PHILIPS 32PW9551, 29PT9521 User Manual [nl]

32PW9551 HD Prepared TV
Deutsch
Nederlands
Η τηDλεόραη ΗD Prepared
29PT9521 HD Prepared TV 28PW9551 HD-voorbereide tv HD Prepared TV Televisore HD Ready
English
Français
GB : How to make the optimal connection
(only RF cable is provided, for the rest of the cables consult your consumer electronics dealer
for availability)
FR : Optimisation de la connexion
(seul le câble de radiofréquences est fourni ; pour vous procurer les autres câbles, consultez
votre fournisseur de matériel électronique local)
NL : De optimale verbinding maken
(alleen RF-kabel wordt meegeleverd; vraag bij uw elektronicahandelaar naar de beschikbaarheid
van andere kabels)
DE : Herstellen der optimalen Verbindung
(es ist nur ein HF-Kabel vorhanden, für andere Kabel wenden Sie sich an Ihren Fachhändler)
IT : Realizzazione del collegamento ottimale
(viene fornito un solo cavo RF, per gli altri cavi rivolgersi a un rivenditore di materiale
elettrico)
GR: Τρόπος βέλτιστης σύνδεσης
(παρέχεται μόνο καλώδιο RF, για τα υπόλοιπα καλώδια συμβουλευτείτε ένα κατάστημα
ηλεκτρονικών σχετικά με τη διαθεσιμότητα)
HDMI
YPbPr
SCART
(Ext 1)
S-Video
SCART
(Ext 2)
RF
Composite
Audio/Video
GB: Best FR : Meilleure
connexion
NL: Beste
GB: Better FR : Très bonne
connexion
NL: Beter
GB: Good FR : Bonne
connexion
NL : Goed
GB: Basic FR : Connexion de base NL : Basis DE : Ausreichend IT : Base GR : Βασική
DE: Am
besten IT : Ottimo GR: Τέλεια
DE : Besser IT : Buono GR: Καλύτερη
DE: Gut IT : Discreto GR: Καλή
1
GB : Set-Top Box to TV FR : Connexion décodeur/téléviseur NL: Set-top box naar tv DE : Set-Top-Box an TV IT : Da Set-Top Box a TV GR: Set-top box στην τηλεόραση
HDMI
RF
*%%DFNRIVHWWRSER[ )5)DFHDUULÙUHGXWÚOÚYLVHXU 1/$FKWHUNDQWVHWWRSER[ '(5íFNVHLWHGHU6HW7RS%R[ ,75HWURGHOVHWWRSER[ *5ˎ˜˰˶˩˚ˮˬ˯VHWWRSER[
TO
TV/VCR
CABLE
IN
IR
USB
DVD-D OUT
AUDIO IN
SPDIF
VIDEO
IN OUT
S-VIDEO
R L
AUDIO OUT
TV
PASS CARD
Y Pb Pr
OPTICAL
SPDIF
*%%DFNRI79 )5)DFHDUULÙUHGX  WÚOÚYLVHXU 1/$FKWHUNDQWWY '(5íFNVHLWHGHV
 )HUQVHKHUV ,75HWURGHO79 *5ˎ˜˰˶˩˚ˮˬ˯˱ˤ˨ˢ˹ˮ˞˰ˤ˯
A
B
*%+'0,,QSXW )5(QWUÚH+'0, 1/+'0,LQJDQJ '(+'0,(LQJDQJ ,7,QJUHVVR+'0, *5˃˜˰ˬˡˬ˯+'0,
B
*%5),QSXW )5(QWUÚH5) 1/5)LQJDQJ '(+)(LQJDQJ ,7,QJUHVVR5) *5˃˜˰ˬˡˬ˯5)
DISH
IN
A
GB : For details refer to page 21. FR : Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 21. NL : Voor meer informatie, zie pagina 21. DE : Ausführliche Informationen auf Seite 21. IT : Per i dettagli vedere pagina 21.
GR: Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 21.
2
GB : DVI-Equipped device to TV FR : Connexion appareil équipé DVI/téléviseur NL : DVI-apparatuur naar tv DE : DVI-Gerät an TV IT : Da dispositivo DVI a TV GR: Συσκευή DVI στην τηλεόραση
HDMI
*%+'79UHFHLYHU )55ÚFHSWHXU+'79 1/+'79RQWYDQJHU '(+'79(PSIÕQJHU ,75LFHYLWRUH+'79 *5˂˚˧˱ˤ˯+'79
B
A
OUT
OUT
L
R
AUDIO
VIDEO
*%%DFNRI79 )5)DFHDUULÙUHGX  WÚOÚYLVHXU 1/$FKWHUNDQWWY '(5íFNVHLWHGHV
 )HUQVHKHUV ,75HWURGHO79 *5ˎ˜˰˶˩˚ˮˬ˯
 ˱ˤ˨ˢ˹ˮ˞˰ˤ˯
*%+'0,,QSXW )5(QWUÚH+'0, 1/+'0,LQJDQJ '(+'0,(LQJDQJ ,7,QJUHVVR+'0, *5˃˜˰ˬˡˬ˯+'0,
GB : For details refer to page 21. FR : Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 21. NL : Voor meer informatie, zie pagina 21. DE : Ausführliche Informationen auf Seite 21. IT : Per i dettagli vedere pagina 21. GR: Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 21.
