Philips 32PW9536, 28PW9536, 32PW9525, 28PW9525 User Manual

Indice
Predisposizione
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/3/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M.
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548.
Fatto a Brugge il mai 1999
Philips Industrial Activities N.V. Pathoekeweg 11 8000 Brugge - Belgio
Vostro telecomando 2 Preliminari 3 Predisposizione 4 Ricerca e memorizzazione dei canali TV 4
Selezione della lingua dei menu e della nazione 4 Predisposizione automatica 5
Predisposizione manuale 5 Nome del programma 6 Modificare l'elenco dei programmi 6 Selezionare i programmi preferiti 6 Installare la configurazione 7-8
Italiano
Utilizzo
Uso del telecomando 9-11 Uso dei menù
Menù Immagine 12
Menù Suono 12-15
Menù Speciali 16
NEXTVIEW 17-21
Televideo 22-24 I tasti sulla parte superiore del televisore 24
Collegare le apparecchiature accessorie
Collegamento e selezione dell’apparecchiatura 25-28 Funzioni del telecomando per l’apparecchiatura accessoria 29-30 Registrazione 31
Consigli 32 Indice 32 Glossario 33
Le funzioni EasyLink sono basate sul principio del ”comando con un solo tasto”. Ciò significa che una serie di azioni viene effettuata nello stesso tempo p.e. sia sul televisore che sul videoregistratore, se tutti i due sono provvisti di un dispositivo EasyLink e sono collegati fra di loro tramite l’Euro-cavo in dotazione con il videoregistratore.
1
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCR DVD SAT
TUNER CD
OK
MENU
TAPE CDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬V P
0
U
XP
fh
Uf
o
œ
®q
b cd
INSTANT
ZOOM
Preliminari
Apparecchiature Accessorie p. 29
w selezione di EXT1, EXT2, EXT3
o FRONT
selezione di TV, videoregistratore (VCR), DVD, satellite (SAT), TUNER, CD, TAPE o registrabile su CD (CDR).
O non funziona
S fermo immagine p. 9
arresto pagine televideo p.23
Q modo surround p. 9
NEXTVIEW
æ
OK attivare la sua scelta
inserire/disinserire p.9
V volume su/giù p. 9 ¬ muto audio p. 9
P selezione programma p. 9
Vostro telecomando
B tasto di attesa p. 9
b televideo
Ï menu principale
cursore per selezionare la sua scelta p. 12
inserire/disinserire p.22
inserire/disinserire p.9
Tasti dei colori
- selezione dei canali televisivi a seconda del tema dei programmi p. 11
- selezione diretta di pagina o
soggetto televideo p. 22
Apparecchiature video e audio
p. 29-30
i visualizz. sullo schermo p. 9 0 programma precedente p. 9
funzioni videoregistratore/DVD p. 9
X selezione della lingua +
informazione del suono p.11 selezione del gruppo di lingue per televideo p. 22
EasyLink p. 11
®
INSTANT registrazione
q formato dell’ immagine p. 11
Doppio programma p. 10
b doppio programma inserire c non funziona d immagine televideo ferma
strobe
Predisposizione p. 4
Smart Controls
M smart suono p. 11
h active control p. 10
a smart immagine p. 11
Televideo p. 23
U ora/selezione subpagine f rivelazione
display del codice PDC/VPS
h ingrandimento
P riduzione del rumore p. 11
Zoom p. 10
h zoom inserire/desinserire
2 Preliminari
Preliminari
& Sistemate il TV su una superficie sicura.
Assicurate la ventilazione lasciando uno spazio di almeno 5 cm attorno all'apparecchio. Non posizionare il TV su di un tappeto. Per evitare situazioni pericolose, non collocare oggetti sull'apparecchio. Evitate la vicinanza di calore, la luce di sole diretta e il contatto con acqua o pioggia.
é Inserite saldamente la spina dell'antenna nella relativa presa x sul
retro del TV con un cavo antenna di buona qualità. Potete migliorare la qualità dell’immagine collegando l’apposito cavo antenna anti-disturbi.
CABLE
Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V.
Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un cortocircuito, non appoggiate il televisore sul cavo.
TV
+
R6 / AA
w
B
VCR
TV DVD SAT
CDTUNER TAPE CDR
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
Telecomando:Togliete il coperchietto del vano porta batterie.
Inserite le due batterie in dotazione (tipo R6-1,5V). Premete il tasto TV per accertarsi che il telecomando sia nel modo TV.
-
Le pile in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengono metalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciò nonostante, in molti paesi le pile usate non si possono buttare via insieme ai rifiuti domestici. Vi pregiamo di informarvi sulla normativa locale su dove lasciare le pile usate.
Questo telecomando funzione solo con televisore che utilizzano il sistema RC6 Standard.
( Accensione del TV : Premete il tasto A sulla parte frontale del TV.
Una luce verde si illumina e lo schermo si accende. Se si accende una luce rossa, premete il tasto - P + del telecomando.
Una luce verde lampeggia ogni volta che si preme un tasto del telecomando. Accendendo per la prima volta Suo TV, apparirà automaticamente il menù
LINGUA sullo schermo.
La spiegazione compare automaticamente ed alternativamente nelle diverse lingue. Scegliete la vostra lingua e premete il tasto OK.
Procedete alla pagina 4.
3Preliminari
o
œ
o
œ
213
546
879
0
i
¬V P
0
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
tornare o spegnere il menù
selezionare una voce del menù
attivare
Predisposizione
Selezione del menù PREDISPOSIZIONE
& Aprite lo sportellino del telecomando.
é Premete simultaneamente i tasti U e f.
Per usare il menù
& Utilizzare il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.
é Premete il tasto OK per attivare.
Premete il tasto Ï per tornare o per spegnere il menù.
TITOLO DEL MENU
Soggetto 1 Soggetto 2 Soggetto 3
J Soggetto 4
J Soggetto 4 L M
Soggetto 5 Soggetto 6
Memorizzare i canali TV
J PREDISPOSIZIONE
MENU TITLE
Menu lingua
J Menu lingua
LINGUA
....
Italiano
....
J Nazione
NAZIONE
....
Italia
....
Predisposizione
4
Dopo aver memorizzato un nuovo o un aggiuntivo canale TV, il televisore lo trasferisce automaticamente al videoregistratore, se il videoregistratore è provvisto di dispositivo EasyLink. L’indicazione EasyLink: Downloading… appare sullo schermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore adesso è identico a quello del televisore. Se il televisore è collegato con un videoregistratore provvisto di dispositivo
NEXTV
IEWLink, il televisore trasferisce automaticamente la lingua e la nazione
selezionate al videoregistratore.
Selezionare la lingua dei menù e la nazione
Prima bisogna scegliere la vostra lingua e la vostra nazione.
& Selezionate il Menu Lingua e premete il tasto OK. é Selezionate la vostra lingua e premete il tasto OK. Utilizzate il cursore in
direzione su/giù per percorrere tutta la lista e per far apparire delle lingue oltre a quelle elencate attualmente sullo schermo.
Selezionate Nazione e premete il tasto OK.Selezionate il paese dove vi trovate e premete il tasto OK.
Utilizzate il cursore in direzione su/giù per percorrere tutta la lista e per far apparire delle nazioni oltre a quelle elencate attualmente sullo schermo.
Selezionate Altri se nessun paese corrisponde alla vostra situazione.
Adesso potete cercare e memorizzare i canali TV in due modi diversi : utilizzando la predisposizione automatica oppure la predisposizione manuale (ricerca separata di ogni singolo canale TV). Fate la vostra scelta e premete il tasto OK.
Predisposizione automatica
Predisposizione automatica
Iniziare Fermare
J Fermare K
TV in ricerca:
attendere .....
Predisposizione automatica
J Iniziare K
Iniziare Fermare
1 RAI1 2 SUPER 3 CNN
....
....
