cмapт изoбpaжeния
Koнтpacтнocть
Яpкocть
Цвeт
Peзкocть
To н
Dig natural motion
Динaмич. кoнтpacт
DNR
Цвeтoycилeниe
(Oттeнoк)
Фopмaт изoбpaж.
& Нажмите кнопку перемещения курсора вправо для входа в
меню Изображ.
é Перемещая курсор вверх/вниз, выбирайте пункты меню
настройки изображения.
Перемещая курсор влево/вправо, установите нужные значения
либо, перемещая курсор вправо, войдите в список пунктов под­меню. Выберите пункт подменю, перемещая курсор вверх/вниз.
Примечание: Для удаления фона меню перед настройкой параметров изображения, см. Конфиг., Общий, стр. 8.
Cмapт изoбpaжeния
Выберите пункт Cмapт изображения для вывода списка пред­определенных настроек изображения, каждая из которых соот­ветствует определенным заводским настройкам. Я тaк xoчy относятся к персональным предпочтительным на­стройкам изображения в меню настройки изображения.
Digital natural motion (Цифровое естественное движение)
Удвоение строк устраняет их мелькание, компенсация движения снижает дрожание и делает изображение более плавным, сохраняя при этом достаточную резкость движущихся фигур при показе фильмов. Разницу в качестве изображения можно проверить попеременным выбором ВклВыкл.
Динaмич. кoнтpacт
Уcтaнaвливaeт уpoвeнь, пpи кoтopoм тeлeвизop aвтoмaтичecки улучшaeт пoкaз дeтaлeй нa тёмныx, cвeтлыx и cpeдниx учacткax изoбpaжeния.
DNR
Здecь зaдaётcя уpoвeнь для измepeния и умeньшeния шумa изoбpaжeния.
Цвeтoycилeниe
Этa функция дeлaeт цвeтa и кpacки бoлee живыми и улучшaeт paзpeшaющую cпocoбнocть пpи пepeдaчe дeтaлeй в cвeтлыx тoнax.
Oттeнoк
Здecь кoмпeнcиpуютcя вapиaции цвeтa пpи пpиёмe пepeдaч, зaкoдиoвaнныx в NTSC.
Фopмaт изoбpaж.
Здecь вы мoжeтe уcтaнoвить paзмep изoбpaжeния в зaвиcимocти oт фopмaтa вeщaния и пpeдпoчтитeльныx уcтaнoвoк.
10
Active Control (Активная настройка)
Телевизионный приемник непрерывно измеряет и корректирует все входящие сигналы для того, что­бы обеспечить наилучшее возможное качество изображения.
& Нажмите кнопку h на пульте
дистанционного управления.
é Появится меню Активная настройка.Перемещая курсор вверх/вниз, выберите одну
из установок Активной настройки: Выкл., Минимум, Средняя (рекомендованное
значение) или Максимум. При этом происходит непрерывная автоматическая настройка изображения, что видно по линейкам настройки. В это время выбор пунктов меню невозможен.
Переместите курсор вправо и выберите Cмapт
изображения.
( Перемещая курсор вверх/вниз, выберите одну
из предопределенных настроек изображения.
Меню настройки звука
Звук
TV
Смарт звука
Эквалайзер
Громкость
Бaлaнc
Тонкомпенсация
Громк. наушников
Режим Surround
(Двойной I-II)
(Моно/Стерео)
(Nicam/Аналоговый)
(3D эффект)
AV L
Разница громкостей
& Нажмите кнопку перемещения курсора вправо для входа в ме-
ню Звук.
é Перемещая курсор вверх/вниз, выбирайте пункты меню на-
стройки изображения, значения параметров устанавливаются с помощью перемещения курсора влево/вправо. Следует прини­мать во внимание, что нормальные значения установок обычно находятся в средней части шкалы (в случае центрированной ли­нейной шкалы).
Cмapт звyкa
Выберите пункт Cмapт звука для вывода списка предопределен­ных установок воспроизведения звука, каждая из которых соот­ветствует определенным заводским настройкам высоких частот и басов. Я тaк xoчy относятся к персональным предпочтительным на­стройкам звука в меню настройки звука.
Примечание:
- Некоторые пункты меню доступны только в случае наличия и активизации системы Cinema Link. Ряд других настроек произ­водится с помощью радиоприемника, а не телевизора. См. от­дельно прилагаемый буклет по системе Cinema Link.
- Пункт Двойной I-II доступен только при наличии двойного ка­нала передачи звука.
- Пункт Моно/Стерео может использоваться только в случае аналоговой стереопередачи.
- Пункт Nicam/Аналоговый может использоваться только в ре­жиме передач в стандарте Nicam.
§ Переместите курсор вправо и выберите Aкт.
диcплeй.
è Перемещая курсор вверх/вниз, выберите
Пoкaзaть, одну из демонстраций сдвоенного экрана или Выкл. Когда Вы выбираете Динамический контраст, DNR (Цифровое шумоподавление) или Цифровое естественное движение, теле­визионный экран разделяется на 2 части: в левой части выбранная установка качества изображения выключена, а в правой части включена.
Примечание: В зависимости от входного сигнала, один или несколько демонстрационных режимов двойного экрана могут быть недоступны.
! Для выхода из меню Активная настройка
повторно нажмите кнопку
h.
Меню возможностей
Возможн.
ТВ
Список программ
Субтитры
Таймер выключения
Замок ребен.
Таймер
Увeл.
Выкл. Вкл. Субт. вкл. без звука
& Нажмите кнопку перемещения курсора вправо
для входа в меню Возможн.
é Перемещая курсор вверх/вниз, выбирайте пун-
кты меню настройки изображения; значения параметров устанавливаются с помощью пере­мещения курсора влево/вправо.
Для получения информации о выбранном пункте меню нажмите кнопку i на пульте дистанционного управления.
11
Список программ
Нажмите кнопку OK для переключения на вы­бранный канал или внешний источник сигнала.
