Hvis denne brugsanvisning ikke
giver svar på Deres spørgsmål,
eller hvis ‘Tips’ ikke løser et
eventuelt problem med TV'et, kan
De kontakte Deres lokale Philips
Kundecenter. Se i den lille
medleverede 'World-wide
Guarantee' folder.
Vær venligst parat til at opgive
type- og produkt-nummeret, som
findes på bagsiden af TVapparatet eller på emballagen, før
De ringer til Philips Kundecenter.
Philips anstrenger sig meget for at
producere miljøvenligt til grønne
områder. Deres nye TV indeholder
materialer, der egner sig til genbrug.
Når apparatet derfor til sin tid skal
kasseres, skal det afleveres til et af de
steder, hvor man har specialiseret sig i
at adskille kasserede apparater og
udtage de dele, der egner sig til
genbrug og dermed reducere
mængden af det materiale, der
bortkastes. Overhold derfor de lokale
krav for bortkastning af affald og
kasserede genstande.
EasyLink-finessen er baseret på et ”tryk kun én gang”-system. Det betyder, at der
udføres en lang række funktioner på én gang i f.eks. både TV-apparatet og
videobåndoptageren, hvis begge apparater er forsynet med EasyLink-funktion og
forbundet til hinanden med det Eurokabel, der er leveret sammen med
videobåndoptageren.
1
Page 4
1m
min.
Forberedelser
MENU/OK - V + - P/CH +
& Anvisninger for vægmontering
Følg i forbindelse med vægmonteringen de
illustrerede anvisninger, der er trykt på den
separate skabelon.
Sørg for, at vægmonteringen bliver tilstrækkeligt
fastgjort for at imødekomme
sikkerhedsnormerne.
Tv'et vejer ca. 40 kg (ekskl. emballage).
Bemærk: ikke medfølgende stativer er ekstra udstyr.
Spørg din forhandler.
é Placer eller hæng tv'et op, hvor du vil, men sørg
for at der frit kan cirkulere luft igennem
ventilationsrillerne. Stil ikke modtagerboksen i
indelukkede omgivelser som f.eks. en bogreol
eller lign.
For at undgå farlige situationer må der ikke
anbringes levende lys som f.eks. sterinlys på
eller i nærheden af udstyret. Udsæt det heller
ikke for varme, direkte sollys, regn eller vand.
Undgå dryp eller sprøjt og anbring ikke
genstande med væske som f.eks. vaser med
vand på udstyret.
“ Sæt antennestikket i antenneindtaget x på
fjernsynets underside. De kan forbedre billedkvaliteten ved at anvende det medleverede
kabel.
‘ Angående tilslutning af Deres computer se s.20.
Angående tilslutning af andre eksterne
apparater se på side 17.
Hvis der opstilles en Cinema Link-kombination
(Cinema Link audiomodtager og/eller Cinema
Link videobåndoptager og/eller DVD-afspiller)
se i den separat medleverede brugervejledning.
For at opnå bedst resultat bruges de
medleverede antennekabler mellem
modtagerboksen og videobåndoptageren samt
mellem videobåndoptageren og antennestikket.
( Sæt stikkene på den medleverede netledning
ind i netkontakten forneden på TV’et og i en
220-240V stikkontakt (som tændes).
For at undgå beskadigelse af netledningen hvilket kan forårsage brand eller elektrisk stød
- må TV-apparatet aldrig stilles ovenpå
ledningen.
§ Fjernbetjening: Sæt de 2 medleverede
batterier (type R6-1,5V) i som angivet.
De batterier, der er
leveret sammen med
Deres nye TV,
indeholder ikke
kviksølv eller
cadmium. Aflevér
dem i stedet for til
Deres forhandler eller
et andet officielt
opsamlingssted for
brugte batterier.
è Tænd for TV’et:Tryk på netafbryderen B på
højre side af TV’et.
En indikator på fronten af TV’et og på skærmen
tænder. Hvis TV’et er i standby-stilling (rød
indikator):Tryk på
–P+ tasterne eller pa
B-tasten på fjernbetjeningen.
Knappen oven på TV-apparat
Billede Lyd Finesser
TV
Opsætn.
Demo
Installér
Afslut
2
Hvis De har forlagt fjernbetjeningen, eller hvis den er
beskadiget, kan De fortsat regulére visse af basisindstillingerne med knapperne oven på TV-apparat.
Tr yk på:
• V - eller + for at regulére lydstyrken;
•
-P/CH+ tasterne for at vælge TV-kanaler eller andre
kilder.
MENU/OK tasten kan bruges til at kalde hovedmenuen
frem uden at bruge fjernbetjeningen.
Brug:
• V- og + tasterne samt
P/CH- og P/CH+ tasterne for
at vælge menuemner i de viste retninger;
•
MENU/OK tasten for at bekræfte deres valg.
Bemærk:
Hvis menuen er aktiveret med
TV’et, kan menuen kun fjernes ved at bruge
Gå til
Afslut og tryk på MENU/OK tasten.
MENU/OK tasten foroven på
Afslut.
Page 5
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP
¬VPP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
i
Brug af fjernbetjeningen
RC2080
Bemærk: For de fleste tasters vedkommende aktiveres funktionen, når der trykkes én gang på tasten.
Hvis der trykkes en gang til på tasten, deaktiveres funktionen. Hvis en tast kan bruges til flere muligheder, vises der
en lille liste.Tryk gentagne gange for at vælge det næste emne i listen. Listen forsvinder automatisk efter 4 sekunder,
eller hvis der trykkes på
OK.
Bemærk: I VGA-funktion kan kun nogle taster aktiveres.
B Standby-stilling
vVælg ekstraudstyr (s. 18)
VCR DVD AMP SAT
Audio- og Videoudstyrtaster
(s. 21)
Tr yk for at tænde eller slukke for
TV’et. Der slukkes for apparatet,
og der lyser en rød kontrollampe.
Når der bruges
NEXTVIEW, se side
14, lyser en orangefarvet indikator.
Efter en periode på højst 1 time
går TV’et i fuld standby-stilling, og
den røde indikator lyser.
®Ò‡π†
Audio- og Videoudstyrtaster
(s. 21)
® Optagelse
Se Optagelse med Deres optager
med EasyLink, s. 21
U Klokkeslet:
Tiden ses på skærmen
æ NEXTVIEW sluk/tænd s. 13
OK Tr yk på denne knap
V For at regulere på lydstyrken.
• for at aktivere Deres valg i
menuerne.
• for at se programlisten.
¬ For at afbryde lyden eller for at
genoprette den.
i Info på fjernsynsskærmen
Tr yk for at se information (hvis
Q Surround-system
Incredible surround
Hvis De vælger Incredible
Surround i stereo stilling, får man
indtryk af, at højttalerne står
længere fra hinanden.
Virtual Dolby surround
Optimalt ved Dolby surroundsignaler. Gør det muligt at opleve
Dolby Surround Pro Logic-lyd,
som giver den rigtige lydeffekt
bagfra. Se Lydmenu, 3D effekt” på
side 11.
Bemærk: Det samme valg kan
foretages i Lydmenu, surroundstilling på side 11.
ÌCinema Go
Se i den separate, medleverede
Cinema Link brugsanvisning.
PIXEL PLUS ingen funktion
den findes) om den valgte TV-
kanal og det valgte program.
Menu/Fjernbetjeningsinformation
Når der er en menu på skærmen:
Tr yk på
i for at se information
om det valgte menuemne.
For at se information om
fjernbetjeningens funktioner:
Tr yk på en vilkårlig tast på
fjernbetjeningen når der er
menuinformation på skærmen.
Den normale funktion i den tast,
der trykkes på, udføres ikke.
bTekst-tv sluk/tænd s. 15
ÏHoved menu se s. 5
PValg af TV-kanaler
For at gennemløbe de TV-kanaler
og andre kilder, der er lagret i
favoritlisten.
0/9 Ciffertasten
For valg af TV-kanaler.
Ved to-cifrede programnumre
skal sidste ciffer tastes, inden der
er gået to sekunder.
For hurtigt at skifte til en étciffers TV-kanal, holdes
ciffertasten lidt længere
indtrykket.
33
Page 6
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP
¬V
P
P
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
0Tidligere tv-kanal
Tr yk på displayet for at finde tidligere valgt tv-kanal.
b ingen funktion
Active control se s. 11
h
q Billedformat
Tr yk flere gange på denne tast eller flytte cursoren op/ned for at vælge et
andet billedformat:Auto-format, Super-zoom, 4:3, Filmformat 14:9,
Filmformat 16:9, Subtitle zoom,Wide-screen.
Auto-formatSuper-zoom4:3Filmformat 14:9
Filmformat 16:9Subtitle zoomWide screen
Auto-format vil billedet automatisk fylde så meget på skærmen som
muligt.
Hvis der er undertitler i den nederste sorte bundbjælke, gør "Auto
format" det muligt at se undertitlerne.Tryk på op-cursortasten, hvis
underteksten kun er delvis synlig.
Hvis der er et TV-stationslogo i hjørnet af den øverste sorte bjælke,
forsvinder dette.
Super-zoom fjerner de sorte bjælker i siderne af 4:3 udsendelser med
minimale billedforstyrrelser.
Ve d Automatisk, 14:9, 16:9, Super-zoom eller Subtitle zoom filmformat kan
man tænde og slukke for underteksterne ved at flytte cursoren op/ned.
Bemærk: Med signaler via VGA IN-stikdåsen er der færre billedformater at
vælge imellem.
S Still billede
For at fastfryse billedet.
Afhængigt af indgangssignalet er funktionen måske ikke mulig.
4
Page 7
B
v
®Ò‡π
†
æb
Ï
VCR DVD AMP SAT
¬V
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
PP
Brug af menuerne
vælg menupunkt
vende tilbage eller
slukke for menuen
aktivere
Tr yk på i tasten for at få
information om det valgte
menuemne.
& Tr yk på MENU Ï tasten på fjernbetjeningen for at kalde
hovedmenuen frem. Menuen kan til enhver tid forlades ved
igen at trykke på
MENU Ï tasten.
Bemærk: Hvis der er tilsluttet udstyr med Cinema Link, ses der
flere menuemner.
TV
Billede Lyd Finesser
Opsætn.
Demo
Installér
é Brug op/ned-cursoren til at vælge TV, Opsætning, Demo
eller Installering menu.
Vælg med venstre/højre cursortasten
Billede, Lyd eller
Finesser.
Bemærk: Nogle gange ses ikke alle menuer på skærmen (indikeret
med en klynge blå bolde). Brug ned- eller højre-cursortasten for at
se alle emnerne.
“ Vælg menuemne med venstre/højre-cursoren.
‘ Brug igen op/ned-cursoren til at vælge den kontrolfunktion,
der skal vælges eller reguleres på.
Bemærk: Emner som ikke er tilgængelige i øjeblikket, eller som ikke
er relevante, ses i lysegrå farve og kan ikke vælges.
Installering
Installéringsmenuen indeholder følgende emner:
Sprog Land Auto Manuel.Give navn Program- Favorit-
install.install.placering programmer
Installér
EasyLink
Hvis Deres videobåndoptager har indbygget EasyLink-funktion, overføres sprog, land og tilgængelige kanaler
automatisk til videobåndoptageren under installeringen.
Valg af menusprog og land
Installér
Installér
Sprog
English
.....
Dansk
Land
Østrig
Belgien
Kroatien
& Tr yk på MENU Ï tasten på fjernbetjeningen.
é Vælg Installér med ned-cursoren.
“ Vælg Sprog med højre-cursoren.
Følg instruktionerne på skærmen.
‘ Vælg det foretrukne sprog med op/ned-cursoren og bekræft
valget ved at trykke på
OK tasten.
( Vælg Land ved at flytte cursoren til højre.
§ Vælg det land De befinder Dem i og bekræft ved at trykke
på
OK tasten.
Hvis Deres land ikke er nævnt, vælges
è Fortsæt derefter med Installér-menuen.
Andre.
5
Page 8
Lagring af fjernsynskanaler
Efter der er valgt og indtastet korrekt sprog og land, kan der opsøges, indlæses og lagres TV-kanaler på to
forskellige måder:Automatisk indlæsning eller manuel indlæsning (opsøgning kanal for kanal).
Vælg det ønskede med højre-cursoren.
Automatisk installering
Auto install.
Installér
InstallérStart
Manuel installering
Manuel install.
Installér
Valg af funkt.
System
Program
Søg
Finjustering
Indlæs
& Vælg Automatisk installering i installérings-menuen.
Bemærk: Alle kanaler skal være låst op for at kunne foretage
automatisk indlæsning. Hvis De bliver bedt om det, skal De
indtaste Deres PIN-kode for at låse alle kanaler op. Se kapitlet om
TV, menuen med finesser, "Børnelås" på side 12.
é Flytte cursoren ned.
Label’en for den automatiske programmerings-mulighed
Start ses.
“ Flytte cursoren til højre.
‘ Meldingen Søgning ses, og den øjeblikkelige situation for
den automatiske programmering vises. Når den automatiske
indlæsning er færdig, flytter pukken sig igen til Installéring.
Hvis der registreres et kabelsystem eller en TV-kanal, der
udsender ACI (automatisk kanal-indlæsning), vises der en
programliste. Hvis der ikke udsendes ACI, nummereres
kanalerne i henhold til det valgte sprog og land.
Kanalerne kan tildeles andre numre ved at bruge
Programplacering, se side 7.
Det kan hænde, at kabeludbyderen eller TV-kanalen viser en menu
med udsendelses-valgmuligheder. Layout og emner er defineret af
kabeludbyderen eller TV-kanalen.Vælg med cursoren og tryk
derefter på
OK tasten.
Opsøgning og lagring af TV-stationer foregår kanal pr. kanal.
De skal udføre hvert enkelt trin.
& Vælg Manuel install. i installerings-menuen.
Bemærk: Hvis De bliver bedt om det, skal De indtaste Deres PINkode for at låse alle kanaler op. Se kapitlet om TV, menuen med
finesser, "Børnelås" på side 12.
é Flytte cursoren ned.
Følg instruktionerne på TV-skærmen.
Bemærk: Søgning eller direkte valg af en TV-kanal
Dersom De kender frekvensen eller C- eller S-kanalnummeret, kan
De indlæse den direkte med ciffertasterne 0 til 9 (e.g. 048).Tryk
på ned-cursoren for at starte.
Gentag med at opsøge en anden TV-kanal.
6
Page 9
Give navn
Installér
Det er muligt at ændre på et navn, der er lagret i
hukommelsen, eller give en TV-kanal navn, hvis det
ikke endnu er indlæst i hukommelsen.Et navn på
maksimalt 5 bogstaver eller cifre kan tildeles
programnumrene fra 0 til 99.
Bemærk: Det er ikke muligt at ændre navnet på en
VGA-kilde.
Give navn
VCR1
BBC1
BBC2
CNN
TVE
.....
® Mell. rum ® Slet
pπ
ABCDEFG123
HIJKLMN456
OPQRSTU789
VWXYZ0
® Skift® Speciel
& Vælg Give Navn i menuen Installér og tryk på
ned-cursoren.
é Vælg TV-kanalens programnummer.
Bemærk: Hold op/ned-cursoren nedtrykket for at
gennemløbe programlisten.
“ Tr yk på højre-cursoren.
På skærmen ses et tastatur. Tryk på højrecursoren for at komme ind i tastaturet.Tryk på
op/ned, venstre/højre-cursoren for at vælge den
første karakter (bogstav/tal) og tryk derefter
OK. Brug samme procedure for at indtaste de
næste karakterer.
Et ophold indtastes ved at vælge
Mell. rum.En
forkert indtastet (lysende) karakter kan slettes
igen ved at vælge
Slet.Vælg Skift for at få vist
stor eller små bogstaver i tastaturet.Vælg
Speciel for at få vist specielle karakterer i
tastaturet. Bekræft ved at trykke
‘ Tr yk gentagne gange på venstre-cursoren når
OK.
den valgte kanal eller det valgte eksterne
apparat er navngivet.
( Vælg et nyt programnummer og gentag trin “
til ‘.
Programplacering
Alt efter ønske kan de indlæste og lagrede TVkanalers rækkefølge ændres.
Valg af Favorit-programmer
En VGA-kilde er altid med i listen over
favoritprogrammer.
& Vælg Favorit-programmer i menuen Installér.
é Vælg programnummer med op/ned-cursoren.
Opsætning
Generel
Opsætn.
Menu-baggrund
Fabriksindstilling
NEXTVIEW-udbyder
OSD
Programtitel
Tekst-TV 2.5
Auto surround
Indstil/Ændre kode
& Vælg Programplacering i menuen Installér.
é Følg instruktionerne på TV-skærmen.
“ Vælg Ja eller Nej ved at flytte cursoren til
højre.
‘ Gentag trin é og “ for hver TV-kanal eller
eksternt apparat, der skal eller ikke skal gøres
til en favoritkanal eller et favoritapparat.
Opsætningsmenuen indeholder punkter, so kontrollerer
TV-apparatets funktioner og finesser samt andre
tilsluttede servicemuligheder og eksternt udstyr.
I den
Generelle menu kan der ændres på de indstillinger,
der mere sjældent reguleres på end andre.
Kilde-menuen gør det muligt at vælge kilde.
I den
Dekoder-menu kan De vælge ét eller flere
programnumre for modtagelse af kodede udsendelser.
7
Page 10
Generel
I denne menu kan der ændres på de indstillinger, der mere sjældent reguleres på end andre.
Tr yk på i tasten på fjernbetjeningen for at få information om det valgte menuemne.
Menu-baggrund
Ja eller Nej for at tænde eller slukke for
Vælg
menubaggrunden.
Fabriksindstilling
Dette nulstiller billed- og lydstillingerne til de
fabriksvalgte indstillinger, men kanalinstallationerne ændres ikke.
NEXTVIEW-udbyder
Vælg en TV-station der sender
Se på side 13 hvordan De bruger
NEXTVIEW data.
NEXTVIEW-
funktionen.
OSD (On Screen Display)
Se afsnittet Sådan bruges fjernbetjeningen på
side 3, i Info på fjernsynsskærmen.
& Vælg OSD.
é Vælg Normal for konstant visning af
programnummer på skærmen og udvidet TVkanal- og programinformation.
Vælg
Minimum for at få vist reduceret
kanalinformation.
Bemærk: Hvis der er tændt for undertekster (se
afsnittet Finesser på side 12), er det ikke muligt at
få vist program-nummeret konstant.
Programtitel
Vælg
Programtitel Ja eller Nej.
Når der er valgt
Ja, og der vælges et TV-
program eller trykkes på i tasten på
fjernbetjeningen, viser en TV-kanal som
udsender tekst-TV måske navnet på kanalen
eller programtitlen. Når der er valgt
programtitlen kun, hvis der trykkes på i
tasten og ikke, når der er valgt en TV-kanal.
Nej, ses
Auto Surround
Fra tid til anden udsender TV-stationerne
specielle signaler sammen med surroundlydkodede programmer.TV’et skifter da automatisk
over til den bedste surround-lydfunktion, når
der er tændt for
Auto Surround Tænd.
Indstil/Ændre kode
Børnesikring-finessen (se afsnittet TV,
Opsætning på side 12) gør det muligt at låse
kanaler for at forhindre, at børn kan se
programmer fra disse. For at se på en kanal, der
er låst, skal der først indtastes en adgangskode.
Menuemnet Indstil/Ændre kode gør det muligt
at oprette eller ændre et personligt
identifikationsnummer (PIN-kode).
& Vælg Indstil/Ændre kode.
é Hvis der ikke allerede eksisterer en kode, fås
menuemnet
Indstil kode.
Hvis der tidligere er indtastet en kode, fås
menuemnet
Ændre kode. Følg instruktionerne
på TV-skærmen.
Vigtigt: Hvis man har glemt sin kode!
& Vælg Ændre kode i menuen Generel og tryk
på
OK tasten.
é Tr yk på højre-cursortasten og indtast koden
8-8-8-8.
“ Tr yk igen på cursortasten og indtast en ny
personlig 4-cifret kode. Den gamle kode er nu
slettet og erstattet af den nye.
Tekst-TV 2.5
Visse TV-stationer udsender mulighed for på
tekst-TV at se flere farver, andre baggrundsfarver og pænere billeder.
& Vælg Tekst-TV 2.5.
é Tr yk på højre-cursoren for at vælge Tekst-TV
2.5 Tænd
“ Tr yk igen på højre-cursoren for at vælge Tekst-
TV 2.5 Sluk
for at kunne bruge denne finess.
hvis der ønskes et mere neutralt
tekst-TV layout.Valget gælder for alle TVkanaler, der udsender tekst-TV 2.5.
Bemærk: Det kan tage nogle sekunder, før tekst-TVudsendelsen skifter over til tekst-TV 2.5.
8
Page 11
Kilde
Kilde
Opsætn.
EXT1
EXT2
EXT3
YPbPr
Midter-indgang
Midter In vol.
Denne menu gør det muligt at vælge et af de
apparater, der er tilsluttet til de eksterne indgange.
& Tr yk på højre-cursoren for at indtaste en liste
med navne på det eksterne udstyr, der er
tilsluttet de valgte indgange.
é Vælg det eksterne apparat med op/ned-
cursoren.
Når der er valgt en kilde, f.eks. DVD, vælges
denne kilde automatisk, når fjernbetjeningen er
indstillet på DVD (se side 3), og der trykkes på
v tasten på fjernbetjeningen.
Midter-indgang - Midter In vol
Hvis der er tilsluttet en surround-modtager til
TV’et, se s. 18, kan TV’ets højttalere fungere
som midterhøjttaler, så en separat midterhøjttaler ikke er nødvendig.
Vælg
Midter-indgang Tænd eller Cinema
(hvis der er tilsluttet en Cinema Link
Link
surround-modtager).
Når der er valgt
Tænd, kan lydstyrken i
midterindgangen reguleres med venstre/højrecursortasterne for at korrigere for forskelle
mellem den eksterne audiomodtager og
højttalerne.
Bemærk: Dette er ikke tilfældet med en Cinema
Link surround-modtager.
Dekoder
Opsætn.
Hvis De har tilsluttet en dekoder eller en
descrambler, se side 17, kan De vælge ét eller flere
programnumre for modtagelse af kodede
udsendelser.
Dekoder
Program
Dekodning
Demo
TV
Opsætn.
Demo
Installér
Auto demo
......
Forhandler-demo - Dig natural motion
- Lysføler
- Kam-filter
& Vælg Dekoder med højre-cursoren.
é Vælg Program.
“ Vælg det programnummer som det program,
der kommer fra dekoderen, er lagret på.
‘ Vælg Dekodning.
• Vælg den euroconnector som De har tilsluttet
Deres dekoder til:
• Vælg
Sluk hvis De ikke ønsker, at det valgte
Sluk, EXT1 eller EXT2.
programnummer skal aktiveres som et forvalgt
dekoderprogram.
Bemærk: Vælg
EXT2 hvis der er tilsluttet en dekoder til
Deres EasyLink videobåndoptager
Demo-menuen gør det muligt at få vist TV-finesser
separat eller i kontinuerlig rækkefølge.
Hvis der er valgt
Auto demo, vil demo-funktionen
automatisk vise alle finesser i en kontinuerlig
rækkefølge.Auto demo stoppes ved at trykke på en
af cursor-tasterne.
Hvis der valgt en finesse, vil denne specielle finesse
blive demonstreret én gang, derefter forsvinder
Demo-menuen.
Bemærk: Forhandler-demofunktionen er ikke en del af
den automatiske sekvens og kan kun aktiveres særskilt.
9
Page 12
TV menu
Tr yk på MENU Ï tasten på fjernbetjeningen for at kalde hovedmenuen frem.
Bemærk: Afhængigt af indgangssignalet kan et eller flere menupunkter måske ikke vælges.
Tr yk på i tasten på fjernbetjeningen for at få information om det valgte menuemne.
Menuen Billede
Billede Lyd Finesser
TV
Smart-billede
Kontrast
Lys
Farve
Skarphed
Farvetone
Dig natural motion
Dynamisk kontrast
DNR
Fargeforbedring
(Farvenuance)
Billedformat
& Tr yk på højre-cursor-tasten for at vælge Billede.
é Vælg menupunkt ved at flytte cursoren op/ned.
“ Regulér på indstillingerne med venstre/højre cursorne eller gå
ind i listen med undermenuemner med højre-cursoren.Vælg
undermenuemne med op/ned-cursorne.
Bemærk: For at ændre menubaggrunden før der reguleres på billedindstillingerne se afsnittet Valg af TV-opsætning, Generelt på side 8.
Smart-billede
Vælg
Smart-billede for at få vist en liste over foruddefinerede
billedindstillinger, som hver svarer til specificerede
fabriksindstillinger.
Personlig refererer til de personligt valgte billedindstillinger i
billedmenuen.
Dig. natural motion
Fordobling af linieantallet fjerner billedrystelser,
bevægelseskompensation reducerer sitren i billedet og giver
bløde men alligevel skarpe levende billeder i filmudsendelser.
Vælg
Tænd eller Sluk for rigtigt at se forskellen i
billedkvaliteten.
10
Dynamisk kontrast
Indstiller det niveau, hvor TV'et automatisk forstærker
punkterne i mørke, mellem og lyse områder i billedet.
DNR
Dette indstiller det niveau, hvor støjen måles og reduceres i
billedet.
Fargeforbedring
Dette gør farverne mere stærke og forbedrer opløsningen i
lysere farver.
Farvenuance
Dette kompenserer farveforskelle i NTSC-indkodede
udsendelser.
Billedformat
Hermed justeres billedets størrelse, afhængigt af det udsendte
billedformat og Deres foretrukne indstillinger.
Page 13
Active Control
V’et måler og korrigerer hele tiden alle modtagede
signaler for at kunne gengive det bedst mulige
billede på skærmen.
& Tr yk på h tasten på fjernbetjeningen.
é Den aktive kontrolmenu ses.
“ Tr yk på op/ned-cursortasten for at vælge de
aktive kontrol-niveauer:
Medium (anbefales) eller Maximum.
Billedindstillingerne optimeres hele tiden
automatisk, vist med bjælker. Menuemnerne kan
ikke vælges.
‘ Tr yk på højre-cursortasten for at vælge Smart-
.
billede
( Tr yk på op/ned-cursortasten for at vælge en af
de foruddefinerede billedindstillinger.
§ Tr yk på højre-cursortasten for at vælge Aktivt
.
display
Sluk, Minimum,
è Tr yk på op/ned-cursortasten for at vælge Vis
, en af to-skærms demonstrationerne
bjælker
eller
Sluk.
Når der vælges Dynamisk kontrast, DNR
(digital støjreduktion) eller Digital Natural
Motion (digital naturlig bevægelse), er TVskærmen delt op i to dele:
I venstre skærmbillede er der slukket for den
valgte kvalitets-stilling, i højre skærmbillede er
der tændt for den.
Bemærk: Afhængigt af indgangssignalet kan en eller
flere dobbeltskærms-demoer måske ikke vælges.
! Tr yk igen på h tasten for at slukke for den
aktive kontrolmenu.
Lyd
Lyd
TV
Smart-lyd
Equalizer
Lydstyrke
Balance
Loudness
Hovedtel.-lydst.
Surroundsystem
(Dual I-II)
(Mono/Stereo)
(Nicam/Analog)
(3D effekt)
AVL
Delta volumen
Menuen Finesser
Finesser
TV
Programoversigt
Undertekst
Indslumringstimer
Børnesikring
Timer
Zoom
& Tr yk på højre-cursoren for at vælge Lyd.
é Vælg menuemne(r) in Lyd-menuen med op/ned-cursoren og
Smart-lyd
Bemærk:
-Visse menuemner er kun tilgængelige, når der er Cinema Link
- Dual X er kun tilgængelig, når der udsendes dual-lyd.
- Der kan kun vælges Mono/Stereo, når der udsendes analog stereolyd.
- Der kan kun vælges Nicam/Analog, når der udsendes Nicam-signaler.
Sluk
Tænd
Ses ved tavs lyd
reguler på indstillingerne med venstre/højre-cursorne.
Husk at indstillingerne er i normal midterstilling, når
bjælkeskalaen er i midten.
Vælg
Smart-lyd for at få vist en liste over foruddefinerede
lydindstillinger, som hver svarer til fabriksvalgte indstillinger af
diskant og bas.
Personlig refererer til de personligt valgte
lydindstillinger i lydmenuen.
konfiguration, og når Cinema Link funktionen er aktiveret. Andre emner
styres af audiomodtageren i stedet for TV’et. Se i den lille medleverede
Cinema Link brugsanvisning.
& Tr yk på højre-cursor-tasten for at vælge
Finesser.
é Vælg menuemnerne i finesse-menuen med
op/ned-cursorne og regulér på indstillingerne
med venstre/højre-cursorne.
Tr yk på i tasten på fjernbetjeningen for at
få information om det valgte menuemne.
11
Page 14
Programoversigt
Tr yk på
OK tasten for at skifte over til den
valgte TV-kanal eller det eksterne apparat.
Valg af undertekst
Undertekstsiderne skal lagres for hver TV-kanal:
Tænd for tekst-TV og vælg den aktuelle side
med undertekst. Sluk for tekst-TV.
Er der valgt
Undertekst Tænd, og der er
undertekster i udsendelsen, vil de automatisk
blive vist i den valgte TV-kanal. Et symbol viser,
at funktionen er aktiv.
Vælg
Ses ved tavs lyd hvis det ønskes
automatisk at få vist undertekster, når lyden er
gjort tavs med ¬ tasten på fjernbetjeningen.
Børnesikring lock
En VGA-kilde kan ikke låses.
& Tr yk på højre-cursor-tasten for at vælge
Børnesikring.
Lås
Børnesikring
é Tr yk på højre-cursoren få at komme ind i
Pers. lås
Lås op
Lås eft. alder
Lås efter
Programlås
Kategorilås
menuen for børnesikring. De bliver bedt om at
indtaste Deres personlige kode.
Bemærk: Deres kode skal indtastes, hver gang
menuen for børnelås kaldes frem.
Vigtigt: Hvis man har glemt sin kode!
Se s. 8.
“ Vælg et af menuemnerne i menuen for
børnelås:
•
Lås hvis alle kanaler og alle tilsluttede eksterne
apparater skal låses.
•
Pers. lås og tryk på højre-cursorent.
Hvis TV-stationen udsender NEXTVIEW,er
emnerne Lås efter alder og Kategorilås
tilgængelige.
Vælg:
-
Lås efter alder hvis programmerne skal låses
alderbestemt: sluk, 2, 4 ... 18;
-
Lås efter hvis De ønsker at låse alle kanaler
og eksterne apparater fra et bestemt
tidspunkt og fremefter.Tryk på højre-cursoren
og indtast tidspunktet med op/ned- og højrecursorne.Tryk på
-
Programlås hvis programmet fra en bestemt
OK tasten for at godkende.
