PHILIPS 32PF9730 User Manual [sk]

1
Obsah
Príprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Poprvýkrát zapnutý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tlačidlá na hornej strane televízora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Použitie diaľkového ovládača RC4310 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prehliadacia obrazovka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ako sa pohybovať cez menu Nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ukážka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inštalácia
Voľba jazyka a krajiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uloženie TV kanálov a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Aktualizácia softvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavenie televízora
Predvoľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zdroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dekódér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TV meny
Menu Obraz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu Zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menu Funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menu Ambilight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Multimedia Browser
Prezeranie obsahu priamo z pamäťovej karty alebo USB zariadenia . . 19
Menu Multimedia Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Teletextové menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pripojenie spredu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zapojenie príslušenstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Videorekordér (vcr-dvd+rw) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Videorekordér a Iné zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DVD prehrávač alebo iné digitálne zdroje externého signálu . . . . . . . . 26
Prijímač viackanálového priestorového zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zariadenie, ktoré bude pripojené k HDMI konektoru . . . . . . . . . . . . . 28
Zariadenie, ktoré bude pripojené k DVI konektoru . . . . . . . . . . . . . . 29
Nahrávanie na videorekordér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Voľba pripojeného zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tlačidlá pre ovládanie audio a video zariadení . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nastavenie diaľkového ovládania pre prácu s prídavnými
zariadeniami
Nastavenie kódu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zrušiť vybratý mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Diaľkové ovládanie s funkciou učenia sa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Annex 1 - Philips TV softvérová aktualizácia
s prenosnou pamäťou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Annex 2 - Formát Philips Flat TV Slideshow
s hudbou na pozadí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Annex 3 - Philips TV - Prenosná pamäť a USB . . . . . . . . . . . . . . 42
R Keď doslúži...
Philips sa sústreďuje na výrobu šetrnú voči životnému prostrediu.Váš nový televízor pozostáva z materiálov, ktoré je možné recyklovať a znovu použiť. Keď doslúži, špecializované spoločnosti môžu z prístroja vybrať použiteľné súčiastky a tým minimalizovať množstvo odpadu.Váš TV prímač obsahuje veľmi malé (dovolené) množstvo ortuti. Prosím, uistite sa, že váš starý televízor likvidujete v súlade s miestnymi predpismi.
Potrebujete pomôcť?
Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú
potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Philips (viď. záručný list). Model a výrobné číslo, ktoré nájdete na zadnej strane TV prijímača, si prosím pripravte skôr, ako zavoláte servisné stredisko.
Model: 32PF9730/10
Výrobné číslo: .......................................
Údržba obrazovky
Viď str. 37.
English
EasyLink je založený na princípe „obsluha pomocou jedného tlačidla“.To znamená, že keď sú napr. televízor a videorekordér vybavené EasyLinkom a vzájomne prepojené euro-káblom (dodáva sa s videorekordérom), je možné vykonávať rôzne operácie zároveň na oboch prístrojoch.
NXT®is a trademark of New Transducers Limited
2
Nezapájajte sieťový kábel do zásuvky elektrickej siete a nevešajte televízor na stenu skôr, ako dokončíte všetky zapojenia.
& Inštrukcie pre montáž na stenu / Stolný podstavec / Točňa
Ako primontovať dodávaný podstavec a / alebo konzolu pre montáž na stenu - pozrite separátne dodávanú príručku Quick Start Guide.
Upozornenie: Inštalácia TV vyžaduje špeciálne znalosti, preto by mala byť
vykonávaná výhradne kvalifikovaným personálom. Nemali by ste sa pokúšať vykonať ju sami. Philips nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávne namontovanie, ktoré bude mať za následok nehodu alebo následok.
Používanie priloženej konzoly na montovanie displeja:
- Na detaily o používaní konzoly pri montovaní televízoru na stenu sa spýtajte kvalifikovaného servisného personálu.
- Nasledujte inštrukcie, ktoré sú priložené ku konzole už pred začatím montáže.
- Uistite sa, že ukotvenie na stene je dostatočne bezpečne upevnené a spĺňa bezpečnostné predpisy.Váha televízora (netto) je cca 20 kg.