Выбор субтитров
Страница субтитров должна быть запомнена для каждого телевизионного канала: Включите Телетекст и выберите нужную стра­ницу субтитров из указателя. Выключите Теле­текст. После того, как информация о субтитрах сохранена и выбран пункт меню Субтитры Вкл. (показать субтитры), субтитры будут ав­томатически показаны на выбранных телека­налах (если идет передача субтитров). Специ­альный символ будет указывать, что режим включен.Выберите пункт Субт. вкл. без звука, если Вы хотите, чтобы субтитры автоматиче­ски отображались на экране, когда звук вы­ключен с помощью кнопки
¬ на пульте дис-
танционного управления.
Блокировка доступа для детей
Иcтoчник VGA нe мoжeт быть зaблoкиpoвaн.
& Перемещая курсор вниз, выберите пункт меню
Замок ребен.
Возрастная блокировка Блокир. через Блокир. прогр. Блокир. категории
Замок ребен.
Блокировка Блокировать
польз. Разблокиров.
é Нажмите кнопку перемещения курсора вправо
для входа в меню Замок ребен. Вам будет пред­ложено ввести код доступа.
Примечание: Вам придется вводить свой код доступа каждый раз, когда Вы входите в ме­ню Замок ребен.
Внимание: Если Вы забыли свой код доступа! См. стр. 8.
Выберите один из пунктов меню Замок ребен.
• Если Вы хотите заблокировать все каналы и внешние устройства, выберите пункт Блоки- ровка.
• Выберите Блокировать польз. и нажмите кур- сор перемещения вправо. Пункты Возрастная блокировка и Блокировка категории доступны только тогда, когда есть возможность приема в системе
NEXTVIEW.
Выберите:
- Возрастная блокировка, если Вы хотите за-
блокировать все программы для определен­ного возраста: выкл., 2, 4 …18;
- Блокировка через (если Вы хотите заблоки-
ровать все программы, начиная с определен­ного момента времени. Переместите курсор вправо и введите время, перемещая курсор вверх/вниз и вправо. Нажмите кнопку ОК для подтверждения.
- Блокировка программы (если Вы хотите за-
блокировать определенный телеканал или внешний источник сигнала;
- Блокировка категории, если Вы хотите забло-
кировать программы, относящиеся к опреде­ленной категории: фильмы, спортивные, шоу­программы.
• Выберите Разблокиров. для отмены всех уста­новленных Вами блокировок доступа..
12
Та й м ер
& Перемещая курсор вниз, выберите пункт меню
Таймер.
VCR1
Понедельник
Таймер
Выкл.
Вкл.
BBC1 BBC2
CNN TVE
Вторник
.......
Ежедн.
.......
15:45
é Кнопкой перемещения курсора вправо выбери-
те Вкл.
Еще раз нажмите кнопку перемещения курсора
вправо для входа в список программ.
Выберите телеканал или внешнее устройство,
включение которого Вы хотите запрограмми­ровать на определенное время и день.
( Снова переместите курсор вправо для выбора
дня недели или выберите вариант Ежедневно.
§ Снова переместите курсор вправо для ввода вре-
мени с помощью цифровых кнопок либо с помо­щью перемещения курсора вверх/вниз, затем на­жмите кнопку ОК для введения в действие сде­ланной установки.
è Выйдите из меню, нажав кнопку MENU
Ï.
Примечание: Для просмотра установок тай­мера нажмите кнопку
i.
Укрупнение
Примечание: В зависимости от входного сигнала
Укрупнение может быть недоступно.
& Выберите пункт Укрупнение, перемещая кур-
сор вниз, и нажмите кнопку ОК.
é Нажимая ОК, выберите один из масштабов
увеличения (x1, x4, x9, x16).
Дополнительно Вы можете перемещать вы-
бранное увеличенное окно по экрану с помо­щью кнопок управления курсором вверх/вниз, влево/вправо.
Нажмите кнопку MENU
Ï для отмены укруп-
нения.
NEXTVIEW /
NEXTVIEW является электронным путеводителем, который позволяет Вам просматривать
Путеводитель по Телетексту
расписание телепередач примерно также, как в газете или журнале с телепрограммами. Вы можете сортировать программы по категориям (фильмы, спорт…), получать подробную информацию и программировать свой видеомагнитофон, если он поддерживает функцию
Важное замечание: Услуги NEXTV странах. Если в системе
NEXTVIEWLink.
NEXTVIEW
IEW доступны лишь для некоторых телепрограмм и в определенных
не транслируется никакой информации, ее заменяет путеводитель по телепрограммам телетекста. Он основывается на информации о передачах системы телетекста (если имеется в наличии) и предлагает большинство функций системы
NEXTV
IEW.
Примечание: За содержание информации отвечает вещательная компания.
Вызов путеводителя NEXTVIEW / Телетекста
Для вызова путеводителя NEXTVIEW / Телетекста нажмите кнопку æ на пульте дистанционного управления. Появится меню с сообщением: «Подождите, пожалуйста». Через некоторое время на экране появится:
• Страница системы логотип
NEX
• Страница телетекста, если выбранный канал не осуществляет трансляцию в системе NEXTV
• Сообщение «Информация недоступна», если отсутствует передача как в системе телетекста. В этом случае перейдите на другой канал.
NEXTVIEW, если выбранный канал предоставляет такую услугу (отображается
TVIEW),
NEXTV
IEW,
IEW, так и
Показ страницы системы
NEXTVIEW
Передаваемая информация зависит от канала, предоставляющего услуги NEXTVIEW. См. также Меню Конфиг, Общий, Провайдер
Шайба
Этот логотип воспроизводится
только при трансляции в системе
NEXTVIEW либо когда выбран
один из внешних источников
сигнала. При передаче
путеводителя по программам в
системе телетекста логотип
Путеводители
отсутствует
NEX
NEXTVIEW, стр. 8.
TVIEW
Mon 05
Feb 18.00
Mon 03
Mon 03
Tue 04
Wed 05
Thu 06
Fri 07
Sat 08
Обзор Запись Напом. Смотр. Блокир.