3
GB : DVD Player/DVD Recorder to TV FR : Connexion lecteur-enregistreur de DVD/téléviseur NL : Dvd-speler/dvd-recorder naar tv DE : DVD-Player/DVD-Recorder an TV IT : Da lettore/registratore DVD a TV GR: DVD Player Recorder με την τηλεόραση
HDMI
S-VIDEO
OUT
OUT
OUT
L
R
AUDIO
VIDEO
COMP VIDEO
Y
Pb
Pr
B
*%%DFNRI79 )5)DFHDUULÙUHGX   WÚOÚYLVHXU 1/$FKWHUNDQWWY '(5íFNVHLWHGHV
 )HUQVHKHUV ,75HWURGHOWHOHYLVRUH *5ˎ˜˰˶˩˚ˮˬ˯
 ˱ˤ˨ˢ˹ˮ˞˰ˤ˯
*%+'0,<3E3U,QSXW )5(QWUÚH+'0,<3E3U 1/+'0,<SE3ULQJDQJ '(+'0,<3E3U(LQJDQJ ,7,QJUHVVR+'0,<3E3U *5˃˜˰ˬˡˬ˯+'0,<3E3U
C
*%%DFNRI'9'3OD\HU5HFRUGHU )5)DFHDUULÙUHGXOHFWHXUHQUHJLVWUHXUGH'9' 1/$FKWHUNDQWGYGVSHOHUUHFRUGHU '(5íFNVHLWHGHV'9'3OD\HUV5HFRUGHUV ,75HWURGHOOHWWRUHUHJLVWUDWRUH'9' *5ˎ˜˰˶˩˚ˮˬ˯'9'3OD\HU5HFRUGHU
A
A
B
GB : For details refer to page 21. FR : Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 21. NL : Voor meer informatie, zie pagina 21. DE : Ausführliche Informationen auf Seite 21. IT : Per i dettagli vedere pagina 21. GR: Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 21.
YPbPr
4
SCART (EXT1/EXT2)
GB : DVD Player/DVD Recorder/VCR to TV FR : Connexion lecteur-enregistreur de DVD/téléviseur ou
magnétoscope/téléviseur NL : Dvd-speler/dvd-recorder/videorecorder naar tv DE : DVD-Player/DVD-Recorder/VCR an TV IT : Da lettore/registratore DVD/VCR a TV GR: DVD Player/DVD Recorder/VCR με την τηλεόραση
*%%DFNRI'9'3OD\HU5HFRUGHU9&5 )5)DFHDUULÙUHGXOHFWHXUHQUHJLVWUHXUGH   '9'RXPDJQÚWRVFRSH 1/
$FKWHUNDQWGYGVSHOHUUHFRUGHUYLGHRUHFRUGHU
'(
5íFNVHLWHGHV'9'3OD\HUV5HFRUGHUV9&5 ,75HWURGHOOHWWRUHUHJLVWUDWRUH'9'9&5 *5ˎ˜˰˶˩˚ˮˬ˯'9'3OD\HU5HFRUGHU9&5
B
*%%DFNRI79 )5)DFHDUULÙUHGX   WÚOÚYLVHXU 1/$FKWHUNDQWWY '(5íFNVHLWHGHV
 )HUQVHKHUV ,75HWURGHOWHOHYLVRUH *5ˎ˜˰˶˩˚ˮˬ˯˱ˤ˨ˢ˹ˮ˞˰ˤ˯
*%(;7,QSXW )5(QWUÚH(;7 1/(;7LQJDQJ '((;7(LQJDQJ ,7,QJUHVVR(;7 *5˃˜˰ˬˡˬ˯(;7
Ext 1
Ext 2
A
GB: For details refer to page 22. FR : Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 22.
NL: Voor meer informatie, zie pagina 22.
DE : Ausführliche Informationen auf Seite 22. IT : Per i dettagli vedere pagina 22. GR: Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 22.
5
S-Video
GB : Video Camera/Games console to TV FR : Connexion caméra/téléviseur ou console
de jeu/téléviseur NL : Videocamera/spelconsole naar tv DE : Videokamera/Spielekonsole an TV IT : Da videocamera/consolle giochi a TV GR: Βιντεοκάμερα/Κονσόλα παιχνιδιών με την τηλεόραση
C
VIDEO
AUDIOL R
B
A
VIDEOS-VIDEO AUDIOL
R
B
A
Composite Audio/Video
GB: For details refer to page 22. FR : Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 22. NL: Voor meer informatie, zie pagina 22.
DE : Ausführliche Informationen auf Seite 22. IT : Per i dettagli vedere pagina 22. GR: Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 22.
i
Inleiding
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Philips HD-voorbereid televisietoestel. Lees voordat u de tv in gebruik neemt deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze vervolgens.