Predisposizione manuale
(Tipo ricerca)
J Sistema K
Sistema Nr. di progr. Ricerca Sintonia fine Memorizzazione
Selezionate
Iniziare nel menù di Predisposizione Automatica e premete il
tasto OK per attivare la ricerca dei canali TV.Tutti i canali TV vengono ricercati e memorizzati automaticamente. Se è stato rilevato un sistema di trasmissione per cavo che diffonde ACI (Automatic Channel Installation) o un canale TV che trasmette una pagina televideo con frequenze e nomi di programmi di tutti i canali TV che possono essere ricevuti, la ricerca si arresta e appare una lista di programmi. Questo elenco di programmi viene automaticamente riempito con tutti i numeri e nomi di programma dei canali TV trasmessi.
E’ possibile che una società di teletrasmissione via cavo o un canale TV trasmetta un proprio menu di selezione. La grafica e le voci sono definite dalle società di teletrasmissione. Fate le vostre scelte utilizzando il cursore su/giù, destra/sinistra e premete il tasto OK.
Per uscire del menù, premete il tasto Ï del telecomando.
Continuate con la pagina 6.
Predisposizione manuale
La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si effettua separatamente per ogni canale. Bisogna badare a non saltare un passo del menù Predisposizione Manuale.
Appare
Tipo ricerca e si illumina solo nel caso il paese da Lei selezionato
offra anche la possibilità di scegliere il canale (Canali-C tramite antenne, Canali-S tramite cavo). Potete scegliere il modo di ricerca tramite canale oppure quello tramite frequenza.
& Selezione del sistema di trasmissione TV
Selezionate il paese o la parte del mondo relativa al canale che volete cercare. Se siete collegati con un sistema di trasmissione per cavo, scegliete la vostra nazione o la parte del mondo dove siete in questo momento.
é
Premete il cursore giù e inserire il numero del programma con i tasti numerici.
Ricerca del canale
Premete il cursore destra/sinistra. La frequenza o il numero del canale aumenta fino a trovare il canale.
Selezione diretta di un canale
Se conoscete la frequenza, o il numero del canale-C o canale-S potete inserirla direttamente tramite i tasti numerici da 0 a 9. Richiedete alle società di teledistribuzione o al vostro rivenditore la lista delle frequenze o consultare la tabelle di frequenze sul lato interno della copertina alla fine di questo manuale.
Sintonia fine
Se l'intensità del segnale è scarsa, potete migliorarla regolando la frequenza mediante il cursore destra/sinistra.
( Memorizzare dalla fase & alla fasa
Selezionate
Ripetete ogni passo per memorizzare un altro canale TV.
Memorizzazione e premete il tasto OK.
§ Per uscire dal menù, premete il tasto Ï del telecomando.
5Predisposizione
PREDISPOSIZIONE
Menu lingua Nazione
Predisposizione automatica Predisposizione manuale
J Nome programma
Nome programma Riordina Programmi preferiti
CONFIGURAZIONE
Nome programma
EXT1 EXT2 EXT3 FRONT
J 0
0 1 RAI1 2 SUPER
3 ....
4 ....
5 ....
Inserire il nome del programma
E possibile cambiare il nome trasmesso dalle società che gestisce la rete cavo, o di assegnare un nome ad un canale TV che non è ancora stato memorizzato. Potete dare un nome al massimo di 5 caratteri o cifre a ciascuno dei numeri di programma, che vanno da 0 a 99. Ad esempio RAI1, SUPER e così via. Con un numero compreso fra 99 e 0 potete dare un nome a un qualsiasi apparecchio periferico collegato.
& Selezionate Nome programma nel menù PREDISPOSIZIONE e premete il
tasto OK.
é Selezionate il numero di programma. “ Premete il tasto OK. ‘ Scegliete la lettera o cifra con il cursore su/giù. ( Scegliete la posizione seguente con il cursore destra.
§ Selezionate il segno seguente. è Quando terminato, premete il tasto OK. ! Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.
Lo spazio, cifre o gli altri segni speciali si trovano tra Z e A.
Modificare lelenco di programmi
Ora può riordinare come le pare i numeri assegnati ai canali TV.
Riordina
0
J 1 CNN
1 CNN 2 RAI1
3 ....
4 ....
5 ....