Menu 18.00 Kaнaлy Тема
BBC1 18.00 BBC News
BBC2 18.00 The Simpsons
CNN 18.00 World News
FR2 18.00 On a tout essayé!
CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
Путеводители
NEXTV
IEW
Название программы и время трансляции
Функциональные кнопки
& Перемещая курсор влево/вправо, выберите путеводитель по Времени, Каналу, Категории, Дате (или
Меню). Путеводитель по времени позволяет просмотреть названия всех программ, передаваемых в течение выбранного временного блока. Путеводитель по каналам предоставляет программу всех передач определенного канала на день. С помощью Путеводителя по дате вы можете выбрать конкретную дату. Путеводитель по категориям показывает список всех программ для выбранной даты, попадаю- щих в выбранную категорию. Проходя по путеводителю, телеприемник собирает критерии сортиров­ки для окончательного отображения списка телепередач.
é Нажмите кнопку ОК для подтверждения выбора типа путеводителя.Перемещайте шайбу выбора вниз и направо для выбора передач.
При наличии аннотации или комментария к передаче они отображаются в нижней части экрана.
Для перехода от передачи к передаче перемещайте курсор вверх/вниз.
1313
Путеводитель по Телетексту
& С помощью цифровых кнопок введите номер страницы телетекста, содержащей информацию
о передачах текущего канала.
é Используя кнопку перемещения курсора вправо, расположите шайбу на «шарике» выбора.Перемещая курсор вверх/вниз, можно переходить от передачи к передаче.
«Шарик» страницы
«Шарик» выбора
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2
ITV
CH4
CH5
Список каналов
Обзор Запись Напом Смотр. Блокир.
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500
Если для выбранной передачи имеется номер страницы с необязательным кодом, указывающим на
страницу телетекста, содержащую дополнительную информацию о программе, нажмите кнопку ОК для отображения этой информации. При повторном нажатии кнопки ОК Вы вернетесь к странице путеводителя по программам.
Если выбранная страница путеводителя по программам соответствует требованиям стандарта VPT
(Видеопрограммирование с помощью телетекста), то:
- Вы сможете записывать передачи, создавать напоминания, просматривать и блокировать передачи;
- телевизор запомнит номер последней выбранной страницы телетекста того канала, который содер-
жит информацию о программе передач и будет показывать, какая передача в какое время начинается. Каждый раз, когда Вы нажмете кнопку æ, Вы получите доступ к странице путеводителя по про­граммам выбранного в текущий момент канала.
При необходимости Вы можете выбрать номер субстраницы, переместив курсор к «шарику» страни-
цы и нажав кнопку перемещения вправо.
Примечание: Для каждого телеканала Вам нужно вводить номер страницы телетекста. Менять ка­налы можно также перемещая курсор вверх/вниз в списке, расположенном в левой части страницы.
«Шарик» субстраницы
«Шарик» прокрутки
Основные функции
Для вызова функций режима Путеводителя по Телетексту/NEXTVIEW можно использовать серую, красную, зеленую, желтую и голубую экранные клавиши. Если определенная функция недоступна, ее изображение окрашивается в серый цвет.
Обзор: это меню предоставляет список передач, помеченных для напоминания, тех, которые должны
быть записаны, и заблокированных передач. Это меню можно использовать для смены или удаления помеченных программ.
Запись: служит для программирования записи видеомагнитофоном (если он поддерживает функцию
NEXTVIEWLink и подключен к внешнему входу EXT.2).
Напоминание: автоматически включает телевизор, если он выключен, либо показывает сообщение, если
телевизор включен.
Блокировка: блокирует запись и просмотр определенных передач.
При вызове функций Запись, Напоминание и Блокировка появляется небольшое меню, в котором Вы можете задать интервал: только однажды, ежедневно или раз в неделю, либо удалить ранее сде­ланные установки записи, напоминания и блокировки. По умолчанию выбрана установка Только од-
нажды. Для подтверждения выбора интервала нажмите кнопку OK.
Смотреть: для просмотра выбранной транслируемой в текущий момент передачи.
Получение и обновление информации в системе NEXTVIEW
Получение и обновление информации NEXTVIEW происходит, когда Вы смотрите телеканал выбран­ного провайдера услуг NEXTVIEW, см. Меню Конфиг., стр. 8, либо когда телевизор выключен (находится в режиме ожидания). Получение новых данных будет происходить один раз в ночное время.
Примечание: Возможно, будет необходимо перевести телевизор в режим ожидания, если вся инфор­мация системы
1414
NEXTVIEW устарела - например, при возвращении из отпуска.
Телетекст
Большинство телеканалов осуществляют трансляцию в режиме Телетекста. Ваш телевизор может сохранять в памяти 1200 страниц, что позволяет записать большинство принятых страниц и под-страниц и тем самым сократить время ожидания. После каждого переключения на другую программу содержимое памяти обновляется.
Вкл. и выкл. Телетекста
Нажмите кнопку b для включения Телетекста.
102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300
BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Красный Зеленый Желтый Голубой
Выбор страницы Телетекста
- Введите нужный номер страницы с помощью циф­ровых клавиш, перемещения курсора вверх/вниз, влево/вправо либо нажимая кнопку -P+.
- Выберите вариант в нижней части экрана с помо­щью «цветных» кнопок.
Ранее выбранная страница телетекста
Использование возможно только в том случае, если отсутствует список предпочтительных страниц телетекста (см. стр. 16).
Используйте кнопку 0.
Выбор страницы оглавления Телетекста
Нажмите серую кнопку для вывода на эк­ран страницы главного оглавления (обычно это стр. 100).
Только для Телетекста в стандарте Т.О.Р.:
Нажмите кнопку общий обзор предлагаемых разделов Телетек­ста, передаваемого в стандарте Т.О.Р. С помощью кнопок перемещения курсора вверх/вниз, влево/вправо выберите нужный объект и нажмите кнопку OK. Не все телевизионные каналы транслируют Телетекст, соответствующий стандарту Т.О.Р.
i . На экране появляется
Выбор субстраниц
Если выбранная страница Телетекста состоит из нескольких субстраниц, на экране появляется одна из них. Для выбора предыдущей или следующей субстра­ницы перемещайте курсор влево или вправо.