Inhoudsopgave
Algemeen
Veiligheidsinformatie ................................................ 1
Aan de slag ............................................................... 2
Toetsen van de afstandsbediening
Voor tv-functies ........................................................ 3– 4
Voor audio-/videofuncties ...................................... 5
Ingebruikname
Snelle installatie ........................................................ 6
Voordat u begint
Taal en land selecteren .......................................... 7
Instellen
Automatisch opslaan .............................................. 8
Handmatig opslaan ................................................. 9
Sorteren (herschikken van
de kanaalvolgorde). .................................................. 10
Naam (kanalen aanpassen) ..................................... 11
Favorieten (snelle toegang tot kanalen) ............ 12
Bediening
Beeldinstellingen ....................................................... 13
Geluidsinstellingen ................................................... 14
Functie-instellingen – algemeen ............................ 15
Functie-instellingen – timer ................................... 16
Functie-instellingen – oudercontrole .................. 17
Diversen – Demo..................................................... 18
Teletekst ..................................................................... 19
Beeldformaten .......................................................... 20
Randapparatuur aansluiten
Set-top box naar tv ................................................ 21
DVI-apparatuur naar tv ......................................... 21
Dvd-speler/dvd-recorder naar tv ....................... 21
Dvd-speler/dvd-recorder/videorecorder
naar tv ....................................................................... 22
Videocamera/spelconsole naar tv ....................... 22
Handige informatie
Problemen oplossen .............................................. 23
Woordenlijst ............................................................ 24
Specificaties .............................................................. 25
Het verwijderen van uw oud product
Uw product is ontworpen en geproduceerd met materialen en componenten van een hoge kwaliteit, die gerecycled en hergebruikt kunnen worden. Wanneer dit doorkruistafvalemmer symbool bevestigd is op uw product, betekend dit dat deze voldoet aan deEuropese Directieven 200/96/EC. Gelieve uzelf te informeren met betrekking tot de lokalegescheiden afval collectie van elektrische en elektronische producteren. Gelieve volgens lokale wetgeving te andelen en uw oude producten niet met het gewone huisvuil te verwijderen. Het correct afvoeren van uw oude producten helpt het voorkomen van het vervuilen van milieu en menselijk welzijn.
Aanwijzing voor hergebruik
De verpakking van dit product is bedoeld voor recyclage.Contacteer locale overheden voor correcte inlevering.
Speciale functies
HD-voorbereid
HD-voorbereide tv biedt u gedetailleerdere en scherpere beelden dan huidige tv’s. Het beeld is zo realistisch en levendig dat u denkt dat u live entertainment bekijkt. Deze tv is geschikt voor ontvangst van High Definition tv-signalen en volledig voorbereid voor HD-bronnen zoals HDTV-uitzendingen. Het toestel is tevens geschikt voor alle HD-aansluitingen zoals HDMI (HDCP), YPbPr en DVI-audio.
HDMI-ingang
HDMI maakt een niet-gecomprimeerde digitale RGB-verbinding van de bron naar het scherm. Door conversie naar een analoog signaal overbodig te maken, wordt een smetteloos beeld geproduceerd. Het onaangetaste signaal vermindert flikkering en levert een duidelijker beeld op. HDMI communiceert op intelligente wijze de hoogste uitgangsresolutie met het bronapparaat. De HDMI-ingang is volledig achterwaarts compatibel met DVI-bronnen, maar omvat digitale audio. HDMI maakt gebruik van HDCP-kopieerbeveiliging.
Pixel Plus
Pixel Plus is een digitale beeldverwerkingstech­nologie waarmee de resolutie van stilstaande en bewegende beelden verbeterd wordt. De techno­logie doet meer dan alleen maar pixels toevoegen, want pixels worden ook verbeterd, met als resul­taat een ongelooijke scherpte en beelddiepte, elke keer en van elke bron. En niet alleen wordt de resolutie verbeterd, want u proteert ook van verbeterde kleurweergave, met als resultaat de jnste kleurnuances en ongeëvenaarde helderheid.
Active Control
Active Control is een uniek, intelligent en proac­tief regelsysteem. Verbeteringsinstellingen voor ruis en scherpte worden constant geoptimaliseerd voor de beste beeldkwaliteit. Tevens is een sensor voor omgevingslicht aanwezig, waardoor automa­tisch wordt gecompenseerd voor wijzigingen in het lichtniveau van de omgeving.
Nederlands
1
Veiligheidsinformatie
Plaats de tv niet in direct zonlicht of hoge temperaturen. Plaats geen open vuur, zoals brandende kaarsen boven op of in de buurt van de tv.
Stel de tv niet bloot aan regen of vocht. U loopt dan het risico van brand of elektrische schokken.
Reinigen van de tv:
• Neem het netsnoe
r uit hetstopcontact.
• Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen met aceton, tolueen of alcohol om de tv schoon te maken.
• Maak de tv schoon met licht bevochtigde zeem
of zachte doek.
Raak tijdens onweer geen enkel deel van de tv, netsnoer of antennekabel aan.
Laat ten minste 10 cm ruimte vrij aan alle kanten van de tv voor voldoende ventilatie. Plaats de tv op een stevige, vlakke ondergrond. Plaats geen doek of ander materiaal over de ventilatieopeningen van de tv. Dit kan oververhitting veroorzaken.
Probeer een defecte tv niet zelf te repareren. Laat dit over aan een hiervoor opgeleide servicemonteur.
Neem de stekker uit het stopcontact wanneer:
• Het blauwe lampje onder het tv-scherm ononderbroken knippert.
• Er een heldere witte streep over het scherm loopt.
• Er onweer is.
• De tv langere tij
d onbeheerd blijft.
Sluit de tv aan op een 220–240 V AC, 50-Hz netvoeding. Sluit niet te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact. Dit zou brand of elektrische schokken kunnen veroorzaken.
2
De tv in-/uitschakelen
• Druk op de aan/uit-toets (;) om de tv in/uit te schakelen.
Als het toestel ingeschakeld is, brandt een blauw lampje in de buurt van de aan/uit-toets. Als het scherm niet binnen enkele minuten een beeld vertoont, staat de tv waarschijnlijk in de stand-bystand.
• D
ruk op een van de twee PROGRAM-
toetsen op de tv-bediening of op de P – of + toets op de afstandsbediening om de tv in te schakelen.
