Philips 40PFL9904H User Manual [no]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
NO Brukerhåndbok
40PFL9904H
Contact information
Type nr.
Product nr.
België / Belgique
Danmark
3525 8759 - Lokalt opkald
Deutschland
0800 000 7520 - Kostenlos
France
0805 025 510 - gratuit
Ελλάδα
0 0800 3122 1280 - Κλήση χωρίς
χρέωση
España
900 800 655 - gratuito
Italia
800 088 774 - gratuito
Ireland
01 601 1777 - Free Northern Ireland 0800 055 6882
Luxembourg / Luxemburg
40 6661 5644 - Ortsgespräch
Appel local
Nederland
0800 023 0076 - gratis
Norge
2270 8111 - Lokalsamtale
Österreich
0810 000 205 - € 0.07 / min
Portugal
800 780 903 - gratis
Suisse / Schweiz / Svizzera
0844 800 544 - Ortsgespräch
Appel local Chiamata locale
Sverige
08 5792 9100 - Lokalsamtal
Suomi
09 2311 3415 - paikallispuhelu
United Kingdom
0800 331 6015 - Free
Estonia
6008600 - Local
Lithuania
67228896 - Local
Latvia
527 37691 - Local
Kaзaкcтaн
007 727 250 66 17 - Local
Бълария
+3592 489 99 96 - Местен
разговор
Hrvatska
01 6403 776 - Lokalni poziv
Česká republika
800 142840 - Bezplatný hovor
Polska
022 3491504 - połączenie
lokalne
Magyarország
06 80018 189 Ingyenes hívás
Romānä
0800 894 910 - gratuit
Россия
- Moсква
(495) 961-1111 - Местный звонок
- 8-800-200-0880 - Местный звонок
Србија
+381 114 440 841 - Lokalni poziv
Slovakia
0800 004537 - Bezplatný hovor
Slovenija
0821 611 655 - € 0.,09 / min
Türkiye
0800 261 3302 - Şehiriçi arama
Україна
8-800-500-6970 - Мicцeвий виклик
1.1.1Registrer TVen
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips. Registrer TVen, og få en rekke fordeler, inkludert full
støtte (inkludert nedlastinger), privilegert tilgang til informasjon om nye produkter, eksklusive tilbud og rabatter, muligheten til å vinne premier og til og med muligheten til å delta i spesielle undersøkelser om nye lanseringer.
Gå til www.philips.com/welcome
1.1.1Nyt HDTV 1/2
Denne TVen kan vise TV-programmer med High Definition (HDTV), men for å kunne nyte HDTV, må du få programmene i HD først. Hvis du ikke ser på HD­programmer, vil kvaliteten være som med en vanlig TV.
Du kan motta programmer i HD fra...
• en Blu-ray-spiller, koblet til med en HDMI-kabel, med en HD-film
• en digital HD-mottaker, koblet til med en HDMI-kabel, med abonnement på HD-kanaler fra en kabel- eller satellittleverandør
• en OTA HD-kringkaster (Over-The-Air) (DVB-T MPEG4)
• en HD-kanal på DVB-C-nettverket
• en HD-spillkonsoll (Xbox 360 / PlayStation 3), koblet til med en HDMI-kabel, med et HD-spill.
1.1.1Nyt HD 2/2
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon. Gå til www.philips.com/support for å lese vanlige spørsmål, med listen over HD-kanaler eller leverandører der du bor.
1.1.2Sikkerhet 1/5
Forsikre deg om at du har lest og forstått alle instruksjonene før du tar i bruk TVen. Garantien blir ugyldig hvis en skade skyldes at instruksjonene ikke er fulgt.
Fare for elektrisk støt eller brann!
• Utsett aldri TVen eller fjernkontrollen for regn, vann eller sterk varme.
• Plasser aldri beholdere med væske, for eksempel vaser, nær TVen. Hvis det kommer væske på eller inni TVen, må du øyeblikkelig koble den fra strømuttaket. Kontakt Philips' forbrukerstøtte for å få den kontrollert før du bruker den.
1.1.2Sikkerhet 2/5
• Ikke plasser TVen, fjernkontrollen eller batteriene nær åpen flamme eller andre varmekilder, inkludert direkte sollys.
• Hold alltid stearinlys og annen åpen ild på avstand fra produktet.
• Putt aldri noe inn i ventilasjonsåpningene eller andre åpninger på TVen.
• Sørg for at strømstøpsler ikke blir utsatt for tung belastning. Løse støpsler kan føre til overslag og er brannfarlige.