Увеличение страницы телетекста
Повторно нажимайте кнопку q для просмот­ра верхней части страницы телетекста, нижней части страницы и для возврата к нормальному размеру страницы телетекста. Когда страница телетекста увеличена, Вы можете прокручи­вать текст построчно, используя кнопки переме­щения курсора вверх/вниз.
Гипертекст
Используя гипертекст, можно быстро перейти к странице с определенным номером либо искать конкретное слово на текущей странице телетекста.
& Нажмите кнопку ОК для того, чтобы подсве-
тить первое слово или номер на странице.
é Перемещая курсор вверх/вниз, влево/вправо,
выберите любое другое слово или номер, которые Вы хотите искать.
Нажмите ОК для подтверждения выбора.
Начнется поиск. В нижней части экрана появ­ляется сообщение о ходе поиска, либо сообще­ние о том, что слово или страница не найдены.
Переместите курсор вверх для выхода из
режима гипертекста.
1515
Меню Телетекста
& Нажмите кнопкy MENU Ï для вызова меню. é Выбирайте пункты меню, используя кнопки пе-
ремещения курсора вверх/вниз.
Для активизации выбора переместите курсор
вправо.
Функция «Показ»
Позволяет открывать/прятать скрытую инфор­мацию на странице (например, разгадки к за­гадкам и головоломкам). Для активизации выбора переместите курсор вправо.
Избранное
Вы можете создать список из восьми предпочтительных страниц телетекста, выбранных из различных ТВ каналов.
Для добавления предпочтительной страницы к списку:
& Выберите страницу телетекста. é Выберите режим Предпочтит.в меню
телетекста и нажмите курсор вправо для входа в список.
Нажмите курсор вправо ещё раз для
добавления страницы.
Нажмите MENU
страницы.
Для просмотра предпочтительной страницы из списка:
В режиме телетекста используйте клавишу 0 для пролистывания выбранных предпочтительных страниц телеканалов.
Примечание: может быть выбрана страница
только текущего канала.
Поиск
Выбор слова
Пользуясь отображаемой на экране клавиату­рой, Вы можете набрать слово, которое хотели бы найти на страницах Телетекста. Регистр сим­волов (строчные или прописные буквы) при этом значения не имеет.
102 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Указатель
Отмена Принять Пробел Удалить
ABCDEFG 1 2 3
HIJKLMN 4 5 6
OP QRSTU 7 8 9
V W X Y Z 0
Красный Зеленый Желтый Голубой
& Переместите курсор вправо для работы с кла-
виатурой.
é Пользуйтесь кнопками перемещения курсора
влево/вправо, вверх/вниз для выбора символов, слов или функций.
Ï для просмотра текущей
TELETEXT
BBC1
Сдвиг Спец.
WORD NAME FOOTBALL
Нажимайте кнопку OK для подтверждения ка-
ждого выбранного символа.
Выберите Отмена для отмены ввода слова,
Пробел для ввода пробела, Удалить для стира-
ния последнего выбранного символа, Сдвиг для переключения между вводом строчных и за­главных символов, Специальный для показа на клавиатуре специальных символов. Затем на­жмите кнопку ОК.
( Нажмите нужное число раз кнопку перемеще-
ния курсора влево для возврата в меню Теле­текста.
Поиск слова
& Напечатайте слово на экране либо выберите
слово из списка предыстории справа и нажмите кнопку ОК.
é Выберите Принять и снова нажмите ОК.
Появится сообщение о поиске.
Для отмены поиска или поиска нового слова
следует выбрать Клавиатуру и нажать ОК.
Если слово не найдено, появляется сообщение.
Если слово найдено, оно подсвечивается на странице телетекста. Для продолжения поиска нажмите кнопку ОК.
Цикл субстраниц (если есть субстраницы)
Автоматическая смена субстраниц в цикле. Нажимая кнопку перемещения курсора вправо, запускайте и останавливайте цикл автоматиче­ской смены субстраниц.
Задание времени показа для страниц
Данная функция обеспечивает демонстрацию определенной страницы в заданное время.
& Нажмите кнопку перемещения курсора вправо
для выбора Да или Нет.
é Введите время и номер страницы, пользуясь
кнопками перемещения курсора или цифровы­ми кнопками.
Примечание: Не обязательно, чтобы теле­текст был включен, однако должен быть включен тот канал, с которого Вы выбрали конкретную страницу.
Нажмите кнопку перемещения курсора влево
для возврата в меню телевизора.
Язык
Если символы, выводимые на экран, не соот­ветствуют набору символов, используемых телевещательной компанией, транслирующей Телетекст, эта функция позволяет изменить языковую группу. С помощью кнопок перемещения курсора влево/вправо выберите Группа 1 или Группа 2.
Нажмите кнопку MENU
Ï для выхода из
меню Телетекста.
1616
RRPr
Pb
Y
EXT1EXT3
LL
VGA
CENTRE IN
EXT2
VCR 1 DECODER
4
3
2
CABLE
1
RRPr
Pb
Y
LL
VGA
CENTRE IN
EXT2
CABLE
1
2
VCR 1
4
3
5
R
L
VGA
CENTRE IN
L R
Y
Pb
Pr
1
Подключение внешних устройств
Существует широкий круг аудио- и видеоустройств, которые могут быть подключены к Вашему телевизору. Приведенные ниже схемы иллюстрируют подключение таких устройств.
Примечание: Вход EXT.1 может поддерживать системы передачи сигналов CVBS и RGB, вход EXT.2 - системы CVBS, RGB и Y/C, EXT.3 - систему CVBS u Y/C, YPbPr - систему Y-Pb-Pr 480p, 560p, 1080i, VGA IN VGA, SVGA, 480p, 560p, 1080i. Рекомендуется подключать устройства с выходным сигналом в системе RGB к выходам EXT.1 или EXT.2, т.к. RGB обеспечивает лучшее качество изображения. Если Ваш видеомагнитофон поддерживает функцию EasyLink, его следует подключать ко входу EXT.2 для использования преимуществ EasyLink.
