Philips 40PFL9904H User Manual [pl]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL Instrukcja obsługi
40PFL9904H
Contact information
Type nr.
Product nr.
België / Belgique
Danmark
3525 8759 - Lokalt opkald
Deutschland
0800 000 7520 - Kostenlos
France
0805 025 510 - gratuit
Ελλάδα
0 0800 3122 1280 - Κλήση χωρίς
χρέωση
España
900 800 655 - gratuito
Italia
800 088 774 - gratuito
Ireland
01 601 1777 - Free Northern Ireland 0800 055 6882
Luxembourg / Luxemburg
40 6661 5644 - Ortsgespräch
Appel local
Nederland
0800 023 0076 - gratis
Norge
2270 8111 - Lokalsamtale
Österreich
0810 000 205 - € 0.07 / min
Portugal
800 780 903 - gratis
Suisse / Schweiz / Svizzera
0844 800 544 - Ortsgespräch
Appel local Chiamata locale
Sverige
08 5792 9100 - Lokalsamtal
Suomi
09 2311 3415 - paikallispuhelu
United Kingdom
0800 331 6015 - Free
Estonia
6008600 - Local
Lithuania
67228896 - Local
Latvia
527 37691 - Local
Kaзaкcтaн
007 727 250 66 17 - Local
Бълария
+3592 489 99 96 - Местен
разговор
Hrvatska
01 6403 776 - Lokalni poziv
Česká republika
800 142840 - Bezplatný hovor
Polska
022 3491504 - połączenie
lokalne
Magyarország
06 80018 189 Ingyenes hívás
Romānä
0800 894 910 - gratuit
Россия
- Moсква
(495) 961-1111 - Местный звонок
- 8-800-200-0880 - Местный звонок
Србија
+381 114 440 841 - Lokalni poziv
Slovakia
0800 004537 - Bezplatný hovor
Slovenija
0821 611 655 - € 0.,09 / min
Türkiye
0800 261 3302 - Şehiriçi arama
Україна
8-800-500-6970 - Мicцeвий виклик
1.1.1Rejestracja telewizora
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów firmy Philips.
Zarejestruj telewizor i ciesz się licznymi korzyściami, m.in. pełną pomocą techniczną (łącznie z dostępem do plików do pobrania), uprzywilejowanym dostępem do informacji dotyczących nowych produktów, ekskluzywnych ofert i zniżek, szansami wygranych, a także uczestnictwem w specjalnych ankietach dotyczących najnowszych produktów.
Odwiedź stronę www.philips.com/welcome.
1.1.1Ciesz się telewizją HD 1/2
W tym telewizorze można wyświetlać programy wysokiej rozdzielczości (HD). Jednakże, aby cieszyć się telewizją HD, należy zapewnić źródło wysokiej rozdzielczości. Jeśli oglądasz programy inne niż HD, jakość obrazu będzie taka sama, jak w zwykłym telewizorze.
Programy wysokiej rozdzielczości (HD) można odbierać:
• za pomocą odtwarzacza Blu-ray podłączonego przy użyciu przewodu HDMI, z filmem w formacie HD,
• za pomocą cyfrowego odbiornika HD podłączonego do gniazda HDMI, z subskrypcją odpowiednich kanałów HD u dostawcy telewizji kablowej lub satelitarnej,
• korzystając z usług nadawcy telewizji naziemnej HD (DVB-T MPEG4),
• z kanału HD w sieci DVB-C,
• za pomocą konsoli do gier HD (Xbox 360 / PlayStation 3) podłączonej przy użyciu przewodu HDMI, z grą HD.
1.1.1Ciesz się obrazem HD 2/2
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się ze sprzedawcą. Odwiedź stronę internetową www.philips.com/support i zapoznaj się z często zadawanymi pytaniami (FAQ), aby znaleźć listę programów HD lub nadawców programów HD w danym kraju.
1.1.2Bezpieczeństwo 1/5
Przed rozpoczęciem korzystania z telewizora przeczytaj wszystkie instrukcje i upewnij się, że je rozumiesz. Jeśli uszkodzenia zostały spowodowane przez nieprawidłowe stosowanie instrukcji, gwarancja traci ważność.