é Položte alebo zaveste televízor kamkoľvek chcete, ale zaistite, aby mohol
vzduch voľne cirkulovať cez vetracie otvory.Televízor neinštalujte do stiesnených priestorov ako je napr. knižnica a pod. Kvôli prevencii voči nebezpečným situáciám,neumiestňujte zdroje otvoreného ohňa, ako napr. sviečky, na prístroj a ani do jeho blízkosti. Nevystavujte prístroj teplu, priamemu slnečnému svetlu,dažďu alebo vode. Zariadenie nesmie byť vystavéné kvapkaniu a žiadny objekt s tekutinou.
Bezpečnostné upozornenie
Zapnutie televízora
Diaľkový ovládač
Stlačte tlačidlo B na hornej strane Vášho TV. Rozsvieti sa svetielko a obrazovka. Ak je TV prijímač v pohotovostnom stave (červený indikator), stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo
-P+ alebo B.
Vložte dva priložené články (typ R6 - 1,5V). Dodržte správnu polaritu koncov batérií (+) a (-) (podľa označenia vnútri puzdra).
Vykonajte zapojenie
& Zástrčku antény zasuňte do anténnej zásuvky x na dolne strane
televízora. Najlepšiu kvalitu obrazu získate použitím priloženého anténneho kábla.
é Pred inštaláciou televízora pripojte všetky periférne zariadenia.Zapojte dodaný napájací kábel do zásuvky v spodnej časti televízora a do
sieťovej zásuvky s napätím v rozsahu 198-264V. Sieťový prívod - jeho poškodenie môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Preto nikdy nekladte ťažké a ostré predmety resp.TV prijímač na prívod.
UK - EIRE
3
Keď zapnete váš televízor poprvýkrát (a prístroj je naozaj zapnutý prvýkrát), inštalačná procedúra sa automaticky zobrazí na obrazovke. Inštalácia bude obsahovať série obrazoviek, ktoré povedú užívateľa inštalačným procesom.
& Po úvodnej obrazovke budete požiadaní o výber jazyka, v ktorom sa budú zobrazovať jednotlivé menu nastavení vášho televízora.
(Text hlavičky a informácie na obrazovke postupne menia jazyky.)
é Stlačte kurzor nahor/nadol pre vyznačenie vami používaného jazyka.Stlačte tlačidlo OK. ‘ Pre vykonanie inštalačnej procedúry postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.
Poznámka: Keď ukončíte procedúru prvej inštalácie, môžete rovno nastaviť vlastné nastavenia v menu Nastavení (Settings). Pozrite str. 8.
V prípade, že sa Váš diaľkový ovládač stratil alebo nefunguje, môžete niektoré základné funkcie ovládať pomocou tlačidiel umiestnených na hornej strane Vášho prijímača. Stlačte tlačidlo B pre zapnutie televizora.
Stlačte:
• tlačidlo V + alebo - pre nastavenie hlasitosti.
• tlačidlo
-P/CH+ pre voľbu TV kanálov / zdrojov signálu.
Tlačidlo
MENU slúži na zobrazenie hlavného menu bez diaľkového ovládača.
Použite:
• pomocou tlačidiel V - / + a
P/CH- / P/CH+ volíte položky menu
v znázornených smeroch.
• tlačidlom
MENU potvrdíte váš výber.
Poznámka: Keď vstúpite do menu pomocou tlačidla na hornej strane televízora, môžete toto
MENU opustiť iba pomocou položky Opus.
Zvoľte položku Opus a stlačte tlačidlo MENU.
MENU P/CHV
B
Tlačidlá na hornej strane televízora
Poprvýkrát zapnutý
4
Poznámka: Pre väčšinu tlačidiel platí, že jedno stlačenie danú funkciu aktivuje a ďalšie ju zruší. Ak tlačidlo ponúka viac možností, zobrazí sa malý zoznam. Stlačte opakovane pre voľbu ďalšej položky v zozname. Zoznam sa automaticky skryje po 6 sekundách, alebo stlačte
OK pre jeho okamžité skrytie.
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC DEF
MODEON/OFF
Ambilight
+
-
+
-
DVD/R SAT TV VCR AUX
MENU
123
456
789
0
Ò
®
π
º
®
®
®
®
VIEW
- FAVORITES -
SELECT
DEMO
BROWSE
b
q
i
0
OK
=
_-
MOT
B
v
k
T
b
¬
P
V
B Šetriaci režim standby
Stlačte pre aktivovanie alebo deaktivovanie televízora do alebo z šetriaceho módu. Pokiaľ bude prepnutý do šetriaceho režimu standby, zasvieti na TV červená kontrolka.
Poznámka: televízor nie je nikdy úplne vypojený z elektrickej siete, pokým nebude fyzicky odpojená sieťová šnúra.