TV-kanal eller et eksternt apparat skal låses;
-
Kategorilås hvis programmer relateret til
bestemte temaer skal låses: Film, Sport,
Shows....
• Alle låste kanaler og eksterne apparater låses
op på én gang ved at vælge
Lås op.
Timer
& Tr yk på ned-cursor-tasten for at vælge Timer.
VCR1
BBC2
Sluk
Timer
é Vælg Tænd med højre-cursoren.
“ Tr yk igen på højre-cursoren for at kalde
Tænd
CNN
TVE
π.....
Søndag
Mandag
.......
Daglig
15:45
programlisten frem.
‘ Vælg den TV-kanal eller det eksterne apparat
som De ønsker TV’et skal tænde for på et
forudvalgt tidspunkt (dag og klokkeslæt).
( Tr yk igen på højre-cursoren for at vælge en
bestemt ugedag eller
§ Tr yk endnu en gang på højre-cursoren for at
Daglig.
kalde tiden frem med ciffertasterne eller
op/ned-cursorne og tryk
OK for at aktivere det
indtastede.
è Tr yk på MENU Ï tasten for at slukke for
menuen.
Bemærk: Timerindstillingerne kan kontrolleres ved at
trykke på i tasten.
Zoom
Bemærk: Afhængigt af indgangssignalet kan Zoom
måske ikke vælges.
& Vælg Zoom med ned-cursortasten og tryk
derefter på
é Tr yk på OK tasten for at vælge en af
OK tasten.
zoomfaktorerne (x1, x4, x9, x16).
“ Derudover kan det valgte zoomvindue flyttes
rundt på skærmen med op/ned- og
venstre/højre-cursortasterne.
‘ Tr yk på MENU Ï tasten for at slukke for
zoom-funktionen function.
12
Page 15
NEXTVIEW / Tekst-TV-oversigt
NEXTVIEW er en elektronisk guide, som gør det muligt at se programmerne på samme måde
som i en avis eller et ugeblad. Programmerne kan sorteres efter emne (film, sport…), der kan
fås detaljeret information, og Deres videobåndoptager kan programmeres, hvis den er udstyret
med
NEXTVIEW funktion.
Vigtig bemærkning:
Hvis TV-stationen ikke udsender
NEXTVIEW service er kun tilgængelig for visse programmer og i visse lande.
NEXTV
IEW information, ser man i stedet for en tekst-TV guide, som er baseret på
tekst-TV programinformation (hvis den findes) og som indeholder de fleste af de funktioner, der findes i
Bemærk: TV-stationen er ansvarlig for informationsindholdet.
NEXTVIEW.
Tænd og sluk for
Tr yk på æ tasten på fjernbetjeningen for at aktivére/deaktivére
Der kommer en menu med meddelelsen
• En
NEXTVIEW-side, hvis den valgte TV-kanal udsender denne service (NEXTVIEW-logoet ses).
• En tekst-TV-side, hvis den valgte TV-kanal ikke udsender
• Hvis der hverken udsendes
NEXTVIEW/Tekst-TV guide
NEX
TVIEW/Tekst-TV guide.
Vent venligst et øjeblik. Efter et kort øjeblik ses følgende:
NEXTVIEW,
NEXTVIEW eller tekst-TV, kommer der ingen information.Vælg i dette
tilfælde en anden TV-kanal.
Visning af en
Informationen formidles af den kanal, der udsender
menu,
Dette logo vises kun under
en NEX
Hvis der ikke er et logo,
betyder det, at det er en
tekst-TV-programguide.
NEXTVIEW guides
& Brug venstre/højre-cursorne til at vælge Tid, Kanal, Tema, Dag (eller Menuen).
NEXTVIEW-side
NEXTVIEW-udbyder, s. 8
puk
TVIEW udsendelse.
NEXTVIEW service. Se også Opsætning, General
Mon 05
Feb 18.00
Menu 18.00 Kanal Tema
Mon 03
Mon 03
BBC1 18.00 BBC News
Tue 04
BBC2 18.00 The Simpsons
Wed 05
CNN 18.00 World News
Thu 06
FR2 18.00 On a tout essayé!
Fri 07
CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
Sat 08
Gense Optag Huske Se TVLås
NEXTVIEW guides
Programnavn og sendetid
funktion-taster
Tidsguiden viser en oversigt over alle programtitler, der er aktive i den valgte tidsblok.
Kanalguiden viser en oversigt over alle de programmer, der udsendes af en TV-kanal i løbet af én dag.
Med
datoguiden kan der vælges en speciel dag. Temaguiden viser en oversigt over alle de
programmer, som på den valgte dag matcher med den valgte kategori.
Ved at gå menuguiden igennem og vælge de forskellige emner, samler TV’et alle kriterier og viser til
slut en liste over programmerne.
é Tr yk på OK tasten for at vælge guidetype.
“ Flyt pukken ned og til højre for at vælge programmerne.
Hvis det udsendes, ses der en opsummering eller kommentarerer til programmet forneden på TVskærmen.
‘ Brug op/ned-cursorne til at gennemløbe programmerne.
1313
Page 16
Tekst-TV-oversigt
& Indtast med ciffertasterne det tekst-TV-sidenummer, som indeholder programinformation for den
igangværende TV-kanal.
é Tr yk på højre-cursortasten for at anbringe pucken over den ønskede ”kugle”.
“ Brug op/ned-cursoren til at gennemløbe de forskellige programmer.
sidekugle
valgkugle
TV-kanalliste
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2
ITV
CH4
CH5
Gense Optag Huske Se TVLås
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
undersider
rulle kugle
• Hvis det valgte program har et sidenummer med et undernummer, der refererer til en side med mere
information om programmet, trykkes der på
OK for at se denne information.Tryk igen på OK for at
komme tilbage til siden med programoversigten.
• Hvis den valgte side med programoversigt understøtter VPT-kravene,
- Det er muligt at optage, minde om, se på og låse programmer.
- TV’et vil huske det sidst valgte tekst-TV sidenummer i den TV-kanal, som indeholder
Programoversigts-information og indikerer, hvilket program der starter på hvilket tidspunkt.
Hver gang der trykkes på æ tasten, ses tekst-TV program-oversigten for den valgte TV-kanal.
• Om nødvendigt kan nummeret på undersiden vælges ved at flytte cursoren hen til ”side-kuglen” og
trykke højre.
Bemærk: Tekst-TV-sidenummeret skal indtastes for hver enkelt TV-kanal. Man kan også skifte TV-kanaler ved at
flytte op/ned-cursortasten op og ned i listen til venstre i siden.
Grundfunktioner
Tr yk på den grå, røde, grønne, gule eller blå tast for at aktivere en tekst-TV guide- funktion.Hvis
funktionen ikke findes, bliver tasterne grå.
Gense: Denne menu viser en oversigt over de programmer, der er markeret som remindere, som skal
optages eller som er låst. Denne menu kan bruges til at ændre på eller fjerne markerede programmer.
Optag:For at indprogrammere en optagelse i en videobåndoptager (hvis den er udstyret med
funktion og er tilsluttet til EXT. 2).
Huske:Tænder for TV’et hvis det er i standby-stilling eller stopper et program i at blive sendt videre ved at
vise en meddelelse, hvis TV’et er tændt.
Lås: Låser visse programmer så de ikke kan optages eller ses.
Når funktionerne Optag, Huske eller Lås er aktive, kommer der en lille menu på skærmen, i hvilken der
kan vælges interval: Én gang,dagligt, ugentligt eller en tidligere valgt optagelse, husk eller låsindstilling
kan slettes. Opstartsindstillingen er fra fabrikkens side sat til én gang. Bekræft til slut ved at trykke på
OK tasten.
Se TV:For at se det valgte i øjeblikket udsendte TV-program.
NEXTVIEW
Modtagelse og opdatering af NEXTVIEW-info
Modtagelse og opdatering af NEXTVIEW-information foregår, når De ser på en TV-kanal fra den valgte
NEX
TVIEW-udbyder, se Opsætningsmenuen på side 8, eller når TV’et sættes i standby-stilling.
Modtagelse af nye data sker én gang om natten.
Bemærk: Det kan være nødvendigt at sætte TV’et i standby, hvis al
De kommer hjem fra ferie.
1414
NEXTVIEW-information er forældet, f. eks. når
Page 17
Tekst-TV
De fleste TV-kanaler udsender tekst-TV information.Denne TV-modtager har en 1200 siders
hukommelse, hvori de mest udsendte og valgte sider og undersider lagres, så ventetiden reduceres.
Efter hver programændring, opdateres hukommelsen.
Tænd og sluk for tekst-TV
Tr yk på b for at aktivére/deaktivére tekst-TV.
102«03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
Lottery230Travel550
Finance240Subtitling888
Music280TV Listings600
RødGrønGul Blå
Valg af en tekst-TV-side
- Indtast det ønskede sidenummer med
ciffertasterne eller op/ned-, venstre/højrecursortasterne eller med
-P+ tasten.
- Vælg det ønskede emne med den farvetast, der
svarer til de farvede muligheder nederst på
fjernsynsskærmen.
Forrige tekst-TV-side
(Kun muligt hvis der ikke findes en liste med favorittekst-TV-sider. Se s. 16.)
Tr yk på 0 tasten.
Valg af tekst-TV-siden med
indholdsoversigt
Tr yk på den grå farveknap † for at vise
oversigtssiden (normalt side 100).
Kun for T.O.P Tekst-TV-udsendelser:
Tr yk på i. Der ses nu en hovedoversigt over
tekst-TV-indhold.
Vælg det ønskede emne ved at flytte cursoren
op/ned, til venstre/til højre og tryk på
tasten. Det er ikke alle stationer, der udsender
en sådan hovedoversigt.
OK
Valg af sideskift
Hvis en valgt tekst-TV-side indeholder flere
undersider, ses der en liste over de tilgængelige
undersider på TV-skærmen.Tryk på venstre eller
højre cursortast for at vælge den næste eller
den foregående underside.
Forstørrelse tekst-TV-siden
Tr yk gentagne gange på q tasten for at se
den øverste del eller den nederste del af
tekst-TV-siden og for igen at komme tilbage til
normal sidestørrelse. Når en tekst-TV-side er
forstørret, kan man linie for linie rulle teksten
igennem ved at bruge op/ned-cursortasterne.
Hypertekst
Ved at bruge hypertekst kan der vælges og søges
efter sider, som indeholder det samme ord eller
nummer som i den igangværende tekst-TV side.
& Tr yk på OK-tasten for at markere det første
ord eller et nummer i siden.
é Brug op/ned- og venstre/højre-cursorne til at
vælge det ord eller nummer, der skal søges
efter.
“ Bekræft ved at trykke på OK tasten. Der
kommer en melding forneden på TV-skærmen,
som indikerer, at søgningen er i gang, eller at
ordet eller siden ikke er fundet.
‘ Tr yk på op-cursortasten for at forlade
hypertekst
1515
Page 18
Menuen Tekst-TV
& Aktivér menuen ved at trykke på MENU Ï
tasten.
é Tr yk på op/ned-cursorne for at vælge
menuemner.
“ Tr yk på højre-cursortasten for at aktivere.
Fremvisning af skjult information
Sådan fremkaldes/skjules en skjult information i
en side som f.eks. løsninger på gåder o.lign.
Tr yk på højre-cursortasten for at aktivere.
Favorit
Fra forskellige TV-kanaler kan der udvælges og
laves en liste på op til ialt otte favorit-tekst-TVsider.
Sådan tilføjes en favoritside i listen:
& Vælg en favorit-tekst-TV-side.
é Vælg Favorit i tekst-TV-menuen og tryk på
højre-cursoren for at komme ind i listen.
“ Tr yk igen på højre-cursoren for at tilføje siden.
‘ Tr yk på MENU Ï tasten for at se den
igangværende side.
Sådan ses en favoritside i listen:
I tekst-TV-stilling gennemløbes favoritsiderne i
den aktuelt valgte TV-kanal ved at bruge 0
tasten.
Bemærk: Der kan kun vælges sider i den igangværende
TV-kanal.
Søgning
Valg af et ord
Ved at bruge tastaturet på skærmen kan der
indtastes et ord, der ønskes opsøgt i tekst-TV
siden. Det er ligegyldigt om der bruges store
eller små bogstaver.
10203 04 05 06 07 08 09 10 11 12
BBC1
WORD
NAME
FOOTBALL
puk
& Gå ind i tastaturet ved at trykke på højre-
AfbrydAkcept
Mell. rumSlet
ABCDEFG 1 2 3
HIJKLMN 4 5 6
OP QRSTU 7 8 9
V W X Y Z 0
SkiftSpeciel
RødGrønGulBlå
TELETEXT
cursortasten.
é Vælg karakterer, ord og funktioner med
venstre/højre- og op/ned-cursorne.
“ Tr yk OK for at bekræfte hver enkelt karakter.
‘ Tr yk Afbryd for at annullere det valgte ord;
indsæt ophold ved at vælge
Mell. rum. Vælg
Slet for at fjerne den sidst valgte karakter;
Skift for at skifte mellem små og store
bogstaver;
Speciel for at få vist specielle
karakterer på tastaturet.
( Tr yk gentagne gange på venstre-cursoren for
igen at komme tilbage til tekst-TV menuen.
Opsøgning af et ord
& Indtast ordet på skærmen eller vælg et ord i
listen i højre side og tryk
é Vælg Akcept og tryk igen OK. Meddelelsen
OK.
Søger ses.
“ Søgningen stoppes eller der opsøges et nyt ord
ved at vælge
‘ Når der er fundet et ord, ses der en
Keyboard og trykke OK.
meddelelse. Når ordet er fundet, lyser det op i
tekst-TV-siden. Tryk på
OK tasten for at
fortsætte søgningen.
Gennemløbning af undersider (hvis den findes)
For automatisk at gennemløbe undersiderne.
Tr yk på højre-cursortasten for at aktivere og
for igen at deaktivere.
Tidsindstillet side
For at se en vis side på et vist tidspunkt.
& Tr yk på højre-cursoren for at vælge Ja eller
Nej.
é Indtast tid og sidenummer med cursor- eller
ciffertasterne.
Bemærk:: Det er ikke nødvendigt hele tiden at have
tændt for tekst-TV. Det er ikke muligt at se en
tidsindstillet side, hvis TV’et er sat i standby-stilling.
“ Tr yk på venstre-cursortasten for igen at
komme tilbage til TV-menuen
Sprog
Hvis de viste karakterer på skærmen ikke
stemmer overens med de karakterer, der
bruges af tekst-TV udbyderen, kan man her
ændre på sproggruppen.
Vælg
Gruppe 1 eller 2 med højre-cursortasten.
Tekst-TV menuen forlades ved at trykke på
MENU Ï.
1616
Page 19
RRPr
Pb
Y
EXT1EXT3
LL
VGA
CENTRE
IN
EXT2
VCR 1DECODER
4
3
2
CABLE
1
RRPr
Pb
Y
LL
VGA
CENTRE
IN
EXT2
CABLE
1
2
VCR 1
4
3
5
Tilslutning af ekstraudstyr
R
L
VGA
CENTRE
IN
L
R
Y
Pb
Pr
1
En lang række audio- og videoudstyr kan tilsluttes til TV’et.
De efterfølgende tilslutningsdiagrammer viser, hvordan det tilsluttes.
Bemærk:
EXT 3 kan behandle CVBS og Y/C-signaler, YPbPr kan behandle Y-Pb-Pr 480p, 576p, 1080i; VGA IN kan behandle
VGA, SVGA og 480p, 576p, 1080i. Da RGB giver bedre billedkvalitet, anbefales det at tilslutte eksternt udstyr med
en RGB-udgang til
Hvis optageren er udrustet med EasyLink-funktion, skal De tilslutte det medleverede Eurokabel til EXT 2 for at drage
den fulde nytte af EasyLink-funktionen.
Optager (
Bemærk: Stil ikke optageren for tæt på skærmen, da visse optagere er følsomme over for de signaler, der kommer ud
af displayet. Sørg for en minimum afstand på 0,5 meter til skærmen.
EXT 1 kan behandle CVBS and RGB-signaler, EXT 2 kan behandle CVBS, RGB og Y/C-signalermedens
EXT 1 eller 2.
VCR-DVD +RW
)
Antennekablerne 1, 2 og, for opnå en bedre
billedkvalitet, Eurokabel 3 tilsluttes som vist på billedet.
Hvis Deres optager ikke er udstyret med Eurokonnektor, er
den eneste mulige tilslutning via antennekablet. Det er derfor
nødvendigt at opsøge optagerens testsignal og tildele det
programnummer 0 eller lagre testsignalet på et
programnummer mellem 90 og 99, se -Manuel installéring på
side 6. Jfr. håndbogen for Deres optager.
Dekodere og optager
Et Eurokabel 4 skal sluttes til Eurokontakten på Deres
dekoder og til den specielle Eurokontakt på Deres optager,
jfr. håndbogen for optageren. Se også Dekoder, s. 9. De kan
også koble Deres dekoder direkte til
EXT. 1 eller 2 til Deres
fjernsyn ved hjælp af et Eurokabel.
Ekstra apparater
(satellitmodtager, dekoder, DVD, spil etc.)
& Tilslut antennekablerne 1, 2 og 3 som vist (kun
hvis det eksterne apparat har TV-antenneindgang og
udgang).
For at få bedre billedkvalitet forbindes udstyret ved hjælp
af et Eurokabel 4 eller 5 med Eurokonnektorerne
EXT1, 2 eller 3 for at få bedre billedkvalitet.
é Kontroller udstyrets prøvesignal på samme måde som
for Deres optager.
“ Foretag et valg i menuen ”Opsætning – Kilde”, se side 9.
Apparater ved brug af Component Video Output konnektorer
& Forbind de tre separate component videokabler 1 til
DVD-afspillerens
til modtagerens
é Forbind audiokablet til DVD-afspillerens AUDIO L og R
jackbøsninger og modtagerens AUDIO YPbPr
jackbøsninger.
Y, U (Pb) og V (Pr) jackbøsninger og
Y, Pb og Pr jackbøsninger.
(YPbPr)
17
Page 20
R
L
VGA
LR
2
CENTRE IN
AUDIO
OUT
1
Hovedtelefoner
R
L
VGA
CENTRE
IN
& Sæt stikket i hovedtelefonbøsningen L som vist.
é Tr yk på ¬ på fjernbetjeningen for at slukke for de indbyggede
Multikanals surround-modtager
& Forbind audiokablet til multikanals surround-modtageren og til
é Hvis monitorens højttalere skal fungere som midterhøjttaler,
“ Vælg Midter-indgang Tænd i kildemenuen, se side 9.
højttalere.
Udgangen til hovedtelefoner har en impedans mellem 8 og 4000
Ohm og 3,5 mm jackstik.
Vælg
Hovedtelefon-lydstyrken i Lyd-menuen for at regulere
lydstyrken.
AUDIO OUT L og R på bagsiden af TV 1.
skal der også forbindes et audiokabel til multikanals surroundmodtageren og til
CENTRE IN på bagsiden af TV 2.
Monitorens højttalere vil nu kun gengive midterlyd. De
højttalere, der er forbundet til audiomodtageren, gengiver
surroundlyd. Lydstyrken skal reguleres via multikanals surroundmodtageren.
Bemærk: Der høres ingen lyd, hvis der er blokeret for en TV-kanal eller
en ekstern kilde via børnelås-menuen (se side 12).
Valg af tilsluttet ekstraudstyr
Tr yk gentagne gange på v-tasten på fjernbetjeningen eller vælg Kilde i opstillingsmenuen, se side 9, indtil
EXT1, EXT2, EXT3, YPbPr eller VGA vises på fjernsynsskærmen i overensstemmelse med, hvor De har
tilsluttet Deres udstyr på bagsiden eller på forsiden af TV-modtagerboksen.
OBS: Det meste udstyr (dekoder, optager) foretager selv omstillingen.
18
Page 21
Cinema Link Surround forstærker
Se i den separate, medleverede Cinema Link brugsanvisning.
Bemærk: Lydinformationen på skærmen svarer ikke til den aktuelle lydgengivelse.
VCR
TV
VCR
TV
IN
AUDIO
IN
EXT
2
CENTRE
IN
R
VGA
L
CINEMA
LINK
CINEMA
LINK
TV
VCR
IN
AUDIO
VCR
CENTRE OUT
TV
IN
CENTRE OUT
2
1
3
DVD/Recorder
ELLER
EXT
CENTRE
IN
2
R
VGA
L
3
2
1
DVD/Recorder
19
Page 22
Tilslutning af computeren
R
L
R
L
CENTRE
IN
VGA
1
2
& Tilslut den ene ende af et VGA-kabel 1 til videokortet
på computeren og den anden ende til
VGA -stikdåsen
nederst på tv'et. Fastgør stikkene godt med skruerne på
stikket.
é Hvis det drejer sig om en multimedia-computer, tilsluttes
lydkabel 2 til audioudgangene på din multimediacomputer og til
AUDIO R (højre) og L (venstre)
indgangene.
VGA IN-stikdåsen tillader følgende tv- og skærmdisplay-
funktioner:
EDTV640/720 x 480p
720 x 576p
HDTV1920 x1080i
VGA640 x 48060 Hz
SVGA800 x 60056 Hz
Optagelse af DVD med EasyLink
Optageren (VCR eller DVD+RW) eller DVD’en
kan betjenes via
på TV-skærmen.
Optager
DVD
20
Optager- eller DVD-menuen
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
Òp ‡ π † Ï
Prev. Play Stop PlayNext Eject
& Tr yk på MENU Ï tasten på fjernbetjeningen.
é Vælg Optager- eller DVD-menuen med
op/ned-cursoren.
“ Tr yk på venstre/højre- og op/ned-cursorne for
at vælge en af Optager- eller DVDfunktionerne.
Når der ses på TV kan ® tasten bruges til at
starte optagelse.
Hvis EasyLink-optageren har system-standbyfunktion, og der trykkes på B tasten i 3 sekunder,
sættes både TV og optager i standby-stilling.
Page 23
Audio- og Videoudstyrtaster
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP SAT
¬VPP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
hb
S
q
Audio- og Videoudstyr fra vor produktlinie kan i de fleste tilfælde betjenes
med fjernbetjeningen til Deres fjernsyn.
Tr yk på en af tasterne efter gentagne tryk på
VCR, DVD, AMP eller SAT
tasten afhængig af det udstyr, der ønskes betjent med fjernbetjeningen. Se
afsnittet ”Sådan bruges fjernbetjeningen” på side 3.
B for at skifte til standby
S for at gå i pause-stilling
(
DVD , CD, VCR)
® for optagelse,
Ò for at gå tilbage (
for at søge nedad (
VCR, CD);
DVD , AMP)
‡ for at stoppe,
π for at afspille,
† for at gå hurtigt fremad
(
VCR, CD);
for at søge opad (
DVD, AMP)
æ for at vælge ønsket sprog i
undertekster (
RDS nyheder/TA (
DVD );
AMP);
for at få afspilning i vilkårlig
rækkefølge (
b for at vælge en
RDS display (
CD)
DVD -titel;
AMP);
information på skærmen (
CD)
i display information
Ï for at tænde eller slukke for en
menu
-P+ for valg af afsnit, kanal,
spornummer
0-9 indtastning af ciffertal,
0 tapeindeks (
valg af et
valg af en frekvens (
VCR),
DVD -afsnit,
AMP)
U VCR timer
Q for at tænde og slukke for
surround (
AMP, CD)
Op/ned-cursor til at vælge den
næste eller den foregående disc
(
CD)
Venstre/højre-cursor til valg af det
foregående eller det næste spor
(
CD);
for at søge opad/nedad (
AMP)
Bemærk: Hvis der ikke foretages noget inden der er gået 60 sekunder, går
fjernbetjeningen tilbage i TV-stilling
Underfunktioner
SAT-funktionen kan tilpasses til den satellitmodtager, der bruges, og som
har indbygget
I TV-stilling trykkes der samtidigt på
• Ciffertasten 3 for at vælge
• Ciffertasten 4 for at vælge
RC6 eller RC5 signalstandard.
OK tasten og:
SAT RC5-system,
SAT RC6-system.
Optagelse på en optager med EasyLink
I TV-stilling er det direkte muligt at starte optagelse af det program, der ses
på TV-skærmen.
Tr yk fortsat på ® optagelsestasten på fjernbetjeningen i mindst 2 sekunder.
Bemærk:
Det forstyrrer ikke indspilningen, hvis der vælges andre programnumre
på TV’et!! Hvis De indspiller et program fra eksternt udstyr, som er tilsluttet
EXT 1, EXT 3 eller YPbPr må der ikke vælges et andet TV-program på
skærmen.
21
Page 24
Tips
Omgivelses-Hæng ikke monitoren op over en radiator eller andre varmeafgivende kilder.
temperatur
Rengøring af Den anti-refleksbehandlede fladskærm rengøres med en let fugtet klud. Brug ikke
skærmenskrappe rengøringsmidler da dette kan ødelægge skærmens glasoverflade.
Plasmaskærm- Advarsel: En videokilde (f.eks. et videospil, en DVD eller en videoinformationskanal),
karakteristika som viser et konstant stillestående billede på monitoren, kan ødelægge skærmen. Hvis
fladskærmsmonitoren bruges til i længere tid at vise en kilde, der indeholder et konstant
stillestående billede (videospil, DVD etc.), vil dette brænde sig permanent fast på
skærmen.
SLUK for videokilden, når den ikke bruges.
Brug regelmæssigt monitoren til også at vise almindelige levende billeder.
Når der skiftes over til levende billeder, efter der har været et stillestående billede på
skærmen i lang tid (flere timer), kan det forekomme, at visse dele af det tidligere billede
bliver stående på skærmen på grund af af en slags hukommelseseffekt. Et sådant
spøgelsesbillede forsvinder efter et stykke tid. For at undgå denne effekt kan man enten
regelmæssigt ændre billederne på skærmen eller ved PC-brug aktivere en
skærmbeskyttelse i PC’en.
For at undgå denne effekt og dermed forlænge skærmens levetid har Philips også
indbygget et automatisk skift i monitoren, så billederne i videostilling ændres hvert 5’
minut.
Under meget uheldige omstændigheder og hvis monitoren ikke har været brugt i meget
lang tid (ca. 1 år), kan der komme mærkelige farver på skærmen. Dette er helt normalt
for plasmaskærme og fænomenet forsvinder, når monitoren har været tændt i nogen tid.
En plasmaskærm består af et meget højt antal farvepunkter (pixels). Det er i
overensstemmelse med fabriksstandarderne, at et meget lille antal af farvepunkterne
(under 0,001%) ikke virker, også i en ny monitor. Dette skal derfor ikke betragtes som
en fejl eller kvalitetsforringelse.
Teknologien i plasmaskærme arbejder med gasser,som påvirkes af lufttrykket.
Plasmaskærmen fungerer perfekt i højder op til 2000 m over havet (lufttryk på 800 hPa
og derover). Hvis skærmen bruges i større højder (lavere lufttryk), bliver billedet
ustabilt, og billedgengivelsen forringes. Plasmaskærmen kan også give en brummende lyd
fra sig. Når skærmen igen kommer ned under 2000 m (lufttryk på 800 hPa og derover),
virker den fint igen.Transport har ingen indflydelse.
Kontrol af eksternt Plasmaskærmens infrarøde udstråling kan have indflydelse på tilsluttet eksternt udstyrs
udstyr modtagefølsomhed. - Løsning: Udskift batterierne i fjernbetjeningen eller stil det
eksterne udstyr et andet sted. Hold f.eks. trådløse hovedtelefoner mindst 1,5 m væk.
Transport Gem den originale emballage så monitoren kan transporteres, hvis det bliver nødvendigt.
Dårligt billede
22
• Er der valgt det rigtige TV-system i den manuelle installeringsmenu ?
• Er Deres monitor eller antennen opstillet for nær ved højttalere, audioudstyr,
eller lign.?
• Bakker eller høje bygninger kan være årsag til ekko- eller fantombilleder. Nogle
gange forbedres billedkvaliteten ved at ændre udendørsantennens retning.
• Er billedet eller tekst-TV ugenkendeligt?
Check om De har indtastet den rigtige frekvens, jfr. Installering, s. 6.
• Er lysstyrken, skarpheden og kontrasten ikke rigtigt indstillet ? Vælg Fabriksindstilling i Opsætnings-menuen, Generel, se s. 8.
Page 25
Intet billede• Er de medleverede kabler sat korrekt i (det ene antennekabel til TV, det andet
antennekabel til videobåndoptageren,VGA-kablerne til displayet og alle
netledninger) ?
• Er der slukket for børnelåsen ?
• Er der tændt for Deres PC ?
• Hvis skærmen er sort, og den grønne indikator på forsiden af TV lyser, betyder
det at displayfunktionen ikke understøttes. Skift VGA-kilden over i en korrekt
stilling.
• Henvend Dem til Deres forhandler hvis signalet er svagt eller dårligt.
Digital forstyrrelse Lav kvalitet i visse digitale billedmaterialer kan give forstyrrelser i det digitale
billede.Vælg i dette tilfælde Blød-stilling ved at bruge billedmenuen, smart-billede
uden manuelt at ændre på billedindstillingerne.
Ingen lyd• Ingen lyd på nogen af kanalerne ! Kontrollér om lydstyrken er sat i minimum-
stilling.
• Har De afbrudt lyden med ¬ tasten?
Ingen løsning påSluk for fjernsynet og tænd for det igen. Forsøg aldrig selv at reparere fjernsynet.
billed- eller
lydprobemet?
Menu
Check sammen med forhandleren eller tilkald en tekniker.
Har De valgt en forkert menu ? Tryk på MENU Ï tast én gang til for at forlade
menuen.
NEXTVIEWDen orangefarvede kontrollampe på forsiden af TV’et lyser, når det er i
standby
/Ingen NEXTVIEW information:
Se Modtagelse og opdatering af NEX
NEXTV
IEW - den viste tid er forkert
TVIEW, se side 14.
TV-stationen på programnr. 1 udsender ikke korrekt lokal dato og tid. Brug
Programplacering i Installér-menuen for at få indlæst en anden TV-station på
programnr. 1.
Fjernbetjening• Hvis TV’et ikke længere reagerer på signaler fra fjernbetjeningen, kan
batterierne være brugt op, eller der kan være valgt forkert funktion (se afsnittet
Fjernbetjening på side 3.)
• De kan stadig bruge
StandbyI standby-stilling bruger TV’et energi, som forårsager luft- og vandforurening.
MENU/OK-tasten -/+ tasten på TV-apparatets overside.
Energiforbrug: 2 W.
VGA-billedet er Kontrollér at der er valgt den rigtige VGA-stilling i PC’en.
ikke stabilt eller Se i den separat medleverede brugervejledning for monitoren.
ikke synkroniseret
Forskelligt
• Omgivelsestemperatur : + 5~ + 40°C
•
Maksimum funktionshøjde: 2000 m / 6562 ft (min. lufttryk 800 hPa)
• Strømforsyning: Vekselspænding 95-264V 50/60 Hz
• Strømforbrug: Ca 290W
•
Standby-strømforbrug: < 2W
• Monitorens vægt (uden emballage): 40 kg
• Monitorens dimensioner (bxhxd): 107 x 66 x 9 cm
• Vægbeslag er medleveret
23
Page 26
24
Page 27
Innhold
Installasjon
Hjelp?