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
• Zawsze chroń telewizor i pilot przed deszczem, wodą inadmiernym ciepłem.
• Nie stawiaj przedmiotów wypełnionych cieczą (np. wazonów) w pobliżu telewizora. W przypadku rozlania cieczy na telewizor lub dostania się cieczy do jego wnętrza natychmiast odłącz telewizor od źródła zasilania. Aby sprawdzić telewizor przed użyciem, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Philips.
1.1.2Bezpieczeństwo 2/5
• Nie stawiaj telewizora, pilota zdalnego sterowania ani baterii blisko otwartego ognia oraz innych źródeł ciepła (w tym bezpośrednio padających promieni słonecznych).
• Nigdy nie stawiaj świec i innych źródeł ognia w pobliżu tego produktu.
• Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory wentylacyjne lub inne otwory telewizora.
• Upewnij się, że przewód zasilający nie jest naprężony. Luźna wtyczka przewodu zasilającego może spowodować iskrzenie lub pożar.
• Nie ustawiaj telewizora oraz innych przedmiotów na przewodzie zasilającym.
• Podczas odłączania przewodu zasilającego zawsze ciągnij za wtyczkę, a nie za przewód.
...
1.1.2Bezpieczeństwo 3/5
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub uszkodzenia telewizora!
• Do podnoszenia iprzenoszenia telewizora, który waży więcej niż 25 kilogramów, potrzebne są dwie osoby.
• Do zamontowania telewizora na podstawie używaj wyłącznie dostarczonej podstawy. Przymocuj dokładnie podstawę do telewizora. Umieść telewizor na płaskiej i równej powierzchni, zdolnej podtrzymać jego ciężar.
• W przypadku zamocowania telewizora na ścianie upewnij się, że konstrukcja bezpiecznie utrzyma ciężar telewizora. Firma Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności za niewłaściwy montaż na ścianie będący przyczyną wypadku lub obrażeń.
...
1.1.2Bezpieczeństwo 4/5
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała przez dzieci!
Aby uniknąć sytuacji, w której telewizor mógłby się przewrócić i spowodować obrażenia ciała u dzieci, przestrzegaj poniższych środków ostrożności:
• Dopilnuj, aby telewizor nigdy nie znajdował się na powierzchni nakrytej tkaniną lub innym materiałem, który może zostać ściągnięty.
• Upewnij się, że żadna część telewizora nie wisi na krawędzi powierzchni.
• Nie stawiaj telewizora na wysokich meblach (takich jak biblioteczka) bez przymocowania zarówno mebla, jak i urządzenia do ściany lub odpowiedniej podpory.
• Uświadom dzieciom niebezpieczeństwo wynikające ze wspinania się na meble, aby dosięgnąć telewizora.
...
1.1.2Bezpieczeństwo 5/5
Ryzyko przegrzania!
W celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji zachowaj odstęp o szerokości co najmniej 10cm z każdej strony telewizora. Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty nie będą zakrywać otworów wentylacyjnych telewizora.
Podczas burzy
W przypadku zbliżającej się burzy odłącz telewizor od zasilania oraz anteny. W trakcie burzy nie dotykaj żadnej części telewizora, przewodu zasilającego ani antenowego.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu!
Unikaj korzystania przez dłuższy czas ze słuchawek przy dużych poziomach głośności.
Niska temperatura
W przypadku transportu telewizora w temperaturze otoczenia niższej niż 5°C przed podłączeniem telewizora do źródła zasilania rozpakuj go i poczekaj, aż osiągnie temperaturę pokojową.
1.1.3Ustawianie telewizora
Przed ustawieniem telewizora w odpowiedniej pozycji zapoznaj się dokładnie z zasadami bezpieczeństwa.
• Ustaw telewizor w takiej pozycji, w której światło nie pada bezpośrednio na ekran.
• Przyciemnij oświetlenie w pomieszczeniu, aby uzyskać najlepszy efekt oświetlenia Ambilight.
