Philips 40PFL9904H User Manual [sk]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SK Návod na použitie
40PFL9904H
Contact information
Type nr.
Product nr.
België / Belgique
Danmark
3525 8759 - Lokalt opkald
Deutschland
0800 000 7520 - Kostenlos
France
0805 025 510 - gratuit
Ελλάδα
0 0800 3122 1280 - Κλήση χωρίς
χρέωση
España
900 800 655 - gratuito
Italia
800 088 774 - gratuito
Ireland
01 601 1777 - Free Northern Ireland 0800 055 6882
Luxembourg / Luxemburg
40 6661 5644 - Ortsgespräch
Appel local
Nederland
0800 023 0076 - gratis
Norge
2270 8111 - Lokalsamtale
Österreich
0810 000 205 - € 0.07 / min
Portugal
800 780 903 - gratis
Suisse / Schweiz / Svizzera
0844 800 544 - Ortsgespräch
Appel local Chiamata locale
Sverige
08 5792 9100 - Lokalsamtal
Suomi
09 2311 3415 - paikallispuhelu
United Kingdom
0800 331 6015 - Free
Estonia
6008600 - Local
Lithuania
67228896 - Local
Latvia
527 37691 - Local
Kaзaкcтaн
007 727 250 66 17 - Local
Бълария
+3592 489 99 96 - Местен
разговор
Hrvatska
01 6403 776 - Lokalni poziv
Česká republika
800 142840 - Bezplatný hovor
Polska
022 3491504 - połączenie
lokalne
Magyarország
06 80018 189 Ingyenes hívás
Romānä
0800 894 910 - gratuit
Россия
- Moсква
(495) 961-1111 - Местный звонок
- 8-800-200-0880 - Местный звонок
Србија
+381 114 440 841 - Lokalni poziv
Slovakia
0800 004537 - Bezplatný hovor
Slovenija
0821 611 655 - € 0.,09 / min
Türkiye
0800 261 3302 - Şehiriçi arama
Україна
8-800-500-6970 - Мicцeвий виклик
1.1.1Zaregistrujte svoj televízor
Dovoľte, aby sme Vám zablahoželali ku kúpe a privítali Vás medzi zákazníkmi spoločnosti Philips.
Zaregistrujte si svoj televízor a vychutnajte si množstvo výhod, medzi ktoré patria úplná podpora (vrátane preberania súborov), výhradný prístup k informáciám o nových produktoch, exkluzívne ponuky a zľavy, šanca vyhrať hodnotné ceny a dokonca sa podieľať na špeciálnom prieskume o nových produktoch.
Prejdite na stránku www.philips.com/welcome
1.1.1Vychutnajte si HD TV 1/2
Tento televízor dokáže zobrazovať programy vo vysokom rozlíšení, aby ste si však mohli vychutnať HD TV, potrebujete najskôr prijímať programy v HD kvalite. Ak nepozeráte programy vo vysokom rozlíšení, kvalita obrazu bude rovnaká ako na bežnom televízore.
Programy vo vysokom rozlíšení môžete prijímať prostredníctvom...
• prehrávača diskov Blu-ray s filmami v HD kvalite pripojeného pomocou kábla HDMI,
• digitálneho HD prijímača pripojeného pomocou kábla HDMI – z predplatených kanálov v HD rozlíšení cez káblovú alebo satelitnú televíziu,
• terestriálneho HD vysielania (DVB-T MPEG4),
• HD kanála vo vašej sieti DVB-C,
• hernej konzoly HD (Xbox 360/PlayStation 3) s hrou v HD rozlíšení pripojenej pomocou kábla HDMI.
1.1.1Vychutnajte si vysoké rozlíšenie (HD) 2/2
Ak chcete získať viac informácií, kontaktujte svojho predajcu. Prejdite na webovú stránku s často kladenými otázkami www.philips.com/support, na ktorej sa nachádza zoznam kanálov v HD rozlíšení alebo ich poskytovateľov vo vašej krajine.