Opmerking: Laat het toestel niet gedurende langere tijd in de stand-bystand staan. In de stand-bystand gebruikt de tv minder dan 1 watt. Schakel ten behoeve van het milieu het toestel uit.
Afstandsbediening
• Plaats de twee batterijen (meegeleverd) op de juiste manier, met de + en – zoals aangegeven op het apparaat. De afstandsbediening is nu klaar voor gebruik.
Opmerking: De meegeleverde batterijen bevatten geen kwik of nikkel-cadmium. Gebruikte batterijen moeten op een milieuvriendelijke manier worden verwerkt. Vervang batterijen door nieuwe van hetzelfde type.
VOORZICHTIG: Voorkom als volgt lekkage van batterijen (die
gevaar opleveren voor lichamelijk letsel of schade aan eigendommen of de apparatuur):
• Zorg dat u de batterijen op de juiste manier
(plus- en minpool) plaatst.
• Gebruik geen verschillende batterijen door elkaar
(oude en nieuwe of koolstof en alkaline, enz.)
• Neem de batterijen uit het apparaat wanneer
dit langere tijd niet wordt gebruikt.
Aan de slag
De bedieningstoetsen op de tv
De televisie heeft een aan/uit-toets (;) om het apparaat in/uit te schakelen. Deze bevindt zich aan de voorkant van de tv.
Als u de afstandsbediening niet bij de hand hebt, kunt u met deze toetsen, die zich boven op of aan de zijkant van de tv bevinden, enkele basishandelingen uitvoeren:
“VOLUME”-toetsen:
• druk op een van de twee om het geluidsniveau in te stellen
• houd tegelijk de twee toetsen ingedrukt om het menu te openen (alleen voor tv’s zonder “Menu”-toets).
• druk in een menu op een van de twee toetsten om een item in het menu te selecteren.
“PROGRAM”-toetsen:
• druk op een van deze twee toetsen om kanalen te kiezen.
• druk in een menu op een van de twee toetsten om een item in het menu te markeren.
“MENU”-toets (beschikbaar op sommige modellen):
• druk hierop om het hoofdmenu te openen of te sluiten.
Aansluitingen
• Steek de antennestekker in de : aansluiting
aan de achterkant van het toestel.
• Steek de stekker in het stopcontact.
Opmerking: Raadpleeg de pagina’s over aansluitingen in deze handleiding voor meer informatie over het aansluiten van randapparatuur.
3
1
Stand-bytoets
Druk hier eenmaal op om de tv tijdelijk in of uit te schakelen (stand-by). Wanneer de tv ingeschakeld is, brandt er een blauw lampje op de tv. Wanneer de tv in de stand-bystand staat, brandt het blauwe lampje helderder.
Opmerking: Ten behoeve van het milieu en de veiligheid, is het raadzaam de tv niet in de stand-bystand te laten staan wanneer deze niet in gebruik is. Schakel de tv uit met de aan/uit-toets of neem de stekker uit het stopcontact.
2
Toets voor het selecteren van audio-/videoapparatuur
Druk op deze toets om met de afstandsbediening apparatuur te bedienen, zoals een videorecorder, dvd-speler, satellietontvanger, amp of cd-speler. Zie pagina 5 voor meer informatie.
3
Toets voor weergeven vanbronnenlijst/selecteren
van een externe bron
Druk eenmaal op deze toets om een lijst van externe bronnen weer te geven. Druk meerdere keren om een kanaal te selecteren
en het afspelen van een aangesloten randapparaat te bekijken.
4
·¢ÊÆÆÆ
Wordt gebruikt om audio-/videoapparatuur te bedienen. Zie pagina 5 voor meer informatie.
5
Niet-gebruikte toets
6
Cursor-toets
Druk op cursor omhoog (boven de OK-toets), omlaag (onder de OK-toets), naar links (links van de OK-toets) of naar rechts (rechts van de OK-toets) om door het menu te navigeren en aanpassingen te selecteren. Cursor omhoog of omlaag wordt ook gebruikt om de mogelijke tekens te selecteren in de kanaalfunctie “Naam” en als aanpassingstoetsen voor het beeldformaat met een “ ” symbool.
Met cursor links en rechts selecteert u ook een ander beeldformaat.
7
Bevestigingstoets
Druk eenmaal om de selectie in een menu te bevestigen of om de programmalijst weer te geven.
8
Toets voor beeld bevriezen
Eenmaal indrukken om het beeld op het scherm te bevriezen. Nogmaals indrukken om het beeld weer te laten bewegen.
9
+ – Volume-insteltoets
Druk op + om het geluidsniveau van de tv te verhogen en op – om het te verlagen.
10
Mute-toets
Druk deze eenmaal in om het geluid uit te schakelen en nogmaals om het weer in te schakelen.
11
Toets voor informatie op het scherm
Druk eenmaal hierop om informatie weer te geven zoals kanaal­nummer, kanaalnaam, status sluimerstand en geluidsmodus.
12
Active Control-toets
Druk hier eenmaal op om de functie Active Control in te schakelen. Druk hier nog een keer op om Light Sensor in te schakelen. Met een derde keer indrukken schakelt u dit uit. Houd deze toets enkele seconden ingedrukt om de demo-modus van Active Control te starten. Druk de toets nogmaals in om de demo-modus uit te schakelen.
13
Split screen-toets (video en tekst)
Druk eenmaal op deze toets om het scherm in tweeën te splitsen, links voor video en rechts voor teletekstinformatie.