Programmi preferiti
EXT1 EXT2 EXT3 FRONT
0 .... No
1 .... Si
J 2 ... No
2 .... Si
3 .... No
4 .... Si
5 .... Si
& Selezionate Riordina nel menù PREDISPOSIZIONE e premete il tasto OK. é Selezionate il numero di programma che volete modificare. “ Premete il tasto OK. ‘ Selezionate il nuovo numero con il quale volete sostituire quello selezionato
prima.
( Premete il tasto OK. Ripetete la modifica dei canali finché tutti i canali siano
posizionati come desiderate.
§ Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.
Selezionare i programmi preferiti
Se Lei dopo la predisposizione percorre velocemente i canali TV tenendo premuto il tasto +P -, appariranno sullo schermo solo quei canali che sono inseriti nellelenco preferito. I canali che non si trovano in elenco si possono però selezionare sempre con laiuto dei tasti numerici. Il procedimento standard è che tutte le emittenti televisive programmate e memorizzate vengono aggiunte all elenco dei canali preferiti.
& Selezionate Programmi preferiti nel menù PREDISPOSIZIONE e premete il
tasto OK.
é Selezionate il vostro numero di programma preferito.Selezionate Si o No con il cursore destra/sinistra.Ripetete per ogni canale TV che volete cambiare in un canale TV preferito o
non-preferito.
( Premete il tasto Ï per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.
Predisposizione
6
Funzionamento del
NEXTVIEW il primo canale televisivo dell’elenco dei canali preferiti
deve trasmettere tramite televideo anche la data e l’ora esatte.
PREDISPOSIZIONE
Menu lingua Nazione
Predisposizione automatica Predisposizione manuale Nome programma Riordina Programmi preferiti
J CONFIGURAZIONE
Installare la Configurazione
Il menu Configurazione permette di regolare alcune funzioni. Queste regolazioni si possono attivare una sola volta e non sono relative allinstallazione dei programmi TV. Questo menu di Configurazione contiene le regolazioni inerenti alle funzioni del TV, alle funzioni speciali, a vari servizi el alle periferiche che si possono collegare allapparecchio.
CONFIGURAZIONE
Digital Sorgenti
J Sorgenti digitali
Decodificatore (Inclinaz. immagine) Riga di informazione Regolaz. fabbrica Casse acust. ant. sup. Casse acust. poster. Auto Surround Acceso/Spento Guida progr. Formato automatico Si/No PREDISPOSIZIONE
Decodificatore
J Programma
Programma Stato decodificatore
NEXTVIEW
Nessuno, 0...99
& Usare il cursore su/giù, destra/sinistra per selezionare una voce del menù. é Usare il tasto OK per attivare. “ Usare il tasto Ï per ritornare o per far sparire il menù.
Sorgente digitale
Per collegare le apparecchiature accessorie digitali (es. DVD, sintonizzatore satellite digitale, ecc.) vedete pag. 26.
Memorizzazione numeri di programmi del decodificatore
Nel caso in cui ci sia un decodificatore collegato, vedete p. 25, è possibile selezionare uno o più numeri di programma del decodificatore come programma preferito.
Premete il cursore destra/sinistra per scegliere tra presa di peritelevisione alla quale avete connesso il decodificatore. Selezionate
Spento se non volete selezionare un numero di programma già
evidenziato come programma preferito del decodificatore.
Selezionate
EXT2 se il codificatore è collegato un videoregistratore provvisto di un
dispositivo EasyLink. Se avete scelto questa configurazione: EasyLink: Downloading
delle preselezioni.... appare sullo schermo.
Inclinazione immagine (se presente)
Selezionate
Inclinaz. immagine con il cursore su/giù.
Tenete premuto il cursore destra/sinistra per sistemare la rotazione dell'immagine.
Spento, EXT1 o EXT2,la
Riga di informazione
Selezionate
Acceso e dopo aver selezionato un canale TV o dopo aver
premuto il tasto i sul telecomando, un canale TV che emette televideo può inviare anche il nome del canale TV o il titolo del programma emesso o altra comunicazione. Viene indicato sullo schermo televisivo accanto alle informazioni relative al suono, al formato dell immagine e alla disposizione DNR. Se viene selezionata la posizione
Spento, compaiono solo le informazioni
relative al suono,al formato dell immagine e alla disposizione DNR, dopo la selezione dell emittente televisiva o dopo aver premuto il tasto i.