DVD/R SAT TV VCR AUX
Opakovane stláčajte tlačidlo SELECT pre výber jedného zo systémových módov,v ktorom môže byť použité diaľkové ovládanie. Pokiaľ do 60 sekúnd nebude vykonaná nijaká úloha, tak sa diaľkové ovládanie vráti naspäť, do TV módu. Po vykonaní úlohy vo vybratom systémovom móde zostane diaľkové ovládanie v tomto móde po dobu 60 sekúnd a následne sa vráti do TV módu.
v Vyberte pripojené príslušenstvo
Stlačte a držte stlačené toto tlačidlo, až pokiaľ sa neobjaví indikácia zdroja ­potom postupným stláčaním vyberte
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, DV I, HDMI,
Side alebo TV, podľa toho,kam ste
pripojili zdrojové zariadenie.
= BROWSE Zapnutie/Vypnutie
Stlačte pre zapnutie alebo vypnutie zobrazovania menu Browse (Prehliadanie). Pozrite str. 6.
OK • pre aktiváciu nastavenia
• pre zobrazenie zoznamu kanálov
• pre prehrávanie obsahu v aplikácii Multimedia Browser, str. 20.
(MOT) SWIVEL :bez funkcie
MENU Nastavenia menu zap./vyp.
Viď str. 11.
V Pre nastavenie hlasitosti.
¬ Prerušenie zvuku alebo jeho opätovné
zapnutie.
Alfanumerická klávesnica
Slúžia na výber TV kanálov.Viď. str. 6.
i Informácie na obrazovke
Stlačte pre zobrazenie informácií (ak sú k dispozícii) o aktuálnom TV kanále a programe.
®Ò‡†ºπ
Tlačidlá pre ovládanie audio a video
zariadení, viď.str
. 31.
• Tlačidlá pre Multimeida.Vi
ď str. 20.
DEMO Ukážka zap./vyp. Viď str.7
Farebné tlačidlá
Pokiaľ sú farebným tlačidlám priradené funkcie, tlačidlá sa zobrazia na obrazovke.
k Teletextová indexová stránka
Viď str. 21.
b Teletext zap./vyp. Viď str. 21.
Kurzor
Pre pohyb v menu stlačte kurzor nahor/nadol, vľavo/vpravo.
+P- Výber kanálov
Pre prehliadanie TV kanálov a zdrojov, uložených v uprednostňujúcom zozname.
0 Predchádzajúci program
Stlačte pre prepínanie medzi práve sledovaným a predošlým TV kanálom.
AMBILIGHT
ON/OFF Stlačte pre zapnutie alebo vypnutie funkcie Ambilight. Pre nastavenie funkcie Ambilight pozrite časť TV menu,Ambilight, str. 18.
MODE
Stláčajte opakovane toto tlačidlo pre pohyb medzi módmi funkcie Ambilight.
® Záznam
Viď. "Nahrávanie na videorekordér vybavený funkciou EasyLink",str.30.
FAVORITES
VIEW Pre zobrazenie zoznamu všetkých staníc, označených ako obľúbené.
Pridať alebo odobrať kanál v zozname obľúbených TV staníc.
Použitie diaľkového ovládača RC4310
5
MODEON/OFF
Ambilight
+
-
+
-
DVD/R TV VCR AUX
MENU
123
456
789
0
Ò
®
π
º
®
®
®
®
VIEW
- FAVORITES -
SELECT
DEMO
=
SAT
BROWSE
b
q
i
0
MOT
B
v
k
T
b
¬
P
V
OK
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC
_-
DEF
q Formát obrazu
Stlačte toto tlačidlo opakovane alebo stlačte kurzor nahor/nadol pre voľbu iného formátu obrazu:Automatický formát, Superzoom, 4:3, Širokouhlý 14:9, Širokouhlý 16:9, Zväčšenie titulkov alebo Širokouhlý.
Autoformát zaistí, aby obraz vyplnil obrazovku čo najviac ako je to možné. V prípade titulkov v spodnom čiernom páse ponechá Auto formát titulky viditeľné. Ak sú titulky viditeľné len čiastočne, stlačte kurzor nahor.V prípade loga TV stanice v hornom rohu (v čiernom páse) sa toto logo na obrazovke nezobrazí.
Super zoom odstráni čierne pásy po stranách 4:3 programov s minimálnym skreslením.