Hvis du ikke finner svar på
spørsmålene dine i
bruksanvisningen eller hvis ‘Tips’
ikke løser TV problemet ditt, kan du
kontakte din lokale Philips
kundetjeneste eller servicesenter.
Se i den vedlagte
verdensomspennende 'World-wide
guarantee' garantiboken.
Vær vennlig å ha modell og
produkt nummer klart, som står
oppført bak på apparatet eller på
pakningen, før oppringingen til
kundesenteret.
Philips er veldig nøye med
miljøvennlig produksjon i grønne
fokalsoner. Det nye TV-apparatet
inneholder materialer som kan
resirkuleres og brukes på nytt.
Spesialiserte bedrifter demonterer
det kasserte TV-apparatet slik at
de fortsatt brukbare
materialdelene samles. På denne
måten reduseres avfallsmaterialene
til et minimum. Vennligst sørg for å
overholde lokale forskrifter
angående behandling av gamle TVapparater.
EasyLink-opsjonene er basert på prinsippet ”styring ved hjelp av én tast”. Dette
betyr at en rekke handlinger utføres samtidig i f.eks. både TV-apparatet og
videokassettspilleren hvis begge er utrustet med EasyLink-funksjonen og er
forbundet ved hjelp av eurokabelen som leveres med videomaskin.
1
Page 28
1m
min.
Forberedelser
MENU/OK - V + - P/CH +
& Veggmonterings instruksjoner
For veggmonteringsinstruksjonene, følg de
illustrerte trinnene som er trykket på den
separate malen.
Vær sikker på at vegg-braketten er festet godt
nok, så det er i overenstemmelse med
sikkerhets-standardene.
TV’en veier (eks. emballasje) ca. 40 kg.
Bemerk: ikke vedpakkede stativer tilbys som
tilleggsutstyr. Kontakt din forhandler.
é Plasser eller heng opp TV’en der du ønsker
hvor du vil, men vær sikker på at luft kan
sirkulere fritt gjennom ventilasjonsribbene. Ikke
installer TV’en på et lukket sted som en
bokhylle eller tilsvarende.
For å unngå farlige situasjoner må ingen bar
flamme, som et tent stearinlys, plasseres på eller
i nærheten av utstyret. Unngå varme, direkte
sollys og utsettelse for fuktighet eller vann.
Utstyret må ikke utsettes for drypping eller
sprut og ingen gjenstander fyllt med veske, som
en vase, kan plasseres på det.
“ Sett antennestøpselet godt fast i antenninntaket
x på TV-apparatets underside. Hvis det
oppstår interferens-striper, kan man
undertrykke disse ved å benytte de vedpakkede
filtrerings-kabelen.
‘ For å tilkople din computer, se s. 20.
For å tilkople annet utstyr, se s. 17.
Hvis du har en Cinema Link kombinasjon
(Cinema Link Audio receiver og/eller Cinema
Link video recorder og/eller DVD-spiller), se
den separate, vedpakkede instruksjonsmanualen. For å oppnå beste resultat, vennligst
bruk bare de vedpakkede antennekablene
mellom TV’en og videorecorderen, og mellom
videorecorder og antennekontaktenr.
( Sett inn den vedpakkede nettkabelen i bunnen
av TVen og i veggkontakten som har 220-240
volt nettspenning. For å hindre at det oppstår
skade på nettspenningskabelen, som igjen kan
forårsake brann eller gi elektrisk støt, må aldri
TV-mottakeren plaseres oppå nettledningen.
§ Fjernkontroll: Sett i de 2 batteriene
(type R6-1,5V).
Batteriene som følger
med inneholder ikke
tungmetallene kvikksølv
og kadmium. Vennligst
undersøk selv hvordan
de lokale forskriftene
er angående
behandling av utbrukte
batterier.
è Slå på apparatet : Sett på TV’en:Trykk
nettbryteren B på høyre side av TV’en.
Et lys foran på TV-apparatet og skjermen lyser
opp. Hvis TV-apparatet er i ventestilling (rød
lys), trykk ned
- P + eller B-tasten på
fjernkontrollen..
Tasten oppe på TV-apparatet
Bilde Lyd Funksjon.
TV
Stilling
Demo
Installer
Avslutt
2
Hvis fjernkontrollen blir borte eller er defekt, er det
fortsatt mulig å endre noen av basisinnstillingene med
tasten oppe på TV-apparatet.
Tr ykk
• på V - og + tastene for å regulere lydstyrken
• på -
P/CH+ tastene for å velge TV-kanaler eller kilder
MENU/OK-tasten kan brukes hvis du vil få frem
hovedmenyen uten å bruke fjernkontrollen.
Bruk
• V - og + tastene og
P/CH- og P/CH+ tastene for å
velge menypunktene i retningen som vist;
•
MENU/OK-tastene for å bekrefte valget.
Merk: Når menyen aktiveres ved hjelp av
MENU/OK-tasten
øverst på TV-apparatet, er det bare mulig å forlate menyen
ved hjelp av
Naviger til
Avslutt.
Avslutt og trykk på MENU/OK-tasten.
Page 29
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP
¬VPP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
i
Bruk av fjernkontrollen
RC2080
Merk: I de fleste tilfeller er det nok med et tastetrykk for å aktivere funksjonen. Et nytt trykk på tasten vil deaktivere
funksjonen. Hvis en tast byr på flere valgmuligheter, blir det vist en kort liste. Trykk gjentatte ganger for å velge neste
punkt på listen. Listen fjernes automatisk etter 4 sekunder, Du kan også trykke på
OK for å fjerne den umiddelbart.
Bemerk: I VGA-modus er noen få knapper virksomme.
B Ve ntestilling
v Velg tilleggsutstyr (s. 18)
VCR DVD AMP SAT
Audio- og videoutstyret-taster
(s. 21)
Tr ykk på knappen for å slå TVapparatet på eller av.
TV-apparatet slås av og det røde
lyset tennes.Ved anskaffelse av
NEXTVIEW, se side 14, lyser en
oransje lampe opp og etter høyst
1 time vil TV-apparatet gå over til
full hvilemodus og en rød lampe
tennes.
®Ò‡π†
Audio- og videoutstyret-taster
(s. 21)
Q Surround stilling
Incredible surround
® Opptak
Se Opptak med opptaker som
har EasyLink, s. 21
U Klokkeslett
æ NEXTVIEW på/av s. 13
OK Tr ykk inn denne tasten
Tiden vises på skjermen.
• for å aktivere ditt valg i menyene.
• for å vise programlisten.
V For å regulere lydstyrken.
¬ Lyden blir utkoblet eller
innkoblet.
i Informasjon på skjermen
Tr ykk for å vise
(om tilgjengelig)
informasjon om den valgte TVstasjon og program.
Meny/Fjernkontroll-info
Tr ykk på i mens en meny
vises på skjermen for å vise
opplysninger angående det valgte
menypunktet.
Tr ykk på hvilken som helst tast
på fjernkontrollen for å få
opplysninger om fjernkontrollfunksjonene mens opplysningsmenyen vises.
Tastens normale funksjon blir
ikke utført.
Når Incredible Surround På
velges i stereo-lydsystem, virker
det som om det er større
avstand mellom høyttalerne.
Virtual Dolby surround
Optimal med Dolby surroundsignaler. Gjør at du kan glede deg
over Dolby Surround Pro Logic
effekt, som gjengir lydeffekter i
bakgrunnen. Se Lydmeny, 3Deffekt, s. 11.
Merk: Du kan gjøre samme valg i
lydmenyen, surround-stilling, s. 11.
Ì Cinema Go
Se den separate Cinema Linkinstruksjons-håndboken som
følger med.
PIXEL PLUS ingen funksjon
Tekst-tv av/på s. 15
b
Ï Hovedmeny se s. 5
PValg av TV-stasjoner
For å bla gjennom TV-kanalene og
kildene som er lagret i favorittlisten.
0/9 Siffertaster
For å velge en TV-kanal.
Hvis programnummret er tosifret, må siste siffer tastes inn
innen 2 sekunder. Hvis du ønsker
å gå til en valgt ensifret TVstasjon med en gang, må du holde
siffertasten inne litt lenger.
33
Page 30
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP
¬V
P
P
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
0Smart surf
Ved hjelp av denne tasten kan du lett bytte mellom 2 og opp til 9
forskjellige TV-kanaler.
Tr ykk på
OK-tasten eller vent til fristen løper ut for å fjerne Smart surf
menyen.
b ingen funksjon
Active control se s. 11
h
q Bildeformat
Tr ykk flere ganger på denne tast eller bruk markøren i opp/ned-retning
for å velge annet bildeformat:Auto format Super zoom, 4:3, Movie expand
14:9, Movie expand 16:9, Zoom med undertekst,Widescreen.
Auto formatSuper zoom4:3Movie expand 14:9
Movie expand 16:9Zoom med
Widescreen
undertekst
Auto format vil bildet automatisk fylle så mye av skjermen som mulig.
I tilfelle det er teksting i den svarte tekstremsen nederst på skjermen, gjør
Auto format disse undertitlene synlige. Hvis bare deler av tekstingen er
synlig, trykk på markør opp.
Hvis du ser en logo for TV-stasjonen i hjørnet på den øverste svarte
remsen, vil logoen forsvinne fra skjermen.
Super zoom fjerner de svarte remsene på sidene av 4:3 programmer med
minimal forvrengning.
Når du er i Automatisk, Movie Expand 14:9, 16:9 eller Super Zoom
bildeformat, kan du gjøre undertekst synlig eller usynlig med cursor
tastene opp/ned.
Bemerk: Med signaler fra
VGA IN kontakten bak blir færre bildeformatsvalg
mulig.
S Stillbilde
For å fryse bildet.
Avhengig av inngangssignalet er denne funksjonen kanskje ikke mulig.
4
Page 31
Bruk av menyen
B
v
®Ò‡π
†
æb
Ï
VCR DVD AMP SAT
¬V
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
PP
cursor for å velge
justeringer
gå tilbake eller slå
av hovedmeny
OK tast for å
aktivere
Tr ykk på i tasten for å få
opplysninger angående det valgte
menypunktet
& Tr ykk på MENU-Ï-tasten på fjernkontrollen for å gå til
hovedmenyen. Du kan til enhver tid forlate menyen ved å
trykke på
MENU Ï-tasten igjen.
Merk: Hvis du har koplet til Cinema Link tilleggsutstyr, blir flere
menyer vist.
Bilde Lyd Funksjon.
TV
Stilling
Demo
Installer
é Bruk markøren i opp/ned-retning for å velge TV-, Stilling-,
Demo- eller Installer-menyen.
Bruk markør venstre/høyre for å velge Bilde, Lyd eller
Egenskaper.
Merk: I visse tilfeller blir ikke samtlige menypunkter vist på
skjermen (En gruppe blå kuler gir beskjed om dette.). Trykk på
markøren nedover for å se alle punktene.
“ Bruk markøren i venstre/høyre retning for å velge
menypunktet.
‘ Bruke markøren opp/ned en gang til for å velge kontrollen
du ønsker å velge eller å justere.
Merk: Punktene som ikke er tilgjengelige eller relevante vises i
lysegrå farge og kan ikke velges.
Installasjon
Installasjonsmenyen inneholder følgende punkter:
Språk Land Autom.Manuell Navngi Omgjøre Foretrukne
Installer
EasyLink
Hvis videomaskinen din har EasyLink-funksjon, vil språket, landet og de tilgjengelige kanalene automatisk bli overført
til videomaskinen mens installasjonen pågår.
Valg af menyspråk og land
Installer
Installer
Språk
English
.....
Norsk
Land
Østerrike
Belgia
Kroatia
install.install.programmer
& Tr ykk på MENU-Ï-tasten på fjernkontrollen.
é Bruk markøren nedover for å velge Installer.
“ Bruk høyre markør for å velge Språk.
Følg instruksjonene på skjermen.
‘ Bruk markøren opp/ned for å velge det språket du
foretrekker og trykk på
( Bruk markøren nedover for å velge Land.
§ Velg landet du befinner deg i og trykk på OK-tasten.
Velg
Andre dersom ingen av landene stemme.
è Fortsett med installasjonsmenyen.
OK-tasten for å bekrefte valget.
5
Page 32
Lagring av TV-stasjonen
Etter å ha foretatt en korrekt innstilling av språk og land, kan du nå søke og lagre TV-kanalene på to
forskjellige måter: Du kan bruke den automatiske installasjonen eller den manuelle installasjonen (stille inn
kanalene en for en). Marker ditt valg ved hjelp av markør høyre.
Automatisk installasjon
Autom. install.
Installer
InstallerStart
Manuell installasjon
Manuell install.
Installer
Innstillingsvalg
System
Program
Søk
Fininnstilling
Lagre
& Velg Autom. install. i installasjonsmenyen.
Merk: alle stasjonene skal være åpne for å kunne
autoprogrammere. Hvis du får spørsmål om dette, taster du inn
ditt PIN-nummer for å låse opp alle stasjonene. Se TV, Funksjon.,
Barnesikring, s. 12.
é Tr ykk på markøren nedover.
Autoprogrammering-Etiketten med alternativet
“ Tr ykk på høyre markør.
‘ Beskjeden Søking vises på skjermen, og her
Start vises.
ser du også hvor fremgangsrik autoprogrammeringen har
vært.
Hvis et kabelsystem eller en TV-kanal som sender ACI
(Automatic Channel Installation) oppdages, blir det vist en liste
over programmene. Uten ACI-sending blir kanalene nummerert
med hensyn til hvilket språk og land du har valgt. Du kan bruke
Bytting for å nummerere dem på nytt. Se side 7.
Det er mulig at kabeldistribusjonsselskapet eller TV-kanalen viser en
valgmeny. Menyens utseende og innhold bestemmes av
kabeldistribusjonsselskapet eller TV-kanalen. Gjør ditt valg ved hjelp av
markøren og trykk på
OK-tasten.
Søking og lagring av TV-kanaler foregår kanal pr. kanal.
Du må ikke hoppe noe i menyen Manuell Installasjon.
& Velg Manuell install. i installasjonsmenyen.
Merk: Hvis du får spørsmål om dette, taster du inn ditt PINnummer for å låse opp alle stasjonene. Se TV, Funksjon.,
Barnesikring, s. 12.
é Tr ykk på markøren nedover.
Følg instruksjonene på skjermen.
Merk: Søking eller direkte valg av en TV-stasjon:
Hvis man vet frekvensen eller C- eller S-kanalnummeret, kan man
taste dette inn direkte med siffertastene 0 til 9 (e.g. 048). Trykk
på markøren nedover for å fortsette.
Gjenta for å søke en annen TV-stasjon.
6
Page 33
Inntasting av et programnavn
VCR1
BBC1
BBC2
CNN
TVE
Navngi
.....
® Space® Slett
pπ
ABCDEFG123
HIJKLMN456
OPQRSTU789
VWXYZ0
® Shift® Spesiel
Installer
Det er mulig å endre det navnet som er lagret i
hukommelsen eller å gi et navn til TV-stasjoner som
ennå ikke er tastet inn. Programnumrene 0 til 99
kan tildeles navn på inntil 5 bokstaver eller sifre.
Bemerk: Det er ikke mulig å navne om VGA kilden.
& Velg Navngi i Installasjons-menyen og trykk på
markøren nedover.
é Velg programnummeret.
Merk: hold markøren opp/ned inne for å bla
gjennom programlisten-.
“ Tr ykk på høyre markør.
Et tastatur vises på skjermen.
Tr ykk på høyre markør for å gå inn i tastaturet.
Tr ykk på markør opp/ned, venstre/høyre for å
velge første tegn og trykk på
OK. Gjenta dette
for hvert tegn du ønsker å taste inn.
Velg
Space for å taste inn et mellomrom; Slett
for å slette det uthevede tegnet i navnet du har
tastet inn;
bokstaver på tastaturet;
spesielle tegn på tastaturet.Trykk på
Shift for å vise store eller små
Spesiel for å vise
OK for å
bekrefte.
‘ Tr ykk noen ganger på venstre markør når du
har navngitt stasjonen eller tilleggsutstyret du
har valgt.
( Velg et annet programnummer og gjenta trinn
“ till ‘.
Omgjøring av programlisten
Rekkefølgen av de lagrede TV-stasjonene kan endres
slik man vil.
Valg av foretrukne TV-stasjoner
En VGA kilde tilhører alltid listen over
favorittprogrammer.
& Velg Foretrukne programmer i Installasjons-
menyen.
é Velg t programnummer med markøren
opp/ned.
Innstilling av stilling
Stilling
Generelt
Meny bakgrunn
Fabrikkinnst.
NEXTVIEW produsent
OSD
Programtittel
Tekst-TV 2.5
Auto surround
Sett/Endring kode
Stillingsmenyen inneholder ting som kontrollerer
settingen av TV’ens funksjoner og muligheter, service og
evnt. øvrige produkter som ønskes tilkoplet.
Menyen
parametere som vanligvis ikke stilles inn like ofte som de
fleste andre innstillinger.
Kilde-menyen gir deg mulighet til å velge en kilde.
Dekoder-menyen kan et eller flere program-nummre
forbeholdes stasjoner som mottas via dekoderen.
& Velg Omgjøre i Installasjons-menyen og trykk
OK tasten.
é Følg instruksjonene på skjermen.
“ Velg Ja eller Nei med cursor tastene høyre.
‘ Gjenta é og “ for hver TV-stasjon eller
tilleggsutstyr du ønsker å gjøre til en
foretrukket eller ikke-foretrukket TV-stasjon
eller tilleggsutstyr.
Generelt tillater deg å stille inn forskjellige
7
Page 34
Generelt
Denne menyen tillater deg å stille inn forskjellige parametere som vanligvis ikke stilles inn like ofte
som de fleste andre innstillinger.
Tr ykk på i tasten på fjernkontrollen for å få opplysninger angående det valgte menypunktet.
Meny bakgrunn
Ja eller Nei for å ha meny-bakgrunnen på
Velg
eller av.
Fabrikkinnstilling
Dette stiller billed- og lydinnstillingene tilbake til
de opprinnelige produksjonsverdiene, men
opprettholder kanalinnstillingene.
NEXTVIEW produsent
Velg en TV-stasjon som sender ut
NEXTVIEW-
data. Hvordan bruke NEXTVIEW, se s.13.
OSD (On Screen Display)
Se Bruk av fjernkontrollen, s. 3, i Informasjon
på skjermen.
& Velg OSD.
é Velg Normal dersom du vil at programnummer,
TV-stasjon og programinformasjon skal vises på
skjermen kontinuerlig.Velg
Minimum dersom
du vil se redusert informasjon om stasjonen.-
Merk: Når Teksting er på, se Funksjoner, s. 12, er det
ikke mulig å få kontinuerlig fremvising av
programnummeret.
Programtittel
Velg
Program tittel Ja eller Nei.
Hvis
Ja er valgt etter at et TV program er valgt,
eller etter at i knappen på fjernkontrollen er
trykket, kan en TV-kanal som sender teletekst
overføre navnet på TV-kanalen eller
programtittelen.
Hvis
Nei er valgt, så vil programtittelen bare
vises etter at i knappen er nedtrykket og
ikke etter valg av en TV-kanal.
Auto Surround
Noen ganger sender TV-stasjonen spesielle
signaler for programmer som er kodet for
Surround-lyd.
TV-apparatet går automatisk til best mulig
surround-lydmodus når
På.
Auto Surround står
Sett/Endring kode
Funksjonen Barnesikring (se TV, Funksjon., s. 12)
gir deg muligheten å låse stasjonene for å
hindre barn i å se på visse programmer. For å se
de låste stasjonene, må du taste inn en
tilgangskode. Menypunktet Sett/Endring kode
gjør det mulig å opprette eller endre et
personlig identifikasjonsnummer (Personal
Identification Nummer – PIN).
& Velg Sett/Endring kode.
é Hvis det fremdeles ikke finnes noen kode,
settes menypunktet til
Sett kode.
Hvis en kode er blitt innført tidligere, settes
menypunktet på
Endring av kode. Følg
instruksjonene på skjermen.
Viktig: du har glemt koden !
& Velg Endring av kode i Generelt-menyen og
trykk
OK tasten
é Tr ykk på venstre markør og tast inn
piroritetskoden 8-8-8-8.
“ Tr ykk på markøren igjen og tast inn en ny
personlig firesifret kode. Den forrige koden
slettes og den nye koden lagres.
Tekst-TV 2.5
Noen TV-stasjoner gir deg muligheten å se flere
farger, andre bakgrunnsfarger og finere bilder i
Tekst-TV-sidene.
& Velg Tekst-TV 2.5.
é Tr ykk på høyre markør for å velge Tekst-TV
for å benytte deg av denne funksjonen.
2,5 På
“ Tr ykk på høyre markør igjen for å velge Tekst-
TV 2.5 Av
hvis du foretrekker Tekst-TV med en
mer nøytrale utforming.Valget ditt er gyldig for
alle stasjonene som sender ut Tekst-TV 2.5.
Merk: Det kan ta et par sekunder før Tekst-TVutsendingen stilles om til tekst-TV 2.5.
8
Page 35
Kilde
Kilde
Stilling
EXT1
EXT2
EXT3
YPbPr
Senter-input
Senter inn vol.
Denne menyen gjør det mulig å velge
tilleggsutstyret som du har koblet til en av de
eksterne innmatingene.
& Tr ykk på høyre markør for å taste inn listen
med navn på tilleggsutstyret som er koblet til
innmatingen du har valgt.
é Velg tilleggsutstyret med markør opp/ned.
Når du har valgt kilden, f.eks. DVD, vil denne
kilden bli valgt automatisk når fjernkontrollen er
i DVD-modus, se s. 3, og når du trykker inn
v-tasten på fjernkontrollen.
Senter-input - Senter inn volym
Hvis du har koplet en surround-mottaker til
TV-apparatet, se s. 18, kan TV-apparatets
høyttalere bli brukt som sentral høyttaler, noe
som gjør det unødvendig å bruke en separat
sentral høyttaler.
Velg
Senter-input På eller Cinema Link (hvis
du har tilkoplet en Cinema Link surroundmottaker). Hvis du har valgt
På, kan du justere
lydstyrken i den sentrale høyttaleren med
markør venstre/høyre for å korrigere
forskjeller i lydstyrke mellom den eksterne
audio-mottakeren og høyttalerne.
Merk: En Cinema Link surround-mottaker fungerer
ikke på denne måten.
Dekoder
Stilling
Hvis en dekoder eller omformer er tilkoblet, se
s. 17, kan et eller flere programnummre forbeholdes
stasjoner som mottas via dekoderen.
Dekoder
Program
Status
Demo
TV
Stilling
Demo
Installer
Auto demo
......
Forhandler-demo - Dig natural motion
- Lysføler
- Kamfilter
& Tr ykk på høyre markør for å velge Dekoder.
é Velg Program.
“ Velg programnummeret som du har brukt til å
lagre programmet som kommer fra din
dekoder.
‘ Velg Status.
•Trykk på markørtastene venstre/høyre for å
velge
Av, EXT1 eller EXT2, eurokontakten som
dekoderen er koblet til.
•Velg
Av hvis det valgte programnummeret ikke
skal være et dekoder-programnummer.
Merk: Velg
EXT2 når dekoderen er koplet til din
EasyLink videomaskin.
Demo-menyen gjør det mulig å demonstrere TVapparatets alternativer hver for seg eller i en
kontinuerlig sløyfe.
Hvis
Auto demo er valgt, vil demoen automatisk
vise alle funksjonene etter hverandre i en sløyfe.
Tr ykk på en av markørtastene for å stanse Auto
demo.
Hvis du har valgt en av funksjonene, vil demoen for
denne spesielle funksjonen bli avspilt kun en gang, og
demo-menyen vil forsvinne.
Merk: Dealer demo er ikke en del av den automatiske
sekvensen og kan kun bli aktivert for seg.
9
Page 36
Menyen TV
Tr ykk på MENU-Ï-tasten på fjernkontrollen for å gå til hovedmenyen.
Bemerk: Avhengig av inngangssignal vil et eller flere menyvalg ikke være mulig.
Tr ykk på i tasten på fjernkontrollen for å få opplysninger angående det valgte menypunktet.
Menyen Bilde
Bilde Lyd Funksjon.
TV
Smart bilde
Kontrast
Lysstyrke
Farge
Skarphet
Fargenyanse
Dig natural motion
Dynamisk kontrast
DNR
Fargeforbedring
(Fargeblanding)
Bildeformat
& Tr ykk på høyre markør for å velge Bilde.
é Velg et menypunkt i Billedmenyen med markøren opp/ned.
“ Juster innstillingene med markøren venstre/høyre eller tast inn
listen over undermenypunkter med høyre markør.Velg et
undermenypunkt med markøren opp/ned.
Merk: for å fjerne meny-bakgrunnen før du justerer bildeinnstillingene,
se Velge TV- oppsett, Generelt, s. 8
Smart bilde
Velg
Smart bilde for å vise en liste over forutbestemt
billedinnstillinger, som svarer til spesifikke verksinnstillinger.
Idealinnstill. henviser til personlige billedinnstillinger i
billedmenyen.
Digital natural motion
Linjedobling fjerner linjeflimmer, kompensasjon for bevegelse
minsker flimring, slik at du får en glatt, men knivskarp gjengivelse
av bevegelsene når du ser på en film.
Velg
På eller Av, så ser du forskjellen i bildekvalitet med egne
øyne.
10
Dynamisk kontrast
Innstiller nivået der TV'en automatisk forstørrer detaljene i
bildets mørke, lyse og middels områder.
DNR
Dette innstiller nivået der ulyd blir målt og minsket i bildet.
Fargeforbedring
Dette gjør fargene mer levende og forbedrer oppløsningen i de
lyse fargenes detaljer.
Fargeblanding
Dette kompenserer fargevariasjonene i
NTSC-kodede overføringer.
Bildeformat
Dette justerer bildestørrelsen avhengig av utsendelsesformat og
de innstillinger du foretrekker.
Page 37
Active Control
TV-apparatet måler og korrigerer hele tiden alle
signalene som kommer inn for å produsere det best
mulige bildet.
& Tr ykk på h-tasten på fjernkontrollen.
é Active Control menyen vises.
“ Tr ykk på markør opp/ned for å velge Active
Control verdiene
(anbefalt) eller Maksimum.
Billedinnstillingene forbedres optimalt
kontinuerlig og automatisk, fremstilt av et
strekdiagram. Menypunktene kan ikke velges.
‘ Tr ykk på markør høyre for å velge Smart
.
bilde
( Tr ykk på markør opp/ned for å velge en av de
forutbestemte billedinnstillingene.
Av, Minimum, Middels
§ Tr ykk på markør høyre for å velge Aktiv
.
display
è Tr ykk på markør opp/ned for å velge Vis
menylinjer
Av.
, en av Splitt TV fremstillingene eller
Når du velger Dynamisk kontrast, DNR (Digital
Noise Reduction) eller Digital Natural Motion,
deles TV-skjermen opp i to deler: på skjermens
venstre del er den valgte billedkvalitetsinnstillingen slått av og i den høyre delen slått
på.
Bemerk: Avhengig av inngangssignalet vil en eller
flere av dual screen modusene ikke være valgbare.
! Tr ykk på h tasten igjen for å slå av Active
Control menyen.
Menyen Lyd
Lyd
TV
Smart lyd
Equalizer
Lydstyrke
Balanse
Loudness
Hodetelefon-styrke
Surround-modus
(Språk I-II)
(Mono/Stereo)
(Nicam/Analog)
(3D virkning)
AVL
Delta lydstyrke
Menyen Funksjonen
Funksjon.
TV
Programliste
Undertekst
Tidsinnst. avslag
Barnesikring
Timer
Zoom
& Tr ykk på høyre markør for å velge Lyd.
é Velg menyinnstillingene i Lyd-menyen med markøren opp/ned og
Smart lyd
Merk:
- Noen menypunkter er kun tilgjengelige i tilfelle du har en Cinema Link-
- Språk X er kun tilgjengelig med dobbel lydoverføring.
- Mono/Stereo kan kun velges ved analog overføring i stereo.
- Nicam/Analog kan kun velges ved Nicam-overføring.
Av
På
På ved ljudutkopl.
juster innstillingene med markøren venstre/høyre. Husk at
kontrollinnstillingene ligger på normale mellomverdinivåer når
båndskalaen ligger i midten.
Velg
Smart lyd for å vise en liste over forutbestemte
lydinnstillinger, hver enkelt av dem svarer til en spesifikk
verksinnstilling for diskant og bass.
Idealinnstill. henviser til personlige innstillinger i lydmenyen.
konfigurasjon og når Cinema Link er aktivert. Andre menypunkter
styres av audio-mottakeren i stedet for av TV-apparatet. Se det
separate Cinema Link-heftet som følger med.
& Tr ykk på høyre markør for å velge Funksjon.
é Velg meny-innstillingene i Menyen Funksjoner
med markøren opp/ned og juster innstillingene
med markøren venstre/høyre.
Tr ykk på i tasten på fjernkontrollen for å få
opplysninger om det markerte menypunktet.
11
Page 38
Programliste
Tr ykk på
OK-tasten for å skifte til den valgte
TV-stasjonen eller tilleggsutstyret.
Undertekst
Tekstsiden må lagres for hver TV-kanal:
Slå på tekst-TV og velg den riktige undertekstsiden i oversikten. Slå av tekst-TV.
Teksting På vil automatisk vise tekstingen på
de valgte TV-kanalene hvis teksting sendes. Et
symbol vil angi at modusen er på.
Velg
På ved ljudutkopl. når du ønsker å se
tekstingen automatisk når lyden er blitt dempet
med ¬-tasten på fjernkontrollen.
Barnesikring
Bemerk: En VGA kilde låst ikke.
& Velg Barnesikring.
Lås
Barnesikring
é Tr ykk på høyre markør for å gå inn i menyen
Pers.lås
Låse opp
Aldersgrense
Lås etter
Programlås
Kategorilås
Barnesikring. Du anmodes om å taste inn din
kode.
Merk: du må taste inn koden hver gang du går inn i
menyen Barnesikring.
Viktig: du har glemt koden ! Se s. 8.
“ Velg en av menyinnstillingene i menyen
Barnesikring.
•
Lås hvis du ønsker å låse alle stasjoner og
tilleggsutstyr.
•
Pers. lås og trykk på høyre markør.Meny-
punktene Aldersgrense og Kategorilås er
tilgjengelig når
NEXTVIEW-utsendingen er
tilgjengelig.