Regolazione fabbrica
Selezionate
Regolaz. fabbrica e premete il tasto OK per tornare alle
regolazioni d' immagine e di suono predisposte in fabbrica.
Casse acustiche anteriori supplementari/amplificatore
Per collegare le casse acustiche anteriori/amplificatore vedete pag. 28. Se non sono connesse delle casse acustiche supplementari anteriori/amplificatore, non cambiate le predisposizioni fatte prima in fabbrica, il che significa
No (TV).
Casse acustiche posteriori
Per collegare le casse acustiche posteriori/amplificatore vedete pag. 27. Se non sono connesse delle casse acustiche/amplificatore posteriori, non cambiate le predisposizioni fatte prima in fabbrica, il che significa
No (TV).
7Predisposizione
CONFIGURAZIONE
Sorgenti digitali Decodificatore (Inclinaz. immagine) Riga di informazione Regolaz. fabbrica Casse acust. ant. sup. Casse acust. poster. Auto Surround Acceso/Spento Guida progs.
J Guida progr.
Formato automatico Si/No PREDISPOSIZIONE
NEXTVIEW
Nessuno, 0...99
NEXTVIEW
Nessuno, 0...99
Auto surround
Qualche volta lemittente televisiva trasmette segnali speciali per programmi codificati per il suono Surround. A secondo della vostra configurazione delle casse acustiche il televisore passa automaticamente al modo più adatto di Suono Surround, se Auto Surround è accesso. Se sono connesse e selezionate delle casse acustiche posteriori, il suono Dolby Pro Logic sarà riprodotto. Se non sono connesse delle casse acustiche posteriori il suono 3D Surround sarà riprodotto. Rimane sempre possibile non tener conto di questo modo Surround e cancellarlo.
Guida programmi Televideo
Oggi giorno la maggior parte degli emittenti televisivi in Europa offre delle pagine televideo con la guida dei programmi televisivi del giorno. Queste pagine possono essere richiamate commutando il televisore in modo
Programmi Televideo
.
Guida
Un numero sempre più alto di emittenti televisivi sta offrendo un servizio di guida dei programmi televisivi più esteso che si chiama
NEXTVIEW. Il NEXTVIEW
rappresenta una nuova maniera di presentare le guide dei programmi televisivi ed offre anche più funzioni speciali di quelle del solito televideo. Il
NEXTVIEW
rende possibile mostrare sullo schermo,per esempio, un elenco di tutti i film della serata o nei prossimi giorni.
Se selezionate i dati dai canali televisivi a disposizione che stanno trasmettendo
Nessuno come provider di NEXTVIEW, il televisore capterà tutti
NEXTVIEW.
Menù a seconda dellemittente televisiva non saranno messi a disposizione. Se selezionate come provider di
NEXTVIEW un numero di programma di un
canale televisivo presente e memorizzato nellelenco dei programmi preferiti, lemittente televisiva scelta procurerà una guida di programmi televisivi e informazioni supplementari sia su le proprie trasmissioni che su quelle di altri emittenti televisive (non scelti da voi). Di solito sceglierete quellemittente televisiva che vi procuri le maggiori informazioni nella vostra lingua. Potete fare la scelta appropriata in base alle informazioni raccolte dagli annunci alla tivù o lette sui giornali.
Importante: Perché il tempo e la data reali vengano mostrati sullo schermo
NEXTVIEW e perché
questa funzione lavori in maniera corretta, bisogna che la prima emittente televisiva del vostro elenco di Programmi preferiti trasmetta anche il televideo. Per piacere, nello stesso momento che accendete il televisore controllate se l’ore e la data mostrate nello schermo
NEXTVIEW sono corrette.
Osservazione: Non tutti le emittenti televisive offrono questa funzione.
Come si utilizza il
NEXTVIEW, vedete alla pag. 17.