V režime Širokouhlý 14:9, Širokouhlý 16:9,Super zoom alebo Zväčšenie titulkov môžete titulky zobraziť pomocou kurzoru nahor/nadol.
Poznámka: Pri zdrojov HD je možné zvoliť menej obrazových formátov.
Autom. format Superzoom 4:3 Širokohoulý 14:9
Širokohoulý 16:9 Zväčšenie titulkov Širokohoulý
b Dvojité zobrazenie/PIP
Stlačte tlačidlo b pre zapnutie alebo vypnutie funkcií Dvojité zobrazenie a PIP, podľa výberu formátu v zozname pip formátov. Pozrite menu Nastavenia, Predvoľby obrazu/zvuku, str. 11. PIP vám umožňuje vyvolať sub-obrazovku pod hlavným obrazom, umožňujúc vám tak sledovanie dvoch TV kanálov alebo súčasné sledovanie TV a prezeranie obrázkov z pripojeného zariadenia. Funkcia Dvojité zobrazenie vám umožňuje rozdeliť hlavný obraz do dvoch sub­obrazoviek a sledovať tak dva televízne kanály, kanál a prehliadať pri tom pamäťové zariadenie, prípadne prehliadať Teletext (viď str. 21) v kombinácii s jednou z predchádzajúcich možností.
Poznámka: Nie všetky kombinácie je možné používať.V takom prípade sa na obrazovke objaví príslušná oznamovacia správa.
& Stlačte kurzorovú klávesu doprava / doľava pre označenie PIP okna alebo
pravého / ľavého okna Dvojité zobrazenie.
é Stlačte tlačidlo -P+ alebo v-klávesu, alebo číslicové klávesy pre zmenu TV
kanálov,externých zdrojov alebo teletextových stránok vo vyznačenej obrazovke.
Poznámka: obrazové informácie, ktoré sa zobrazujú pri prepínaní kanálov vždy prislúchajú (podsvietením) vyznačenej obrazovke.
Stlačte opäť tlačidlo b pre zobrazenie obrazu na celú obrazovky.Televízor
sa preladí na program, ktorý bol zvolený pri duálnom zobrazení alebo v režime PIP alebo v režime Dvojité zobrazenie. Poznámky:
- Zvuk je reprodukovaný len z hlavného obrazu (pri voľbe obrazu v obraze) alebo z ľavého obrazu (pri dvojité zobrazení).
- Pri Dvojité zobrazenie sú podporované dva formáty: na celú obrazovku alebo stlačený.
Prehliadač multimédií sa vždy zobrazí na celú obrazovku.
- Ak je aktivované duálne zobrazenie alebo obraz v obraze a TV kanál alebo
vstup je zamknutý, obraz ude sivý.
Definujte pozíciu PIP obrazovky
& Stlačte kurzorové tlačidlo v pravom smere, označíte tak PIP obrazovku. é Stlačte červené tlačidlo na diaľkovom ovládaní pre výber pozície.
Poznámka: Pokiaľ nebola vykonaná žiadna úloha, pruh funkcií na spodnej časti obrazovky po pár sekundách zmizne. Stlačte akékoľvek farebné tlačidlo a pruh sa opäť objaví.
Použite kurzorové klávesy pre definovanie pozície PIP obrazovky.
6
Prehliadač (a v rámci neho prehliadač multimédií) je určený pr všetky služby, informácie a aplikácie, ktoré vás zaujímajú.Ak chcete pripojiť váš televízor k počítaču alebo k domácej sieti, viď pribalený samostatný návod Connected Planet, kde nájdete ďalší popis tejto funkcie.
& Pre aktiváciu stlačte tlačidlo =. é Stlačte kurzor nahor/nadol pre postupné vyznačovanie položiek menu.Stlačte pravý kurzor pre hlbšie preskúmanie štruktúry volieb a položiek.
• Televízia:
TV programy: zoznam televíznych kanálov.
• Multimedia:
Obsahuje zariadenia (počítač a lokálne pripojené USB zariadenia či pamäťové karty), na ktorých sú uložené dáta (obrázky, video a zvuky).. Pozrite Prehliadač Multimedia, str. 19.
Alfanumerická klávesnica na diaľkovom ovládaní
Alfanumerické klávesy na diaľkovom ovládaní je možné využiť na zadávanie číslic a textu. Pokiaľ to bude potrebné, postupným stláčaním je možné vložiť akúkoľvek alfanumerickú hodnotu. Zobrazované znaky sú závislé na výbere jazyka v inštalačnom menu. Pozrite str. 8. Text je vkladaný podobnou metódou akou sa zadáva do mobilných telefónov. Pokiaľ má byť vložené písmeno alebo číslo, kurzor automaticky postúpi do pozície ďalšieho znaku a to buď po špecifikovanom čase, alebo po stlačení kurzora vpravo.