Opmerking: Dit werkt niet voor tv’s die zijn voorzien van een conventioneel scherm (4:3) en externe kanalen EXT4 en EXT5.
1
2 3
4
5
6 7
8
9
10
11 12 13
Toetsen op de afstandsbediening voor tv-functies
4
Toetsen op de afstandsbediening voor tv-functies
16
14
Toets voor demostand Pixel Plus aan/uit
Druk eenmaal op deze toets om de demostand Pixel Plus in te schakelen. Het scherm wordt in tweeën gesplitst om de beeldkwaliteit met en zonder Pixel Plus te laten zien. Druk nogmaals op de toets om de demostand uit te schakelen.
15
Niet-gebruikte toets
16
Surround-modustoets
Dolby Virtual* Surround-modus
Druk bij stereo-uitzendingen op deze toets om te schakelen tussen Dolby Virtual en stereostand. Dolby Virtual is de optimale instel­ling bij Dolby Surround-signalen. Het stelt u in staat een effect te ervaren alsof het geluid van achteren komt.
Ruimtelijke modus
Druk bij mono-uitzendingen op deze toets om te schakelen tussen Spatial Sound en monostand. Wanneer deze stand wordt geselec­teerd, kunt u een pseudostereo-effect ervaren.
17
Toets voor teletekstfunctie
Zie pagina 18 voor meer informatie.
18
Toets voor Timer-menu
Druk eenmaal op deze toets om het Timer-menu te openen. Raadpleeg pagina 16 van de handleiding voor meer informatie en het gebruik van het Timer-menu.
19
Toets Menu aan/uit
Druk eenmaal op de toets om het hoofdmenu te openen. Druk nogmaals op de toets om het menu van het scherm te verwijderen. Wanneer u in een menu bent, drukt u op deze toets om terug te gaan naar het vorige niveau.
20
+ PKanaalkeuzetoets
Druk op + om een kanaal met een hoger nummer te selecteren of op – om een kanaal met een lager nummer te selecteren.
21
t/m cijfertoets
Druk hierop om rechtstreeks een kanaalnummer in te voeren. Voor kanaalnummers met één cijfer drukt u één keer. Voor kanaalnummers van twee cijfers, drukt u op het tweede cijfer voordat de “–” verdwijnt.
22
Toets Vorig kanaal
Druk hierop om het vorige kanaal op te roepen dat u hebt bekeken.
23
Toets Dubbel geluid
Bij Dubbel geluid of stereo-uitzendingen drukt u op deze toets om de andere geluidsmodus die beschikbaar is te selecteren.
24
Toets Beeldformaat
Druk herhaaldelijk op deze toets om het gewenste beeldformaat te selecteren. Raadpleeg pagina 20 van de handleiding voor meer informatie en het gebruik van Beeldformaat.
25
Toets Smart Sound en Smart Picture
Druk op deze toets om vooringestelde beeld- en geluidsinstellingen te selecteren. “Persoonlijk” verwijst naar de persoonlijke voorkeursinstel­lingen die u hebt geselecteerd in het geluids- en beeldmenu.
17 18
19
20
21
22
23 24
25
14
15
*Gemaakt onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbele­D-pictogram zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
5
Toetsen op de afstandsbediening voor audio-/videofuncties
Met deze afstandsbediening kunnen de volgende Philips-apparaten worden bediend: videorecorder, dvd-speler, satellietontvanger (RC6), versterker (+ tuner) en cd-speler. Druk herhaaldelijk op de
-toets om een van de apparaten te bedienen die op de display worden weergegeven. U kunt een ander apparaat selecteren door herhaaldelijk binnen 2 seconden op de -toets te drukken. Het lampje knippert langzaam om aan te geven welk apparaat actief is. Wanneer het apparaat actief is, kunt u dit bedienen met de hieronder beschreven toetsen. Als er binnen 60 seconden geen actie wordt uitgevoerd, keert de afstandsbediening terug naar de tv-modus.
1
Stand-bytoets
Druk hierop om het apparaat tijdelijk in of uit te schakelen (stand-by).
2
Toets voor het selecteren van audio-/videoapparatuur
Druk herhaaldelijk op de toets om van de apparaten te bedienen die op de display worden weergegeven. U kunt een ander apparaat selecteren door herhaaldelijk binnen 2 seconden op de toets te drukken. Wan­neer het lampje van de betreffende apparatuur gaat branden, betekent dit dat u met de afstandsbediening deze apparatuur kunt bedienen.
3
·, ¢, Ê, Æ, ÆÆ , Basisbedieningstoetsen
·
Druk hierop om op te nemen (videorecorder)
¢ Druk hierop om terug te spelen (videorecorder, cd), om terug
te zoeken (dvd, amp)
Ê Druk hierop om te stoppen (videorecorder, dvd, cd) Æ Druk hierop om af te spelen (videorecorder, dvd, cd) ÆÆ Druk hierop om snel vooruit te spoelen (videorecorder, cd),
om verder te zoeken (dvd, amp)
Druk hierop om te pauzeren (videorecorder, dvd, cd)
4
Toets Titel/informatie
Druk hierop om titel (dvd), RDS-weergave (amp), informatie op het scherm (cd) te selecteren
5
Toets Ondertitelingstaal/nieuws/willekeurig afspelen
Druk hierop om de taal van de ondertiteling (dvd), RDS-nieuws/ TA (amp), willekeurig afspelen (cd) te selecteren.
