Dovoľte, aby sme Vám zablahoželali ku kúpe a privítali Vás
medzi zákazníkmi spoločnosti Philips.
Zaregistrujte si svoj televízor a vychutnajte si množstvo
výhod, medzi ktoré patria úplná podpora (vrátane
preberania súborov), výhradný prístup k informáciám
o nových produktoch, exkluzívne ponuky a zľavy,
šanca vyhrať hodnotné ceny a dokonca sa podieľať na
špeciálnom prieskume o nových produktoch.
Prejdite na stránku www.philips.com/welcome
1.1.2Vychutnajte si HD TV1/2
Tento televízor dokáže zobrazovať programy vo vysokom
rozlíšení, aby ste si však mohli vychutnať HD TV,
potrebujete najskôr prijímať programy v HD kvalite. Ak
nepozeráte programy vo vysokom rozlíšení, kvalita obrazu
bude rovnaká ako na bežnom televízore.
Programy vo vysokom rozlíšení môžete prijímať
prostredníctvom...
• prehrávača diskov Blu-ray s filmami v HD kvalite
pripojeného pomocou kábla HDMI,
• digitálneho HD prijímača pripojeného pomocou kábla
HDMI – z predplatených kanálov v HD rozlíšení cez káblovú
alebo satelitnú televíziu,
• terestriálneho HD vysielania (DVB-T MPEG4),
• HD kanála vo vašej sieti DVB-C,
• hernej konzoly HD (Xbox 360/PlayStation 3) s hrou v HD
rozlíšení pripojenej pomocou kábla HDMI.
1.1.2Vychutnajte si vysoké rozlíšenie (HD)2/2
Ak chcete získať viac informácií, kontaktujte svojho
predajcu. Prejdite na webovú stránku s často kladenými
otázkami www.philips.com/support, na ktorej sa nachádza
zoznam kanálov v HD rozlíšení alebo ich poskytovateľov vo
vašej krajine.
1.1.3Bezpečnosť1/5
Pred použitím tohto televízora sa uistite, že ste si prečítali
všetky pokyny a porozumeli ste im. Ak sa nebudete
riadiť uvedenými pokynmi, a dôjde pritom k poškodeniu
zariadenia, záruka stráca platnosť.
Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
• Televízor ani diaľkové ovládanie nikdy nevystavujte
pôsobeniu dažďa, vody ani nadmerného tepla.
• Do blízkosti televízora nikdy neumiestňujte nádoby s
tekutinami, napríklad vázy. Ak sa na televízor alebo do jeho
vnútra vyleje tekutina, okamžite ho odpojte od elektrickej
zásuvky. Pred ďalším používaním televízora sa obráťte na
Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips,
ktoré vám nechá televízor skontrolovať.
1.1.3Bezpečnosť2/5
• Televízor, diaľkové ovládanie ani batérie neumiestňujte
do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla
vrátane priameho slnečného svetla.
• Sviečky a ostatné zdroje otvoreného ohňa vždy
udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od tohto výrobku.
• Do vetracích a iných otvorov na televízore nikdy
nevkladajte predmety.
• Uistite sa, že zástrčky napájacieho kábla nie sú vystavené
pôsobeniu sily. Uvoľnené zástrčky napájacieho kábla
môžu spôsobiť iskrenie a vznik požiaru.
• Na napájací kábel nikdy neumiestňujte televízor ani iné
predmety.
• Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte za zástrčku,
nikdy nie za kábel.
...
1.1.3Bezpečnosť3/5
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia televízora.
• Televízor s hmotnosťou vyššou ako 25 kg musia vždy
zdvíhať a prenášať dve osoby.
• Ak sa rozhodnete namontovať televízor na stojan,
použite iba dodaný stojan. Stojan k televízoru bezpečne
upevnite. Televízor umiestnite na hladký vodorovný
povrch, ktorý udrží hmotnosť televízora.
• Pri montáži televízora na stenu skontrolujte, či
upevnenie na stenu bezpečne unesie hmotnosť televízora.
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics nenesie žiadnu
zodpovednosť za nesprávnu montáž na stenu, ktorá
spôsobí nehodu, poranenie alebo poškodenie.
...
1.1.3Bezpečnosť4/5
Riziko poranenia detí.
Aby sa televízor neprevrátil a neporanil deti, dodržiavajte
nasledujúce opatrenia:
• Televízor nikdy neumiestňujte na povrch pokrytý látkou
ani iným materiálom, ktorý možno stiahnuť.
• Uistite sa, že žiadna časť televízora nepresahuje cez
okraje povrchu, na ktorom je televízor položený.
• Televízor nikdy neumiestňujte na vysoký nábytok
(napríklad skriňu) bez toho, aby ste nábytok aj televízor
neupevnili k stene alebo vhodnej podpere.
• Poučte deti o nebezpečenstvách lezenia na nábytok, na
ktorom je umiestnený televízor.