Velg:
-
Aldersgrense hvis du ønsker å låse
programmer med hensyn til en viss alder: Av,
2, 4 ... 18;
-
Lås etter hvis du ønsker å låse alle
programmer fra en bestemt tid.Trykk på
høyre markør og tast inn tiden med
markørene opp/ned og høyre.Trykk på
OK-
tasten for å bekrefte.
-
Programlås hvis du ønsker å låse
programmer fra en bestemt TV-stasjon eller
ekstern kilde.
-
Kategorilås hvis du ønsker å låse program-
mer som er relatert til et bestemt emne:
filmer, sport, shower....
•
Låse opp for å åpne alle låste stasjoner og
eksterne kilder på en gang.
Timer
& Velg Timer med markøren ned.
VCR1
BBC2
Av
Timer
é Velg På med høyre markør.
“ Tr ykk på høyre markør en gang til for å taste
CNN
På
TVE
π.....
Søndag
Mandag
.......
Daglig
15:45
inn programlisten.
‘ Velg TV-stasjonen eller den eksterne kilden du
ønsker at TV-apparatet skal velge på en bestemt
tid og dag.
( Tr ykk på høyre markør igjen for å velge en
ukedag eller for å velge
§ Tr ykk på høyre markør en gang til for å taste
Daglig.
inn tiden med siffertastene eller med markøren
opp/ned og trykk på
è Tr ykk på MENU-Ï-tasten for å slå av menyen.
OK-tasten for å aktivere.
Merk: For å kontrollere tidsinnstillingene, trykker du
på i-tasten.
Zoom
Bemerk: Avhengig av inngangssignalet vil Zoom-
funksjonen ikke være tilgjengelig.
& Velg Zoom med markøren ned og trykk på
OK-tasten.
é Tr ykk på OK-tasten og velg en av zoom-
forstørrelsene (x1, x4, x9, x16).
“ Du kan i tillegg bevege det valgte zoom-vinduet
over skjermen med markørtastene opp/ned,
venstre/høyre.
‘ Tr ykk på MENU-Ï-tasten for å slå av zoom-
funksjonen.
12
Page 39
NEXTVIEW /
NEXTVIEW er en elektronisk guide som gjør det mulig å slå opp programmer på samme måte
Tekst-TV-guide
som i en avis eller et TV-blad. Du kan sortere programmene etter emne (filmer, sport...), få
detaljert informasjon og programmere videomaskinen hvis den er utstyrt med
funksjonen.
Viktig bemerkning:
Når ingen
NEXTVIEW-tjenesten er kun tilgjengelig for bestemte programmer og i visse land.
NEXTVIEW-informasjon sendes ut, vil skjermen vise Tekst-TV- programguiden i stedet. Denne er basert på
Tekst-TV-programinformasjon (hvis denne er tilgjengelig) og tilbyr de fleste funksjonene i
Merk: TV-stasjonen er ansvarlig for informasjonens innhold.
NEXTVIEW
NEXTVIEWLink-
.
NEXTVIEW
/Tekst-TV-guide på/av
Tr ykk på æ-tasten på fjernkontrollen for å slå på eller av NEXTVIEW/Tekst-TV guide.
En meny vises på skjermen med beskjeden
• en
NEX
TVIEW-side, hvis stasjonen du har valgt sender ut denne tjenesten (
• en Tekst-TV-side, hvis stasjonen du har valgt ikke sender ut
• Beskjeden
Ingen informasjon tilgjengelig vises hvis hverken NEXTVIEW eller Tekst-TV sendes ut.Velg
Vent et øyeblikk. Etter en stund får du:
NEXTVIEW-logoen vises),
NEXTVIEW,
i så fall en annen stasjon.
Visning av en NEXTVIEW side
Informasjonen kommer fra stasjonen som overfører
Se også menyen Stilling, Generelt,
puck
Denne logoen blir bare vist
under en NEX
Ingen logo indikerer at det
NEXTVIEW guider
& Bruk markørtasten venstre/høyre for å velge Tid, Kanal, Tema, Dato (eller Meny). Tidguiden gir en
TVIEW sending.
er en tekst-TV program
guide.
NEXTVIEW produsent, s. 8.
Mon 05
Feb 18.00
Meny 18.00 Kanal Tema
Mon 03
Mon 03
BBC1 18.00 BBC News
Tue 04
BBC2 18.00 The Simpsons
Wed 05
CNN 18.00 World News
Thu 06
FR2 18.00 On a tout essayé!
Fri 07
CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
Sat 08
Overs.OpptakMinne Se påLås
oversikt over alle programtitler som er aktive i den valgte tidblokken.
over alle programmer som sendes ut av en enkelt stasjon i løpet av en dag. Med
velge en spesifikk dato.
Temaguiden viser en liste over alle programmer på datoen du har valgt, som
NEXTVIEW tjenesten.
NEXTVIEW guider
Programnvn og
kringkasting tid
funksjons knapper
Kanalguiden gir en oversikt
Datoguiden kan du
stemmer overens med kategorien du har valgt. Mens TV-apparatet går gjennom menyguiden, samler
det sorteringkriteriene for til slutt å vise en liste over programmer.
é Tr ykk på OK-tasten for å velge guide-type.
“ Flytt pucken nedover og til høyre for å velge programmene.
Hvis funksjonen er tilgjengelig, ser du en oversikt eller kommentar om programmet nederst på
skjermen.
‘ Bruk markøren opp/ned for å bla gjennom programmene.
13
Page 40
Tekst-TV Guide
& Bruk siffertastene for å slå inn Tekst-TV-siden som gir programopplysninger om den aktuelle kanalen.
é Tr ykk på markør høyre for å flytte markøren over til markeringskulen.
“ Tr ykk på høyre markør for å flytte pucken over velgerballen.
side ball
velger ball
stasjonslisten
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2
ITV
CH4
CH5
Overs.OpptakMinne Se påLås
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
undersider
scroll ball
• Hvis det valgte programmet inneholder et sidenummer med valgfri underkode som henviser til en side
med mer info om programmet, trykker du på
Tr ykk på
OK-tasten igjen for å gå tilbake til siden i programguiden.
OK-tasten for få se informasjonen.
• Hvis siden du har valgt i programguiden- oppfyller VPT-kravene,
- vil det være mulig å ta opp, minne om, se på eller låse programmer;
- vil TV-apparatet huske nummeret på den senest valgte Tekst-TV siden som inneholdt informasjon om
programguiden og angi hvilket program som starter til hvilken tid. Hver gang du trykker på æ-
tasten, blir Tekst TVs programguide-side til den valgte TV-stasjonen tilgjengelig.
• Det er om nødvendig mulig å velge en underside ved å flytte markøren til ønsket side og å trykke på
høyre.
Merk: Det er nødvendig å slå inn Tekst-TV-siden for hver kanal. Det er også mulig å bytte kanal ved å bevege
markøren opp/ned i listen til venstre på siden.
Basisfunksjoner
Tr ykk på en av de grå, røde, grønne, gule eller blå tastene for å aktivere en tekst-TV-guide-funksjon.
Tastene vises i grått hvis funksjonen ikke er tilgjengelig.
Oversikt: denne menyen skaffer deg en liste over programmer som er markert som påminnelser, de som
skal spilles inn og de som er låst. Denne menyen kan brukes for å bytte eller flytte på markerte
programmer.
Opptak:for å programmere videomaskinens opptak (hvis den har en NEXTVIEWLink- funksjon og er
tilkoplet
Påminnelse:for å slå automatisk på TV-apparatet hvis det står i standby-modus eller forhindrer at et
program blir sendt ved å vise beskjed hvis TV-apparatet er på.
Låse: låser visse programmer for å forhindre at man tar dem opp eller ser på dem.
For funksjonene Opptak, Påminnelse eller Låse, vises det en liten pop-up-meny, der du kan velge
intervallet: en gang, hver dag eller hver uke, eller slette er tidligere opptak, påminne eller låse en
innstilling. Standardintervallet er innstilt på En gang. For å bekrefte frekvensen, trykk på
Se:for å se de valgte programmene og programmene som blir sendt nå.
EXT. 2).
OK-tasten.
Oppdatering og lagring av NEXTVIEW-informasjon
Mottagelse og oppdatering av NEXTVIEW finner sted mens du ser på TV-kanalen fra den valgte
NEX
TVIEW-produsenten, se Stillingsmenyen, s. 8, eller når TV-apparatet står i ventestilling.
Lagring av nye data skjer én gang pr. natt.
OBS: det kan være nødvendig å sette TV-apparatet i ventestilling når all
når du kommer hjem fra ferie.
14
NEXTVIEW-informasjon er foreldet, f.eks.
Page 41
Tekst-TV
De fleste TV-stasjonene sender ut informasjon via Tekst-TV. Denne TV’en har et minne på 1200 sider som
vil lagre de fleste utsendte sidene og undersidene for å redusere ventetiden. Etter hver programendring blir
minnet oppfrisket
Tekst-TV på/av
Tr ykk på b for å slå på tekst-TV.
102«03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
Lottery230Travel550
Finance240Subtitling888
Music280TV Listings600
RødGrønnGulBlå
Valg av en Tekst-TV-side
- Slå inn nummeret til ønsket side med
siffertastene, med markørtastene opp/ned,
venstre/høyre eller med
-P+ tastene.
-Velg emnet du ønsker med fargetastene som
svarer til fargeangivelsene nederst på skjermen.
Valg av forrige tekst-TV-side
(Kun mulig hvis det ikke finnes noen tilgjengelig liste
over foretrukne Tekst-TV-sider. Se s. 16.)
Tr ykk på 0 tasten.
Valg av tekst-TV-innholdsfortegnelsen
Tr ykk på den grå fargetasten † for å vise den
generelle innholdsfortegnelsen (vanligvis s.100).
Kun for T.O.P.Tekst-TV-sendinger:
Tr ykk på i. En T.O.P.-oversikt over de
tilgjengelige tekst-TV-emnene vises.
Velg ønsket emne og sidetall med markørtastene opp/ned, venstre/høyre og trykk
tasten. Ikke alle TV-stasjoner overfører T.O.P.
tekst-TV.
OK
Valg av undersiden
Når den valgte Tekst-TV- siden består av flere
undersider, blir det vist en liste over de
tilgjengelige undersidene på skjermen.
Tr ykk på markør venstre eller høyre for å velge
neste eller forrige underside.
Forstørrelse
Tr ykk på q gjentatte ganger for å vise øvre
del av Tekst-TV-en, nedre del av Tekst-TV-en og
for å komme tilbake til normal størrelse på
Tekst-TV-siden. Når Tekst-TV-siden forstørres,
kan du bla gjennom teksten, linje for linje ved å
bruke markør opp/ned.
Hypertekst
Med hypertekst kan du velge og søke sider som
inneholder et hvilket som helst ord eller
nummer på den aktuelle Tekst-TV-siden.
& Tr ykk på OK-tasten nedover for å fremheve
det første ordet eller nummeret på siden.
é Bruk markøren opp/ned, venstre/høyre for å
velge ordet eller nummeret du ønsker å søke
etter.
“ Tr ykk på OK-tasten for å bekrefte. En beskjed
vises nede på skjermen for å angi at søkningen
er i gang eller at ordet eller siden ikke er
funnet.
‘ Bruk markør opp for å forlate hyperteksten.
15
Page 42
Tekst-TV menyen
& Tr ykk på MENU-Ï- tasten for å aktivere
menyen.
é Tr ykk på markør opp/ned for å velge
menyinnstillingene.
“ Tr ykk på markør høyre for å aktivere.
Skjulte opplysninger
Viser/gjemmer skjult informasjon på en side,
som f.eks. løsningene på gåter og kryssord.
Tr ykk på markør høyre for å aktivere.
“ Tr ykk på OK-tasten for å bekrefte hvert tegn du
har valgt.
‘ Velg Avbryt for å annullere ordet eller tegnet du
har valgt;
Space for å taste inn et mellomrom;
Slett for å slette det siste tegnet du har valgt;
Shift for å veksle mellom små og store
bokstaver;
tastaturet og trykk på
( Tr ykk flere ganger på venstre markør for å gå
Spesiel for å vise spesielle tegn på
OK-tasten.
tilbake til tekst-TV-menyen.
Foretrukket
Du kan lage en liste over totalt 8 favoritt tekstTV sider, valgt fra forskjellige TV-kanaler.
For å tilføye en favoritt-side til listen:
& Velg en favoritt tekst-TV side.
é Velg Foretrukket i tekst-TV menyen og trykk
ned høyre markørknapp for å komme inn i
listen.
“ Tr ykk på høyre markørknapp igjen for å føye til
siden.
‘ Tr ykk MENU Ï tasten for å se den gjeldende
siden.
For å se en favoritt-side fra listen:
Under tekst-TV visning brukes 0 knappene
for å søke gjennom favorittsidene på den, for
øyeblikket, valgte TV-kanal.
Bemerk: Bare sidene for den, for øyeblikket, valgte kanal
kan vises.
Søk
Markere et ord
På skjermtastaturet kan du taste inn et ord du
ønsker å søke i Tekst-TV-sidene. Det spiller
ingen rolle om du bruker små eller store
bokstaver.
10203 04 05 06 07 08 09 10 11 12
BBC1
WORD
NAME
FOOTBALL
puck
& Tr ykk på markør høyre for å få tilgang til
AvbrytAksept
SpaceDelete
ABCDEFG 1 2 3
HIJKLMN 4 5 6
OP QRSTU 7 8 9
V W X Y Z 0
ShiftSpesiel
RødGrønnGulBlå
TELETEXT
tastaturet.
é Tr ykk på markør venstre/høyre, opp/ned for å
velge tegn, ord eller funksjoners.
Søke et ord
& Tast inn ordet på skjermen eller velg et ord i
historielisten til høyre og trykk på
é Velg Aksept og trykk på OK igjen.
Beskjeden
“ For å avbryte søkningen etter et ord eller for å
Søking vises på skjermen.
søke etter et nytt ord, velg
OK.
‘ Når et ord ikke finnes, vises en melding. Når
OK.
Tastatur og trykk på
ordet er funnet, blir det markert i Tekst-TV-siden.
Tr ykk på
OK for å fortsette søkningene.
Undersider i sykel (om tilgjengelig)
Gjør at undersidene automatisk vises i en syklus.
Tr ykk på markør høyre for å aktivere og
deaktivere igjen.
Tidsbestemt side
For å vise en spesifikk side til en bestemt tid.
& Tr ykk på høyre markør for å velge Ja eller Nei.
é Tast inn tid og sidenummer med markørtastene
eller siffertastene.
NB!:Tekst-TV må ikke bli stående på, men du må se
på kanalen som du har valgt side fra.
“ Tr ykk på markør venstre for å komme tilbake til
TV menyen igjen.
Språk
Hvis tegnene som vises på skjermen ikke
stemmer overens med tegnene som brukes av de
Tekst-TV-utsenderen, kan du endre språkgruppen
he.
Velg
Gruppe 1 eller 2 med markør høyre.
Tr ykk på
MENU-Ï-tasten for å forlate tekst-
TV-menyen.
1616
Page 43
RRPr
Pb
Y
EXT1EXT3
LL
VGA
CENTRE
IN
EXT2
VCR 1DECODER
4
3
2
CABLE
1
RRPr
Pb
Y
LL
VGA
CENTRE
IN
EXT2
CABLE
1
2
VCR 1
4
3
5
R
L
VGA
CENTRE
IN
L
R
Y
Pb
Pr
1
Tilkobling av tilleggsutstyr
Mye forskjellig audio- og video-tilleggsutstyr kan kobles til TV-apparatet.
Følgende tilkoblingsdiagram viser deg hvordan det må tilkobles.
Merk:
EXT. 1 kan håndtere CVBS og RGB, EXT. 2 CVBS, RGB og Y/C, EXT. 3 CVBS og Y/C, YPbPr kan håndtere Y-
Pb-Pr 480p, 576p, 1080i,
Det er best å kople utstyr med RGB utgang til
Om din opptaker er utrustet med EasyLink-funksjonen, skal den medleverte eurokabelen kobles til
full nytte av EasyLink-funksjonen.
VGA IN VGA, SVGA og 480p, 576p, 1080i.
EXT. 1 eller EXT. 2 idet RGB gir en bedre bildekvalitet.
EXT. 2 for å ha
Opptaker (VCR-DVD
+RW)
Bemerk: Plasser ikke din recorder for tett inntil skjermen idet noen recordere kan være følsomme for signalene som
utstråles. La det være en minimumsavstand på minimum 0,5 m til skjermen.
Antennekablene 1 og 2 tilkobles som vist på tegningen
ved siden av. Bildekvaliteten kan forbedres hvis man også
tilkobler en eurokabel 3.
Hvis videomaskinen din ikke har noen eurotilkopling, kan den
utelukkende tilkoples over en radiobølgekabel. Det vil da
være nødvendig å stille inn testsignalet på videomaskinen og
å anvende det på program nummer 0 eller å lagre
testsignalet under et programnummer mellom 90 og 99, se
installasjonshåndboken, s.6. Se håndboken for opptakeren.
Dekoder og opptaker
En eurokabel 4 kobles til eurokontakten på dekoderen og
til den spesielle eurokontakten på opptakeren.Se også
håndboken som følger med opptakeren. Se Dekoder, s. 9. Du
kan også koble din dekoder direkte til
EXT. 1 eller 2 med en
eurokabel.
Annet tilleggsutstyr (
satellittmottaker, dekoder, DVD, spill, osv.
& Kople til radiobølgekablene 1, 2 og 3 som vist
)
(bare hvis ditt periferiapparat har en radiobølge inn/utgang for TV).
Kople til ditt utstyr med en eurocable 4 eller 5 til en
av eurotilkoplingene
EXT.1, 2 eller 3 for å oppnå bedre
billedkvalitet.
é Søk prøvesignalet for tilleggsutstyr på samme måte som
for opptakeren.
“ Gjør ditt valg i Stilling, Kildemeny, s. 9.
Tilleggsutstyr med Component Video utgangskontakter
& Kople de tre separate component video kablene 1 til
DVD-spillerens
Y, Pb og Pr jackkontakter på TV’en.
é Kople audio-kabelen til DVD-spillerens AUDIO L og R
jack-kontakter og til L og R AUDIO YPbPr jackkontakter på TV’en..
Y, U (Pb) og V (Pr) jackkontakter og til
(YPbPr)
17
Page 44
R
L
VGA
LR
2
CENTRE IN
AUDIO
OUT
1
Hodetelefon
R
L
VGA
CENTRE
IN
& Kople til stikkontakten i hodetelefonkontakten L som vist.
é Tr ykk på ¬ på fjernkontrollen for å skru av TV-apparatets
Multikanals surround receiver
& Tilkople audiokabelen til multikanals surround receiveren og til
é Hvis du ønsker høyttalerne i din monitor brukt som
“ Velg SENTERINNGANG på i kildemenyen. Se s. 9.
interne høyttalere.
Hodetelefoninntaket har en impedans på mellom 8 og 4000 Ohm og
er av 3,5 mm jack-typen.
Velg
Lydstyrke hodetelefon i menyen Lyd for å justere
hodetelefonens lydstyrke.
AUDIO OUT L og R på bunnen av TVen 1.
senterhøyttaler, kople en audiokabel til multikanals surround
receiveren og til
CENTRE IN bak på bunnen av TVen 2.
Høyttalerne i monitoren vil nå bare gjengi senterlyden,
høyttalerne som er koplet til audio receiveren vil gjengi
surround sound. Lydstyrken må justeres via multikanals
surround receiveren.
Bemerk: Ingen lyd kan høres når en TV kanal eller ekstern kilde er
blokkert via barnelås menyen (se s. 12).
For å velge tilkoblet tilleggsutstyr
Tr ykk v knappen gjentatte ganger på fjernkontrollen eller velg Kilde i Installasjonsmenyen, se s. 9, til
betegnelsen
tilkoblet.
OBS: Det meste av utstyret (dekoder, videomaskin...) sørger selv for omstillingen.
18
EXT1, EXT2, EXT3, YPbPr eller VGA vises på skjermen, alt etter som hvor utstyret er
Page 45
Cinema Link Surround forsterker
Se den separate Cinema Link-instruksjons-håndboken som følger med.
OBS: lydinformasjonen på skjermen vil ikke stemme overens med den virkelige lydgjengivelse.
VCR
TV
VCR
TV
IN
AUDIO
IN
EXT
2
CENTRE
IN
R
VGA
L
CINEMA
LINK
CINEMA
LINK
TV
VCR
IN
AUDIO
VCR
CENTRE OUT
TV
IN
CENTRE OUT
2
1
3
DVD/Recorder
ELLER
EXT
CENTRE
IN
2
R
VGA
L
3
2
1
DVD/Recorder
19
Page 46
Tilkople din computer
R
L
R
L
CENTRE
IN
VGA
& Koble den ene ende av VGA kabelen 1 til videokortet
på computeren og den andre enden til VGA kontakten
bunnen av TVen. Fest pluggene forsiktig til kontaktene
med skruene på pluggene.
é I tilfelle en Multimedia computer skal tilkoples, tilkople
audio kabelen 2 til audio utgangene på din Multimedia
computer og til
AUDIO R and L inngangene.
1
2
Opptaker eller DVD med EasyLink
Opptakeren (VCR eller DVD+RW) eller DVDen kan styres via
på skjermen.
Opptaker
DVD
Òp ‡ π † Ï
Prev. Play Stop PlayNext Eject
Opptaker- eller DVD-menyen
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
VGA IN kontaketen gir følgende TV og display
visningsmoduser:
EDTV640/720 x 480p
720 x 576p
HDTV1920 x1080i
VGA640 x 48060 Hz
SVGA800 x 60056 Hz
& Tr ykk på MENU-Ï-tasten på fjernkontrollen.
é Velg Opptaker- eller DVD-menyen med
markøren opp/ned.
“ Tr ykk på markør venstre/høyre, opp/ned for å
velge en av funksjonene Opptaker eller DVD.
Tasten ® for opptak kan styres i TV-modus.
Hvis din EasyLink-Opptaker har system-standbyfunksjon, vil både TV-apparatet og Opptakeren bli
satt på standby når du trykker på B-tasten i 3
sekunder.
20
Page 47
Audio- og videoutstyret-taster
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP SAT
¬VPP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
hb
S
q
Det meste audio- og videoutstyret i vårt produktutvalg kan betjenes med
TV-apparatets fjernkontroll.
Tr ykk på en av tastene etter å ha trykt på
VCR, DVD, AMP eller SAT
tastene gjentatte ganger avhengig av hvilket utstyr du ønsker å bruke med
fjernkontrollen. Se Bruk av fjernkontrollen s. 3.
B for å skifte til standby
S for pause (
DVD , CD, VCR)
® for opptak,
Ò for tilbakespoling (
søking nedover (
VCR, CD);
DVD , AMP)
‡for stopp,
πfor avspilling,
† for hurtig fremspoling
(
VCR, CD);
for søking oppover
(
DVD , AMP)
æ for å velge språk til teksting
DVD );
(
RDS-nytt /TA (
for å skifte avspilling (
b for å velge en
RDS display (
info på skjermen (
AMP);
CD)
DVD -tittel;
AMP);
CD)
i vise informasjon
Ï for å slå menyen på eller av
-P+ for valg av kapittel, stasjon,
spor
0-9 inntasting av sifre,
0 båndindeks (
velge et
velge en frekvens (
VCR),
DVD -kapittel,
AMP)
U VCR-timer
Q surround på/av (
AMP, CD)
markør opp/ned
for å velge neste eller forrige
plate (
CD)
markør venstre/høyre
for å velge forrige eller neste
spor (
CD)
for søking nedover/oppover
(
AMP)
Merk: Hvis du ikke gjør noen foranstaltninger innen 60 sekunder, går fjernkontrollen
tilbake til TV- modus.
Submodes
SAT modusen kan personliggjøres i forhold til satellittmottakeren du
ønsker å bruke: med
Mens du er i TV-modus, trykk samtidig på
tast 3 for å velge
tast 4 for å velge
RC6 eller RC5 signaliseringsstandard.
OK-tasten og:
SAT RC-5 systemet
SAT RC-6 systemet.
Opptak med opptaker som har EasyLink
I TV-stilling er det mulig å starte et direkte opptak av programmet som du
rer på TV-skjermen.
Fortsett å trykke på ® opptak-tasten på fjernkontrollen i mer enn 2
sekunder.
Merk: Dersom du bytter ut programnummerne på TV-apparatet, har dette ingen
som helst innflytelse på opptaket! Mens du tar opp et program fra et
periferiapparat koplet til
annet TV program på skjerme.
EXT 1, EXT 3 eller YPbPr, er det ikke mulig å velge et
21
Page 48
Tips
Lufttemperatur Ikke monter monitoren over et varmeapparat eller annen varmekilde.
Vedlikehold Rengjør den antirefleksbehandlede flate glasskjermen med en fuktig myk klut. Ikke
av skjermenbruk skurende rengjøringsmidler da disse kan skade skjermens glassflate.
Plasmaskjermenes Advarsel: En videokilde (for eksempel videospill, DVD eller video
spesielle opplysningskanal) som viser et konstant ubevegelig bilde på monitorens skjerm, kan
egenskaper skade skjermen. Når flatmonitoren brukes uavbrutt med en slik kilde, er det mulig
Kontroll av Den infrarøde strålingen fra skjermen kan virke inn på de andre
periferiapparatene periferiapparatenes mottaksfølsomhet. Løsning: Skift ut batteriene i fjernkontrollen
at den ubevegelige delen av bildet (DVD, osv) legger igjen et varig bilde på
skjermen. Slå AV video-kilden når den ikke er i bruk.
Skift regelmessig over fra en slik kilde til vanlig bruk.
Når man skifter over til et annet bilde etter å ha vist det samme ubevegelige bilde
over lang tid (flere timer), er det mulig, på grunn av en slags minneeffekt, at visse
deler av det forhenværende bildet fortsatt er synlige på skjermen. Dette
skyggebildet vil forsvinne etter en viss tid. For å unngå denne effekten kan du
endre bildene regelmessig eller slå på en skjermbeskytter hvis du bruker
datamaskin.
Philips har bygget inn en automatisk forskyvning av bildet i videomodus hvert femte
minutt for å unngå denne effekten og for å forlenge skjermens levetid.
I noen veldig sjeldne tilfeller og etter en lang periode uten bruk (omtrent ett år) er
det mulig at skjermen viser noen rare fargeforandringer. Dette er helt normal for
plasmaskjermer, og disse effektene vil forsvinne etter at enheten har vært slått på
en viss tid.
En plasmaskjerm består av et stort antall piksel. Industristandardene tolererer at
noen få piksel (< 0,001%) kan være defekte, selv på en ny enhet. Det er likevel
ingen grunn til å tvile på enhetens kvalitet.
Plasmaskjermenes teknologi arbeider med edelgasser som påvirkes av lufttrykket.
Opptil en høyde på 2000 m over havet (lokalt lufttrykk høyere eller lik 800 hPa),
fungerer skjermen på tilfredsstillende måte. Hvis enheten brukes over denne
høyden (lavere lufttrykk), vil bildet bli ustabilt og bildekvaliteten vil bli dårligere.
Det er også mulig at plasmaskjermen gir fra seg en summelyd under slike forhold.
Hvis man bringer enheten tilbake til en høyde på mindre enn 2000 m (lokalt
lufttrykk høyere eller lik 800 hPa) vil den fungere på tilfredsstillende måte igjen.
Transporten har ingen innvirkning.
eller flytt på de andre apparatene. Hold for eksempel en trådløs hodetelefon på en
avstand på 1,5 meter.
TransportBehold den opprinnelige emballasjen slik at du kan transportere monitoren om
Dårlig bilde• Har du valgt korrekt TV system i menyen for manuell installasjon??
22
nødvendig.
• Er TV-apparatet eller husantennen plassert for nær høyttalerne, ujordet
audioutstyr, neonlys e.l.?
• Fjell eller høye bygninger kan forårsake dobbeltbilder eller skygger. Noen ganger
kan bildekvaliteten forbedres ved å forandre retningen på uteantennen.
• Er bildet eller tekst-TV ugjenkjennelig? Kontroller om det er tastet inn riktig
frekvens. Se Installasjon, s. 6.
• Er lysstyrke, skarphet og kontrast feil innstilt? Velg Fabrikkinnst. i Stilling, Genereltmenyen, se s. 8.
Page 49
Ikke bilde• Er de vedpakkede kablene skikkelig tilkoplet? (Antennekabelen til TV, den andre
antennekabelen til din recorder,VGA kablene til skjermen, nettledningene.)
• Er barnesikringen slått av ?
• Er PC’en slått på ?
• Er skjermen svart samtidig som indikatoren i front lyser opp grønt, er displaystillingen ikke understøttet. Slå din VGA-kilde til korrekt stilling.
• Er signalet svakt eller dårlig, kontakt din forhandler.
Digital forvrenging Den dårlige kvaliteten på visse digitale billedmaterialer kan være årsaken til digitalt
bilde.Velg Myk innstillingen, i dette tilfellet, når Bilde menyen, Smart bilde, brukes,
uten å forandre på billedinnstillingene manuelt.
Ikke lyd• Ingen lyd fra noen som helst stasjon? Kontroller at lydstyrken ikke står i laveste
stilling.
• Blir lyden avbrutt med dempe-tasten ¬?
Ikke funnet noenSlå én gang TV-apparatet av og på igjen.
løsning for dittForsøk aldri å reparere et defekt TV-apparat på egen hånd.
billed- ellerSpør forhandleren eller ring en TV-reparatør ved tvilstilfeller.
lydproblem?
Meny
NEXTVIEWOransje indikator foran på TV-apparatet mens det er i hvilemodus / det
Har man valgt feil meny? Trykk på MENU-Ï-tast en gang til for å forlate menyen.
ikke vises noen NEXTVIEW opplysning:
Se Lagring og oppdatering av
Feil tid vises: V stasjonen som er lagt inn på programvalg 1 sender ikke rett lokal
NEXTVIEW
informasjon, s. 14.
dato og tid. Benytt Omgjøre i installasjon menyen for å plassere en ny stasjon på
programvalg 1.
Fjernkontroll• Hvis TV apparatet ikke lenger reagerer på fjernkontrollsignalene, kan årsaken
være utladede batterier eller at det er valgt en gal stilling (for TV eller annet
tilkoplet utstyr, se side 3).
MENU/OK-tasten eller -/+ tasten oven på apparatet kan fortsatt brukes.
•
VentestillingTV-apparatet forbruker strøm mens det er i ventestilling. Strømforbruk er en av
årsakene til forurensing av luft og vann. Strømforbruk: 2 W.
Ustabilt eller Kontroller om du har valgt korrekt VGA stilling på din PC. Se den separate
usynkronisert vedpakkede instruksjonsmanualen for din monitor.
VGA bilde.
Om den här bruksanvisningen inte
ger svar på din fråga eller om inte
‘Tips’ löser ditt TV problem, kan du
ringa Philips kundtjänst. Se det
bifogade Världsgaranti häftet.