• Aby uzyskać najlepszy efekt oświetlenia Ambilight, ustaw telewizor w odległości do 25cm od ściany.
1.1.4Odległość oglądania
Ustaw telewizor w idealnej odległości oglądania. Czerp większą przyjemność z oglądania obrazów wysokiej rozdzielczości, nie przemęczając wzroku. Aby cieszyć się maksymalną wygodą, znajdź optymalne miejsce do oglądania, dokładnie na wprost telewizora.
Idealna odległość oglądania telewizji to trzykrotność przekątnej ekranu telewizora. W pozycji siedzącej oczy powinny znajdować się na wysokości środka ekranu telewizora.
1.1.5Pielęgnacja ekranu
• Niebezpieczeństwo uszkodzenia ekranu telewizora! Nie dotykaj, nie naciskaj, nie trzyj ani nie uderzaj ekranu jakimikolwiek przedmiotami.
• Przed czyszczeniem odłącz telewizor od sieci elektrycznej.
• Czyść telewizor i ramę miękką, wilgotną ściereczką. Do czyszczenia telewizora nie używaj substancji takich jak alkohol, środki chemiczne lub inne domowe środki czyszczące.
• Aby uniknąć zniekształcenia obrazu oraz płowienia kolorów, niezwłocznie usuwaj krople wody z ekranu.
• Unikaj wyświetlania nieruchomych obrazów, na ile to możliwe. Nieruchome obrazy to te, które są wyświetlane na ekranie przez długi czas. Nieruchome obrazy to menu ekranowe, czarne pasy, informacje o czasie itp. Jeśli nie możesz uniknąć ich wyświetlania, zmniejsz kontrast i jasność obrazu, aby zapobiec uszkodzeniu ekranu.
1.1.6Utylizacja 1/4
Utylizacja zużytych urządzeń i baterii
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.
...
1.1.6Utylizacja 2/4
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, iż podlega on postanowieniom dyrektywy europejskiej 2002/96/EC (WEEE).
...
1.1.6Utylizacja 3/4
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
...
1.1.6Utylizacja 4/4
Produkt zawiera baterie objęte dyrektywą europejską 2006/66/WE. Nie wolno ich wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki baterii, ponieważ odpowiednia utylizacja baterii pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
1.1.7ECO - Green 1/4
Ten telewizor jest wyposażony w funkcje, które pozwalają oszczędzić energię.
Ten telewizor został oznaczony przez organizację European Ecolabel jako urządzenie wyposażone w funkcje wspomagające ochronę środowiska.
Funkcje wspomagające oszczędzanie energii
• Czujnik oświetlenia otoczenia
Czujnik oświetlenia otoczenia pozwala oszczędzać energię poprzez obniżenie jasności ekranu telewizora, gdy światło otoczenia jest przyciemnione.
• Standard
Standardowe ustawienia telewizora zawierają kilka ustawień umożliwiających oszczędzanie energii. Patrz ustawienia Smart w menu konfiguracji.
...
1.1.7ECO - Green 2/4
• Niski stopień zużycia energii w trybie gotowości
Niezwykle zaawansowany i najlepszy w swojej klasie zespół zasilających obwodów elektrycznych obniża zużycie energii przez telewizor do bardzo niskiego poziomu, bez konieczności rezygnacji z korzystania z funkcji trybu gotowości.
Zarządzanie zasilaniem
Zaawansowane funkcje zarządzania zasilaniem w tym telewizorze gwarantują najbardziej wydajne zużycie energii. Można sprawdzić, jak wybrane ustawienia telewizora, poziom jasności obrazu na ekranie i warunki oświetlenia w otoczeniu wpływają na względne zużycie energii.
Zamknij tę instrukcję obsługi i naciśnij przycisk Demo. Wybierz funkcję Active Control i naciśnij przycisk OK. Zostanie podświetlone bieżące ustawienie telewizora. Możesz je zmienić na inne ustawienie, aby sprawdzić odpowiednie wartości.
...