Peкopдep
(VCR-DVD+RW) Записывающее устройство (Видеомагнитофон, записывающий DVD-плеер)
Примечание: Не размещайте видеомагнитофон слишком близко к экрану, поскольку некоторые видеомагнитофоны восприимчивы к сигналам, исходящим от дисплея. Расстояние до экрана должно быть не менее 0,5 м.
Подключите, как показано на рисунке, антенные кабели
1, 2 и, для получения наилучшего качества
изображения, еврокабель 3. При отсутствии евроразъема, единственным возможным способом подключения является антенный кабель. Поэтому Вам нужно будет настроить тестовый сигнал вашего записывающего устройства и назначить для этого сигнала программу с номером 0, либо сохранить тестовый сигнал как программу с номером в интервале от 90 до 99 (см. Ручная установка, стр. 6). См. руководство по Вашему записывающему устройству.
Декодер и видеомагнитофон
Подключите еврокабель 4 к своему декодеру и к специальному евроразъему видеомагнитофона. См. также инструкцию по эксплуатации видеомагнитофона. См. Декодер, стр. 9. Вы можете также подключить декодер еврокабелем непосредственно к входам EXT.1 или 2.
Другое оборудование (приемник спутникового сигнала, декодер, DVD-плейер, игровые приставки и др.)
& Подключите, как показано на рисунке, антенные кабели
1, 2 и 3 (только в том случае, если
дополнительное устройство имеет телевизионные антенные входы/выходы). Подключите устройство с еврокабелем 4 или 5 к одному из евроразъемов EXT.1, 2 или 3 для получения изображения более высокого качества.
é Выполните поиск тестового сигнала внешнего устройст-
ва так же, как Вы это делали в случае с видеомагнито­фоном.
Выберите нужное устройство в меню Конфиг.,
Источник (сигнала), стр. 9.
Oборудование при использовании разъемов компонентного видеосигнала (YPbPr)
& Подключите три отдельных кабеля компонентного
видеосигнала 1 к гнездам DVD-проигрывателя Y, U (Pb) и V (Pr) и к гнездам Y, PB и PR на приемнике.
é Подключите аудио-кабель к гнездам L и R DVD-
проигрывателя и к гнездам AUDIO-входов L и R YPbPr на приемнике.
17
R L
VGA
L R
2
CENTRE IN
AUDIO OUT
1
Наушники
R
L
VGA
CENTRE IN
& Вставьте штекер в предназначенный для наушников разъем
L, как показано на рисунке.
é Нажмите кнопку ¬ на пульте дистанционного управления для
выключения встроенных динамиков телевизора.
Полное сопротивление наушников должно составлять от 8 до 4000 Ом. Размер гнезда для подключения наушников - 3,5 мм.
В меню Звук выберите Громкость на
Многоканальный приемник объемного звучания
& Подключите аудио-кабель к многоканальному приемнику
объемного звучания и к выходам AUDIO OUT L и R на задней панели Вашего телевизионного приемного блока 1.
é Если Вы хотите, чтобы динамики Вашего монитора работали в
качестве центрального динамика, подключите также аудио­кабель к многоканальному приемнику объемного звучания и к входу CENTRE IN (Вход центра объемного звучания) на задней панели Вашего телевизионного приемного блока 2.
Выберите опцию Звyк в центрe Bкл. в меню Конфигурация,
Общий, стр. 9. Теперь динамики монитора будут работать только в качестве
динамика центрального звука, в то время как динамики, подключенные к аудио-приемнику, будут обеспечивать объемное звучание. Громкость должна регулироваться через многоканальный приемник объемного звучания.
Примечание: Звука не будет, если телеканал или внешний источник заблокирован через меню Зaмoк oт peбeнкa (см. стр. 12).
Выбор подключенного устройства
Повторно нажимайте кнопку v на пульте дистанционного управления или выберите Источник в меню Конфигурации, см. стр. 9, для выбора нужного входа - EXT.1, EXT.2, EXT.3, YPbPr или VGA - в соответ- ствии с тем, куда Вы подключили устройство на задней или кнопок на передней панели приемного блока телевизора.
Примечание: Большинство устройств (декодер, видеомагнитофон) сами обеспечивает необходимое переключение.
18
Приемник объемного звучания с поддержкой возможностей Cinema Link
См. входящую в комплект поставки отдельную инструкцию по использованию Cinema Link.
Внимание: Информация о характеристиках звука на экране не будет соответствовать действитель­ным параметрам воспроизводимого системой звука.
VCR
TV
VCR
TV
IN
AUDIO
IN
EXT
2
CENTRE IN
R
VGA
L
CINEMA
LINK
CINEMA
LINK
TV
VCR
IN
AUDIO
VCR
CENTRE OUT
TV IN
CENTRE OUT
2
1
3
DVD/Recorder
или
EXT
CENTRE IN
2
R
VGA
L
3
2
1
DVD/Recorder
19
Подключите свой компьютер
R
L
R L
CENTRE IN
VGA
& Присоедините один конец кабеля VGA 1 к
é При использовании мультимедийного компьютера
2
Peкopдep или DVD с функцией EasyLink
Управление записывающим устройством (видео­магнитофоном или пишущим DVD) или DVD­плеерем может осуществляться с пульта дистанционного управления с помощью экранных меню Peкopдep или DVD.
Рекордер
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
DVD
Òp ‡ πÏ
Prev. Play Stop Play Next Eject
1
видеокарте компьютера, а другой его конец разъему VGA на нижней части телевизора. Надежно закрепите разъемы с помощью винтов на вилке.
присоедините аудио кабель 2 к звуковым выходам мультимедийного компьютера и к входам AUDIO R (правый) and L (левый) на боковой панели телевизора.