Innan du ringer är det bra om du
har Modell och Produkt nummer
tillgängligt. Det hittar du på
baksidan av TV-mottagaren eller
på emballaget.
Philips lägger ner mycket energi på
att skapa en miljövänlig produktion
inom gröna områden.. Din nya TV
innehåller material som kan
återvinnas och användas på nytt.
När apparaten till slut inte
används längre finns det
specialföretag som plockar isär och
monterar ned den kasserade TVapparaten. Man inriktar sig på de
material som kan återanvändas
och begränsar mängden material
som måste avyttras till ett
minimum. Gör av med den gamla
TV-apparaten i överensstämmelse
med lokala föreskrifter.
EasyLink-funktionerna är grundade på principen “kontroll med en tangent”. Det
innebär att en rad funktionar utförs samtidigt i både TV:n och t. ex.
videobandspelaren om båda två är utrustade med EasyLink och är hopkopplade
med eurokabeln som levereras med videobandspelaren.
1
Page 52
1m
min.
Förberedelser
MENU/OK - V + - P/CH +
& Väggmonterings-instruktioner
För väggmonteringsråd följ bildstegen som är
tryckta på det separata bladet.
Försäkra dig om att väggfästet monteras på
sådant sätt att det uppfyller tillräcklig
säkerhetsnivå.TV:ns vikt (exkl. emballage) är ca
40 kg.
Anm: Ej bipackade fästen och benställ är extra
tillbehör. Rådfråga din handlare.
é Placera eller häng din TV där du önskar men se
noga till att luften kan cirkulera fritt genom
ventilationshålen.Installera inte TV:n i ett slutet
utrymme som till exempel en bokhylla eller
liknande.
Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får
placeras på eller i närheten av apparaten.
Undvik värme och direkt solljus, utsätt inte
heller apparaten för direktkontakt med regn
eller vatten.Akta utrustningen för droppande
eller utspilld vätska. Det får inte heller ställas
några föremål fyllda med vatten, t.ex. vaser, på
apparaten.
“ Anslut antennkontakten ordentligt i uttaget x
på TV:ns undersida.
Om det skulle uppstå bildstörningar, kan dessa
minskas genom att använda den medföljande
störningsdämpade kabeln.
‘ För anslutning av dator, se s. 20. För anslutning
av annan extrautrustning, se s. 17.
Om du har en Cinema Link-kombination
(Cinema Link ljudmottagare och/eller Cinema
Link-videospelare och/eller dvd-spelare), se den
separat levererade instruktionshandboken.
För att få bästa resultat, använd endast
medföljande antennkablar mellan TV:n och
videospelaren samt mellan videospelaren och
antennanslutningen.
( Sätt i den medföljande nätsladden i nätuttaget
på TVns nederdel och i 220-240V uttaget i
väggen.
En skadad nätsladd kan orsaka brand
eller en elektrisk stöt, var därför noga med
att inte placera TV:n på nättsladden
§ Fjärrkontroll: Stoppa in de 2 batterier som
.
levererats med (Typ R6-1,5V).
De batterier som
levereras innehåller
inga tungmetaller som
kvicksilver eller
kadmium. Informera
dig själv hur du gör av
med dina batterier
efter föreskrifterna på
din ort.
è Slå på TVn:Tryck på strömbrytaren B på
apparatens högra sida. En indikator på
apparatens framsida och bildskärmen tänds.
Om TV:n är i standby läge (
tryck på
+P -eller B-tangenten på
röda indikator),
fjärrkontrollen.
Tangenterna på TV:ns ovansida
Bild Ljud Egenskap.
TV
Uppsättn.
Demo
Install
Gå ur
2
Skulle din fjärrkontroll försvinna eller gå sönder kan du
fortfarande ändra på några av standard inställningarna
för bild och ljud med tangenterna på TV:ns ovansida.
Tr yck på
• V - eller + knappen för att ställa in ljudstyrkan
•
-P/CH+ knapparna för att välja TV-kanaler eller källor.
MENU/OK-knappen kan användas för att öppna huvud-
menyn utan fjärrkontrollen.
Använd
• V - och + knapparna och
P/CH- och P/CH+
knapparna för att välja menypunkter enligt
anvisningarna;
•
MENU/OK-knappen för att bekräfta ditt val
OBS! Om menyn aktiverats genom
överst på TV:n kan du endast stänga den via
Gå till
Gå ur och tryck på MENU/OK-knappen.
MENU/OK-knappen
Gå ur.
Page 53
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP
¬VPP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
i
Betjäning av fjärrkontrollen
RC2080
OBS! För de flesta knappar gäller att de bara behöver tryckas in en gång för att funktionen ska aktiveras.
Om knappen trycks in en gång till så stängs funktionen av.
Om en knapp rymmer flera möjligheter så visas en lista.Tryck flera gånger för att välja nästa punkt på listan.
Listan försvinner automatiskt efter fyra sekunder eller omedelbart om man trycker på
OK.
OBS! I VGA-läge är endast vissa tangenter användbara.
B Stand-by
Tr yck för att stänga av eller sätta
v Val av extrautrustning (s. 18)
VCR DVD AMP SAT
Audio- och videoapparaterknappen (s. 21)
på TV:n.TV:n är avstängd och den
röda indikatorn lyser. Vid
införskaffande av
14, tänds en orange indikatorlampa och efter en period på
högst en timme kopplas TV:n över
till fullständigt standby-läge och
den röda indikatorlampan tänds.
®Ò‡π†
Audio- och videoapparaterknappen (s. 21)
® Inspelning
Se Inspelning med bandspelare
som har EasyLink, s. 21
U Klocka
Tiden visas på skärmen.
æ NEXTVIEW till/från s. 13
OK Tr yck på den här knappen
• för att aktivera ditt val i menyerna;
• för att visa programlistan.
V För att ställa in volymen.
ljudet.
¬ För att tysta eller återställa
Q Surroundläge
Incredible surround
I stereo-ljudläge får Incredible
Surround om funktionen är
aktiverad, ljudet att låta som om
högtalarna är placerade långt
ifrån varandra.
Virtual Dolby surround
Optimal med Dolby
surroundsignaler. Gör det möjligt
att uppleva effekten av Dolby
Surround Pro Logic, genom att
en bakre ljudeffekt återskapas. Se
ljudmenyn, 3D-effekt, s. 11.
OBS! Du kan göra samma val i
Ljudmenyn, surround-läge, s. 11
Ì Cinema Go
Se medföljande separat
i Skärm information
Tr yck för att visa (om sådan är
tillgänglig) information om TV-
kanal och program som valts.
Meny/Fjärrkontrollen
information
När en menyfunktion är aktiv på
skärmen, tryck
information om markerad
menypunkt.
För information om
fjärrkontrollens funktioner tryck
in önskad knapp på
fjärrkontrollen medan
menyinformationen visas.
Knappens normala funktion
utförs inte.
i för att visa
instruktionshandbok för Cinema
Link.
PIXEL PLUS ingen funktion
Te xt-TV till/från s. 15
b
Ï Huvudmeny se s. 5
PProgram val
För att bläddra igenom de TVkanaler och källor som lagrats i
favoritlistan.
0/9 Siffertangenter
För att välja en tv-kanal.
För ett tvåsiffrigt
programnummer tryck in den
andra siffran inom 2 sekunder.
För att omedelbart gå över till en
ensiffrigt TV-kanal ska du hålla
sifferknappen intrycket lite
längre.
NEXTVIEW, se s.
33
Page 54
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP
¬V
P
P
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
0 Föregående TV kanal
Tr yck för att visa den föregående valda TV-kanalen.
b ingen funktion
h
Active control se s. 11
q Bildformat
Tr yck in den här knappen flera gånger eller tryck markörknappen upp/ned
för att välja ett annat bildformat:Auto format, Super zoom, 4:3, Movie
expand 14:9, Movie expand 16:9,Textremsor zoom,Wide screen.
Välj Auto format så kommer bilden att automatiskt fylla ut TV-skärmen så
mycket.
Auto formatSuper zoom4:3Movie Expand 14:9
Movie Expand 16:9 Te xtremsor zoomWide screen
Om det förekommer textremsor i den undre svarta raden så gör Auto
format den texten synlig. Om textremsan endast är delvis synlig, tryck
markörknapp upp.
Om sändarens logo visas i hörnet av den övre svarta raden så försvinner
logot från skärmen.
Super zoom tar bort de svarta raderna längs sidorna på 4:3 program men
minimal störning.
I Movie expand 14:9, 16:9 eller Super zoom bildformat kan du välja om du
vill ha textremsorna i bild eller inte med markörknappen upp/ned.
Anm: När signaler tas emot via VGA IN anslutningarna, visas bilden i mindre
format.
S Stillbild
Frysning av bilden.
Funktionen beror på insignalen och kanske inte är möjlig.
4
Page 55
B
v
®Ò‡π
†
æb
Ï
VCR DVD AMP SAT
¬V
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
PP
Användning av menyerna
& Tr yck in MENU Ï-knappen på fjärrkontrollen för att få en
sammanfattning av huvudmenyn. Du kan när som helst lämna
menyn genom att trycka på
MENU Ï-knappen igen.
OBS! Om du har anslutit utrustning med Cinema Link, finns fler
menypunkter.
markör för att
välja inställningar
koppla till/från
huvudmenyn
OK knappen för
att aktivera
TV
Uppsättn.
Demo
Install.
é Flytta markören upp/ner för att välja menyn för TV,
Bild Ljud Egenskap.
Uppsättning, Demo eller Installation.
Använd markörknapp vänster/höger för att välja
eller Egenskaper.
Tr yck på i-knappen för att få
information om den markerade
menypunkten.
OBS! Ibland syns inte alla menypunkter på skärmen (anges med
en samling blå kulor). Använd markör ned eller höger för att visa
alla punkter.
“ Flytta markören åt vänster/höger för att välja menypunkt.
‘ Flytta markören upp/ner igen för att välja den kontrollpunkt
du vill ha eller ställa in.
OBS! Punkter som tillfälligt ej är tillgängliga visas i ljusgrå färg och
kan inte markeras.
Installation
Installationsmenyn innehåller följande punkter:
Språk Land Auto Manuell Namnge Omfördelning Favorit
Install.
EasyLink
Om din videospelare har en EasyLink-funktion överförs språk, land och tillgängliga kanaler automatiskt till
videospelaren under installationen.
install.install.program
Bild, Ljud
Välj språkmeny och land
Install.
Install.
Språk
English
.....
Norsk
Land
Österrike
Belgien
Kroatien
& Tr yck på MENU Ï-knappen på fjärrkontrollen.
é Använd markörknappen ned för att välja Install.
“ Använd markörknappen höger för att välja Språk.
Följ anvisningarna på bildskärmen.
‘ Använd markörknappen upp/ned för att välja språk och tryck
sedan på
OK-knappen för att bekräfta ditt val.
( Använd markörknappen höger för att välja Land.
§ Välj det land där du befinner dig och tryck på OK tangenten.
Välj
Andra om inget land är tillämpligt.
è Fortsätt med Installations-menyn.
5
Page 56
Lagra TV-stationer
Efter att språk och land ställts in rätt kan man söka efter och spara TV-kanaler på två olika sätt: med hjälp
av automatisk installation eller manuell installation (inställning kanal per kanal).
Välj med markörknapp höger.
Automatisk installation
Auto install.
Install.
Install.Start
Manuell installation
Manuell install.
Install.
Val
System
Program
Sökning
Fininställning
Lagring
& Välj Auto install. i installationsmenyn.
OBS! Alla kanaler måste vara ospärrade för att den automatiska
programmeringen ska fungera. För in ditt lösenord för att lösgöra
alla kanaler. (Se TV, menyn Egenskaper, Låsfunktion, s. 12.)
é Tr yck på markörknappen ned.
Startrutan för alternativet autoprogrammering visas.
“ Tr yck på markörknappen höger.
‘ Ett meddelande om att Sökning pågår framträder och
autoprogrammeringens fortgång visas.
Om ett kabelsystem eller en TV-kanal som sänder ACI
(Automatic Channel Installation) upptäcks, visas en programlista.
Utan ACI-sändning är kanalerna numrerade efter det språk och
det land som du valt. Du kan använda Omfördelning för att
numrera om dem. Se s. 7.
Det kan hända att kabelföretaget eller TV-kanalen visar en meny för
sändningsval. Utformning och menypunkter bestäms av kabelföretaget
eller TV-kanalen.
Gör ditt val med markörknappen och tr yck på
OK-knappen.
TV-kanalerna söks och lagras en åt gången.
Du måste utföra varje steg i menyn Manuell installation.
& Välj Manuell install.i installationsmenyn.
OBS! För in ditt lösenord för att lösgöra alla kanaler. (Se TV, menyn
Egenskaper, Låsfunktion, s. 12.)
é Tr yck på markörknappen ned.
Följ anvisningarna på bildskärmen.
OBS! Sökning eller direktval av TV-kanal
Om du känner till frekvensen, C- eller S-kanalens nummer, skriv in
frekvensens tre siffror direkt med sifferknapparna 0 till 9 (t.ex.
048). Tryck på markörknappen ned för att fortsätta.
Upprepa för att söka ytterligare TV-kanaler.
6
Page 57
Namnge
Install.
Det är möjligt att ändra på det namn som lagrats
eller att namnge en TV-station som ännu inte är
namngiven. Namnet får ha max 5 bokstäver eller
siffror som gäller för programnumren 0 till 99.
OBS! Det går inte att ändra namn på VGA-källan.
Namnge
VCR1
BBC1
BBC2
CNN
TVE
.....
® Avstånd ® Radera
pπ
ABCDEFG123
HIJKLMN456
OPQRSTU789
VWXYZ0
® Shift® Special
& Välj Namnge i menyn Installation och tryck på
markörknappen ned.
é Välj programnummer.
OBS! Håll markörknappen upp/ned intr yckt för att
bläddra genom programlistan och undvika att TV:s
visar varje kanal som passeras.
“ Tr yck på markörknappen höger. Ett tangentbord
visas på skärmen.Tryck på markörknappen
upp/ned, vänster/höger för att välja det första
tecknet och tryck sedan på
OK. Upprepa för
varje tecken du vill skriva in.
Välj
Avstånd för att skriva in ett mellanslag;
Radera för att ta bort det markerade tecknet i
det namn som skrivits in;
eller undre tecken på tangentbordet;
Shift för att visa övre
Special
för att visa specialtecken på tangentbordet.
Tr yck på
‘ Tr yck in markörknappen till vänster upprepade
OK för att bekräfta.
gånger när du är klar med namnet på den valda
kanalen eller extrautrustningen.
( Välj ett annat programnummer och upprepa
steg
“ till ‘.
Arbeta om programöversikten
Allt efter din egen smak kan du ändra på
ordningsföljden för de TV-stationer som lagrats.
Välj favoritprogram
En VGA-källa hör alltid till listan över favoritprogram.
& Välj Favoritprogram i menyn Installation.
é Välj programnummer med markörknappen
upp/ned.
“ Välj Ja eller Nej med markörknappen
höger/vänster.
Uppsättning
Allmänt
Uppsättn.
Meny bakgrund
Fabriksinställning
NEXTVIEW leverant.
OSD
Programtitel
Text-TV 2.5
Auto surround
Ställ in/Ändra kod
& Välj Omfördelning i menyn Installation.
é Följ anvisningarna på bildskärmen.
‘ Upprepa é t.o.m. “ för varje TV-kanal eller
extra-utrustning som du vill ändra till en
favoritkanal eller icke-favoritkanal eller extra
anslutna apparaterna.
Uppsättningsmenyn innehåller punkter för inställning av TVmottagarens funktioner och egenskaper, hanterbarhet och
eventuella yttre enheter som du har anslutit.
I menyn
Allmänt kan du ändra diverse inställningar som
antas ändras mer sällan än andra inställningar.
I menyn
I menyn
Källa kan du välja en källa.
Dekoder kan du välja ett eller flera program-
nummer som denna utrustnings programnummer.
7
Page 58
Allmänt
Via den här menyn kan du ändra diverse inställningar som antas ändras mer sällan än andra
inställningar.
Tr yck på i-knappen på fjärrkontrollen för att få information om den markerade
menypunkten.
Meny bakgrund
Ja eller Nej för att koppla till eller från
Välj
menyn Bakgrund.
Fabriksinställning
Härigenom återställs bild- och
ljudinställningarna till sina fabriksinställda
värden, men behålls kanalinstallationerna.
NEXTVIEW leverantör
Välj en TV-kanal som sänder
Hur använder man
NEXTVIEW? Se sidan 13.
NEXTVIEW-data.
OSD (On Screen Display)
Se Betjäning av fjärrkontrollen, s. 3, i om
skärminformation.
& Välj OSD.
é Välj Normal för att aktivera kontinuerlig
visning av programnummer och förlängd visning
av TV-kanal och programinformation på
bildskärmen.
Minimum för att aktivera visning
av reducerad kanalinformation.
OBS! Om Textremsor är tillkopplade, se Egenskaper,
s. 12, är det inte möjligt att få en kontinuerlig
visning av programnumret.
Programtitel
Välj
Programtitel Ja eller Nej.
Om du valt
Ja efter att ha valt TV-program eller
efter att ha tryckt in fjärrkontrollens i-
knapp, kan en TV-kanal som sänder Text-TV
sända ut namnet på TV-kanalen eller
programmets titel.
Om du valt
Nej,kommer programmets titel
endast att visas efter att i-knappen tryckts in
och inte efter att TV-kanal har valt.
Auto Surround
Ibland kan TV-kanaler sända speciella
identifieringssignaler för Surround-ljud kodade
program.
TV:n kopplas automatiskt till bästa surroundljudläge när
Auto Surround är Till.
Ställ in/ändra kod
Låsfunktionen (se TV, Egenskaper, s. 12) gör det
möjligt att hindra barn från att titta på vissa
program. För att titta på spärrade program
måste man föra in en tillträdeskod.
Under menypunkten Ställ in/Ändra kod kan du
ange eller ändra ett personligt lösenord (PIN).
& Välj Ställ in/ändra kod.
é Om det inte finns något lösenord än så står
menypunkten inställd på
Ställ in kod.
Om ett lösenord redan har angivits så står
menypunkten inställd på
Ändra kod. Följ
anvisningarna på skärmen.
Viktigt: Om du har glömt lösenordet !
& Välj Ändra kod i menyn Allmänt och tryck på
OK.
é Tr yck på markörknappen högere och skriv in
den högst gällande koden 8-8-8-8.
“ Tr yck på markörknappen igen och ange en ny
personlig fyrsiffrig kod. Det tidigare lösenordet
raderas och det nya lösenordet lagras.
Te xt-TV 2.5
Vissa sändare erbjuder möjligheten att se fler
färger, andra bakgrundsfärger och trevligare
bilder på Text-TV-sidorna.
& Välj Te xt-TV 2.5.
é Tr yck på markörknappen höger för att välja
Te xt-TV 2.5 Till för att använda den
egenskapen.
“ Tr yck på markörknappen höger igen för att
välja
Från om du vill ha kvar den mer neutrala
layouten för Text-TV. Det val som gjorts gäller
för alla kanaler som sänder Text-TV 2.5.
OBS! Det kan ta några sekunder innan Text-TVsändaren kopplar över till Text-TV 2.5.
8
Page 59
Källa
Källa
Uppsättn.
EXT1
EXT2
EXT3
YPbPr
Centeringång
Center in vol.
I den här menyn kan du välja den extrautrustning
som anslutits till en av de externa ingångarna.
& Tr yck markörknappen höger för att gå in på
listan över olika navn av extrautrustning som
finns tillgänglig för den valda ingången.
é Välj apparat med markörknappen upp/ned.
När källan en gång valts, t.ex. DVD, så kommer
den källan att väljas automatiskt när
fjärrkontrollen är i DVD-läge, se s. 3, och du
trycker på v-knappen på fjärrkontrollen.
Centeringång - Center in volume
När du anslutit en surroundmottagare till TV:n,
se s. 18, kan TV:ns högtalare fungera som
mitthögtalare, varvid det inte behövs någon
separat mitthögtalare.
Välj
Centeringång Till eller Cinema Link (om
du anslutit en Cinema Link
surroundmottagare).
När du valt
Till kan du ställa in mittvolymen
med markören vänster/höger för att rätta till
volymskillnaderi externa ljudmottagare och
högtalare.
OBS! Det är inte fallet med en Cinema Link
surroundmottagare.
Dekoder
Uppsättn.
Om du anslutit en dekoder/avkodare (se s. 17)
kan du välja ett eller flera programnummer som
denna utrustnings programnummer.
Dekoder
Program
Status
Demo
TV
Uppsättn.
Demo
Install.
Auto demo
......
Demoläge - Dig natural motion
- Ljussensor
- Kamfilter
& Välj Dekoder med markörknappen höger.
é Välj Program.
“ Välj det programnummer där du lagrat det
program som kommer från din dekoder.
‘ Välj Status.
• Välj den ingång som använts för att ansluta din
dekoder:
• Välj
Ingen, EXT1 eller EXT2.
Ingen om du inte vill att det valda
programnumret ska aktiveras som
programnummer för dekodern.
OBS! Välj
EXT2 när avkodaren är ansluten till din
EasyLink videospelare.
På menyn Demo kan du demonstrera TV:ns
egenskaper separat eller kontinuerligt.
Om
Auto demo har valts så kommer alla
egenskaper automatiskt att demonstreras efter
varandra.Tryck på en av markörknapparna för stoppa
Auto Demo.
Om en av egenskaperna har valts så kommer
demonstrationen av den egenskapen att visas endast
en gång tills den aktiveras igen och menyn Demo
försvinner.
OBS! Demoläge ingår inte i den automatiska sekvensen
och kan endast aktiveras separat.
9
Page 60
TV meny
Tr yck på MENU Ï-knappan på fjärrkontrollen för att få en sammanfattning av huvudmenyn
Dependent on Anm: Beroende på insignalen är en eller flera menyrader inte valbara.
Tr yck på i-knappen på fjärrkontrollen för att få information om den markerade menypunkten.
Bildmeny
Bild Ljud Egenskap.
TV
Smart bild
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Skärpa
Färgton
Dig natural motion
Dynamisk kontrast
DNR
Färgförbättring
(Färgbalans)
Bildformat
& Använd markörknappen höger för att välja Bild.
é Välj menypunkter i Bildmenyn med markörknappen upp/ned.
“ Justera inställningarna med markörknappen vänster/höger eller
gå in på listan med delmenypunkter med markörknappen höger.
Välj en punkt på delmenyn med markörknappen upp/ned.
OBS! För att ta bort menybakgrunden innan bildinställningarna
justeras, se Anpassa uppsättningen, Allmänt, s. 8.
Smart bild
Välj
Smart bild för att visa en lista med fördefinierade
bildinställningar, vilka var och en motsvarar specifika
fabriksinställningar.
Personligt avser det personliga valet av bildinställning i
bildmenyn.
Digital natural motion
Med dubbla linjer försvinner flimret på bilden,
rörelsekompensation minskar darrningen och ger en mjuk men
ändå skarp återgivning av rörelsen.
Välj
Till eller Från för att verkligen se skillnaden i bildkvalitet.
10
Dynamisk kontrast
Ställer in den nivå vid vilken TV:n automatiskt förstärker detaljer
i mörka, medelmörka och ljusa områden på bilden.
DNR
Här ställs den nivå in vid vilken bruset mäts och minskas i
bilden.
Färgförbättring
Det här gör färgerna intensivare och förbättrar
detaljupplösningen i klara färger.
Färgbalans
Det här kompenserar färgvariationerna i NTSC-kodade
sändningar.
Bildformat
Här justeras bildens storlek beroende på sändningsformat och
din egen favoritinställning.
Page 61
Active Control
TV:n mäter och korrigerar kontinuerligt alla
inkommande signaler för att ge bästa möjliga
bildkvalitet.
& Tr yck på h-knappen på fjärrkontrollen.
é Menyn Active Control visas.
“ Tr yck markörknappen upp/ned för att välja
Active Control-värde
Medium (rekommenderas) eller Maximum.
Bildinställningarna optimeras kontinuerligt och
automatiskt, vilket visas genom staplar.
Menypunkterna kan inte väljas.
‘ Tr yck markörknapp höger för att välja Smart
.
bild
( Tr yck markörknappen upp/ned för att välja en
av de fördefinierade bildinställningarna.
Från, Minimum,
§ Tr yck markörknappen höger för att välja Aktiv
.
display
è Tr yck markörknappen upp/ned för att välja Visa
, en av demovisningarna av Två bilder
staplar
eller
Från.
Om du valt Dynamisk kontrast,, DNR (Digital
Noise Reduction) eller Digital Natural Motion,
delas TV-rutan in i två delar: i den vänstra delen
kopplas den valda bildkvalitetsinställningen från, i
den hägra kopplas den till.
Anm: Beroende på insignalen är en eller flera dual
screen-lägen inte valbara.
! Tr yck på h-knappen igen för att stänga av
menyn Active Control.
Ljud-menyn
Ljud
TV
Smart ljud
Equaliser
Vo ly m
Balans
Loudness
Ljudstyrka hörlür
Surroundläge
(Språk I-II)
(Mono/Stereo)
(Nicam/Analogt)
(3D effekt)
AVL
Delta volym
Egenskapermeny
Features
TV
Program
Textremsor
Insomningstimer
Låsfunktion
Timer
Zoom
& Tr yck på markörknappen höger för att välja Ljud.
é Välj menypunkterna i Ljudmenyn med markörknappen upp/ned
Smart ljud
OBS:
-Vissa menypunkter är endast tillgängliga vid en Cinema Link-
- Språk X är endast tillgängligt med dual sound-sändning.
- Mono/Stereo kan endast väljas vid analog stereosändning.
- Nicam/Analog kan endast väljas vid Nicam-sändning.
Från
Till
På vid tystat ljud
och ändra inställningarna med markörknappen vänster/höger.
Kom ihåg att inställningarna ligger på mellannivå när visaren
befinner sig i mitten.
Välj
Smart ljud för att visa en lista med fördefinierade
bildinställningar, vilka var och en motsvarar specifika
fabriksinställningar av Diskant och Bas.
Personligt avser det personliga valet av ljudinställning i
ljudmenyn.
konfiguration och om Cinema Link är aktiverat.Andra styrs av
ljudmottagaren i stället för av TV:n. Se det separat levererade Cinema
Link-häftet.
& Tr yck på markörknappen höger för att välja
Egenskaper.
é Välj menypunkterna i menyn Egenskaper med
markörknappen upp/ned och ändra inställningarna med markörknappen vänster/höger.
Tr yck på i-knappen på fjärrkontrollen för
att få information om den markerade
menypunkten.
11
Page 62
Program
Tr yck på
OK-knappen för att övergå till
markerad TV-kanal eller extrautrustning.
Välj textremsor
Sidan för textremsor måste lagras för varje TVkanal:
Aktivera Text-TV och välj rätt textsida.Slå av
Text-TV.
Te xtremsor Till visar dem automatiskt på de
valda TV-kanalerna om textremsor sänds ut. En
symbol kommer att ange att läget är aktivt.
Välj
På vid tystat ljud om du vill att texten
skall visas automatiskt om ljudet tillfälligt har
avbrutits med ¬-knappen på fjärrkontrollen.
Låsfunktion
En VGA-källa kan inte spärras.
& Välj Låsfunktion.
Lås
Låsfunktion
é Tr yck på markörknappen höger för att öppna
Pers. lås
Lås upp
Lås eft. ålder
Lås efter
Efter program
Kategorilås
menyn för Låsfunktionen.Du uppmanas att föra
in ditt lösenord. Skriv in till tillträdeskod.
OBS! Du måste skriva in ditt lösenord varje gång du
lämnar låsfunktionsmenyn.
Viktigt: du har glömt ditt lösenord ! Se s. 8.
“ Välj en av menypunkterna i Låsfunktionsmenyn:
•
Lås om du vill spärra alla kanaler och all
extrautrustning.
•
Pers. lås och tryck markörknappen höger.
Lås eft. ålder och Kategori finns tillgängliga vid
NEXTVIEW-sändning
Välj:
- Välj
Efter ålder om du vill låsa alla program
som är kopplade till en viss ålder: från, 2, 4 ...
18.
-
Lås efter om du vill spärra alla program efter
en viss tidpunkt och framåt.Tryck på
markörknappen höger för att skriva in
tidpunkten med markörknappen upp/ ned och
höger. Tryck på
-
Efter program om du vill spärra
OK knappen för att bekräfta.
programmen från en viss TV-kanal eller
extrautrustningl;
- Välj
Efter kategori om du vill låsa alla
program som hör till en viss kategori: Filmer,
Sport, Show....
• Välj
Lås upp för att låsa upp alla spärrade
kanaler och extrautrustningar på en gång.
Timer
& Välj Timer.
Timer
é Välj Till med markörknappen höger.
“ Tr yck på markörknappen höger igen för att
Från
Till
VCR1
BBC2
CNN
TVE
π.....
Söndag
Måndag
.......
Daglig
15:45
öppna kanallistan.
‘ Välj den TV-kanal eller extrautrustning som du
vill gå över till vid en viss tidpunkt ett visst
datum.
( Tr yck på markörknappen höger igen för att
välja veckodag eller
§ Tr yck på markörknappen höger igen för att
Daglig.
skriva in tidpunkten med sifferknapparna eller
med markörknappen upp/ned och tryck på
OK
knappen för att aktivera.
è Tr yck på MENU Ï-knappen för att ta bort
menyen.
OBS! Tryck på i-knappen för att kontrollera dina
tidsinställningar.
Zoom
Anm: Beroende på insignalen kanske Zoom-funktionen
inte är valbar.
& Välj Zoom med markörknapp ned och tryck på
OK-knappen.
é Tr yck på OK-knappen för att välja en för-
storingsgrad för inzoomningen (x1, x4, x9, x16).
“ Dessutom kan du växla det valda zoomfönstret
över bildrutan med markörknapparna upp/ned,
vänster/höger.
‘ Tr yck på MENU Ï-knappen för att stänga av
zoomfunktionen.
12
Page 63
NEXTVIEW / Text-TV guide
NEXTVIEW är en elektronisk programnyckel som gör det möjligt för dig att söka rätt på
program på samma sätt som i en tidning eller TV-tidskrift. Du kan sortera programmen efter
ämne (filmer, sport...), få detaljinformation och programmera din bandspelare om den har
funktionen
Viktigt: Tjänsten
NEXTVIEW-information sänds ut så kommer programnyckeln i text-TV att visas i dess ställe. Denna baseras på text-
TV:s programinformation (om sådan är tillgänglig) och erbjuder de flesta av
NEXTVIEWLink.
NEXTVIEW finns bara tillgänglig för vissa program och i vissa länder.Om ingen
NEXTVIEWS funktioner.
OBS! Sändaren är ansvarig för innehållet i informationen.
Öppna NEXTVIEW/Text-TV guide
Tr yck på æ-knappen på fjärrkontrollen för att slå på eller av NEXTVIEW/tekst-TV guide.