...
1.1.3Bezpečnosť5/5
Riziko prehriatia!
Z dôvodu vetrania nechajte okolo televízora minimálne 10
cm voľného priestoru. Dbajte na to, aby vetracie otvory
televízora nikdy nezakrývali závesy ani iné predmety.
Búrky s bleskami
Pred búrkou odpojte televízor od elektrickej zásuvky a
antény. Počas búrky sa nedotýkajte žiadnej časti televízora,
napájacieho kábla ani kábla antény.
Riziko poškodenia sluchu!
Vyhýbajte sa dlhodobému používaniu slúchadiel
nastavených na vysokú hlasitosť.
Nízke teploty
Pri preprave televízora pri teplotách pod 5 °C vybaľte
televízor a počkajte, kým jeho teplota nedosiahne izbovú
teplotu. Až potom ho pripojte do elektrickej siete.
1.1.4Umiestnenie televízora
Pred umiestnením televízora si pozorne prečítajte
bezpečnostné opatrenia.
• Televízor umiestnite na také miesto, kde na obrazovku
nebude dopadať priame svetlo.
• Na dosiahnutie najlepšieho efektu technológie Ambilight
stlmte osvetlenie v miestnosti.
• Na dosiahnutie najlepšieho efektu technológie Ambilight
umiestnite televízor maximálne 25cm od steny.
1.1.5Vzdialenosť sledovania
Televízor umiestnite do ideálnej vzdialenosti sledovania.
Získate lepší zážitok pri sledovaní obrazu HD TV alebo
ľubovoľného obrazu bez namáhania očí. Na dosiahnutie
najlepšieho možného zážitku a pohodového sledovania TV
si nájdite tzv. „ideálne miesto“ pred televízorom.
Ideálna vzdialenosť na sledovanie televízora je
trojnásobok uhlopriečky jeho obrazovky. Keď sedíte, oči
by ste mali mať vo výške stredu obrazovky.
1.1.6Starostlivosť odisplej
• Riziko poškodenia televíznej obrazovky! Nedotýkajte sa,
netlačte, neškriabte ani neudierajte na obrazovku žiadnym
predmetom.
• Pred čistením televízor odpojte.
• Televízor a rám čistite mäkkou vlhkou handričkou.
Na čistenie televízora nikdy nepoužívajte látky ako
alkohol, chemické prípravky ani čistiace prostriedky pre
domácnosť.
• Aby sa predišlo vzniku deformácií a vyblednutiu farieb, čo
najskôr utrite kvapky vody.
• V maximálnej miere sa vyhýbajte statickým obrazom.
Statické obrazy sú obrazy, ktoré ostávajú zobrazené
na obrazovke dlhý čas. Statické obrazy sú ponuky na
obrazovke, čierne pruhy, zobrazenie času a pod. Ak musíte
používať statické obrazy, znížte kontrast a jas obrazovky,
aby nedošlo k jej poškodeniu.
1.1.7Ukončenie používania1/4
Likvidácia starých produktov a batérií
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou
vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú
recyklovať a znova využiť.
...
1.1.7Ukončenie používania2/4
Keď sa na produkte nachádza tento symbol
prečiarknutého odpadkového koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica
2002/96/ES.
...
1.1.7Ukončenie používania3/4
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu
elektrických a elektronických produktov.
Správajte sa podľa týchto pravidiel a nevyhadzujte takéto
produkty s bežným domovým odpadom. Správnou
likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným
negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
...
1.1.7Ukončenie používania4/4
Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú Európskej
smernici 2006/66/ES, podľa ktorej sa nesmú likvidovať s
bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu
batérií, pretože správna likvidácia batérií pomáha zabrániť
negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
1.1.8ECO – Ekologický1/4
Tento televízor je vybavený funkciami, ktoré prispievajú k
zníženiu spotreby energie.
Tento televízor bol za svoje ekologické vlastnosti
ohodnotený európskou environmentálnou značkou EÚ.
Energeticky úsporné funkcie
• Senzor okolitého osvetlenia
Zabudovaný senzor okolitého osvetlenia pri jeho zoslabení
automaticky zníži jas obrazovky, čím šetrí elektrickú
energiu.
• Štandardné nastavenie
Štandardné nastavenie televízora v sebe spája hneď
niekoľko nastavení, ktoré spoločne prinesú zníženie
spotreby energie. Informácie o inteligentných Smart
nastaveniach nájdete v ponuke Konfigurácia.
...
1.1.8ECO – Ekologický2/4
• Nízka spotreba energie v pohotovostnom režime
Najmodernejší a najpokrokovejší systém napájacích
obvodov tohto televízora znižuje jeho spotrebu v
pohotovostnom režime na bezkonkurenčné minimálne
hodnoty bez toho, aby tým akokoľvek obmedzil funkčnosť
tohto režimu.