1.1.2Bezpečnosť 1/5
Pred použitím tohto televízora sa uistite, že ste si prečítali všetky pokyny a porozumeli ste im. Ak sa nebudete riadiť uvedenými pokynmi, a dôjde pritom k poškodeniu zariadenia, záruka stráca platnosť.
Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
• Televízor ani diaľkové ovládanie nikdy nevystavujte pôsobeniu dažďa, vody ani nadmerného tepla.
• Do blízkosti televízora nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, napríklad vázy. Ak sa na televízor alebo do jeho vnútra vyleje tekutina, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky. Pred ďalším používaním televízora sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips, ktoré vám nechá televízor skontrolovať.
1.1.2Bezpečnosť 2/5
• Televízor, diaľkové ovládanie ani batérie neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla.
• Sviečky a ostatné zdroje otvoreného ohňa vždy udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od tohto výrobku.
• Do vetracích a iných otvorov na televízore nikdy nevkladajte predmety.
• Uistite sa, že zástrčky napájacieho kábla nie sú vystavené pôsobeniu sily. Uvoľnené zástrčky napájacieho kábla môžu spôsobiť iskrenie a vznik požiaru.
• Na napájací kábel nikdy neumiestňujte televízor ani iné predmety.
• Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.
...
1.1.2Bezpečnosť 3/5
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia televízora.
• Televízor s hmotnosťou vyššou ako 25 kg musia vždy zdvíhať a prenášať dve osoby.
• Ak sa rozhodnete namontovať televízor na stojan, použite iba dodaný stojan. Stojan k televízoru bezpečne upevnite. Televízor umiestnite na hladký vodorovný povrch, ktorý udrží hmotnosť televízora.
• Pri montáži televízora na stenu skontrolujte, či upevnenie na stenu bezpečne unesie hmotnosť televízora. Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávnu montáž na stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie alebo poškodenie.
...
1.1.2Bezpečnosť 4/5
Riziko poranenia detí.
Aby sa televízor neprevrátil a neporanil deti, dodržiavajte nasledujúce opatrenia:
• Televízor nikdy neumiestňujte na povrch pokrytý látkou ani iným materiálom, ktorý možno stiahnuť.
• Uistite sa, že žiadna časť televízora nepresahuje cez okraje povrchu, na ktorom je televízor položený.
• Televízor nikdy neumiestňujte na vysoký nábytok (napríklad skriňu) bez toho, aby ste nábytok aj televízor neupevnili k stene alebo vhodnej podpere.
• Poučte deti o nebezpečenstvách lezenia na nábytok, na ktorom je umiestnený televízor.
...
1.1.2Bezpečnosť 5/5
Riziko prehriatia!
Z dôvodu vetrania nechajte okolo televízora minimálne 10 cm voľného priestoru. Dbajte na to, aby vetracie otvory televízora nikdy nezakrývali závesy ani iné predmety.
Búrky s bleskami
Pred búrkou odpojte televízor od elektrickej zásuvky a antény. Počas búrky sa nedotýkajte žiadnej časti televízora, napájacieho kábla ani kábla antény.
Riziko poškodenia sluchu!
Vyhýbajte sa dlhodobému používaniu slúchadiel nastavených na vysokú hlasitosť.
Nízke teploty
Pri preprave televízora pri teplotách pod 5 °C vybaľte televízor a počkajte, kým jeho teplota nedosiahne izbovú teplotu. Až potom ho pripojte do elektrickej siete.
1.1.3Umiestnenie televízora
Pred umiestnením televízora si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia.
• Televízor umiestnite na také miesto, kde na obrazovku nebude dopadať priame svetlo.
• Na dosiahnutie najlepšieho efektu technológie Ambilight stlmte osvetlenie v miestnosti.
• Na dosiahnutie najlepšieho efektu technológie Ambilight umiestnite televízor maximálne 25cm od steny.