En meny visas med meddelandet
• en NEXTVIEW-sida, om den valda TV-kanalen sänder den här tjänsten (loggan för NEXTVIEW visas),
• en text-TV-sida, om den valda kanalen inte sänder
• meddelandet Ingen information tillgänglig visas om varken text-TV eller NEXTVIEW sänds ut. I det
fallet kan du välja en annan kanal.
Var god vänta. Efter en stund visas:
NEXTVIEW,
Visning av en
NEXTVIEW
side
Informationen skapas av kanalen som sänder NEXTVIEW funktionen. Se även Uppsättningmeny, Allmänt,
NEXTVIEW leverantör, s. 8.
puck
Den här logotypen visas
enbart under en
NEXTVIEW
sändning; Ingen logotype
visar att det är en Text-TV
Mon 05 Feb
Meny 18.00 Kanal Tema
Mon 03
Mon 03
BBC1 18.00 BBC News
Tue 04
BBC2 18.00 The Simpsons
Wed 05
CNN 18.00 World News
Thu 06
FR2 18.00 On a tout essayé!
Fri 07
CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
Sat 08
18.00
NEXTVIEW guider
Programnavn och
sändningstid
programguide.
Övers.InspelPåminnTittaLås
funktion knappen
NEXTVIEW guider
& Använd markörknappen vänster/höger för att välja Tid, Kanal, Tema, Datum (eller Meny).
Tidsguiden ger en översikt över alla programtitlar som är aktiva i det utvalda tidsblocket.
Kanalguiden ger en översikt över alla program som en viss kanal sänder under en dag.
Med
datumguiden kan du välja ett visst datum. Temaguiden visar en lista över alla program det valda
datumet som stämmer med den valda kategorin.
TV:n går igenom menyguiden och samlar in sorteringskriterierna för att slutligen visa en lista med
programhändelser.
é Tr yck på OK-knappen för att välja typ av guide.
“ Flytta pucken neråt och till höger för att välja program.
Om en sammanfattning eller kommentar till programmen finna tillgänglig så visas den längst ner på
skärmen.
‘ Använd markörknappen upp/ner för att bläddra genom programmen.
13
Page 64
Te xt-TV guide
& Skriv med sifferknapparna in numret på den text-TV-sida som innehåller programinformationen för
den aktuella kanalen.
é Tr yck markörknappen höger för att placera pucken över valcirkeln.
“ Använd markörknappen upp/ner för att bläddra genom de olika programmen.
sida kula
val kula
kanallistan
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2
ITV
CH4
CH5
Övers.Inspel.PåminnTittaLås
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
delsidor
scroll kula
• Om det valda programmet innehåller ett sidnummer med delkod som hänvisar till en sida med mer
information om programmet, tryck på
Tr yck på
OK-knappen igen för att gå tillbaka till programtablån.
OK-knappen för att visa den informationen.
• Om den valda programtablåsidan uppfyller VPT-kraven,
- är det möjligt att spela in, påminna, titta på eller låsa program
- TV :n kommer att minnas det senast valda sidnumret i text-TV för den kanal som innehåller
programinformation och anger vilket program som börjar vid vilken tidpunkt.Varje gång du trycker
på æ-knappen kommer den valda TV-kanalens text-TV-sida med programtablå att finnas tillgänglig.
• Om det behövs kan man välja delsidans nummer genom att flytta markören till sidocirkeln och trycka
höger.
OBS! Man måste skriva in text-TV-sidans nummer för varje kanal. Man kan också ändra kanal genom att
flytta markören upp/ned i listan till vänster på sidan..
Basfunktioner
Tr yck på en av de grå, röda, gröna, gula eller blå knapparna för att aktivera en text-TV guide funktion.
Knapparna visas i grått om funktionen inte är tillgänglig.
Översikt : den här menyn ger en lista över program som markerats för påminnelse, som skall spelas in och
som låsts. Den här menyn kan användas för att ändra eller flytta markerade program.
Inspelning: för programmering av inspelning med bandspelaren (om den ä utrustad med
funktion och är ansluten till
EXT. 2).
Påminn: startar TV:n automatiskt om den befinner sig i standby-läge eller stänger av ett program som
sänds ut genom att visa ett meddelande om TV:n är påslagen.
Lås: låser vissa program för att hindra inspelning eller visning.
För funktionerna Inspelning, Påminn och Lås, visas en liten meny i vilken du kan välja interval: en gång,
daglig eller veckovis eller radera tidigare gjord inställning för inspelning, påminnelse eller programlås.
Intervallen är standardinställd på En gång.Tryck på
OK-knappen för att bekräfta.
Titta: för att titta på valt program som sänds just då.
NEXTVIEWLink-
Insamling och uppdatering av NEXTVIEW information
Insamling och uppdatering av NEXTVIEW sker när du tittar på den valda NEXTVIEW-leverantörens TVkanal, se Uppsättningsmenu, s. 8, eller när TV-apparaten står i beredskapsläge.
Insamling av nya data sker en gång per kväll.
OBS! Det kan vara nödvändigt att ställa TV-apparaten i beredskapsläge när all NEXTVIEW information är
föråldrad, t.ex. vid återkomst efter semestern.
1414
Page 65
Te xt-TV
De flesta TV-stationer sänder text-tv information. Den här TV:n har ett minne på 1200 sidor som
kommer att lagra de flesta sidor och delsidor som sänds för att minska väntetiden. Efter varje
programändring friskas minnet upp.
Hur Text-TV kopplas till och från
•Tryck på b för att slå på Text-TV.
102«03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
Lottery230Travel550
Finance240Subtitling888
Music280TV Listings600
RødGrønnGulBlå
Att välja en Text-TV-sida
- Skriv in önskat sidnummer med sifferknapparna
eller med markörknapparna upp/ned,
vänster/höger eller med
-P+ knappen.
- Välj önskat ämnesområde med färgtangenterna
enligt färgerna för alternativen i rutans nedre
del.
Föregående text-TV-sida
(Endast möjligt då det inte finns någon lista
tillgänglig med favoritsidor i text-TV. Se s. 16.)
Tr yck på 0 knappen.
Välja innehållsförteckning för textTV
Tr yck på den grå tangenten † för visning av
huvudindex (vanligen sida 100).
Att välja delsidor
Om den valda text-TV-sidan består av flera
delsidor, visas en lista med tillgängliga delsidor
på skärmen.
Tr yck markören vänster eller höger för att välja
nästa eller föregående delsida.
Förstora text-TV-sida
Tr yck upprepade gånger på q för att visa den
övre text-TV-delen, den undre text-TV-delen
och sedan återgå till normal storlek på text-TVsidan. När text-TV-sidan är förstorad kan du
bläddra igenom texten, rad per rad, med
markörknappen upp/ned.
Hypertext
Med hypertext kan du välja och söka efter sidor
som innehåller ord eller siffror på den aktuella
text-TV-sidan.
& Tr yck på OK-knappen ned för att markera det
första ordet eller numret på sidan.
é Använd markörknappen upp/ned, vänster/höger
för att välja det ord eller nummer du vill söka
efter.
“ Tr yck på OK-knappen för att bekräfta.
Ett meddelande visas längst ned på skärmen för
att ange att sökning pågår eller att ordet eller
sidan inte har hittats.
‘ Tr yck på markörknappen höger för att lämna
hypertext.
Endast för T.O.P. text-tv-sändningar:
Tr yck på i. En T.O.P.-översikt över de ämnen
som finns i text-TV visas.
Välj med styrtangenterna upp/ned, höger/
vänster önskat ämne och tryck på
OK knappen.
Alla TV-stationer sänder inte ut T.O.P. text-TV.
1515
Page 66
Te xt-TV meny
& Tr yck på MENU Ï-knappen för att aktivera
menyen.
é Tr yck på markörknappen upp/ned för att välja
menypunkter.
“ Tr yck på markör höger för att aktivera.
Visa
Visar/döljer information på en sida, till exempel
lösningar på gåtor och spel eller svar på frågor.
Tr yck på markör höger för att aktivera.
Favorit
Du kan skapa en lista med upp till åtta
favoritsidor på Text-TV från olika TV-kanaler.
För att addera en favoritsida till listan:
& Välj en favorit text-TV sida.
é Välj Favorit i Text-TV menyn och tryck på
pilknapp höger för att aktivera listan.
“ Tr yck pilknapp höger igen för att addera sidan.
‘ Tr yck på MENU Ï knappen för att titta på
den nuvarande sidan.
För att titta på en favoritsida från listan:
Använd 0-knappen i Text-TV läge för att
bläddra genom favoritsidorna på den TV-kanal
du valt.
Anm: enbart sidor från den valda kanalen kan väljas.
Sökning
Välja ett ord
På det tangentbord som visas på skärmen kan
du skriva in ett ord som du vill söka efter i
Text-TV-sidorna. Det spelar ingen roll om stora
eller små bokstäver har använts.
10203 04 05 06 07 08 09 10 11 12
BBC1
WORD
NAME
FOOTBALL
puck
& Tr yck markör höger för att öppna
AvbrytAccept
AvståndRadera
ABCDEFG 1 2 3
HIJKLMN 4 5 6
OP QRSTU 7 8 9
V W X Y Z 0
ShiftSpecial
RødGrønnGulBlå
TELETEXT
tangentbordet.
é Tr yck på markörknappen vänster/höger, upp/
ned för att välja tecken, ord eller funktioner.
“ Tr yck på OK-knappen för att bekräfta varje
tecken som valts.
‘ Välj Avbryt för att annulera det ord eller tecken
som valts;
mellanslage;
tecknet;
bokstäver;
tangentbordet och tryck på
( Tr yck på markörknappen vänster flera gånger för
Avstånd för att skriva in ett
Radera för att radera det sist valda
Shift för att växla mellan stora och små
Special för att visa special-tecken på
OK.
att återgå till Text-TV-menyn igen.
Att söka ett ord
& Skriv in ordet på skärmen eller välj ett ord från
historielistan till höger och tryck på
é Välj Accept och tryck på OK igen.
Meddelandet
“ För att avbryta sökningen eller söka efter ett
nytt ord, välj
‘ Om ett ord inte kan hittas visas ett meddelande.
Sökning visas.
Tang. bord och tryck på OK.
OK.
Om ordet hittas, markeras det på text-TV-sidan.
Tr yck på
OK-knappen för att fortsätta sökningen.
Växla delsidor (om sådan är tillgänglig)
Gör att delsidorna bläddras igenom automatiskt.
Tr yck på markör höger för att aktivera och
avaktivera igen.
Tidsinställd sida
För att visa en viss sida vid en särskild tidpunkt.
& Tr yck på markörknappen höger för att välja Ja
eller Nej.
é Skriv in tidpunkt och sidnummer med
markörknappen eller med sifferknapparna.
OBS! Text-TV behöver nu inte vara aktiverat, men du
måste titta på den TV-kanal som du valt den aktuella
sidan från.
“ Tr yck på markör vänster för att återgå till TV-
menyn igen.
Språk
Om de visade tecknen på skärmen inte
motsvarar de tecken som används av Text-TVsändaren, kan du ändra språkgruppen här.
Välj
Grupp 1 eller 2 med markör höger.
Tr yck på
MENU Ï-knappen för att ta bort
Text-TV menyen.
1616
Page 67
RRPr
Pb
Y
EXT1EXT3
LL
VGA
CENTRE
IN
EXT2
VCR 1DECODER
4
3
2
CABLE
1
RRPr
Pb
Y
LL
VGA
CENTRE
IN
EXT2
CABLE
1
2
VCR 1
4
3
5
Att ansluta extrautrustning
R
L
VGA
CENTRE
IN
L
R
Y
Pb
Pr
1
Det finns en mängd audio- och videoapparater som kan anslutas på mottagarens framsida eller baksida.
Följande kopplingsdiagram visar hur anslutningen ska ske.
EXT 1 kan hantera CVBS och RGB, EXT 2 CVBS, RGB och Y/C, EXT 3 CVBS och Y/C,
Märk:
YPbPr Y-Pb-Pr 480p, 576p, 1080i, VGA IN VGA, SVGA och 480p, 576p, 1080i. Vi rekommenderar att du ansluter
yttre enheter som har RGB utsignal till
Om din videobandspelare har EasyLink funktion, ska du ansluta den medföljande eurokabeln till
nytta av EasyLink.
EXT 1 eller EXT 2 eftersom RGB ger en bättre bildkvalitet.
EXT 2 för att få full
Videobandspelare (VCR-DVD
+RW)
OBS! Placera inte videospelaren för nära skärmen eftersom vissa videospelare kan vara känsliga för signaler som
kommer från bildskärmen. Håll ett minsta avstånd på 0,5 m till skärmen.
Antennkablarna 1 och 2 ansluts som visas på bilden här
bredvid. En bättre bildkvalitet erhålls om du också ansluter
en eurokabel 3. Om din spelare inte har ett euro-uttag är
den enda möjliga anslutningen via antennkabeln. Därför
behöver du ställa in spelarens testsignal och ge den
programnummer 0 eller spara testsignalen under ett
programnummer mellan 90 och 99, se Manuell installation,
s. 6. Studera handboken till din videobandspelare.
Dekoder och videobandspelare
Anslut eurokabel 4 till eurokontakten på dekodern och till
en viss eurokontakt på videobandspelaren.Titta i handboken
som hör till din bandspelare. Se även Dekoder på s. 9.
Du kan också ansluta din dekoder direkt till
EXT 1 och 2
med en eurokabel.
Annan extrautrustning
(satellitmottagare, avkodare, DVD, spel, etc)
& Anslut antennkablarna 1, 2 och 3 enligt
anvisningarna (endast om din extrautrustning har
in/utgång för TV-antenn).
Anslut din utrustning med eurokabel 4 eller 5 till ett
av euro-uttagen
EXT 1, 2 eller 3 för att få bättre
bildkvalitet.
é Sök upp testsignalen på din extrautrustning på samma
sätt som du har gjort för videobandspelaren.
“ Gör ett val i menyn Uppsättning, Källa, s. 9.
Extrautrustning
med Component Video Output uttag
(YPbPr)
& Anslut de tre separata videokomponentkablarna 1 till
DVD-spelarens
Y, U (Pb) och V (Pr)-uttag och till Y,
Pb och Pr-uttagen på TVn.
é Anslut audiokabeln till DVD-spelarens AUDIO L och R-
uttag och till
L och R-uttagen för AUDIO YPbPr på TVn.
17
Page 68
R
L
VGA
LR
2
CENTRE IN
AUDIO
OUT
1
Hörlurar
R
L
VGA
CENTRE
IN
& Stick in kontakten i hörtelefonuttag L enligt anvisningarna.
é Tr yck på ¬ för att koppla från de interna högtalarna i TV:n.
Uttaget till hörlurarna har en impedans mellan 8 och 4000 Ohm och
är avsett för 3,5 mm teleplugg.
I ljud-menyn väljer du
ljudstyrka för hörlurarna.
Mångkanal Surround mottagare
& Anslut audiokablarna till mångkanal Surround mottagaren och
till
é Om du vill att bildskärmens högtalare ska fungera som
mitthögtalare ska du även ansluta en audiokabel till mångkanal
Surround mottagaren och till
2.
“ Välj Centerläge Ja i menyn Uppsättning, se sid. 9.
Bildskärmens högtalare kommer nu endast att avge mittkanalsljud och de högtalare som är anslutna till ljudmottagaren
kommer att ge surround-ljud. Ljudstyrkan måste regleras via
flerkanalsmottagaren för surround-ljud.
Ljudstyrka Hörlur för att ställa in
AUDIO OUT L och R på TV:ns undersida 1.
CENTRE IN på TV:ns undersida
OBS! Inget ljud kommer att höras när en TV-kanal eller extern källa är
spärrad via låsfunktionen. Se s. 12.
Att välja inkopplad extrautrustning
Tr yck på v på fjärrkontrollen flera gånger eller välj Källa i Uppsättningsmenyn, se sida 9, tills EXT 1,
EXT 2, EXT 3, YPbPr eller VGA visas på skärmen beroende på var du anslutit din utrustning.
Anmärkning : De flesta enheter gör omkopplingen automatiskt.
18
Page 69
Cinema Link Surround förstärkare
Se medföljande separat instruktionshandbok för Cinema Link.
OBS! Ljudinformationen på skärmen kommer inte att stämma med den verkliga ljudåtergivningen.
VCR
TV
VCR
TV
IN
AUDIO
IN
EXT
2
CENTRE
IN
R
VGA
L
CINEMA
LINK
CINEMA
LINK
TV
VCR
IN
AUDIO
VCR
CENTRE OUT
TV
IN
CENTRE OUT
2
1
3
DVD/Recorder
ELLER
EXT
CENTRE
IN
2
R
VGA
L
3
2
1
DVD/Recorder
19
Page 70
Anslut din dator
R
L
R
L
CENTRE
IN
VGA
2
1
& Anslut ena änden av VGA-kabel 1 till datorns
videokort och den andra änden till
VGA-kontakten på
TV’n s undersida. Lås kontakterna med fästskruvarna.
é Om du har en multimediadator, ansluter du även
audiokabel 2 till multimediadatorns audioutgångar och
till
AUDIO R (höger) och L (vänster) ingångarna.
VGA IN kontakten möjliggör följande TV och Monitor-
lägen:
EDTV640/720 x 480p
720 x 576p
HDTV1920 x1080i
VGA640 x 48060 Hz
SVGA800 x 60056 Hz
Bandspelare och DVD som har
EasyLink
Bandspelaren (VCR eller DVD+RW) eller DVDspelaren kan skötas via
menyn på skärmen.
Recorder
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
DVD
Òp ‡ π † Ï
Prev. Play Stop PlayNext Eject
20
Recorder- eller DVD-
& Tr yck på MENU Ï-knappen på
fjärrkontrollen.
é Välj Recorder eller DVD-meny med
markörknappen upp/ner.
“ Tr yck på markörknappen vänster/höger, upp/ner
för att välja bandspelar- eller DVD-funktionen.
Knappen ® för inspelning, kan användas i TV-läge.
Om din EasyLink Bandspelare har system standbyfunktion så ställs både TV:n och bandspelaren i
standby-läge om du trycker in B-knappen i tre
sekunder.
Page 71
Audio- och videoapparater-knappen
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP SAT
¬VPP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
hb
S
q
De flesta audio- och bildprodukter i vårt sortiment kan styras med TV:ns
fjärrkontroll.
Tr yck på en av knapparna efter att du upprepade gånger tryckt på
VCR-,
DVD -, AMP- eller SAT-knappen beroende på vilken utrustning du vill styra
med de här fjärrkontrollen. Se Använd fjärrkontrollen, s. 3.
B för att övergå till standby
S för pause (
DVD , CD, VCR)
® för inspelning,
Ò för återspolning (
sökning nedå (
VCR, CD);
DVD , AMP)
‡för stopp,
πför uppspelning,
† för framåtspolning (
sökning uppåt (
VCR, CD);
DVD , AMP)
æ för att välja ditt val av språk på
textremsor (
RDS-nyheter (
för shuffle play (
b för att välja en
RDS display (
info på skärmen (
DVD );
AMP);
CD)
DVD -titel;
AMP);
CD)
Ï för att koppla menyn till eller
från
-
P+ för kapitel, kanal, spårval
0-9 siffror,
0 bandinnehåll (
välj ett
välj en frekvens (
VCR),
DVD -kapitel,
AMP)
U VCR timer
Q surround till/från (
AMP, CD)
markörknapp upp/ner
för att välja nästa eller
föregående skiva (
CD)
markörknapp vänster/höger
för att välja föregående eller
nästa spår (
för att söke nedå/uppåt (
CD)
AMP)
i visa information
OBS! Om ingenting gjorts inom 60 sekunder så återgår fjärrkontrollen till TV-läge.
Submodes
SAT-läget kan anpassas efter den satellitmottagare som du vill styra:
med
RC6 eller RC5 signalstandard.
I TV-läge, tryck in
sifferknapp 3 för att välja
sifferknapp 4 för att välja
OK-knappen tillsammans med:
SAT RC-5 system
SAT RC-6 system.
Inspelning med bandspelare som har EasyLink
Det är möjligt att starta en direkt inspelning av programmet som visas på
TV-skärmen.
Fortsätt att trycka in inspelningsknappen ® på fjärrkontrollen i över två
sekunder.
OBS! Byte av programnummer på TV:n stör inte inspelningen!
Vid inspelning av ett program från en extra apparat som är ansluten till
EXT 3 eller YPbPr kan du inte välja ett annat TV-program på skärmen.
EXT 1,
21
Page 72
Tips
Te mperaturHäng inte upp apparaten ovanför ett värmeelement eller andra värmekällor.
BildröretRengör den reflexfria bildskärmen med en lätt fuktad mjuk trasa. Använd inte
Egenskaper Försiktigt! En videokälla (till exempel ett videospel, DVD eller informationskanal)
hos plasma-som återger ett konstant icke-rörligt mönster på skärmen kan skada skärmen. Om
bildskärmendin flatbildsskärm kontinuerligt används med en sådan källa, kan mönstret i den del
frätande lösningsmedel eftersom det kan skada bildskärmens yta.
av spelet, dvd-skivan, osv., som inte rör sig efterlämna ett permanent avtryck på
skärmen.
Stäng av videokällan när den inte används.
Byt regelbundet om från användandet av sådana videokällor till normalt tittande.
Om du byter till en annan bild efter att ha visat samma stillbild under lång tid (flera
timmar) så kan det hända att vissa delar av den föregående bilden blir kvar på
skärmen på grund av en sorts minneseffekt. Den här spökbilden försvinner efter en
stund. För att undvika den här effekten bör du byta bild regelbundet eller vid
användning i dator kan du slå på datorns skärmsläckare.
Philips har byggt in ett automatiskt bildskifte var femte minut för att undvika den
här effekten och för att förlänga skärmens livslängd.
I undantagsfall och om apparaten inte använts på lång tid (cirka ett år) så kan
skärmen uppvisa vissa underliga färgavvikelser. Det är helt normalt för
plasmaskärmar och de här effekterna kommer att försvinna när apparaten varit
påslagen en stund.
En plasma-bildskärm består av ett mycket stort antal färgpunkter. Det ligger inom
industrins standard att mycket få av dessa bildpunkter (< 0,001%) kan vara defekta,
även i en ny apparat. Det finns dock ingen orsak till tvivel över apparatens kvalitet.
Plasma-bildskärmen fungerar med ädelgaser som påverkas av lufttrycket.
Upp till en nivå av 2000 m över havsnivå (lufttryck lika med eller över 800 hPa)
fungerar skärmen tillfredsställande.Användning av skärmen på en högra nivå (lägre
lufttryck) kan ge en ostabil bild och försämrad funktion. Plasmaskärmen kan då
också avge ett surrande ljud. När skärmen återigen används på en nivå under 2000
m (lufttryck lika med eller över 800 hPa) fungerar den korrekt igen. Den påverkas
inte av transport.
Kontroll av De infraröda signalerna från bildskärmen kan påverka mottagningen i andra
extrautrustningapparater. Lösning: byt batterier i fjärrkontrollen eller placera den andra
TransportBevara originalförpackningen för att transportera bildskärmsenheten i om det behövs.
Dålig bild• Har du valt rätt TV-system i den manuella installationsmenyn?
22
utrustningen på annan plats.Trådlösa hörlurar bör t.ex. inte användas inom en radie
på 1.5 m.
• Står din TV eller husets antenn för nära högtalare, ojordad audioanläggning,
neonbelysning el. dyl.?
• Berg och höga byggnader kan orsaka dubbel bild eller spökbilder. Ibland kan man
förbättra bildkvalitén genom att ändra den antennens riktning.
• Är bild eller text-TV oigenkännliga? Kontrollera att du matat in rätt frekvens.
Studera avsnitt Installation på sida 6.
• Är ljusstyrka, skärpa och kontrast riktigt inställda? Välj Fabriksinställning i
uppsättningsmenyn,Allmännt, sid. 8.
Page 73
Ingen bild • Är antennen riktigt kopplad? (Antenn-kabeln till bildskärmen, den andra
antennen till din VCR,VGA-kablarna till bildskärm, elkablarna.)
• Har låsfunktionen stängts av?
• Är din dator påslagen?
• Om du ser en svart skärm och om indikatorn på skärmbildens framsida lyser
grön så betyder det att visningsläget inte har något stöd. Ändra din VGA-källa till
rätt läge.
• Om du tvekar, kontakta då en återförsäljare.
Digital störningLåg kvalitet på visst digitalt bildmaterial kan orsaka digital bildstörning.
Använd Bildmenyn Smart bild och välj i det hâr fallet inställningen Mjuk, så behöver
du inte ändra bildinställningarna manuellt.
Ingen ljud• Inget ljud på någon kanal? Kontrollera om volymen inte står på minimum.
•Avbryts ljudet med knappen ¬?
Ingen lösningStäng av TV-apparaten en gång och slå sen på den igen.
hittad för ert bild- Försök aldrig att själv reparera en defekt TV.
eller ljudproblem? Kontrollera med din TV-handlare eller kontakta en TV-reparatör.
MenyHar du valt fel meny? Tryck på MENU Ï-knapp på nytt för att gå ur menyn.
NEXTVIEWIngen NEXTVIEW info:
Se mottagning och uppdatering av
Om fel tid visas:
NEXTVIEW information, s. 14.
TV-kanalen på programnummer 1 sänder inte korrekt datum och tid.
Använd Omfördelning i installations menyn för att lagra en annan kanal på
programnummer 1.
Fjärrkontroll• Om din TV inte längre svarar på fjärrkontrollen kan batterierna vara slut eller så
kan fel läge (TV eller annan yttre enhet, se sid. 3) vara valt.
• Du kan fortfarande använda
StandbyDin TV förbrukar energi i standby-läge. Energiförbrukning är en bidragande orsak
MENU/OK och -/+ knappen på TV:ns ovansidan.
till luft- och vattenföroreningar.
Elförbrukning: 2 W.
Instabil eller Kontrollera att du valt rätt VGA-läge i dator. Se det separata häfte som levererades
osynkroniseradmed TV-skärmen.
VGA-bild
Diverse• Rumstemperatur: + 5~ + 40°C
• Högsta fungerande höjd : 2000 m (min. lufttryck: 800 hPa)
• Elförsörjning:Automatiskspänning från 95V till 264V 50/60 Hz
• Elförbrukning: circa 290 W
• Förbrukning i standby-läge: < 2 W
• Vikt (utan förpackning): Bildskärm: 40 kg
• Storlek (bxhxd): Bildskärm: 107 x 66 x 9 cm
• Väggmonteringssats ingår
23
Page 74
24
Page 75
Sisällys
Asennus
Mikä neuvoksi?
Jos käyttöohjeesta ei löydy
vastausta eikä tarkistusluettelokaan
ratkaise ongelmaa, voit soittaa
Philipsin asiakaspalveluun.
Asiakaspalvelun numero löytyy
mukana olevasta 'World-wide
guarantee' takuuvihkosesta.
Ennen kuin soitat, selvitä itsellesi
laitteen tyyppinumero ja
sarjanumero, jotka mainitaan
television takapaneelissa olevassa
arvokilvessä tai pakkauksessa.
Philips kiinnittää erityistä huomiota
ympäristöystävälliseen tuotantoon.
Televisiossa on materiaaleja, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää
uudelleen. Kun televisio on käytetty
loppuun ja poistetaan käytöstä, osa
materiaaleista voidaan ottaa
talteen ammattitaitoisen liikkeen
toimesta. Näin vähennetään
hävitettävien jätteiden määrää.
Noudata vanhojen televisioiden
hävittämisestä annettuja paikallisia
ohjeita.
EasyLink-ominaisuuksien periaate on “yhden painalluksen toiminta”.Tämä
tarkoittaa sitä, että peräkkäiset toimenpiteet tehdään samaan aikaan sekä
televisiossa että kuvanauhurissa, jos kummassakin on EasyLink-toiminto ja ne on
yhdistetty kuvanauhurin mukana toimitetulla eurojohdolla.
1
Page 76
1m
min.
Alkuvalmistelut
MENU/OK - V + - P/CH +
& Seinäkiinnitysohjeet
Kiinnitä näyttö seinälle noudattaen erilliselle
lehtiselle painettuja kuvallisia ohjeita vaiheesta.
Varmista, että seinäpidike on kiinnitetty
kunnolla, niin että se täyttää turvanormit.
Televisio painaa noin 40 kg (ilman pakkausta).
Huomaa: muita kuin mukana tulevia jalustoja on
saatavissa erikseen. Kysy myyjältä.
é Aseta tai ripusta televisio minne haluat, mutta
pidä huoli että ilma pääsee kiertämään vapaasti
ilmanvaihtoaukkojen kautta. Älä sijoita
vastaanotinta ahtaaseen tilaa kuten kirjahyllyyn
tai vastaavaan.
Tu r vallisuussyistä vältä aina palavien kynttilöiden
tai vastaavien esineiden asettamista laitteen
yläpuolelle/päälle tai sen läheisyyteen. Älä altista
laitetta kuumuudelle, auringonpaisteelle tai
kosteudelle.
Älä aseta laitteen yläpuolelle/päälle
kukkamaljakoita tai vastaavia esineitä, joista voi
roiskua vettä tai muuta nestettä.
“ Liitä antennipistoke kunnolla television takana
oikeassa antenniliitäntään x.Jos kuvassa on
häiriöitä, voit parantaa kuvan laatua käyttämällä
mukana olevaa häiriösuojattua johtoa.
‘ Tietokoneen yhdistäminen, katso s. 20. Katso
muiden laitteiden yhdistäminen sivulta 17.
Jos käytössä on Cinema Link -yhdistelmä
(Cinema Link -audiovastaanotin ja/tai Cinema
Link -kuvanauhuri ja/tai DVD-video), katso
mukana tulevaa erillistä ohjekirjaa. Paras
lopputulos saadaan käyttämällä vain mukana
tulevia antennijohtoja yhdistämään vastaanotin
kuvanauhuriin/tallentavaan DVD-videoon ja
kuvanauhur/tallentava DVD-video
antenniliitäntään.
( Yhdistä mukana tuleva verkkojohto television
pohjassa olevaan verkkoliitäntään ja
pistorasiaan, jonka jännite on 220-240V.
Varo vahingoittamasta verkkojohtoa, koska se
voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Pidä huoli
ettei verkkojohto jää television alle puristuksiin.
§ Kauko-ohjain: Pane lokeroon mukana olevat
kaksi paristoa (tyyppi R6-1,5V).
Mukana olevat
paristot eivät sisällä
elohopeaa eivätkä
kadmiumia.
Suosittelemme
noudatettavaksi
vanhojen paristojen
hävittämisestä
annettuja paikallisia
ohjeita.
è Television kytkentä: Paina television oikeassa
sivussa olevaa virtakytkintä B.
Television edessä oleva merkkivalo ja kuvaruutu
syttyvät. Jos merkkivalo on punainen, paina
kauko-ohjaimesta painiketta
- P + tai B.