Разъем VGA IN позволяет использовать следующие видеорежимы телевизора и монитора::
EDTV 640/720 x 480p
720 x 576p HDTV 1920 x1080i VGA 640 x 480 60 Hz SVGA 800 x 600 56 Hz
& Нажмите кнопку MENU
Ï на пульте дистан-
ционного управления.
é Перемещая курсор вверх/вниз, выберите меню
Peкopдep или DVD.
С помощью кнопок перемещения курсора
влево/вправо, вверх/вниз выбирайте нужную функцию peкopдepа или DVD.
Кнопка ® для записи, может использоваться в режиме телевизора. Если Ваш видеомагнитофон с функцией EasyLink поддерживает возможность перево­да системы в режим ожидания, то при удер­жании кнопки B в течении трех секунд как телевизор, так и видеомагнитофон выключа­ются (переходят в режим ожидания).
20
Кнопки для управления аудио- и видеоустройствами
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
VCR DVD AMP SAT
¬V PP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
hb
S
q
С помощью пульта дистанционного управления телевизора Вы можете уп­равлять значительной частью аудио- и видеотехники, выпускаемой нашей компанией. Для этого следует нажать одну из нижеследующих кнопок после того, как Вы нажмете кнопку VCR, DVD, AMP (усилитель) или SAT для выбора уст­ройства, которым Вы хотите управлять с помощью пульта дистанционного управления. См. стр. 3 для получения информации об использовании пульта дистанционного управления.
B перевод в режим ожидания
Sпауза (DVD, CD, VCR)
® запись Òперемотка (VCR, CD);
поиск вперед (DVD, AMP)
стоп π воспроизведениебыстрая перемотка вперед
(VCR, CD); поиск назад (DVD/AMP)
æвыбор языка субтитров (DVD);
новости RDS/TA (AMP); воспроизведение в произволь­ном порядке (CD)
bвыбор названия DVD -диска;
показ RDS (AMP); информация на экране (CD)
iпоказ информации Ïвключение и выключение меню
-P+ выбор части, канала, дорожки
0-9 ввод чисел
0индекс магнитной ленты (VCR),
выбор части на DVD-диске, выбор частоты (AMP)
Uтаймер видеомагнитофона
Qобъемное звучание (AMP, CD)
курсор влево/вправо
курсор влево/вправо
(для выбора следую­щего или предыдуще­го диска (CD)
(для выбора следую­щего или предыдуще­го трека (CD) (для поиска вверх/вниз (по частоте) (AMP)
Примечание: Если не предпринимать никаких действий в течение 60 сек., пульт дистанционного управления возвращается в режим работы с телевизором.
Подрежимы
Режим SAT можно настроить в соответствии с тем спутниковым приемником, который Вы используете: на сигналы стандартов RC6 или RC5.
Находясь в режиме работы с телевизором, нажмите кнопку ОК вместе с: цифровой кнопкой 3 для выбора системы SAT RC-5, цифровой кнопкой 4 для выбора системы SAT RC-6.
Запись на видеомагнитофон, поддерживающий возможности EasyLink
В режиме телевизора можно начать прямую запись программы, демонстри­рующейся на экране телевизора. Нажмите кнопку записи ®, расположен- ную под крышкой пульта дистанционного управления.
Примечание : Переключение программ телевизора не мешает записи! В случае записи программы с внешнего устройства, подключенного ко входу EXT.1, EXT.3 или YPbPr Вы не можете выбрать другую телевизи­онную программу на экране.
21
Советы
Температура окружающей среды
Уход за экраном
Характеристики плазменного дисплея
Управление периферийным оборудованием
Транспортировка
Плохое • Правильно ли Вы выбрали систему телевещания в меню ручной установки? изображение • Не находится ли TB или антенна слишком близко к динамикам, незазем-
Не размещайте монитор над батареями центрального отопления и другими источниками тепла.
Протирайте плоскую стеклянную поверхность экрана с антиотражающим покрытием слегка влажной мягкой тканью. Не пользуйтесь абразивными моющими средствами и растворителями, поскольку они могут повредить стеклянную поверхность экрана.
Предупреждение: Видео-источник (например, видеоигра, DVD или информационный телеканал), который показывает постоянную неподвижную картинку на экране, может вызвать повреждение экрана. Если Ваш Flat-TV постоянно используется с такими источниками, неподвижная картинка игры (DVD, и т. п.) может оставить постоянный след на экране. Если видеоисточник не используется, рекомендуется его выключать. Регулярно чередуйте использование подобных видеоисточников с просмотром обычного телевидения. При переключении на другое изображение, после отображения неподвижной картинки в течение длительного времени (несколько часов), может так случиться, что некоторые элементы предыдущего изображения останутся на экране из-за так называемого «эффекта памяти».Через некоторое время это ложное изображение пропадет. Чтобы избежать этого эффекта, регулярно меняйте изображение, либо, если Вы пользуетесь компьютером, включайте хранитель экрана. В отношении видеосигналов, компания Philips внедрила систему автоматического сдвига изображения каждые 5 минут во избежание данного эффекта и с целью продления срока службы экрана. Изредка, если прибор длительное время (порядка года) не использовался, цвета на экране могут быть неполноценными. Это обычное явление для плазменных экранов, и после того как прибор пробудет некоторое время во включенном состоянии, эти эффекты исчезнут. Плазменный дисплей содepжит oгpoмнoe кoличecтвo цветовых пикселeй. Отраслевой стандарт предполагает дефективность очень малого количества (< 0,001%) пикселов даже у совершенно новых приборов. Это не причина сомневаться в качестве прибора. Плазменная технология основана на применении инертных газов, на которые оказывает влияние атмосферное давление. На высоте до 2000 м над уровнем моря (пpи aтмocфepнoм дaвлeнии вoздyxa paвнom или cвышe 800 гeктoпacкaлeй), диcплeй фyнкциoниpyeт нopмaльнo. Пpи paбoтe ycтpoйcтвa нa бoльшeй выcoтe (пpи бoдee низкoм дaвлeнии вoздyxa), изoбpaжeниe cтaнoвитcя нecтaбильным и eгo кaчecтвo yxyдшaeтcя. Плaзмeнный диcплeй пpи этoм мoжeт вocпpoизвoдить гyдящий звyк. Пocлe paзмeщeния ycтpoйcтвa нa выcoтe нижe 2000 м нaд ypoвнeм мopя (пpи aтмocфepнoм дaвлeнии paвнoм или cвышe 800 гeктoпacкaлeй) paбoтocпocoбнocть вoccтaнaвливaeтcя. Транспортировка не повлияет на его характеристики.