6
Cursor-toets
cursor omhoog/omlaag Druk hierop om de volgende/vorige schijf (cd) te selecteren cursor naar links/rechts Druk hierop om het vorige/volgende nummer (cd) te selecteren, omhoog/omlaag te zoeken (amp).
7
Menu- toets
Druk hierop om menu in/uit te schakelen.
8
+ P – Toets hoofdstuk/kanaal/nummer
Druk hierop om hoofdstuk (dvd), kanaal (videorecorder), nummer (cd) te selecteren.
9
0 t/m 9 cijfertoets
Druk hierop om cijfers in te voeren.
10
Toets voor informatie op het scherm
Druk hierop om informatie weer te geven.
11
Index/hoofdstuk/frequentie
Druk hierop om de tape-index (videorecorder) weer te geven, een hoofdstuk (dvd) te selecteren, of een frequentie (amp) te selecteren.
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
11
3
6
Talen waaruit u kunt kiezen
Weergave op tv
Taal
Weergave op tv
Taal
English Engels Svenska Zweeds Dansk Deens Hrvatski Kroatisch Nederlands Nederlands
Česky
Tsjechisch Suomi Fins Magyar Hongaars Français Frans Polski Pools Deutsch Duits Romana Roemeens
EÏÏËÓıη
Grieks Russisch
Italiano
Italiaans Slovenský Slowaaks
Norsk
Noors Slovenski Sloveens Português Portugees Türkçe Turks Español Spaans
4 Druk op de cursor naar rechts om de snelle
installatie te starten.
Het installatieproces duurt enkele minuten,
afhankelijk van het aantal kanalen dat wordt gevonden en opgeslagen.
Als u de ingestelde kanalen wilt behouden, gaat u naar stap 5. Anders kunt u het volgende doen: a) Automatisch naar kanalen zoeken: ga naar
Automatisch opslaan (zie pagina 8 voor meer informatie).
b) Handmatig naar kanalen zoeken: ga naar Handmatig
opslaan (zie pagina 9 voor meer informatie).
c) De kanaalnummers herschikken: ga naar Sorteren
(zie pagina 10 voor meer informatie).
d) Het kanaal een (andere) naam geven: ga naar
Naam geven (zie pagina 11 voor meer informatie).
5 Druk meerdere keren op de toets om het
menu van het scherm te verwijderen. Uw tv is klaar om te gaan kijken.
Uw nieuwe tv voor het eerst inschakelen/snelle installatie
Wanneer u uw nieuwe tv voor het eerst inschakelt, wordt u gevraagd het gewenste land en de taal te selecteren voor een snelle installatie van kanalen voor de tv. Als u de tv per ongeluk uit- en inschakelt, werkt de snelle installatie niet. U kunt nog wel de functie “Automatisch opslaan” op pagina 8 gebruiken om uw tv-kanalen op te slaan.
1 Sluit de tv aan op de antenne en schakel de tv
in. Er verschijnt een menu waarin u een land kunt kiezen.
2 Beweeg de cursor omhoog of omlaag om
Land te selecteren. Raadpleeg de lijst van landen waaruit u kunt kiezen (hieronder). Als uw land niet in de getoonde lijst staat, selecteert u “- - -”.
Landen waaruit u kunt kiezen
Weergave op tv
Land
Weergave op tv
Land
A Oostenrijk NL Nederland B België P Portugal CH Zwitserland S Zweden D Duitsland CZ Tsjechië DK Denemarken H Hongarije E Spanje HR Kroatië F Frankrijk PL Polen FI Finland RO Roemenië GB Groot-Brittannië RUS Rusland
GR Griekenland SK Slowakije I Italië SLO Slovenië IRL Ierland TR Turkije L Luxemburg - - - Andere N Noorwegen
Zodra dit is gedaan, drukt u op de cursor naar rechts om naar de Taal-selectie te gaan.
3 Beweeg de cursor omhoog of omlaag voor het
kiezen van de gewenste taal. Raadpleeg de lijst van talen waaruit u kunt kiezen (in de volgende kolom).
Toets OK om door te gaan.
Land
A
B
CH D DK E F FI
Taal
English
Dansk Nederlands Suomi Français Deutsch
Italiano
Toets OK om door te gaan.
Automatisch
Programma
Tv
0
75 MHz
7
4 Druk op de cursor omlaag om Land te selec-
teren. Druk op de cursor naar rechts om het land te selecteren. Raadpleeg de onderstaande lijst van landen waaruit u kunt kiezen. Als uw land niet in de lijst staat, selecteert u “- - -”.
Landen waaruit u kunt kiezen
Weergave op tv
Land
Weergave op tv
Land
A Oostenrijk NL Nederland B België P Portugal CH Zwitserland S Zweden D Duitsland CZ Tsjechië DK Denemarken H Hongarije E Spanje HR Kroatië F Frankrijk PL Polen FI Finland RO Roemenië GB Groot-Brittannië RUS Rusland
GR Griekenland SK Slowakije I Italië SLO Slovenië IRL Ierland TR Turkije L Luxemburg - - - Andere N Noorwegen
• Druk op de cursor omhoog of omlaag om het gewenste land te kiezen.
• Druk op de toets
om de keuze te bevestigen.
• Druk op de cursor naar links om het land te selecteren.
5 Druk meerdere keren op de toets
om het menu van het scherm te verwijderen. Uw tv is klaar voor verdere installatie op de volgende pagina’s.