Tv:n päällä olevat painikkeet
Kuva Ääni Toiminnot
TV
Laitt:sto
Esittely
Asenna
Pois
2
Vaikka kauko-ohjain häviäisi tai rikkoutuisi, voit silti
muuttaa joitakin kuvan perusasetuksia tv:n päällä olevilla
painikkeilla.
Paina:
• V- tai + säätää äänenvoimakkuutta
• painikkeita
-P/CH+, kun valitset tv-kanavia tai
ohjelmalähteitä
Painikkeella
MENU/OK voidaan näyttää päämenu ilman
kauko-ohjainta.
Käytä:
• painikkeita V - ja + sekä
P/CH- ja P/CH+
liikkumiseen valikoissa näytettyyn suuntaan.
• vahvista valinta painikkeela
MENU/OK.
Huomaa:
Kun valikot on näytetty television päällä olevalla painikkeella
MENU/OK, ne saadaan pois vain kohdassa Pois.
Valitse
Pois ja paina painiketta MENU/OK.
Page 77
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP
¬VPP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
i
Kauko-ohjaimen käyttö
RC2080
Huomaa: Useimpien painikkeiden kohdalla ensimmäinen painallus kytkee toiminnon.Toinen painallus katkaisee
toiminnon. Kun painikkeella on useampia vaihtoehtoja, näytetään pieni luettelo.Valitse luettelosta seuraava kohta
painamalla painiketta toistuvasti. Luettelo häviää automaattisesti 4 sekunnin kuluttua, tai paina painiketta
OK,
jolloin luettelo häviää heti.
Huomaa:VGA-toiminnossa vain muutamat painikkeet toimivat.
B Standby
Painike kytkee ja katkaisee
v Oheislaitteen valinta (s. 18)
VCR DVD AMP SAT
Audio- ja videolaitteita painikkeet
(s. 21)
television toiminnan. Laitteen
toiminta katkeaa ja punainen
ilmaisin syttyy. Valittaessa
NEXTVIEW, ks. s. 14, oranssinen
merkkivalo syttyy ja enintään 1
tunnin kuluttua televisio vaihtaa
valmiustilaan ja punainen
merkkivalo syttyy.
®Ò‡π†
Audio- ja videolaitteita painikkeet
(s. 21)
® Tallennus
Ks.Tallentaminen EasyLinktoiminnolla varustetulla
kuvanauhurilla, s. 21
U Kello
Kellonaika näytetään
kuvaruutuun.
kytk./katk. s. 13
IEW
æ NEXTV
OK Paina tätä painiketta
• Aktivoi valintasi menusta
• Ohjelmaluettelon näyttö.
V Säädä äänenvoimakkuus
¬ Katkaisee äänen tilapäisesti ja
painikkeella - tai +.
palauttaa sen.
i Kuvaruutunäyttö
(jos käytettävissä)
Paina lyhyesti, kun haluat näyttää
valitun tv-kanavan ohjelmanumeron.
Menu info / Kauko-ohjain info
Kun valikko on kuvaruudussa,
voit näyttää tietoa valitusta
kohdasta painamalla painiketta
i. Näytettäessä valikkotietoja
voidaan kauko-ohjaimen
toiminnoista saada tietoa,
painamalla jotain kauko-ohjaimen
painiketta. Painikkeen varsinainen
toiminto ei aktivoidu.
Q Surround-toiminnon
Incredible surround
Kun valitaan Incredible Surround
Kytk. Stereo-toiminnossa, tuntuu
kuin kaiuttimet siirtyisivät
kauemmas toisistaan
Virtual Dolby surround
Parhaimmillaan Dolby surround signaaleja käytettäessä.Antaa
mahdollisuuden kokea Dolby
Surround Pro Logic -äänentoisto
takaa tulevien äänien vaikutelman
ansiosta. Katso Äänimenu, 3Defekti, s. 11.
Huomaa: Saman valinnan voi tehdä
Äänimenun kohdassa surroundtoiminto, s. 11.
Ì Cinema Go
Katso mukana tulevaa erillistä
Cinema Link-ohjevihkosta.
Pixel Plus ei toimintoa
Teksti-tv kytk./katk. s. 15
b
Ï Päämenu ks. s. 5
POhjelmien valinta
Suosikkiluetteloon tallennettujen
tv-kanavien ja ohjelmalähteiden
selaus.
0/9 Numeropainikkeet
Tv-kanavan valinta.
Paina kaksinumeroisen
ohjelmanumeron toista numeroa
2 sekunnin kuluessa.
Voit vaihtaa suoraan
yksinumeroiselle tv-kanavalle
painamalla numeropainiketta
hieman pidempään.
33
Page 78
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP
¬V
P
P
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
U
Q
Ì
hb
S
q
SAT
0 Edellinen tv-kanava
Paina näyttääksesi edellisen valitun tv-kanavan.
b ei toimintoa
Active control ks s. 11
h
q Kuvaformaatti
Valitse painamalla toistuvasti painiketta:Autom. kuvako, Superzoomaus, 4:3,
Elok. laaj. 14:9, Elok. laaj. 16:9,Tekstityksen zoomaus tai Laajakuva.
Autom. kuvakoko-toiminto täyttää kuvaruudun mahdollisimman täysin.
Auto formatSuper zoom4:3Movie Expand 14:9
Movie Expand 16:9Subtitle zoomWide screen
Jos tekstitys on alalaidan mustassa palkissa,Autom. kuvakoko saa
tekstityksen näkyviin. Jos tekstitys näkyy vain osittain, paina kohdistinta
ylöspäin. Jos ohjelmakanavan logo näkyy ylälaidan mustan palkin kulmassa,
logo häviää ruudusta.
Superzoomaus poistaa 4:3-kuvakoon mustat sivupalkit vääristäen kuvaa
mahdollisimman vähän.
Kun kuvakooksi on valittu Elok.laaj. 14:9 tai 16:9 tai Superzoomaus, voit
vierittää tekstityksen näkyviin käyttämällä kohdistinta ylös/alas.
Huomaa: Liitännän VGA IN kautta tulevissa signaaleissa on valittavissa
vähemmän kuvakokoja. .
4
S Pysäytys
Pysäyttää kuvan
Tulosignaalista riippuen toiminto ei ehkä ole mahdollinen.
MENU Ï.Voit milloin tahansa poistaa valikot painamalla
uudelleen
MENU Ï-painiketta.
Huomaa: Jos laite on yhdistetty Cinema Linkin kautta, valikossa
näkyy enemmän kohtia.
valitse menun
kohta
palaa takaisin tai
poista päämenu
valinnan
vahvistus
TV
Laitt:sto
Esittely
Asenna
é Valitse painamalla kohdistinta ylös/alas kohta TV-, Laitt:sto-,
Esittely- tai Asennus-menu.
Kuva Ääni Toiminnot
Valitse Kuva, Ääni tai Toiminnot painamalla kohdistinta
vasemmalle/oikealle.
Valitusta valikon kohdasta saat
tietoja painamalla kaukoohjaimesta painiketta
i.
Huomaa: Joskus kaikki valikon kohdat eivät näy kuvaruudussa
(näkyy sinisten pallojen rykelmä). Näytä kaikki kohdat painamalla
kohdistinta alas tai oikealle.
“ Valitse menun kohta painamalla kohdistinta
vasemmalle/oikealle.
‘ Valitse asetus tai säätö painamalla kohdistinta ylös/alas.
Huomaa: Kohdat, joita ei tilapäisesti voi valita tai jotka eivät kuulu
asiaan näytetään vaaleanharmaina eikä niitä voi valita.
Asennus
Asennusmenu sisältää seuraavat kohdat:
Kieli Maa Autom.Manuaal.Nimen Uudelleen Mieli-
Asenna
EasyLink
Jos kuvanauhurissa on EasyLink-toiminto, asennuksen aikana kieli, maa ja saatavilla olevat kanavat lähetetään
automaattisesti kuvanauhuriin.
asennus asennus anto järjest.ohjelmat
Menukielen ja Maan valitseminen
Kieli
English
....
Suomi
Maa
Itävalta
Belgia
Kroatia
Asenna
Asenna
& Paina kauko-ohjaimesta painiketta MENU Ï.
é Valitse Asenna painamalla kohdistinta alas.
“ Valitse Kieli painamalla kohdistinta oikealle.
Seuraa kuvaruudun ohjeita.
‘ Valitse kieli painamalla kohdistinta ylös/alas ja vahvista
painamalla painiketta
( Valitse Maa painamalla kohdistinta oikealle.
§ Valitse maa, jossa parhaillaan olet, ja paina painiketta OK.
Valitse
Muu, jos oikeaa maata ei ole.
è Jatka Asennus-menusta.
OK.
5
Page 80
Tv-kanavien tallennus muistiin
Kun kieli ja maa on asetettu oikein, voit nyt hakea ja tallentaa tv-kanavat kahdella eri tavalla: automaattisesti
tai manuaalisesti (viritys kanava kerralla).
Valitse vaihtoehto painamalla kohdistinta oikealle.
Automaattinen asennus
Autom. asennus
Asenna
AsennaAloita
Manuaalinen asennus
Manuaal. asennus
Asenna
Valintatapa
Järjestelmä
Ohjelma
Haku
Hienosäätö
Muistiin
& Valitse Asennus-menusta kohta Automaattinen asennus.
Huomaa: mikään kanava ei saa olla lukittu automaattiasennusta
käytettäessä. Avaa kanavat syöttämällä tarvittaessa PIN-koodi.
Katso TV, Ominaisuudet-menu, Lapsilukko, s. 12.)
é Paina kohdistinta alas. Automaattiasennuksen aloitusilmoitus
Aloita ilmestyy.
“ Paina kohdistinta oikealle.
‘ Viesti Hakee ilmestyy ja automaattiasennuksen eteneminen
näytetään.
Jos televisio tunnistaa kaapelijärjestelmän tai ACI-signaalia
(Automatic Channel Installation) lähettävän tv-kanavan,
ohjelmaluettelon ilmestyy kuvaruutuun. Ilman ACI-lähetystä
kanavat numeroidaan kielen ja maan valinnan mukaan.
Käyttämällä Uudelleenjärjestely-toimintoa voit numeroida ne
uudelleen. Katso s. 7.
Kaapeli- tai tv-yhtiö voi näyttää valintavalikon. Sen ulkonäkö ja sisältö
riippuvat kaapeliyhtiöstä tai tv-yhtiöstä. Valitse painamalla kohdistinta
ja paina sitten painiketta
OK.
Tv-kanavien haku ja tallennus muistiin tehdään kanava kerralla.
Manuaalinen asennus menu on käytävä läpi vaihe vaiheelta.
& Valitse Asennus-menusta kohta Manuaal. asennus.
Huomaa: Avaa kanavat syöttämällä tarvittaessa PIN-koodi. Katso TV,
Ominaisuudet-menu, Lapsilukko, s. 12.)
é Paina kohdistinta alas.
Seuraa kuvaruudun ohjeita.
Huomaa: Haku tai tv-kanavan suora valinta
Jos tiedät taajuuden tai C- tai S-kanavanumeron, voit antaa sen
suoraan numeropainikkeilla 0 - 9. Jatka painamalla kohdistinta alas.
Toistamalla saman voit hakea lisää tv-kanavia.
6
Page 81
Nimen anto
Asenna
Tv-kanavalle muistiin tallennettu nimi voidaan
muuttaa tai jos nimeä ei ole, se voidaan antaa.
Ohjelmanumeroille 0 - 99 voidaan antaa 5 kirjainta
tai numeroa käsittävä nimi.
Huom:VGA-ohjelmalähteelle ei voi antaa uutta nimeä.
Nimen anto
VCR1
BBC1
BBC2
CNN
TVE
.....
® Väli® Poista
pπ
ABCDEFG123
HIJKLMN456
OPQRSTU789
VWXYZ0
® Vaihto® Erityis
Ohjelmaluettelonuudelleen järjestely
Voit mielesi mukaan vaihtaa muistissa olevien tvkanavien järjestystä.
& Valitse Asennus-menusta Nimen anto ja paina
kohdistinta alas.
é Valitse ohjelmanumero.
Huomaa: Painamalla jatkuvasti kohdistinta ylös/alas
voit selata ohjelmaluetteloa.
“ Paina kohdistinta oikealle.
Kuvaruutuun ilmestyy näppäimistö.
Paina kohdistinta oikealle, niin pääset
näppäimistöön.Valitse ensimmäinen merkki
painamalla kohdistinta ylös/alas, vasemmalle/
oikealle ja paina painiketta
haluat lopettaa valitun kanavan tai oheislaitteen
nimen antamisen.
( Valitse toinen ohjelmanumero ja toista vaiheet
“ - ‘.
& Valitse Asennus-menusta Uudelleen järjest.
é Seuraa kuvaruudun ohjeita.
Mielikanavien valinta
VGA-ohjelmalähde kuuluu aina suosikkiohjelmien
luetteloon.
& Valitse Asennus-menusta Mieliohjelmat.
é Valitse ohjelmanumero painamalla kohdistinta
ylös/alas.
Tv-laitteiston
Yleistä
Laitt:sto
Menun taustaväri
Tehdasasetukset
NEXTVIEW-ohjelm.
OSD
Ohjelmanimike
Teksti-tv 2.5
Autom. surround
Aseta/Muuta koodi
“ Valitse Kyllä tai Ei käyttämällä kohdistinta
vasemmalle/oikealle.
‘ Toista vaiheet é ja “ jokaisen sellaisen tv-
kanavan tai oheislaitteen kohdalla, jonka haluat
valita suosikiksi tai ei-suosikiksi.
Laitteisto-menu sisältää kohtia joilla säädetään tv:n
toimintojen, ominaisuuksien, palvelujen ja mahdollisesti
liitettyjen oheislaitteiden adetuksia.
Yleistä-menussa voi muuttaa asetuksia, joita yleensä
tarvitsee tehdä vain satunnaisesti.
Lähde-menussa voi valita ohjelmalähteen.
Lähde-menussa voi määrittää yhden tai useamman
ohjelmanumeron dekooderin ohjelmanumeroksi.
7
Page 82
Yleistä
Tämän valikon avulla on mahdollista muuttaa asetuksia, joita yleensä muutetaan muita harvemmin.
Painamalla kauko-ohjaimesta painiketta i saat tietoa valitusta valikon kohdasta.
Menun taustaväri
Kytke tai katkaise valikon tausta valitsemalla
Kyllä tai Ei.
Tehdasasetukset
Tämä palauttaa kuvan ja äänen asetukset
takaisin tehdasasetuksiksi, mutta säilyttää
kanava-asennukset.
NEXTVIEW (Tv-oppaan) ohjelmayhtiö
Valitse sellainen tv-kanava, joka lähettää
NEXTVIEW-tietoa.
NEXTVIEW-toiminnon käyttö, ks. sivu 13.
OSD (On Screen Display)
Katso Kauko-ohjaimen käyttö, s. 3, i
Kuvaruutunäyttö.
& Valitse OSD.
é Valitse Normaali kytkee ohjelmanumeron
jatkuvan näytön sekä tv-kanavan ja ohjelman
tietojen laajemman näytön kuvaruudussa.
Minimi kytkee kanavatietojen supistetun
näytön.
Huomaa: Kun tekstitys on kytketty, ks. Toiminnot,
s. 12, ohjelmanumeron jatkuva näyttö ei ole
mahdollinen.
Ohjelmanimike
Valitse
Ohjelmanimike Kyllä tai Ei.
Kun valitset
Kyllä, tv-ohjelman valinnan tai
kauko-ohjaimen i-painikkeen painamaisen
jälkeen teksti-tv:tä lähettävä tv-kanava saattaa
lähettää tv-kanavan nimen tai ohjelman nimen.
Kun valitset
Ei, ohjelman nimi näytetään vain
kun painetaan i-painiketta mutta ei tvkanavan valinnan jälkeen.
Teksti-tv 2.5
Jotkut ohjelmantuottajat tarjoavat
mahdollisuuden nähdä enemmän värejä, muita
taustaväreja ja kauniimpia kuvia teksti-tv-sivuilla.
& Valitse Teksti-tv 2.5.
é Jos haluat hyödyntää tätä ominaisuutta valitse
painamalla kohdistinta oikealle
.
Kytk
“ Jos haluat neutraalimman teksti-tv-näytön valitse
painamalla uudelleen kohdistinta oikealle
tv 2.5 Katk
.Valinta koskee kaikkia teksti-tv:tä
Teksti-tv 2.5
Teksti-
lähettäviä kanavia.
Huomaa: Saattaa kestää muutaman sekunnin,
ennen kuin teksti-tv-lähetys vaihtuu.
Autom. Surround
Joskus tv-yhtiöt lähettävät merkkisignaalin
Surround Sound -koodatuille ohjelmille.Televisio
vaihtaa automaattisesti parhaan surround
sound-toiminnon, kun kohtaan
surround
on valittu Kytk.
Autom.
Aseta/Muuta koodi
Lapsilukon (katso TV,Toiminnot, s. 12) avulla voit
lukita kanavia ja estää lapsia katsomasta tiettyjä
ohjelmia. Lukittuja kanavia voidaan katsoa vain
antamalla koodi.Aseta/Muuta koodi menukohdassa voi valita tai muuttaa ns. PINkoodin (Personal Identification Number).
& Valitse Aseta/Muuta koodi.
é Jos koodia ei ole vielä, menu näyttää Aseta
.
koodi
Jos koodi on annettu aikaisemmin, menu näyttää
Muuta koodi. Seuraa kuvaruudun ohjeita.
Tärkeää: olet unohtanut koodin !
& Valitse Yleistä-menusta Muuta koodi ja paina
OK.
é Paina kohdistinta oikealle ja anna ohituskoodi
8-8-8-8.
“ Paina uudelleen kohdistinta ja anna uusi
4-numeroinen koodi.Aikaisempi koodi pyyhitään
ja uusi tallennetaan tilalle.
8
Page 83
Lähde
Lähde
Laitt:sto
EXT1
EXT2
EXT3
YPbPr
Keskikan.tulo
Keskikan.taso
This menu allowTässä menussa voi valita jonkin
liitäntöihin yhdistetyn oheislaitteen.
Kun olet valinnut ohjelmalähteen, esim. DVD,
tämä ohjelmalähde valitaan automaattisesti kun
kauko-ohjaimelle valitaan DVD-toiminto, ks. s. 3,
ja kun painat kauko-ohjaimesta painiketta v.
Keskikanavan tulo - Keskikanavan taso
Kun olet yhdistänyt surround-vastaanottimen
televisioon, ks. s. 18, television kaiuttimet
toimivat keskikaiuttimena, jolloin ei tarvita
erillistä keskikaiutinta.
Valitse
Huomaa:Tämä ei koske Cinema Link surroundvastaanotinta.
Dekooderi
Laitt:sto
Jos olet yhdistänyt dekooderin tai muokkaimen,
katso s. 17, voit määrittää yhden tai useamman
ohjelmanumeron dekooderin ohjelmanumeroksi.
Dekood.
Ohjelma
Tila
Esittely
TV
Laitt:sto
Esittely
Asenna
Automaattiesittely
......
Myyjäesittely - Dig natural motion
- Valonilmaisin
- Kampasuodatin
& Valitse Dekood.
é Valitse Ohjelma.
“ Valitse ohjelmanumero, jolle olet tallentanut
dekooderista tulevan ohjelman.
‘ Valitse Tila.
•Valitse käyttämällä kohdistinta vasemmalle/
oikealle vaihtoehto
•Valitse
Katk., ellet halua kytkeä tälle
Katk., EXT1 tai EXT2.
ohjelmanumerolle dekooderia.
Huomaa: Valitse
EXT2, kun dekooderi on yhdistetty
EasyLink-kuvanauhuriin.
Esittely-menusta on valittavissa television toimintojen
esittely erillisinä tai jatkuvana.
Jos on valittu
Automaattiesittely, toiminto esittelee
automaattisesti kaikki eri toiminnot peräkkäin
jatkuvana.Toiminto lopetetaan painamalla jotain
kohdistinpainiketta.
Jos on valittu jokin toiminto, tämä toiminto esitellään
vain kerran ja Esittely-menu häviää näkyvistä.
Huomaa: Myyjäesittely ei ole osa automaattitoimintoa ja
se on kytkettävä eriksen.
9
Page 84
Menujen Tv
Kutsu päämenu painamalla kauko-ohjaimesta painiketta MENU Ï.
Huomaa:Tulosignaalista riippuen yksi tai useampi valikon kohta ei ehkä ole valittavissa.
Valitusta valikon kohdasta saat tietoja painamalla kauko-ohjaimesta painiketta i.
Kuva-menu
Kuva Ääni Toiminnot
TV
Smart kuva
Kontrasti
Valoisuus
Väri
Terävyys
Sävy
Dig natural motion
Dynaam. kontrasti
DNR
Värien parannus
(Värisävy)
Kuvaformaatti
& Valitse Kuva painamalla kohdistinta oikealle.
é Valitse Kuva-menun kohdat painamalla kohdistinta ylös/alas.
“ Muuta asetukset painamalla kohdistinta vasemmalle/oikealle tai
valitse luettelo alamenuista painamalla kohdistinta oikealle.Valitse
alamenusta kohta painamalla kohdistinta ylös/alas.
Huomaa: Jos haluat poistaa menun taustan ennen kuva-asetusten
säätöä, katso TV Laitteisto,Yleistä, s. 8.
Smart kuva
Valitse
Smart-kuva, kun haluat näyttää luettelon esisäädetyistä
kuva-asetuksista, joista jokainen vastaa tiettyä tehdasasetusta.
Esisäädetty tarkoittaa kuvamenussa tehtyjä omia kuva-asetuksia.
Digital natural motion
Juovan tuplaaminen poistaa juovan välkehdinnän, liikkeen
kompensaatio vähentää huojuntaa ja antaa tasaisen ja kuitenkin
teräväliikkeisen toiston elokuvalähetyksille.
Valitse
Kytk. tai Katk.voidaksesi todella nähdä eron
kuvalaadussa.
10
Dynaam. kontrasti
Asettaa tason, jolla TV parantaa automaattisesti yksityiskohtia
kuvan tummilla, keskisävyisillä ja vaaleilla alueilla.
DNR
Tämä asettaa tason, jolla kuvakohina mitataan ja vaimennetaan.
Värien parannus
Tällä saadaan värit elävimmiksi ja parannetaan yksityiskohtien
tarkkuutta kirkkaissa väreissä.
Värisävy
Tämä korvaa värin vaihtelut NTSC koodatuissa lähetyksissä.
Kuvaformaatti
Tällä säädetään kuvan koko lähetyksen koosta ja haluamastasi
asetuksesta riippuen.
Page 85
Active Control
Tämä tarkoittaa aktiivista ja automaattista
järjestelmää, joka mittaa ja korjaa automaattisesti
kaikki tulosignaalit, niin että kuva olisi aina
mahdollisimman hyvä.
& Paina kauko-ohjaimesta painiketta h.
é Active Control-valikko näytetään.
“ Valitse Active Control-asetus Katk., Minimi,
Keski (suositus) tai Maksimi painamalla
kohdistinta ylös/alaspäin.
Kuva-asetusten optimointi tapahtuu jatkuvasti
automaattisesti ja se näkyy palkeista.Valikon
kohtia ei voi valita.
‘ Valitse Smart-kuva painamalla kohdistinta
oikealle.
( Valitse jokin esisäädetyistä kuva-asetuksista
painamalla kohdistinta ylös/alaspäin.
§ Valitse Aktiivinäyttö painamalla kohdistinta
oikealle.
è Valitse Näytä palkit, jokin Dual screen-esittely
tai
Katk. painamalla kohdistinta ylös/alaspäin.
Kun valitset Dynaaminen kontrasti, Digital
Noise Reduction tai Digital Natural Motion,
kuvaruutu jakautuu kahteen osaan: vasemmalla
puolella valittu kuva-asetus on katkaistu, oikealla
puolella se on kytketty.
Huomaa:Tulosignaalista riippuen yksi tai useampi
dual screen -esittely ei ehkä ole valittavissa.
! Katkaise Active Control-valikon näyttö
painamalla uudelleen painiketta h.
Ääni-menu
Ääni
TV
Smart-ääni
Ekvalisaattori
Äänenvoimakkus
Tasapaino
Loudness
Kuulokevoimakkuus
Surround-ääni
(Ääni I-II)
(Mono/Stereo)
(Nicam/Analoginen)
(3D-efekti)
AVL
Delta-äänenvoimak.
Toiminnot-menu
Toiminnot
TV
Ohjelmaluettelo
Tekstitys
Uniajastin
Lapsilukko
Ajastin
Zoom
& Valitse Ääni painamalla kohdistinta oikealle.
é Valitse Ääni-menun kohdat painamalla kohdistinta ylös/alas ja
Smart-äani
Huomaa:
- Jotkut kohdat menusta ovat käytettävissä vain kun Cinema Link on
- Ääni X on käytettävissä vain kaksiäänilähetyksissä.
- Mono/Stereo voidaan valita vain analogisissa stereolähetyksissä.
- Nicam/Analog. voidaan valita vain Nicam-lähetyksissä.
Katk.
Kytk.
Mute-toiminnossa
säädä asetukset painamalla kohdistinta vasemmalle/oikealle.
Muista, että asetukset ovat normaalilla keskitasolla, kun asteikko
näyttää keskikohtaa.
Valitse
Smart-ääni, kun haluat näyttää luettelon esisäädetyistä
ääniasetuksista, joista jokainen vastaa diskantin ja basson tiettyä
tehdasasetusta.
Esisäädetty tarkoittaa äänimenussa tehtyjä omia asetuksia.
valittu ja kytketty toimintaan. Muita ohjataan audiovastaanottimesta
eikä televisiosta. Katso mukana tulevaa erillistä Cinema Link ohjevihkosta.
& Valitse Toiminnot painamalla kohdistinta
oikealle.
é Valitse Toiminnot-menun kohdat painamalla
kohdistinta ylös/alas ja säädä asetukset painamalla
kohdistinta vasemmalle/oikealle.
Valitusta valikon kohdasta saat tietoja
painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
i.
11
Page 86
Ohjelmat
Painikkeella
OK voidaan vaihtaa tv-kanavan tai
oheislaitteen välillä.
Tekstitys
Tekstityssivu on tallennettava muistiin jokaiselle
tv-kanavalle:
Kytke teksti-tv ja valitse hakemistosta oikea
tekstityssivu. Katkaise teksti-tv.
Asetus
Tekstitys kytk. näyttää sen
automaattisesti valitulle tv-kanavalle, jos
tekstitystä lähetetään. Symboli osoittaa, että
toiminto on kytketty.
Valitse
Mute-toiminnossa., kun haluat
tekstityksen automaattisesti näkyviin äänen
ollessa katkaistu kauko-ohjaimen painikkeella
¬.
Lapsilukko
VGA-ohjelmalähdettä ei voi lukita.
& Valitse Lapsilukko.
Lukko
Lapsilukko
é Näytä Lapsilukko-menu painamalla kohdistinta
Katsel. esto
Lukitus pois
Ikärajoitus
Lukitus alkaa
Ohjelmalukitus
Luokkalukitus
oikealle. Pyydetään antamaan koodi.
Huomaa: koodi on annettava joka kerta, kun
halutaan päästä Lapsilukko-menuun.
Tärkeää: olet unohtanut koodin !
Ks. s.8.
“ Valitse jokin Lapsilukko-menun kohdista.
• Valitse
Lukko, jos haluat lukita kaikki kanavat ja
oheislaitteet.
• Valitse
Katselun esto ja paina kohdistinta
oikealle.
Kohdat Ikärajoitus ja Luokkalukitus ovat
valittavissa, kun
NEXTVIEW-lähetys on
käytettävissä
Valitse:
-
Ikärajoitus, jos haluat lukita tietyn iän
mukaan luokitellut ohjelmat: katkaistu, 2, 4 ...
18.
-
Lukitus alkaa, jos haluat lukita kaikki ohjelmat
tietystä kellonajasta eteenpäin.
Paina kohdistinta oikealle ja syötä kellonaika
painamalla kohdistinta ylös/alas ja oikealle.
Vahvista painikkeella
-
Ohjelmalukitus, jos haluat lukita tietyn tv-
OK.
kanavan tai oheislaitteen ohjelma;
-
Luokkalukitus, jos haluat lukita tiettyyn
aiheeseen liittyvät ohjelmat: Elokuva, Urheilu,
Show....
•Valitse
Lukitus pois, kun haluat avata kaikkien
kanavien ja oheislaitteiden lukituksen kerralla.
Ajastin
& Valitse Ajastin.
VCR1
BBC2
Katk.
Ajastin
é Valitse Kytk. painamalla kohdistinta oikealle.
“ Näytä ohjelmaluettelo painamalla uudelleen
Kytk.
CNN
TVE
π.....
Sunnuntai
Maanantai
.......
J.pvä
15:45
kohdistinta oikealle.
‘ Valitse tv-kanava tai oheislaite, jolle haluat
television vaihtavan valittuna aikana ja päivänä.
( Valitse painamalla uudelleen kohdistinta oikealle
viikonpäivä tai
§ Valitse ajan asetus painamalla kohdistinta vielä
J.pvä.
kerran oikealle. Anna aika numeropainikkeilla tai
painamalla kohdistinta ylös/alas ja vahvista
painikkeella
è Poista menu painamalla painiketta MENU Ï.
OK.
Huomaa: Ajastimen asetukset voi tarkistaa
painamalla painiketta i.
NEXTVIEW on elektroninen ohjelmaopas, josta voi etsiä ohjelmia samalla tavalla kuin
sanomalehdestä tai tv-ohjelmaoppaasta. Ohjelmia voi lajitella aiheen mukaan (elokuvat,
urheilu.…), niistä voi saada tarkempaa tietoa ja kuvanauhurin voi ohjelmoida suoraan, jos siinä
on
NEXTVIEWLink-toiminto.
Tärkeä huomautus:
NEXTVIEW-palvelu toimii vain tietyillä ohjelmilla ja tietyissä maissa. Jos NEXTVIEW
tietoa ei lähetetä, sen tilalle tulee teksti-tv:n ohjelmaopas. Tämä perustuu teksti-tv:n ohjelmatietoihin (jos
käytettävissä) ja tarjoaa useimmat nexTView:n toiminnot.
Huomaa: Ohjelmantuottaja vastaa tiedon sisällöstä.
Teksti-tv-/NEXTVIEW-oppaan näyttö
Paina kauko-ohjaimesta painiketta æ. Menu näytetään seuraavan viestin kanssa Hetkinen......
Hetken kuluttua näytetään:
•
NEXTVIEW-sivu, jos valittu kanava lähettää tätä palvelua (NEXTVIEW-logo näytetään),
• teksti-tv-sivu, jos valittu kanava ei lähetä
• Tietoja ei ole saatavissa näytetään, jos kumpaakaan ei lähetetä.Valitse siinä tapauksessa toinen
kanava.