1.1.4Vzdialenosť sledovania
Televízor umiestnite do ideálnej vzdialenosti sledovania. Získate lepší zážitok pri sledovaní obrazu HD TV alebo ľubovoľného obrazu bez namáhania očí. Na dosiahnutie najlepšieho možného zážitku a pohodového sledovania TV si nájdite tzv. „ideálne miesto“ pred televízorom.
Ideálna vzdialenosť na sledovanie televízora je trojnásobok uhlopriečky jeho obrazovky. Keď sedíte, oči by ste mali mať vo výške stredu obrazovky.
1.1.5Starostlivosť odisplej
• Riziko poškodenia televíznej obrazovky! Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte ani neudierajte na obrazovku žiadnym predmetom.
• Pred čistením televízor odpojte.
• Televízor a rám čistite mäkkou vlhkou handričkou. Na čistenie televízora nikdy nepoužívajte látky ako alkohol, chemické prípravky ani čistiace prostriedky pre domácnosť.
• Aby sa predišlo vzniku deformácií a vyblednutiu farieb, čo najskôr utrite kvapky vody.
• V maximálnej miere sa vyhýbajte statickým obrazom. Statické obrazy sú obrazy, ktoré ostávajú zobrazené na obrazovke dlhý čas. Statické obrazy sú ponuky na obrazovke, čierne pruhy, zobrazenie času a pod. Ak musíte používať statické obrazy, znížte kontrast a jas obrazovky, aby nedošlo k jej poškodeniu.
1.1.6Ukončenie používania 1/4
Likvidácia starých produktov a batérií
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú recyklovať a znova využiť.
...
1.1.6Ukončenie používania 2/4
Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutého odpadkového koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES.
...
1.1.6Ukončenie používania 3/4
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických produktov.
Správajte sa podľa týchto pravidiel a nevyhadzujte takéto produkty s bežným domovým odpadom. Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
...
1.1.6Ukončenie používania 4/4
Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú Európskej smernici 2006/66/ES, podľa ktorej sa nesmú likvidovať s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správna likvidácia batérií pomáha zabrániť negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
1.1.7ECO – Ekologický 1/4
Tento televízor disponuje funkciami, ktoré napomáhajú znižovať spotrebu energie.
Tento televízor bol za svoje ekologické vlastnosti ohodnotený Európskou environmentálnou značkou.
Energeticky úsporné funkcie
• Senzor okolitého osvetlenia
Zabudovaný senzor okolitého osvetlenia pri jeho zoslabení automaticky zníži jas obrazovky, čím šetrí elektrickú energiu.
• Štandardné nastavenie
Štandardné nastavenie televízora v sebe spája hneď niekoľko nastavení, ktoré spoločne prinesú zníženie spotreby energie. Informácie o inteligentných Smart nastaveniach nájdete v ponuke Konfigurácia.
...
1.1.7ECO – Ekologický 2/4
• Nízka spotreba energie v pohotovostnom režime
Najmodernejší a najpokrokovejší systém obvodov tohto televízora znižuje jeho spotrebu v pohotovostnom režime na bezkonkurenčné minimálne hodnoty bez toho, aby tým akokoľvek obmedzil funkčnosť režimu.
Správa spotreby
Pokročilý systém správy spotreby tohto televízora zaručuje najefektívnejšie využitie spotrebúvanej energie. Môžete skontrolovať, ako vaše osobné nastavenia televízora, úroveň jasu zobrazovaného obrazu a okolité svetelné podmienky ovplyvňujú relatívnu spotrebu energie.
Zatvorte tento návod na použitie a stlačte tlačidlo Demo. Vyberte možnosť Aktívna kontrola a stlačte tlačidlo OK. Zvýrazní sa vaše aktuálne nastavenie televízora. Zmenou na iné nastavenia môžete skontrolovať príslušné hodnoty.
...