• Plasser aldri TVen eller andre gjenstander oppå strømledningen.
• Når du kobler fra strømledningen, må du alltid trekke i støpslet, aldri i ledningen.
...
1.1.2Sikkerhet 3/5
Fare for skade på person eller TV!
• Det kreves to personer for å løfte og bære en TV som veier mer enn 25kg.
• Hvis du monterer TVen på et stativ, må du bare bruke stativet som følger med. Fest stativet ordentlig til TVen. Plasser TVen på et flatt, jevnt underlag som tåler vekten av TVen.
• Ved veggmontering må du forsikre deg om at stativet tåler vekten av TVen. Koninklijke Philips Electronics N.V. påtar seg ikke noe ansvar for feil veggmontering som fører til ulykker eller skader.
...
1.1.2Sikkerhet 4/5
Fare for skade på barn!
Følg disse forholdsreglene for å hindre at TVen velter og forårsaker skade på barn:
• Sett aldri TVen på et underlag som er dekket av en duk eller annet materiale som kan trekkes vekk.
• Kontroller at ingen deler av TVen henger over kanten på underlaget.
• Sett aldri TVen på høye møbler, for eksempel bokhyller, uten å feste både møbelet og TVen til veggen eller en annen støtte.
• Lær barn at det er farlig å klatre på møbler for å nå TVen.
...
1.1.2Sikkerhet 5/5
Fare for overoppheting!
La det være minst 10cm til ventilasjon på alle sider av TVen. Kontroller at gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningene på TVen.
Tordenvær
Koble TVen fra stikkontakten og antennen ved tordenvær. Ved tordenvær må du ikke berøre TVen, strømledningen eller antennekabelen.
Fare for hørselsskade!
Unngå bruk av hodetelefoner med høy lyd eller over lengre tid.
Lave temperaturer
Hvis TVen transporteres ved temperaturer under 5°C, pakker du den ut og venter til den har romtemperatur før du kobler til strømmen.
1.1.3Plassere TVen
Les sikkerhetstiltakene nøye før du plasserer TVen.
• Plasser TVen slik at det ikke kommer lys direkte på skjermen.
• Demp belysningen i rommet for å få best Ambilight­effekt.
• Plasser TVen opptil 25cm fra veggen for å få best Ambilight-effekt.
1.1.4Avstand
Plasser TVen på den beste betraktningsavstanden. Få mer ut av HDTV-bilder og andre bilder uten å anstrenge øynene. Finn riktig plassering ("sweet spot") rett foran TVen, for best mulig TV-titting og en avslappende seeropplevelse.
Den ideelle avstanden for å se på TV er tre ganger den diagonale skjermstørrelsen. Når du sitter, bør øynene dine være på høyde med midten av skjermen.
1.1.5Vedlikehold av skjermen
• Fare for skade på TVen. Ikke berør, trykk, gni eller slå på skjermen med noen gjenstander.
• Koble fra TVen før rengjøring.
• Rengjør TVen og rammen med en myk, fuktig klut. Bruk aldri stoffer som alkohol, kjemikalier eller rengjøringsmidler på TVen.
• Tørk av vanndråper så raskt som mulig, slik at det ikke oppstår misdannelser eller at fargene falmer.
• Unngå stillestående bilder så langt det er mulig. Stillestående bilder er bilder som vises på skjermen over lengre tid. Stillestående bilder kan for eksempel være skjermmenyer, svarte rammer, tidsangivelser osv. Hvis du må bruke stillestående bilder, bør du redusere skjermkontrasten og skarpheten for å unngå skade på skjermen.
1.1.6Endt bruk 1/4
Avhende det gamle produktet og batterier
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
...
1.1.6Endt bruk 2/4
Når et produkt er merket med søppelbøtten med kryss over, betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EF.
...
1.1.6Endt bruk 3/4
Vær oppmerksom på reglene for det lokale separate innsamlingssystemet for elektriske og elektroniske produkter.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med det vanlige husholdningsavfallet. Riktig avhending av det gamle produktet vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
...
1.1.6Endt bruk 4/4
Produktet inneholder batterier som dekkes av EU­direktivet 2006/66/EF, som ikke kan kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Vær oppmerksom på lokale regler for separat innsamling av batterier. Hvis du avhender batterier riktig, bidrar du til å forhindre potensielle negative konsekvenser for helse og miljø.
1.1.7ØKO – grønn 1/4
Denne TVen har funksjoner som bidrar til energieffektiv bruk.
Denne TVen har mottatt det europeiske øko-merket fordi den er spesialutformet med hensyn til miljøet.