Инфракрасные сигналы экрана могут повлиять на чувствительность приема других периферийных устройств. Варианты решения: замените батареи на пульте дистанционного управления, либо измените положение периферийного оборудования. Например, беспроводной телефон желательно держать не ближе 1,5 м.
Сохраняйте оригинальную упаковку для того, чтобы при необходимости транспортировать монитор.
ленному аудиооборудованию, неоновым светильникам и другим устройствам?
•Горы и высокие здания могут вызывать двойное изображение или «фантом­ное» изображение на экране. Иногда качество картинки удается улучшить пу­тем изменения направленности антенны.
• Невозможно разобрать изображение или телетекст? Проверьте, правильную ли частоту Вы ввели (см. Установка, стр. 6).
• Не удается отрегулировать яркость, резкость и контрастность? Выберите пункт Завод. установки в меню Конфиг. - см. стр. 8.
22
Нет изображения Правильно ли подключены кабели и шнуры, входящие в комплект поставки? или звука (Антенный кабель к телевизионному приемному блоку, еще один к
видеомагнитофону, кабели VGA к дисплею, шнуры питания.)
• Выключена или нет функция Зaмoк oт peбeнкa ?
• Включен ли Ваш компьютер?
• Если перед Вами черный экран и индикатор на передней панели TB светится зеленым, то это означает, что не поддерживается режим индикации. Переключите источник VGA в правильный режим работы.
•В случае слабого или плохого сигнала проконсультируйтесь со своим дилером.
Искажение Низкое качество подготовки цифровых материалов может быть причиной цифрового искажения цифровых изображений. В этом случае выберите параметр изображения Программный в меню Изображ., Cмapт изoбpaжeния, не изменяя настройки
изображения вручную.
Нет звука • Нет звука по всем каналам? Проверьте, не установлена ли громкость на
минимум.
• Звук прерывается при нажатии кнопки выключения звука
¬?
Вы не смогли Выключите и снова включите телевизор. Никогда не пытайтесь самостоятельно разрешить проблему отремонтировать неисправный телевизор. Свяжитесь с Вашим продавцом либо с изображением или вызовите телемастера. звуком?
Меню Возможно, Вы неверно выбрали меню?
Система
Нажмите ту же кнопку повторно для выхода из меню (MENU
NEX
TVIEW Hет информации системы NEX
См. Получение и обновление информации в системе
TVIEW:
NEXTVIEW, стр. 14.
Ï).
Отображается неверное время:
Канал, выбранный как программа №1, не транслирует правильные локальные время и дату. Используйте пункт Сортировка в меню Установка для установки в качестве первой программы другого телевещательного канала.
Пульт дистанцион- • Если Ваш телевизор перестал реагировать на сигналы от пульта дистанционно ного управления го управления, возможно закончился заряд батарей либо установлен неверный
режим
• Для управления телевизором Вы можете использовать кнопку MENU/OK и кнопки -/+, расположенные на верхней панели телевизора.
Режим ожидания Телевизор потребляет электроэнергию и в режиме ожидания. Расход электро-
энергии вносит определенный вклад в загрязнение воздуха и воды.
Расход энергии: 2 Вт.
VGA-изображение Проверьте, правильный ли VGA-режим Вы установили в своем компьютере. неустойчиво или Обратитесь к отдельному руководству пользователя для монитора. несинхронизовано
Разное
• Температура окружающей среды: + 5 – + 40°C
• Максимальная высота при эксплуатации: 2000 м (мин. дaвлeнии вoздyxa: 800
гeктoпacкaлeй)
• Сеть: автоматическое напряжение в диапазоне от 95 В до 264 В 50/60Hz
• Энергопотребление: около 290 Вт
• Энергопотребление в режиме ожидания: < 2 Вт
• Вес (без упаковки): дисплей: 40 кг
• Габаритные размеры (ширина x высота x глубина): дисплей: 107 x 66 x 9 см
• В комплект входит кронштейн для настенного монтажа
23
24
Potrzebujesz pomocy?
Jeżeli niniejsza instrukcja obsługi nie daje odpowiedzi na Twoje pytanie, «Porady» zaś nie rozwiązują problemu z Twoim telewizorem, możesz zadzwonić do Lokalnego Ośrodka Obsługi Klientów lub Ośrodka Serwisowego Philipsa. Patrz załączony folder zawierający informacje o warunkach gwarancji w całym świecie. Prosimy Cię, abyś przed zwróceniem się o pomoc do Philipsa, miał w pogotowiu dane o modelu i numerze wyrobu, które możesz znaleźć z tyłu telewizora lub na opakowaniu.
Model: 42PF9945
Nr wyrobu: ................................................
Utrzymanie ekranu
Się Porady, str. 22.
Spis treści
Instalacja
Przygotowanie ................................................................................. 2
Przyciski na górnej powierzchni telewizora ............................. 2
Pilot ................................................................................................ 3-4
Korzystanie z menu......................................................................... 5
Wybór języka menu i kraju .......................................................... 5
Wprowadzenie do pamięci kanałów TV .................................... 6
Strojenie auto ...........................................................................6
Strojenie ręczne....................................................................... 6
Nazwa stacji .............................................................................. 7
Zmiana kolejności..................................................................... 7
Ulubione programy ................................................................. 7
Konfiguracja telewizora ................................................................. 7
Ogólny ....................................................................................... 8
Źródło ........................................................................................ 9
Dekoder .................................................................................... 9
Demo ................................................................................................ 9
Działanie
Polskii
R Polecenia co do
postępowania ze sprzętem wysłużonym
Philips dba o produkcję przyjazną dla środowiska.Twój nowy telewizor zawiera materiały, które da się przetworzyć i użyć ponownie. Po zestarzeniu się sprzętu wyspecjalizowane firmy mogą zadbać o jego zdemontowanie, wyodrębnienie materiałów nadających się do przeróbki i ponownego użycia minimalizując ilość materiałów przeznaczonych do wyrzucenia. Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów postępowania ze starym sprzętem telewizyjnym.