1.1.7ECO – Ekologický 3/4
Environmentálna značka
Spoločnosť Philips sa neustále zameriava na zníženie vplyvu svojich inovačných produktov na životné prostredie. Svoje snahy sústreďujeme na ekologické zdokonalenie v oblasti výroby, zníženie obsahu nebezpečných látok, energetickú úspornosť, pokyny o likvidácii ako i recykláciu produktov.
1.1.7ECO – Ekologický 4/4
Vďaka našim ekologickým snahám bol tento televízor ocenený Európskou environmentálnou značkou kvetu – (www.ecolabel.eu).
Podrobné informácie o spotrebe energie v pohotovostnom režime, záruke, náhradných dieloch a recyklácii tohto televízora nájdete na webovej lokalite spoločnosti Philips www.philips.com
Ukončenie používania
Informácie o správnej likvidácii televízora a batérií nájdete v kapitole Začíname > Dôležité > Ukončenie používania.
1.2.1Zapnutie 1/2
Trvá niekoľko sekúnd, kým sa televízor spustí.
Ak je červený indikátor pohotovostného režimu vypnutý, zapnite televízor stlačením kruhu na jeho prednej časti.
Stlačením tlačidla O televízor vypnete.
...
1.2.1Zapnutie 2/2
Biely symbol pohotovostného režimu počas spustenia bliká, a keď je televízor pripravený na používanie, úplne zhasne.
Jas symbolu pohotovostného režimu môžete prispôsobiť alebo ho úplne vypnúť. Stlačte tlačidlo h> Konfigurácia > Inštalácia > Predvoľby > Jas LightGuide.
1.2.2Hlasitosť V
Tlačidlá na prednej strane televízora umožňujú jeho základné ovládanie.
Keď je televízor zapnutý, dotknutím sa ovládacieho panela televízora kdekoľvek pri symbole O rozsvietite tlačidlá hlasitosti. Stlačením tlačidla V – alebo + nastavíte hlasitosť.
1.2.3Program P
Tlačidlá na prednej strane televízora umožňujú jeho základné ovládanie.
Keď je televízor zapnutý, dotknutím sa ovládacieho panela televízora kdekoľvek pri symbole O rozsvietite programové tlačidlá. Stlačením tlačidla P – alebo + prepnete program.
1.2.4Ambilight
Tlačidlá na prednej strane televízora umožňujú jeho základné ovládanie.
Keď je televízor zapnutý, dotknutím sa ovládacieho panela televízora kdekoľvek pri symbole O rozsvietite tlačidlo Ambilight. Stlačením tlačidla Ambilight zapnete alebo vypnete funkciu Ambilight.
1.2.5Tlačidlo Source
Tlačidlá na prednej strane televízora umožňujú jeho základné ovládanie.
Keď je televízor zapnutý, dotknutím sa ovládacieho panela televízora kdekoľvek pri symbole O rozsvietite tlačidlo Source (Zdroj). Stlačením tlačidla Source otvoríte Zoznam zdrojov. Opakovaným stláčaním tlačidla Source vyberte pripojené zariadenie. Po niekoľkých sekundách sa televízor prepne na zvolené zariadenie.
1.2.6Infračervený snímač
Vždy sa uistite, že diaľkové ovládanie smeruje na infračervený snímač diaľkového ovládania v prednej časti televízora.
1.3.1Informácie o systéme VESA
Váš televízor je pripravený pre nástenný držiak kompatibilný so systémom VESA. Konzola na upevnenie na stenu nie je súčasťou dodávky – môžete ju zakúpiť podľa kódu VESA uvedeného nižšie.
40”/101cm VESA MIS-F 300, 300, 6
Použite skrutky s dĺžkou podľa vyobrazenia.
1.3.2Demontáž stojana
Predtým, ako TV nadvihnete zo stojana, odskrutkujte 4 skrutky stojana umiestnené na zadnej strane TV.
Loading...
+ 226 hidden pages