Energieffektive funksjoner
• Sensor for omgivelseslys
Den innebygde sensoren for omgivelseslys reduserer lysstyrken på TV-skjermen når omgivelseslyset dempes.
• Standard
Standardinnstillingene på TVen kombinerer flere TV­innstillinger som bidrar til energisparing. Se Smart­innstillingene i menyen Oppsett.
...
1.1.7ØKO – grønn 2/4
• Lavt strømforbruk i standbymodus
Det ledende og svært avanserte strømkretssystemet reduserer strømforbruket til TVen til et svært lavt nivå, uten at de konstante standby-funksjonene går tapt.
Strømstyring
Den avanserte strømstyringen for denne TVen sørger for en mest mulig effektiv energibruk. Du kan kontrollere hvordan de personlige TV-innstillingene, lysstyrken for bildene på skjermen og de omkringliggende lysforholdene bestemmer det relative strømforbruket.
Lukk denne brukerhåndboken, og trykk på Demo. Velg Active control, og trykk på OK. Den aktuelle TV­innstillingen merkes. Du kan endre til en annen innstilling, slik at du kan kontrollere de tilsvarende verdiene.
...
1.1.7ØKO – grønn 3/4
Øko-etikett
Philips fokuserer på å begrense den påvirkningen som de innovative forbruksproduktene våre har på miljøet. Vi retter fokuset mot miljømessige forbedringer i produksjonen samt reduksjon av skadelige stoffer, energieffektiv bruk, instruksjoner for avfallshåndtering og resirkulering av produktene.
1.1.7ØKO – grønn 4/4
Takket være Philips' innsats for miljøet har denne TVen blitt belønnet med den europeiske øko-etiketten: en blomst (www.ecolabel.eu).
Du finner detaljert informasjon om energiforbruk i standbymodus, garantiretningslinjer, reservedeler og resirkulering av denne TVen på Philips' webområde for ditt land på www.philips.com
Endt bruk
Hvis du vil ha mer informasjon om riktig avhending av TVen og batteriene, kan du lese kapittelet Komme i gang > Viktig > Endt bruk.
1.2.1Slå på 1/2
TVen bruker et par sekunder på å starte.
Hvis den røde standby-indikatoren er av, trykker du på sirkelen foran på TVen for å slå den på.
Trykk på O for å slå av TVen.
...
1.2.1Slå på 2/2
Den hvite standby-indikatoren blinker under oppstart og slås helt på når TVen er klar til bruk.
Du kan angi lysstyrken til standby-symbolet eller slå det av helt. Trykk på h> Innstilling > Installasjon > Preferanser > LightGuide-lysstyrke.
1.2.2Volum V
Knappene foran på TVen styrer de grunnleggende TV­funksjonene.
Når TVen er slått på, berører du TV-kontrollpanelet hvor som helst ved siden av O-symbolet for å få volumknappene til å lyse. Trykk på V – eller + for å justere volumet.
1.2.3Program (P)
Knappene foran på TVen styrer de grunnleggende TV­funksjonene.
Når TVen er slått på, berører du TV-kontrollpanelet hvor som helst ved siden av O-symbolet for å få programknappene til å lyse. Trykk på P – eller + for å bytte program.
1.2.4Ambilight
Knappene foran på TVen styrer de grunnleggende TV­funksjonene.
Når TVen er slått på, berører du TV-kontrollpanelet hvor som helst ved siden av O-symbolet for å få Ambilight­knappen til å lyse. Trykk på Ambilight for å slå Ambilight av eller på.
1.2.5Source-knappen
Knappene foran på TVen styrer de grunnleggende TV­funksjonene.
Når TVen er slått på, berører du TV-kontrollpanelet hvor som helst ved siden av O-symbolet for å få Source­knappen til å lyse. Trykk på Source for å åpne Source­listen. Trykk på Source flere ganger for å velge en tilkoblet enhet. Etter noen sekunder skifter TVen til den valgte enheten.
1.2.6Infrarød sensor (IR)
Rett alltid fjernkontrollen mot den infrarøde sensoren foran på TVen.
1.3.1VESA-informasjon
TVen er klargjort for VESA-kompatibel veggmontering. VESA-veggmonteringsbrakett følger ikke med. Bruk VESA­koden nedenfor til å kjøpe braketten.
40"/101cm VESA MIS-F 300, 300, 6
Bruk en skruelengde som vises på tegningen.
1.3.2Demontere stativet
Skru ut de fire stativskruene på baksiden av TVen før du løfter TVen av stativet.
Loading...
+ 226 hidden pages