Formato automatico
Selezionando
Formato automatico Si, lo schermo verrà automaticamente
portato nel formato Super-zoom, questo nel caso in cui il bit di identificazione del formato immagine. Con il tasto q sul telecomando, si possono selezionare altri formati immagine (vedete pagina 11).
Predisposizione
8
Predisposizione
Selezionate immediatamente al menù
Predisposizione e premete il tasto OK per tornare
PREDISPOSIZIONE.
Per uscire del menù, premete ripetutamente il tasto Ï del telecomando.
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
w Selezionate periferiche
Premete ripetutamente questo tasto per
selezionare
seconda delluscita con la quale avete collegato
i vostri apparecchi periferici (vedete p. 29)
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
telecomando per controllare il televisore, il
videoregistratore, il DVD o il sintonizzatore
Premete lo stesso tasto unaltra volta
entro i 3 minuti, per utilizzare il telecomando
nel modo indicato sotto il tasto (tuner, CD,
Una spia rossa s illumina. Premete lo stesso
tasto un altra volta per tornare alla funzione
EXT1, EXT2,EXT3 o FRONT,a
Premete questo tasto per utilizzare il
satellite. Una spia verde s illumina.
nastro o registrabile su CD).
indicata sopra il tasto.
Utilizzo
Uso del telecomando
B Attesa
L’apparecchio è spento e la spia rossa si accende (una spia arancio se si tratta della raccolta di informazioni del
NEXTVIEW). Se si
tratta della raccolta di informazioni del
NEXTVIEW, dopo circa 60 minuti il televisore
verrà messo completamente nella posizione di attesa e la spia rossa sia accenderà. Per riaccendere il TV,premete - P + o i tasti numerici. Si il vostro videoregistratore EasyLink è provvisto di un dispositivo Sistema attesa quando si preme il tasto di attesa per 3 secondi, il videoregistratore ed il TV si posizionano in modo di attesa.
S Fermo immagine
Per inserire/disinserire il fermo immagine y per interrompere la rotazione delle subpagine televideo.
®Ò‡π†Videoregistratore p. 29
æ NEXTVIEW inserire/disinserire p. 17
OK Premete questo tasto per attivare nei
menù la vostra scelta.
iVisualizzazione sullo schermo /
Premere per 5 secondi per
attivare/disattivare la funzione completa o
parziale delle informazioni sullo schermo.
Premere brevemente per far apparire sullo schermo le informazioni sul canale TV e sul
programma selezionati, sulla ricezione del
suono, sulla regolazione dellimmagine, sulla
regolazione del DNR selezionata, sul formato
dellimmagine e sul tempo rimanente,
programmato mediante il Timer spegnimento.
0/9 Tasti numerici
Per selezionare un programma TV. Per un numero di programma a due cifre, inserire la seconda cifra entro i 2 secondi. Per passare immediatamente ad un canale televisivo selezionato con un numero di una cifra sola, premete il tasto numerico un po più a lungo.
Q Modo Surround
Premete parecchie volte questo tasto per scegliere un altro modo Surround disponibili: Dolby Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3 Stereo, Stereo o Hall.
b Televideo inserire/disinserire p. 22
Ï Menu Principale inserire/disinserire
p. 12
V Volume
Premete - o + per regolare il volume.
¬ Tasto muto audio
Interrompe temporaneamente il suono o lo riattiva.
P Selezione dei programmi TV
Per percorrere velocemente i canali TV che sono stati attivati nel menù dei Programmi Preferiti.
0 Programma precedente
Il canale TV precedentemente selezionato è visualizzato di nuovo.L’indicazione -/-- ha funzione nel modo videoregistratore/DVD.
9Uso del telecomando
213
546
879
0
B
w
æ
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
Q
OK
MENU
fU
q P
fyÚh
ZOOM
INSTANT
b
S
bcd
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
U Orologio
L’ora basata sul canale TV con televideo memorizzato con numero di programma 1 o sul numero del programma preferito più basso appare sullo schermo.
Non è possibile quando la funzione Sottotitoli Continui é attiva.