NEXTV
IEW-sivun näyttö
Tiedot asettaa
NEXTV
IEW-ohjelmayhtiö, s. 8.
NEXTVIEW-palvelua lähettävä kanava. Katso myös Laitteisto-menu,Yleistä,
NEXTVIEW-palvelua,
-
kiekko
Tämä logo näkyy vain
NEXTVIEW-lähetyksen aikana.
Logon puuttuminen
tarkoittaa, että kyseessä on
Mon 05 Feb 18.00
Menu 18.00 Kanava Aihe
Mon 03
Mon 03
BBC1 18.00 BBC News
Tue 04
BBC2 18.00 The Simpsons
Wed 05
CNN 18.00 World News
Thu 06
FR2 18.00 On a tout essayé!
Fri 07
CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
Sat 08
NEXTVIEW opastus
Ohjelmanimi ja lähetysaika
teksti-tv ohjelmaopas.
Kats.Tall.MuistaKatsoLukko
toiminnot
NEXTVIEW opastus
& Valitse painamalla kohdistinta vasemmalle/oikealle Aika, Kanava, Aihe, Päivä (tai Menu).
Aika-opas antaa yhteenvedon kaikista ohjelmanimikkeistä, jotka lähetetään valittuun aikaan.
Kanava-opas tarjoaa yhteenvedon kaikista ohjelmista, jotka lähetetään yhdellä kanavalla vuorokauden
kuluessa.
Päivä-oppaasta voi valita tietyn päivän. Aihe-opas näyttää luettelon valitun päivän kaikista
ohjelmista, jotka vastaavat valittua kategoriaa.
Käydessään läpi menuopasta televisio kerää hakukriteerejä ja näyttää lopuksi luettelon
ohjelmatapahtumista.
é Valitse opastyyppi painikkeella OK.
“ Valitse ohjelmat siirtämällä kiekkoa alas ja oikealle.
Kuvan alareunaan näytetään yhteenveto tai kommentit ohjelmasta, jos ne ovat käytettävissä.
& Anna numeropainikkeilla sen teksti-tv-sivun numero, joka sisältää nykyisen kanavan ohjelmatiedot.
é Siirrä kiekko valintapallon päälle painamalla kohdistinta oikealle.
“ Voit selata ohjelmia painamalla kohdistinta ylös/alas.
sivupallo
valinta pallo
kanavaluettelon
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2
ITV
CH4
CH5
Kats. Tall. MuistaKatsoLukko
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
alasivua
vieritys pallo
•Jos valittuun ohjelmaan liittyy sivunumero, jossa on lisätietoja sisältävän sivun alakoodi, voit näyttää
tietot painamalla painiketta
OK. Ohjelmaoppaan sivulle palataan painamalla uudelleen painiketta OK.
•Jos valittu ohjelmaoppaan sivu täyttää VPT-vaatimukset,
- on mahdollista tallentaa, katsoa tai lukita ohjelmia tai muistuttaa ohjelmista;
- televisio muistaa kanavan viimeksi valitun teksti-tv-sivun, joka sisältää ohjelmatiedot ja ilmoittaa mikä
ohjelma alkaa milloinkin.Aina kun painat painiketta æ, valitun tv-kanavan teksti-tv-opassivu
näytetään.
•Tarvittaessa voit valita alasivun numeron siirtämällä kohdistimen sivupalloon ja painamalla kohdistinta
oikealle.
Huomaa:Teksti-tv-sivun numero on annettava jokaiselle kanavalle. Voit vaihtaa kanavaa myös siirtämällä
kohdistinta ylös/alaspäin luettelossa sivun vasemmassa reunassa.
Perustoiminnot
Painamalla harmaata, punaista, vihreää, keltaista tai sinistä painiketta voidaan aktivoita teksti-tv-opastoiminto. Painikkeet näkyvä harmaina, jos toiminto ei ole käytettävissä.
Katsaus: tämä menu näyttää luettelon ohjelmista, jotka on merkitty muistutettaviksi, tallennettaviksi tai on
lukittu.Tässä valikossa voidaan muuttaa tai poistaa merkittyjä ohjelmia.
Tallennus: kuvanauhurin tallennuksen ohjelmointi (jos siinä on
liitäntään
EXT. 2).
Muistutus: television automaattinen kytkentä toimintaan tai pysäyttää ohjelman lähetyksen näyttämällä
viestin, jos tv on toiminnassa.
Lukitus: tallennuksen tai katselun estävä ohjelmien lukitus.
Toimintoja Tallennus, Muistutus tai Lukitus varten ilmestyy pieni menu, jossa voidaan valita aikaväli:
kerran, J. pvä (päivittäin) tai J.vko (viikoittain), tai poistaa aikaisemmin asetettu tallennus, muistutus tai
lukitus. Oletusasetus on Kerran, joka vahvistetaan painamalla painiketta
Katselu: valitun ja parhaillaan lähetettävän ohjelman katselu.
NEXTVIEWLink-toiminto ja se on yhdistetty
OK.
NEXTVIEW-ohjelmaoppaan tietojen keruu ja päivitys
NEXTVIEW-tietojen keruu ja päivitys tapahtuvat silloin kun valitun NEXTVIEW-ohjelmayhtiön tv-kanavaa,
katso Laitteisto-menu, s. 8, tai kun televisio on valmiustilassa.
Uusien tietojen keruu tapahtuu kerran yön aikana.
Huom.: On ehkä tarpeen kytkeä tv valmiustilaan, kun kaikki
NEXTVIEW-tiedot ovat vanhentuneet, esim. loman
jälkeen.
1414
Page 89
Teksti-tv
Useimmat tv-kanavat lähettävät tietoa teksti-tv:n kautta.Tässä televisiossa on 1200 sivun muisti, joka
tallentaa useimmat lähetetyt sivut ja alasivut lyhentääkseen odotusaikaa.Aina ohjelmakanavan vaihdon
jälkeen muisti päivitetään.
Teksti-tv:n kytkentä ja katkaisu
Kytke teksti-tv painamalla painiketta b.
102«03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN430
Index100News300
BBC Info110Headlines305
Children120Weather400
Cookery150Sports415
Education200Radio500
Lottery230Travel550
Finance240Subtitling888
Music280TV Listings600
Punainen Vihreä Keltainen Sininen
Teksti-tv-sivun valinta
- Anna haluttu sivunumero numeropainikkeilla tai
painamalla kohdistinta ylös/alaspäin, vasemmalle/
oikealle tai painamalla painiketta
(Mahdollista vain silloin, kun teksti-tv:n
suosikkisivuista ei ole luetteloa saatavilla. Ks s. 16.)
Paina painiketta 0.
Teksti-tv:n etusivun valinta
Paina harmaata painiketta †, kun haluat
näyttää etusivun (yleensä s.100).
Alasivujen valinta
Kun valittu teksti-tv-sivu sisältää eri alasivuja,
kuvaruutuun ilmestyy luettelo käytettävissä
olevista alasivuista.
Valitse seuraava tai edellinen alasivu painamalla
kohdistinta vasemmalle tai oikealle.
Suurennus
Painamalla toistuvasti painiketta q näytetään
teksti-tv-sivun yläosa, alaosa ja takaisin koko
sivu normaalikokoisena. Suurennettua teksti-tvsivua voidaan vierittää rivi kerralla painamalla
kohdistinta ylös/alaspäin.
Hyperteksti
Hypertekstillä voidaan valita ja hakea sivuja,
joilla on jokin sama sana tai luku kuin nykyisellä
teksti-tv-sivulla.
& Korosta sivulla oleva ensimmäinen sana tai luku
painamalla painiketta
é Valitse haettava sana tai luku painamalla
kohdistinta ylös/alas, vasemmalle/oikealle.
“ Vahvista painikkeella OK.Kuvaruudun
alareunaan ilmestyvä viesti kertoo, että haku on
käynnissä tai että sanaa tai sivua ei löydy.
‘ Hyperteksti poistetaan painamalla kohdistinta
ylöspäin.
OK.
Koskee vain T.O.P.-tekstitelevisiota:
Paina painiketta i.T.O.P.-teksti-tv:n aiheet
näytetään.Valitse haluamasi aihe käyttämällä
kohdistinta ylös/alas, vasemmalle/oikealle ja
paina painiketta
OK.
Kaikki tv-kanavat eivät lähetä T.O.P.-teksti-tv:tä.
1515
Page 90
Teksti-tv menu
& Aktivoi menu painamalla painiketta MENU Ï.
é Valitse menukohdat painamalla kohdistinta
ylös/alas.
“ Aktivoi painamalla kohdistinta oikealle.
Piilotiedot
Näyttää/peittää sivun piilotiedon, kuten
kysymysten vastaukset ja ratkaisut.
Aktivoi painamalla kohdistinta oikealle.
Mieliohjelma
Voit laatia luettelon eri kanavilta valituista
yhteensä kahdeksasta suosimastasi teksti-tvsivusta.
Suosikkisivun lisääminen luetteloon:
& Valitse haluamasi teksti-tv-sivu.
é Valitse teksti-tv-valikosta Mieliohjelma ja avaa
Televisioon voidaan liittää monenlaisia audio- ja videolaitteita. Seuraavat kytkentäkaaviot
näyttävät miten ne yhdistetään.
EXT 1-liitännälle käyvät CVBS- ja RGB-signaalit, EXT 2-liitännälle CVBS-,RGB- ja Y/C-signaalit, EXT 3-
Huom.:
liitännälle CVBS- ja Y/C-signaalit,
576p, 1080i. RGB-lähdöllä varustettu oheislaite kannattaa kytkeä liitäntään
antaa paremman kuvan.
Jos kuvanauhurisi on varustettu EasyLink-toiminnolla, sinun on kytkettävä sen mukana seuraava eurojohto liitäntään
EXT 2 voidaksesi täysin hyödyntää EasyLink- toimintoa.
Huom: Älä sijoita nauhuria/tallentavaa DVD-videota liian lähelle kuvaruutua, sillä jotkut nauhurit/tallentavat DVDvideot ovat herkkiä näytön signaaleille. Etäisyyden kuvaruutuun tulisi olla vähintään 0,5 m.
Liitä antennijohdot 1 ja 2. Saat paremman kuvan, jos liität
vielä eurojohdon 3.
Jos kuvanauhurissa ei ole euroliitäntää, ainoa
kytkentämahdollisuus on antennijohdolla. Silloin on viritettävä
kuvanauhurin testisignaali televisioon ja annettava sille
ohjelmanumeroksi 0 tai tallennettava testisignaali
ohjelmanumerolle 90-99, ks. Manuaalinen asennus, s. 6.
Katso kuvanauhurin ohjekirjaa.
Dekooderi ja kuvanauhuri
Liitä eurojohto 4 dekooderiin ja kuvanauhurin erikoiseuroliitäntään. Katso myös kuvanauhurin ohjekirjaa.
Ks. Dekooderi, s. 9
Voit myös yhdistää dekooderin eurojohdolla suoraan
Muut oheislaitteet
liitäntään
(satelliittivastaanotin, dekooderi, DVD, pelit jne.)
& Yhdistä antennijohdot 1, 2 ja 3 näytetyllä tavalla
EXT 1 tai 2.
(vain jos oheislaitteessa on tulo/lähtö tv-antennille).
Yhdistä laite eurojohdolla 4 tai 5 johonkin
euroliitäntään
EXT 1, 2 tai 3, jolloin saadaan
mahdollisimman hyvä kuva.
é Hae oheislaitteen testisignaali samalla tavalla kuin
kuvanauhurin kohdalla.
“ Valitse Laitteisto-valikon kohdassa Lähde, s. 9.
Oheislaitteet jossa on Component Video -lähtöliitännät (
& Yhdistä kolme erillistä videojohtoa 1 DVD-videon
liitäntöihin
liitäntöihin
é Yhdistä audiojohto DVD-videon AUDIO liitäntöhin L ja
R sekä vastaanottimen audio YPbPr-liitäntöihin L ja R.
Y, U (Pb) ja V (Pr) sekä vastaanottimen
Y, Pb ja Pr.
YPbPr
)
17
Page 92
R
L
VGA
LR
2
CENTRE IN
AUDIO
OUT
1
Kuulokkeet
R
L
VGA
CENTRE
IN
& Liitä kuulokkeen pistoke liitäntään L näytetyllä tavalla.
é Paina kauko-ohjaimesta painiketta ¬, jos haluat katkaista television
kaiuttimien toiminnan.
Kuulokkeen impedanssin tulee olla 8-4000 ohmia. Liitäntä on 3,5
mm:n jakki.
Valitse ääni-menusta kohta
säätää kuulokkeiden äänenvoimakkuutta.
é Jos haluat Tv:n kaiuttimien toimivan keskikaiuttimena, yhdistä
audiojohto myös monikanavaiseen Surround-vastaanottimeen ja
tv-vastaanottimen takana oikeassa
“ Valitse Lähde-menussa Keskikanava Kytketty. Katso s. 9.
Tv:n kaiuttimet tuottavat nyt vain keskikanavan äänen,
audiovastaanottimeen yhdistetyt kaiuttimet tuottavat Surroundäänen. Äänenvoimakkuutta säädetään monikanavaisesta
Surround-vastaanottimesta.
Huom: Ääntä ei kuulu, kun tv-kanava tai oheislaite on estetty
Lapsilukko-menun kautta (katso s. 12).
Kuulokkevoimakkuus, jos haluat
AUDIO lähtöliitäntöihin L
CENTRE IN liitäntään 2.
Liitetyn laitteen valinta
Paina kauko-ohjaimesta toistuvasti painiketta v tai valitse Laitteisto-valikosta Ohjelmalähde, katso s. 9,
EXT1, EXT2,EXT3,YPbPr tai VG A sen mukaan mihin liitäntään olet yhdistänyt laitteen.
Huomaa: Useimmat laitteet (dekooderi, kuvanauhuri..) hoitavat itse vaihdon.
18
Page 93
Cinema Link Surround-vahvistin
Katso mukana tulevaa erillistä Cinema Link-ohjevihkosta.
Huom.: Kuvaruudun äänitieto ei vastaa todellista äänentoistoa.
VCR
TV
VCR
TV
IN
IN
AUDIO
EXT
2
CENTRE
IN
R
VGA
L
CINEMA
LINK
CINEMA
LINK
TV
VCR
IN
AUDIO
VCR
CENTRE OUT
TV
IN
CENTRE OUT
2
1
3
DVD/Recorder
TA I
EXT
CENTRE
IN
2
R
VGA
L
3
2
1
DVD/Recorder
19
Page 94
Yhdistä tietokone
R
L
R
L
CENTRE
IN
VGA
2
1
& Yhdistä VGA-johdon 1 toinen pää tietokoneen
videokorttiin ja toinen pää television pohjassa olevaan
VGA-liitäntään. Kiristä liittimien ruuvit kunnolla kiinni.
é Jos käytössä on multimedia-tietokone, yhdistä audiojohto
2 tietokoneen audiolähtöihin ja sivupaneelin
AUDIO
R (right) ja L (left) tuloliitäntöihin.
VGA IN-liitännästä saadaan seuraavat tv- ja
monitorinäyttötoiminnot:
EDTV640/720 x 480p
720 x 576p
HDTV1920 x1080i
VGA640 x 48060 Hz
SVGA800 x 60056 Hz
Talennin tai DVD-video, jossa on EasyLink
Talennin (VCR ja DVD+RW) tai DVD-videota
voi käyttää kuvaruudun
Talennin- tai DVD-
menun avulla.
Talennin
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
DVD
Òp ‡ π † Ï
Prev. Play Stop PlayNext Eject
& Paina kauko-ohjaimesta painiketta MENU Ï.
é Valitse Talennin- tai DVD -menu painamalla
Kauko-ohjaimen tallennuspainiketta ® voidaan
käyttää tv-toiminnossa.
Jos EasyLink-kuvanauhurissa on järjestelmän
valmiustoiminto, sekä televisio että kuvanauhuri
vaihtavat valmiustilaan, kun painiketta B
painetaan 3 sekuntia.
20
Page 95
Audio- ja videolaitteita painikkeet
213
546
879
0
B
v
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
VCR DVD AMP SAT
¬VPP
0
PIXEL
PLUS
OK
MENU
UQÌ
hb
S
q
Useimpia valmistamiamme videolaitteita voidaan käyttää television kaukoohjaimella.
Paina yhtä painikkeista, kun olet toistuvasti painanut painikkeita
VCR, DVD,
AMP tai SAT, sen mukaan mitä laitetta haluat käyttää tällä kauko-ohjaimella.
Katso Kauko-ohjaimen käyttö, s. 3.
B kytkentä valmiustilaan
S tauko (
DVD , CD, VCR)
® tallennus,
Ò pikakelaus taaksepäin
(VCR, CD);
haku taaksepäin (
DVD , AMP)
‡pysäytys,
πtoisto,
† pikakelaus eteenpäin
(
VCR, CD);
haku eteenpäin (
DVD , AMP)
æ tekstityskielen valinta (
RDS news/TA-toiminto (
satunnaistoisto (
b
DVD -nimikkeen valinta;
RDS-näyttö (
CD)
AMP);
tietojen näyttö kuvaruutuun
(
CD)
DVD );
AMP);
i näyttötiedot
Ï menu esiin tai pois
-P+ osan, kanavan, kappaleen valinta
0-9 numerojen syöttö,
0 indeksihaku (
VCR),
osan haku,
taajuuden valinta (
AMP)
U kuvanauhurin ajastin
Q surround-toiminnon
kytkentä/katkaisu (AMP, CD)
kohdistinta ylös/alas
valitse seuraava tai edellinen
levy (
CD)
kohdistinta vasemmalle/oikealle
valitse edellinen tai seuraava
kappale (
CD)
haku eteenpäin/taksepäin
(
AMP)
Jos mitään ei tehdä 60 sekuntiin, kauko-ohjain palaa tv-toiminnolle.
Alatoimintojen
SAT-toiminto voidaan muokata käytettävän satelliittivastaanottimen
mukaan:
Paina tv-toiminnossa painikkeen
numeropainiketta 3, kun haluat
numeropainiketta 4, kun haluat
RC6- tai RC5-standardi.
OK kanssa yhtaikaa:
SAT RC-5-järjestelmän
SAT RC-6-järjestelmän.
Tv-toiminnossa On mahdollista aloittaa kuvaruudussa näytetyn ohjelman
suoratallennus.
Jatka kauko-ohjaimen painikkeen ® painamista yli 2 sekuntia.
Huomaa:
Ohjelmanumeroiden vaihtaminen televisiosta ei häiritse tallennusta!
Kun tallennetaan ohjelmaa liitäntöihin
EXT 1, EXT 3 tai YPbPr kuvaruutuun ei voi
valita toista tv-ohjelmaa.
21
Page 96
Tarkistusluettelo
Ympäristölämpötila Älä ripusta monitoria lämpöpatterin tai muun lämpölähteen yläpuolelle.
Näyttöruudun Puhdista heijastamaton tasolasiruutu kostealla liinalla. Älä käytä hankaavia liuottimia,
huoltaminenkoska ne voivat vaurioittaa näyttöruudun lasipintaa.
Plasmanäytön Varoitus:Videolähde (kuten videopeli, DVD, tai videotietokanava) joka näyttää
ominaisuudet jatkuvan liikkumattoman kuvan monitorin ruudulla, voi vaurioittaa ruutua. Kun Flat-
Monitoria käytetään jatkuvasti sellaisen lähteen kanssa, pelin (DVD, ym.)
liikkumaton osa voi jättää kuvan pysyvästi ruudulle. Ellet käytä laitetta, kytke
videolähde pois.
Vuorottele säännöllisesti sellaisten videolähteiden käyttöä normaali katselulla.
Siirryttäessä toiseen kuvaan kun sama liikkumaton kuva on näkynyt kauan aikaa
(monta tuntia), saattaa tapahtua että jotkut kohdat edellisestä kuvasta jäävät
ruudulle jonkun muistiin liittyvän ilmiön vuoksi. Tämä haamukuva häviää jonkin ajan
kuluttua.Voidaksesi välttää sen, muuta kuvia säännöllisesti tai käytettäessä PC:tä
voit kytkeä päälle tietokoneesi näytönsäästäjän.
Philips on rakentanut sisään automaattisen kuvan vaihdon niin että
videotoiminnossa kuva vaihtuu 5 minuutin välein, jolloin haamukuva-ilmiö häviää ja
näyttöruudun kestoikä pitenee.
Joissakin tapauksissa ja jos laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan (noin 1 vuosi),
ruudulla voi näkyä joitakin erikoisia värinmuutoksia. Se on normaalia
plasmanäytöille. Nämä ilmiöt häviävät kun laite on ollut kytkettynä päälle jonkin
aikaa.
Plasmanäyttö käsittää suuren määrän väripikseleitä.
Teollisuusnormien rajoissa on mahdollista, että muutama pikseli (< 0.001%) saattaa
olla viallinen uudessakin laitteessa. Ei ole kuitenkaan mitään syytä epäillä laitteen
kuntoa.
Plasmanäyttöteknologia toimii jalokaasuilla, joihin vaikuttaa ilmanpaine.
2000 m merenpinnan yläpuolella olevilla korkeusasteilla (ilmanpaine 800 hPa tai
korkeampi) näyttö toimii hyvin. Jos laitetta käytetään suuremmissa korkeuksissa
(alhaisempi ilmanpaine), kuva muuttuu epävakaaksi ja kuvan laatu huononee.
Plasmanäyttö saattaa silloin kehittää myös humisevan äänen. Kun laite tuodaan
takaisin 2000 m alapuolelle (ilmanpaine 800 hPa tai korkeampi), se toimii taas
moitteettomasti. Kuljetus ei vaikuta siihen.
Oheislaitteiden Ruudun infrapunasäteily saattaa vaikuttaa muiden oheislaitteiden herkkyyteen.
säätö Ratkaisu: vaihda kauko-ohjaimen paristot tai vaihda toisen laitteen paikkaa. Esim.
Pidä langattomat korvakuulokkeet noin 1,5 m etäisyydellä.
Kuljetus Säilytä alkuperäinen pakkaus monitorin kuljetusta varten tarpeen vaatiessa.
Huono kuva• Oletko valinnut oikean tv-järjestelmän manuaalisen asennuksen valikossa?
• Onko tv tai antenni liian lähellä kaiuttimia, maadoittamatonta audiolaitetta tai
loistevaloja yms.?
•Korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvan tai haamukuvia.
Joskus kuvanlaatua voi parantaa muuttamalla ulkoantennin suuntaa.
• Onko kuva tai teksti-tv hyvin epäselvä? Tarkista, että olet syöttänyt oikean
taajuuden. Ks.Asennus, s. 6.
• Onko valoisuus, Terävys ja kontrasti säädetty huonosti? Valitse Laitteet-menusta
Tehdasasetukset, s. 8
22
Page 97
Ei kuvaa• Onko mukana tulevat johdot yhdistetty oikein? (Antennijohto vastaanottimeen,
Digitaalinen
vääristymätässä tapauksessa Kuva-valikon kohtaan Smart-kuva asets Pehmeä muuttamatta
toinen antennijohto nauhuriin/tallentavaan DVD-videoon,VGA-johdot näyttöön,
verkkojohdot.)
• Onko lapsilukko katkaistu ?
• Onko tietokone kytketty toimintaan ?
• Jos kuvaruutu on musta ja tv:n etupaneelin merkkivalo vihreä, tämä tarkoittaa
että näyttötoimintoa ei tueta.Valitse VGA-ohjelmalähteestä oikea toiminto.
• Jos signaali on huono tai heikko, kysy neuvoa myyjältä
Digitaalisen kuvamateriaalin heikko laatu voi aiheuttaa digitaalisen kuvan.Valitse
kuva-asetuksia manuaalisesti.
Ei ääni• Miltään kanavalta ei tule ääntä? Tarkista ettei äänenvoimakkuus ole minimissä.
• Oletko katkaissut äänen painikkeella ¬?
Kuvan ja äänen Katkaise television toiminta ja kytke uudestaan.
ongelmalle ei Älä koskaan yritä itse korjata viallista televisiota.
löytynyt ratkaisua? Kysy neuvoa myyjältä tai kutsu huoltomies.
MenuValitsitko väärän menun? Poistu menusta painamalla uudelleen
NEXTVIEWTelevision etupaneelissa näkyy oranssinen ilmaisin valmiustilassa /
NEXTVIEW tietoa:
Ei
MENU Ï painiketta.
Katso NEXTVIEW tietojen keruu ja päivitys, sivu 14.
Näyttö on väärä:
Ohjelmanumerolle yksi viritetty asema ei lähetä oikeaa paikallista päivää ja
kellonaikaa.Vaihda ohjelmanumerolle jokin toinen asema käyttämällä asennusmenusta uudelleen järjestelyä.
Kauko-ohjain•Jos televisio ei enää tottele kauko-ohjainta, paristot voivat olla loppu, tai on valittu
StandbyTelevisio kuluttaa energiaa valmiustilassa. Energiankulutus lisää ilman ja veden
Ei vakaata tai
tahdistettuatulevaa erillistä ohjetta.
VGA-kuvaa
väärä toiminto (TV tai muu oheislaite, katso s. 3).
•Voit silti käyttää television päällä olevia painikkeita
saastumista.Tehontarve: 2 W.
MENU/OK ja -/+.
Tarkista, onko tietokoneesta valittu oikea VGA-toiminto. Katso monitorin mukana
Sekalaista• Ympäristön lämpötila: + 5~ + 40°C
• Maksimi käyttökorkeus: 2000 m / 6562 ft (pienin ilmanpaine 800 hPa)
• Sähköverkko:AC 95-264V 50/60 Hz
• Virran kulutus: noin 290W
• Kulutus valmiustilassa: < 2W
• Paino (ilman pakkausta): Näyttö: 40 kg
• Mitat (lxkxs): Näyttö: 107 x 66 x 9 cm
• Seinäkannatin kuuluu varusteisiin
23
Page 98
24
Page 99
Muy importante :
La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio.
Es muy peligroso poner en funcionamiento el aparato sin la tapa posterior.
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:
Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo
(Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
Contenido
¿Ayuda?
Si este manual de instrucciones no
le facilita respuesta a su pregunta,
o si las ‘Consejos’ no le solucionan
su problema con el TV, puede
llamar al Servicio de Atención al
Consumidor de su país o al la
central de Servicio. Búsquelos en el
libro de 'World-wide guarantee'
que le hemos entregado. Por favor,
tenga a mano antes de llamar a
la Línea de ayuda, el Modelo del
aparato y su Número de
fabricación, ambos los encontrará
en la tapa posterior del aparato o
en el embalaje.
Las directivas de Philips en torno al
final de la vida de los aparatos,
prestan mucha atención a que
éstos no sean dañinos para el
medio ambiente. Este televisor
incorpora materiales aptos para
ser reciclados y reutilizados. Al final
del ciclo de vida compañías
especializadas podrán desmontar
el televisor desechado para
recuperar los materiales
reutilizables y reducir al mínimo la
cantidad de materiales a desechar.
Infórmese acerca de las
regulaciones locales para
deshacerse de su viejo televisor.
Las opciones de EasyLink están basadas en el principio de ”manejo
con una sóla pulsación”. Lo que significa que una secuencia de
operaciones se ejecuta de manera automática, pulsando sólo una
tecla, siempre que, por ejemplo, televisor y vídeo dispongan de
EasyLink y que los dos estén conectados con el euroconector
suministrado con el vídeo.
1
Page 100
1m
min.
Preparación
MENU/OK - V + - P/CH +
& Instrucciones para realizar el montaje en la
pared
Para realizar el montaje en la pared siga las
instrucciones que aparecen, en forma de
dibujos, en una hoja aparte. Asegúrese de que el
montaje en pared se fija lo suficientemente
seguro para asegurar que se cumplen las
normas de seguridad.
El peso de la tele (exc. el embalaje) está
alrededor de los 40 Kg.
Nota: el soporte no se suministra porque es un
accesorio opcional. Consulte con su distribuidor.
é Sitúe o cuelgue el TV, lo que quiera, pero
asegúrese de que el aire pueda circular
libremente por las ranuras de ventilación. No
instale el TV en un espacio reducido tal como
una librería o un módulo parecido.
Con el fin de evitar situaciones poco seguras,
no se deben colocar fuego, como velas
encendidas, junto al equipo. Evite calor y
exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al
agua en general. El equipo no se debe exponer
a objetos que goteen o que salpiquen ni se
deben colocar objetos llenos de líquidos, como
floreros, encima del aparato.
“ Inserte firmemente el enchufe de la antena
macho en la toma x que se encuentra en la
parte inferior del TV. Usted puede mejorar la
calidad de ésta utilizando el cable de reducción
de interferencias suministrado.
‘ Para conectar su ordenador, mire la pág. 20.
Para conectar otro equipo periférico, mire la
pág. 17. Si dispone de una combinación Cinema
Link (Cinema Link de audio y/o Cinema Link
grabadora de vídeo y/o un dispositivo DVD),
véase el manual de instrucciones suministrado
por separado. Para obtener el mejor resultado,
rogamos utilice únicamente los cables de
antena entregados con el equipo para conectar
el TV y el vídeo y el vídeo con la antena
conectora.
( Introduzca el cable suministrado en la toma de
red situado en la parte inferior del TV y en la
toma de red de la pared con un voltagje de
220-240 V. Para evitar deterioros en el cable
de red , lo cual podría ser causa de incendio o
cortocircuito, no colocar el TV sobre el cable.
§ Mando a distancia: Coloque las dos pilas
(Tipo R6-1.5V) que se entregan junto con el
aparato.
Las pilas incluidas con el
mando a distancia de su
televisor no contienen los
metales pesados de
mercurio y cadmio.
Infórmese acerca de las
regulaciones locales para
el desecho de pilas
descargadas.
è Encendido del TV : Pulse la tecla B situada en
la parte derecha de su TV. Una lamparita y la
pantalla se iluminan. Cuando la TV esté en el
modo de espera (
-P+ o B del mando a distancia.
lamparita roja)
, pulse las teclas
Las teclas de la parte superior de su televisor
Si se ha roto o extraviado el mando a distancia, siempre será
posible modificar determinados ajustes con las teclas de la
parte superior de su televisor.
Pulse:
• la tecla V - o + para ajustar el volumen;
TV
Configur.
Demo
Instalar
Salir
2
Imagen Sonido Varios
• las teclas
fuentes.
Se podrá usar la tecla
sin el mando a distancia.
Use:
• las teclas V - y + y las teclas
seleccionar opciones del menú en las direcciones tal y como
se muestra;
• la tecla
Observación: Cuando se activa mediante la tecla
parte superior de la TV, sólo podrá salir del menú a través de
Navegue hacia
-P/CH+ para seleccionar los canales de TV o
MENU:OK para confirmar su selección.
MENU/OK para ver el menú principal
P/CH- y P/CH+ para
MENU/OK en la
Salir.
Salir y pulse la tecla MENU/OK.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.