1.1.7ECO - Green 3/4
Ecolabel
Firma Philips stale dba o zmniejszanie negatywnego wpływu swoich innowacyjnych urządzeń na środowisko. Nasze wysiłki mają na celu wprowadzenie udoskonaleń pozwalających na ochronę środowiska na etapie produkcji, redukcję szkodliwych substancji, oszczędzanie energii, dostarczanie użytkownikom instrukcji dotyczących przedłużania żywotności naszych urządzeń oraz ich recyklingu.
1.1.7ECO - Green 4/4
W wyniku naszych wysiłków mających na celu ochronę środowiska ten telewizor został oznaczony symbolem kwiatka przez organizację European Ecolabel (www.ecolabel.eu).
Szczegółowe informacje na temat zużycia energii w trybie gotowości, zasad udzielania gwarancji, części zamiennych oraz recyklingu można znaleźć na stronie www.philips.com.
Utylizacja
Aby zapoznać się z zasadami utylizacji baterii i telewizora, zapoznaj się z rozdziałem Czynności wstępne > Ważne > Utylizacja.
1.2.1Włączanie 1/2
Włączenie telewizora może potrwać kilka sekund.
Jeśli czerwony wskaźnik trybu gotowości nie świeci się, naciśnij symbol okręgu z przodu telewizora, aby włączyć telewizor.
Naciśnij przycisk O, aby wyłączyć telewizor.
...
1.2.1Włączanie 2/2
Biały symbol stanu gotowości miga w czasie uruchamiania i włącza się, gdy telewizor jest gotowy do pracy.
Można ustawić jasność symbolu trybu gotowości lub go wyłączyć. Naciśnij przycisk h i wybierz kolejno: > Konfiguracja > Instalacja > Preferencje > Ustawienia LightGuide.
1.2.2Głośność V
Przyciski znajdujące się z przodu telewizora umożliwiają sterowanie jego podstawowymi funkcjami.
Gdy telewizor jest włączony, dotknij panelu sterowania telewizora w dowolnym miejscu obok symbolu O, aby podświetlić przyciski zmiany głośności. Naciśnij przycisk V – lub +, aby wyregulować głośność.
1.2.3Program P
Przyciski znajdujące się z przodu telewizora umożliwiają sterowanie jego podstawowymi funkcjami.
Gdy telewizor jest włączony, dotknij panelu sterowania telewizora w dowolnym miejscu obok symbolu O, aby podświetlić przyciski zmiany programu. Naciśnij przycisk – lub +, aby przełączyć program.
1.2.4Ambilight
Przyciski znajdujące się z przodu telewizora umożliwiają sterowanie jego podstawowymi funkcjami.
Gdy telewizor jest włączony, dotknij panelu sterowania telewizora w dowolnym miejscu obok symbolu O, aby podświetlić przycisk funkcji Ambilight. Naciśnij przycisk Ambilight, aby włączyć lub wyłączyć funkcję Ambilight.

1.2.5Przycisk Source

Przyciski znajdujące się z przodu telewizora umożliwiają sterowanie jego podstawowymi funkcjami.
Gdy telewizor jest włączony, dotknij panelu sterowania telewizora w dowolnym miejscu obok symbolu O, aby podświetlić przycisk Source. Naciśnij przycisk Source, aby otworzyć listę źródeł. Naciśnij kilkakrotnie przycisk Source, aby wybrać podłączone urządzenie. Po kilku sekundach telewizor przełączy się na wybrane urządzenie.
1.2.6Czujnik podczerwieni
Zawsze staraj się kierować pilota zdalnego sterowania w stronę czujnika podczerwieni znajdującego się z przodu telewizora.
1.3.1Informacje o VESA
Telewizor jest przystosowany do montażu naściennego zgodnego ze standardem VESA. Wspornik do montażu naściennego VESA nie jest dołączony do zestawu. Skorzystaj z kodu VESA znajdującego się poniżej w celu zakupu wspornika.
40” / 101cm VESA MIS-F 300, 300, 6
Skorzystaj ze śrub o długości podanej na rysunku.
1.3.2Demontaż podstawy
Odłączając telewizor od podstawy, odkręć 4 śruby mocujące podstawę z tyłu telewizora i unieś urządzenie.
Loading...
+ 226 hidden pages