SUfh Funzioni televideo vedete p. 23
c non funzione b Doppio Programma
h Zoom
Premete ripetutamente il tasto ingrandimenti zoom (x1, x4, x9, x16). Inoltre potete ingrandire con il cursore la finestra zoom selezionata su tutto lo schermo televisivo. Premete il tasto i per inserire/desinserire la visualizzazione continua del ingrandimenti zoom. La finestra zoom viene riportata alle dimensioni iniziali dopo aver selezionato un altro emittente televisivo, un altro formato dellimmagine, o quando viene selezionato automaticamente un altro formato dellimmagine.
L’impianto zoom viene messo fuori uso nel modo di Doppio Programma.
ZOOM h per selezionare uno degli
h Active control (Regolazione attiva)
La regolazione attiva significa un sistema pro­attivo ed automatico. Il televisore misura e corregge continuamente i segnali entranti per fornire la migliore immagine possibile. Grazie al sensore di luce ambientale,che misura le condizioni di luminosità della stanza, in cui si guarda la televisione, vengono regolate e adattate automaticamente le disposizioni di contrasto, dynamic contrast, luminosità e colore. Il sensore di luce è attivo quando la funzione di regolazione attiva è stata messa in posizione Medium o Massimo. Premete ripetutamente il tasto h per selezionare i valori Active Control Spento, Minimo, Medium o Massimo. Spento Dynamic Contrast e Nitidezza
vengono regolate automaticamente.
Minimo Riduzione Dinamica di Rumore
(Dynamic Noise reduction), Dynamic Contrast e Nitidezza vengono regolate automaticamente.
Medium Riduzione Dinamica di Rumore
(Dynamic Noise Reduction) vengono regolati automaticamente.)
Massimo Contrasto, Dynamic Contrast,
Colore, Nitidezza e Riduzione Dinamica di Rumore (Dynamic Noise Reduction) vengono regolati
automaticamente. Utilizzate il cursore in direzione su/giù mentre linformazione della disposizione automatica selezionata del televisore appare in cima allo schermo. Il menù di Active Control appare sullo schermo. Le disposizioni dellimmagine vengono adattate continuamente e automaticamente. Le varie scelte del menù non possono essere selezionate. Il colore migliorato (correzione della tinta naturale di pelle, verde migliorato e sfumature di azzurro) è accesso con alcuni selezioni di Smart Immagine. Utilizzate di nuovo il cursore in direzione su/giù per spegnere il menù.
& Premete il tasto b per accendere il
Doppio Programma. Lo schermo televisivo sarà diviso in due parti:
- la parte sinistra per limmagine tivù normale,
- la parte destra per il televideo dal programma selezionato o per il
NEXTVIEW/Guida televideo.
Per i comandi
NEXTVIEW/Guida televideo,
vedete pagina 17, per i comandi televideo, vedete pagina 22.
Se la funzione Doppio Programma non è attiva l’immagine del televideo o
NEXTVIEW/Guida
televideo è visualizzata su tutto lo schermo.
é Premete il tasto q sotto lo sportellino del
telecomando per selezionare unimmagine compressa verticalmente o non compressa verticalmente.
Premete il tasto + P - per sfogliare le
pagine del televideo.
Selezionare unimmagine televideo bloccata
Premete il tasto d per bloccare solo limmagine televideo. L'informazione in questa pagina non è stata ancora aggiornata dal Televideo dell'emittente.
( Se messo in Doppio Programma Televideo,
premete il tasto b per tornare all immagine normale sull intero schermo televideo o premete il tasto b per tornare alla trasmissione di televideo sull intero schermo televideo.
§ Se messo in Doppio Programma
NEXTVIEW/Guida televideo, premete il tasto
æ per tornare all ‘immagine normale sull intero schermo televisivo o premete il tasto b per tornara alla trasmissione della
NEXTVIEW/Guida televideo sull intero
schermo televisivo.
Strobe
Premete questo tasto per vedere le trasmissioni immagine dopo immagine. Premete il tasto per aumentare la velocità. Premete di nuovo il tasto per disinserire la funzione strobe.
Uso del telecomando
10
Loading...
+ 23 hidden pages