UWAGA!
W odbiorniku wysokie napięcie!
Przed zdjęciem obudowy wyjać wtyczkę z gniazda sieciowego!
Menu TV
Menu «Obraz» ................................................................. 10-11
Menu «Dźwięk» ..................................................................... 11
Menu «Funkcje» .............................................................. 11-12
Przewodnik po
Telegazeta ................................................................................. 15-16
NEXTVIEW/telegazecie ............................... 13-14
Podłączenie urządzeń zewnętrznych
Podłączenie i wybór urządzeń .............................................18-20
Przyciski sterowania urządzeniami audio i wideo ................. 21
Urządzenie rejestrujące wyposażone w funkcję EasyLink .. 21
Porady ....................................................................................... 22-23
Właściwości systemu EasyLink opierają się o zasadę działania «za jednym naciśnięciem». Oznacza to, że kolejne czynności wykonywane są jednocześnie przez telewizor i magnetowid, pod warunkiem, że obydwa urządzenia są wyposażone w funkcję EasyLink i połączone eurokablem należącym do wyposażenia Twojego magnetowidu.
1
1m
min.
Přípravy
MENU/OK - V + - P/CH +
& Montaż naścienny
Przy montażu naściennym proszę kierować się instrukcją dołożoną do zestawu.Prosimy się upewnić że uchwyty montażowe są zamocowane zgodnie z wymogami standardów bezpieczeństwa. Masa TV (bez opakowania) wynosi około 40 kg.
Uwaga: nie dostarczane z kompletem elementy są elementami dodatkowymi. Przed ich zastosowaniem prosimy skontaktować sie z działem technicznym dostawcy.
é Proszę postawić lub powiesić odbiornik TV w
dowolnym miejscu, aby możliwy był swobodny przepływ powietrza wokół wentylacyjnych otworów. Niedopuszczalne jest ustawienie TV w zbyt ograniczonej przestrzeni, na przykład na półce do książek czy też w innym analogicznym miejscu.
Aby zapobiec niebezpieczeństwu nie należy umieszczać przedmiotów z otwartym źródłem ognia, takich jak świece, w bliskim otoczeniu. Należy unikać wysokich temperatur, bezpośredniego nasłonecznienia oraz kontaktu z wodą. Urządzenie nie może być narażone na zachlapanie a obiekty wypełnione płynem nie powinny być stawiane na obudowie.
Włoż dokładnie wtyczkę antenową do gniazda
anteny x z spod telewizora. Aby zapewnić jak najlepszą jakość obrazu, użyj należącego do wyposażenia kabla ekranowanego.
W celu podłączenia komputera, się na str. 20.
Dla podłączenia innych urządzeń zewnętrznych prosimy zapoznać się z opisem znajdującym się na str. 17.Jeżeli wykorzystany jest tryb typu Cinema Link (kombinacja odbiornika typu Cinema Link Audio i / lub magnetowidu typu Cinema Link i / lub odtwarzacza DVD), prosimy zapoznać się z odpowiednimi instrukcjami w oddzielnych podręcznikach użytkownika wchodzących w komplet danego urządzenia.W przypadku gdy łączymy TV z magnetowidem, a także magnetowid z gniazdem antenowym, dla uzyskania optymalnej jakości dźwięku i obrazu, prosimy korzystać tylko z fabrycznych (wchodzących w komplet) kabli.
( Podłącz kabel zasilający dostarcznay w zestawie
do gniazda zasilającego na spodzie urządzenia oraz do sieci o napięciu 220-240V. Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu sieciowego, a w konsekwencji pożarowi lub porażeniu prądem nie ustawiać na przewodzie ciężkich przedmiotów.
§ Pilot:Włóż 2 należące do wyposażenia baterie
(Typ R6-1,5V). Należące do wyposażenia
baterie nie zawierają metali ciężkich, rtęci i kadmu. Prosimy o przestrzeganie obowiązujących w miejscu Twojego zamieszkania przepisów w zakresie likwidowania zużytych baterii.
è Włącz telewizor: naciśnij wyłącznik zasilania B
na prawo Twojego telewizora. Z przodu telewizora zapali się wskaźnik, i ekran będzie się świecił. Jeżeli TV jest w stanie czuwania (czerwonego wskaźnik), naciśnij przyciski
-P+ lub
B pilota.
Przyciski na górnej powierzchni telewizora
Jeżeli zgubisz czy uszkodzisz pilot, możesz nadal zmieniać niektóre podstawowe ustawienia za pomocą przycisków na górnej powierzchni TV.
Naciskaj:
• przyciski V - lub +, aby wyregulować głośność;
Konfigur.
Demo
Instal.
Wyjście
2
TV
Obraz Dźwięk Funkcje
• przyciski Przyciskiem
używając pilota. Użyj:
• przycisków V - i + oraz przycisków wybrać pozycje menu we wskazanych kierunkach;
• przycisku
Uwaga : Gdy menu jest aktywowane za pomocą przycisku gćrnej powierzchni telewizora, jedynie pozycja Ci wyjście z menu. Przesuń kursor do pozycji
-P/CH+,aby wybrać kanały TV lub źródła sygnału.
MENU,aby potwierdzić dokonany wybór.
MENU/OK możesz przywołać główne menu nie
P/CH- i P/CH+,aby
MENU/OK na
Wyjście umożliwia
Wyjście i naciśnij przycisk MENU/OK.
Loading...
+ 102 hidden pages