Voordat u begint – taal en land selecteren
Voordat u begint met installeren of tv kijken, moet u de taal en het land selecteren. Met behulp van deze opties kunt u de taal selecteren waarin u de tekst op het scherm wilt laten verschijnen, alsmede het land om een tv-systeem toe te wijzen aan uw toestel.
1 Druk op de toets om te starten.
Het hoofdmenu verschijnt.
2 Druk op de cursor omlaag om Installatie te
selecteren. Druk op de cursor naar rechts om de optie te selecteren. Taal wordt geselecteerd.
3 Druk op de cursor naar rechts om de taalkeu-
zeoptie te kiezen. Kijk in de lijst van talen die u kunt kiezen (hieronder).
Talen waaruit u kunt kiezen
Weergave op tv
Taal
Weergave op tv
Taal
English Engels Svenska Zweeds Dansk Deens Hrvatski Kroatisch Nederlands Nederlands
Česky
Tsjechisch Suomi Fins Magyar Hongaars Français Frans Polski Pools Deutsch Duits Romana Roemeens
EÏÏËÓıη
Grieks Russisch
Italiano
Italiaans Slovenský Slowaaks
Norsk
Noors Slovenski Sloveens Português Portugees Türkçe Turks Español Spaans
• Druk op de cursor omhoog of omlaag om een taal te selecteren.
Druk op de toets om de keuze te bevestigen.
• Druk op de cursor naar links om de taalkeuze te verlaten.
Land
Hoofdmenu
Taal
Beeld Geluid Diversen
Installatie
Automatisch Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
Installatie
Land
Taal
Automatisch Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
Installatie
Land
Taal
Automatisch Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
Taal
A B CH D DK E F FI
Installatie
Land
Automatisch Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
Taal
A
B CH D DK E F FI
Installatie
Land
Automatisch Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
8
Automatisch
1 Druk op toets om te starten. Het
hoofdmenu verschijnt.
2 Druk op de cursor omlaag om Installatie te
selecteren en op de cursor naar rechts om de optie te starten.
3 Druk op de cursor omlaag om Automatisch
te selecteren.
4 Druk op de cursor naar rechts om te starten.
Het installatieproces duurt enkele minuten, afhan­kelijk van het aantal kanalen dat wordt gevonden en opgeslagen.
5 Wanneer alle beschikbare kanalen zijn
opgeslagen, verschijnt het menu Installatie op het scherm.
Met deze functie kunt u alle beschikbare tv-kanalen automatisch zoeken en opslaan. Ga daarna naar de functie “Sorteren” en “Naam” om de opgeslagen tv-kanalen aan te passen. Voordat u begint met de functie “Automatisch”, moet u de taal en het land selecteren, zoals uitgelegd op pagina 7.
Land
Hoofdmenu
Taal
Beeld Geluid Diversen
Installatie
Automatisch Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
Taal
Installatie
Land
Automatisch
Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Toets OK om door te gaan.
Automatisch
Programma
Tv
0
75 MHz
Taal
Installatie
Land
Automatisch
Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Toets OK om door te gaan.
Als u de ingestelde kanalen wilt behouden, gaat u naar stap 6. Anders zijn de volgende opties mogelijk: a) Handmatig naar kanalen zoeken: selecteer Handmatig (zie pagina 9 voor meer
informatie).
b) De kanaalnummers herschikken: selecteer
Sorteren (zie pagina 10 voor meer informatie).
c) Het kanaal een (andere) naam geven:
selecteer Naam (zie pagina 11 voor meer informatie).
6 Druk meerdere keren op de toets om
het menu van het scherm te verwijderen. Uw tv is klaar om te gaan kijken.
9
Handmatig
1 Druk op toets om te starten. Het
hoofdmenu verschijnt.
2 Druk op de cursor omlaag om Installatie te
selecteren. Druk op cursor naar rechts om in te voeren.
3 Druk op de cursor omlaag om Handmatig
te selecteren. Druk op de cursor naar rechts om in te voeren.
De volgende items kunnen worden gekozen en ingesteld.
Item Inhoud Selectie/instelling
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Systeem Europa
Herkent het tv-systeem automatisch.
Frankrijk Stelt het tv-systeem in op LL’-norm. GB Stelt het tv-systeem in op I-norm. West
Europa
Stelt het tv-systeem in op BG-norm.
Oost Europa
Stelt het tv-systeem in op DK-norm.
Zoeken Tv-frequentie
Automatisch zoeken of rechtstreeks invoeren.
Program nr.
Nummer tv-kanaal
Voer een kanaalnummer in voor de gevonden frequentie.
Fijnafst. Afstelbalk Fijnafstelling ter verbetering van
slechte ontvangst.
Vastleggen Ja De instellingen worden opgeslagen
in het geheugen.
• Druk op de cursor naar rechts om naar een hoger
niveau te gaan of te beginnen met zoeken.
• Druk op de cursor naar links om naar een lager
niveau te gaan.
• Druk op de cursor omhoog of omlaag om een een
item te selecteren of aanpassingen op een niveau.
• Druk op het cijfer
t/m om de tv-frequentie
of het kanaalnummer in te voeren.
• Druk
op de toets om te bevestigen.
Met deze functie kunt u alle afzonderlijke tv-kanalen zoeken en opslaan. Voordat u begint met de functie “Handmatig”, moet u de taal en het land selecteren, zoals uitgelegd op pagina 7.