Správa spotreby
Pokročilý systém správy spotreby tohto televízora zaručuje
najefektívnejšie využitie spotrebúvanej energie. Môžete
skontrolovať, ako vaše osobné nastavenia televízora,
úroveň jasu zobrazovaného obrazu a okolité svetelné
podmienky ovplyvňujú relatívnu spotrebu energie.
Zatvorte tento návod na použitie a stlačte tlačidlo Demo.
Vyberte možnosť Aktívna kontrola a stlačte tlačidlo OK.
Zvýrazní sa vaše aktuálne nastavenie televízora. Zmenou
na iné nastavenia môžete skontrolovať príslušné hodnoty.
...
1.1.8ECO – Ekologický3/4
Environmentálna značka EÚ
Spoločnosť Philips sa neustále zameriava na zníženie
vplyvu svojich inovačných produktov na životné prostredie.
Svoje snahy sústreďujeme na ekologické zdokonalenie
v oblasti výroby, zníženie obsahu nebezpečných látok,
energetickú úspornosť, pokyny o likvidácii ako i recykláciu
produktov.
1.1.8ECO – Ekologický4/4
Vďaka našim ekologickým snahám bol tento televízor
ocenený Európskou environmentálnou značkou kvetu –
(www.ecolabel.eu).
Podrobné informácie o spotrebe energie v pohotovostnom
režime, záruke, náhradných dieloch a recyklácii tohto
televízora nájdete na webovej lokalite spoločnosti Philips
pre vašu krajinu na adrese www.philips.com
Ukončenie používania
Informácie o správnej likvidácii televízora a batérií nájdete
v kapitole Začíname > Dôležité > Ukončenie používania.
1.2.1Zapnutie1/2
Trvá niekoľko sekúnd, kým sa televízor spustí.
Ak je červený indikátor pohotovostného režimu vypnutý,
zapnite televízor tlačidlom O na jeho pravej strane.
Opätovným stlačením tlačidla O ho vypnete.
...
1.2.1Zapnutie2/2
Biela dióda LED počas spustenia bliká a keď je TV
pripravený na používanie, úplne zhasne. Funkcia Ambilight
signalizuje, že je TV zapnutý.
Môžete nastaviť nepretržité svietenie diódy LED alebo
nastaviť jej jas. Stlačte tlačidlo h> Konfigurácia>
Inštalácia > Predvoľby > Jas LightGuide.
1.2.2Hlasitosť V
Tlačidlá na bočnej strane TV umožňujú jeho základné
ovládanie.
Pomocou tlačidla Volume + / - na bočnej strane TV môžete
upravovať hlasitosť.
1.2.3Program P
Tlačidlá na bočnej strane TV umožňujú jeho základné
ovládanie.
Pomocou tlačidla Program + / - na bočnej strane TV
môžete prepínať televízne kanály.
1.2.4Tlačidlo Source
Tlačidlá na bočnej strane TV umožňujú jeho základné
ovládanie.
Ak chcete otvoriť zoznam zdrojov a vybrať pripojené
zariadenie, stlačte tlačidlo Source s. Opätovným
stlačením tlačidla Source s vyberte zo zoznamu
pripojené zariadenie. Po niekoľkých sekundách sa TV
prepne na vybraté zariadenie.
1.2.5Infračervený snímač
Vždy sa uistite, že diaľkové ovládanie smeruje na
infračervený snímač diaľkového ovládania v prednej časti
televízora.
1.3.1Informácie o systéme VESA
Váš televízor je pripravený pre nástenný držiak
kompatibilný so systémom VESA. Konzola na upevnenie na
stenu nie je súčasťou dodávky.
Konzolu zakúpite podľa kódu VESA uvedeného nižšie.
VESA MIS-F 300, 300, 6
Pri montáži televízora na stenu vždy použite všetky 4
fixačné body na zadnej strane televízora. Použite skrutky s
dĺžkou podľa vyobrazenia.
1.3.2Demontáž stojana
Predtým, ako odstránite 2 skrutky stojana umiestnené na zadnej strane TV, položte televízor vodorovne na stôl.
1.4.1Displej s úplným vysokým rozlíšením
Tento televízor je vybavený displejom s úplným vysokým
rozlíšením (HD). Rozlíšenie Full HD 1920 x 1080p je
najvyššie rozlíšenie zdrojov HD.
Tento displej s podsvietením diódami LED poskytuje
špičkový obraz s funkciou progresívneho riadkovania (tzv.
progressive scan) bez blikania obrazu a s optimálnym
jasom a nádhernými farbami.
Aby ste si však mohli vychutnať HD TV, potrebujete najskôr
prijímať programy v HD kvalite. Ak nepozeráte programy
vo vysokom rozlíšení, kvalita obrazu bude rovnaká ako na
bežnom televízore.
Prečítajte si časť Začíname > Dôležité > Vychutnajte si HD
TV
Loading...
+ 197 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.