Land
Hoofdmenu
Taal
Beeld Geluid Diversen
Installatie
Automatisch Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
Installatie
Taal
Systeem Zoeken Programnr. Fijnafst. Vastleggen
Land Automatisch
Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
Systeem
Zoeken Programnr. Fijnafst. Vastleggen
Europa Frankrijk GB West Europa Oost Europa
Handmatig
Handmatig
Systeem
Zoeken
Programnr. Fijnafst. Vastleggen
559 MHz
Systeem Zoeken
Programnr.
Fijnafst. Vastleggen
Handmatig
Systeem Zoeken Programnr.
Vastleggen
Handmatig
Fijnafst.
Handmatig
Systeem
Vastleggen
Zoeken Programnr. Fijnafst.
Ja
4 Druk meerdere keren op de toets om
het menu van het scherm te verwijderen. Uw tv is klaar om te gaan kijken.
10
6 Druk op de cursor omhoog of omlaag om
een kanaal te selecteren dat u wilt gebruiken (bijv. 001).
7 Druk op de cursor naar links om te bevestigen.
Het pictogram È verandert in ¬. Dit geeft aan dat de wijziging is doorgevoerd.
8 Druk op de cursor omhoog of omlaag om
een ander kanaal te kiezen om te veranderen. Herhaal stap 5 t/m 7.
9 Druk meerdere keren op de toets om het
menu van het scherm te verwijderen. Uw tv is klaar om te gaan kijken.
Sorteren (herschikkenvan de kanaalvolgorde)
1 Druk op de toets om te starten. Het
hoofdmenu verschijnt.
2 Druk op de cursor omlaag om Installatie
te selecteren. Druk op de cursor naar rechts om in te voeren.
3 Druk op de cursor omlaag om Sorteren te
selecteren.
4 Druk op de cursor naar rechts om in te
voeren. Het huidige kanaal (bijv. 004) wordt geselecteerd. Het pictogram ¬ verschijnt naast het kanaal. Als dit het kanaal is dat u wilt verplaatsen, gaat u naar stap 5.
Druk anders op de cursor omhoog of omlaag
om een andere kanaal te selecteren.
5 Druk op de cursor naar rechts om te beves-
tigen dat dit het kanaal is dat u wilt wijzigen. Het pictogram ¬ verandert in È.
Met deze functie kunt u de volgorde van kanalen veranderen overeenkomstig uw voorkeur.
Installatie
Diversen
Geluid
Beeld
Hoofdmenu
Taal Land Automatisch Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Taal
Installatie
001 ABC01 002 BBC02
000
003 CH003 004 SPORT 005 CH005 006 TELET 007 MOVIE
Land Automatisch Handmatig
Sorteren
Naam Favorieten
Taal
Installatie
001 ABC01 002 BBC02
000
003 CH003
004 SPORT
005 CH005 006 TELET 007 MOVIE
Land Automatisch Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Taal
Installatie
001 ABC01 002 BBC02
000
003 CH003
004 SPORT
005 CH005 006 TELET 007 MOVIE
Land Automatisch Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Taal
Installatie
001 SPORT
002 ABC01
000
003 BBC02 004 CH003 005 CH005 006 TELET 007 MOVIE
Land Automatisch
Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Installatie
Taal Land Automatisch Handmatig Sorteren Naam Favorieten
SPORT
ABC BBC CH CH
TELET
MOVIE
11
6 Druk op de cursor omhoog of omlaag om een
teken te selecteren. U kunt maximaal 5 tekens selecteren. De tekens die u kunt kiezen zijn A t/m Z, 0 t/m 9 en spatie.
7 Ter afsluiting drukt u op de cursor naar links
totdat het vierkantje verdwijnt.
8 Druk op de cursor omhoog en omlaag om een
ander kanaal te kiezen dat u een andere naam wilt geven en herhaal stap 5 en 7. Ga anders naar stap 9.
9 Druk meerdere keren op de toets om
het menu van het scherm te verwijderen. Uw tv is klaar om te gaan kijken.
Naam (kanalen personaliseren)
1 Druk op toets om te starten.
Het hoofdmenu verschijnt.
2 Druk op de cursor omlaag om Installatie te
selecteren. Druk op cursor naar rechts om in te voeren.
3 Druk op de cursor omlaag om Naam
te selecteren.
4 Druk op de cursor naar rechts om in te voe-
ren. Het huidige kanaal wordt geselecteerd.
Het pictogram ¬ verschijnt naast het kanaal.
Als dit het kanaal is dat u een andere naam wilt geven, gaat u naar stap 5.
Druk anders op de cursor omhoog of omlaag
om een ander kanaal te selecteren.
5 Druk op de cursor naar rechts om te bevestigen
dat dit het kanaal is dat u een andere naam wilt geven. Er verschijnt een vierkantje voor het eerste teken waar u het teken kunt selecteren.
U kunt kanalen een naam van vijf tekens geven om deze naar voorkeur in te stellen of u kunt de namen van kanalen bewerken. Deze moeten worden geselecteerd uit de alfanumerieke tekens die beschikbaar zijn in het geheugen van de tv.
Land
Hoofdmenu
Taal
Beeld Geluid Diversen
Installatie
Automatisch Handmatig
Sorteren Naam Favorieten
Installatie
Taal Land Automatisch Handmatig Sorteren
Naam
Favorieten
Taal
Installatie
Land Automatisch
Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Taal
Installatie
Land Automatisch Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Taal
Installatie
Land Automatisch Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Taal
Installatie
Land Automatisch Handmatig Sorteren Naam Favorieten
Loading...
+ 42 hidden pages