Kurzor pre výber nahor-nadol môže byť tiež použitý na vkladanie alfanumerických informácií. okiaľ ste hotoví, stlačte
OK pre potvrdenie vstupu. Presuňte sa k ľavému
panelu.
MODEON/OFF
Ambilight
+
-
+
-
DVD/R TV VCR AUX
MENU
123
456
789
0
Ò
®
π
º
®
®
®
®
VIEW
- FAVORITES -
SELECT
DEMO
=
SAT
BROWSE
b
q
i
0
MOT
B
v
k
T
b
¬
P
V
OK
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC
Ò
DEF
1 <space> Ò- 1 <space> Ò - 1 (etc.) 2 a b c A B C 2 a b c (etc.) 3 d e f D E F 3 d e f (etc.) 4 g h i G H I 4 g h i (etc.) 5 j k l J K L 5 j k l (etc.) 6 m n o M N O 6 m n o (etc.) 7 pqrsPQRS7pqrs(etc.) 8 t u v T U V 8 t u v (etc.) 9 w x y z W X Y Z 9 w x y z (etc.) 0 . @ 0 . @ 0 (etc.)
RC key Default Multi-tap Alphanumeric entry order
RC_CURSOR_UP a b c d . .. A B C D ... 1 2 3 ...0 <space> _ - . @ RC_CURSOR_DOWN @ . - _ <space> 0 9 8 7 ... Z Y X ...z y x ... c b a
Key Default
RC_CURSOR_UP/RC_CURSOR_DOWN
Alphanumeric
Entry Order
Získajte možnosť prezerania multimediálnych súborov z vášho počítača a
pamäťových zariadení.
Televízia
Multimedia
TV programy
USBDevice1
USBDevice2
PC John
PC Study
7
Menu Ukážka umožňuje užívateľovi oboznámiť sa s vlastnosťami jeho televízora.
& V menu Nastavenia vyberte možnosť Ukážka a stlačte kurzor vpravo. é Vyznačte požadované demo pomocou pohybu kurzorom nahor/nadol.Stlačte OK pre začatie prehrávania vyznačeného dema.
Poznámka:Vybraté demo bude jedenkrát prehrané.
Stlačte červené tlačidlo pre opustenie dema a návrat do TV módu.
Poznámka: Funkcia demo nevyžaduje žiadnu interaktivitu s užívateľom, s výnimkou spustenia tejto funkcie.
Ukážka
Ako sa pohybovať cez menu Nastavenia
Menu Nastavenia vám umožňuje pristupovať k nastaveniam a meniť ich, rovnako ako nastavovať sieťové rozhranie.
• Stlačte tlačidlo
MENU na diaľkovom ovládaní pre vyvolanie menu
Nastavenia.
- V ľavom paneli je možné vyznačiť položku menu posúvaním kurzora nahor alebo nadol. Pravý panel ukazuje obsah vyznačenej položky menu z ľavého panelu.
Poznámka: Niekedy sa nie všetky položky menu zmestia na jednu obrazovku. Použite kurzor nadol a odhalíte tak ďalšie položky.
- Stlačte pravý kurzor pre vstup do pravého panelu. Obsah pravého okna sa presunie do ľavého a pôvodný panel vám ukáže obsah novovybratej položky ľavého panelu.
Poznámka:V niektorých prípadoch je potrebné sledovať obraz na obrazovke pre porovnávanie práve nastavovaných hodnôt.To znamená, že pokiaľ je vybratá položka na pravej strane panelu, zvyšné položky menu sa ukryjú. Pokiaľ je opäť stlačený ľavý kurzor, skryté položky menu sa objavia znovu a vybratie (podsvietenie) položky sa presunie do ľavého panelu.
• Stlačte ľavý kurzor pre návrat do vyššej úrovne menu.
- Stlačte tlačidlo
OK pre aktivovanie vyznačenej položky a opustenie menu.
- Stlačte opäť tlačidlo
MENU pre opustenie menu Nastavenia.
Poznámka: Menu opustíte taktiež stlačením jedného z farebných tlačidiel (pokiaľ sú prítomné), odkazujúcich na konkrétne akcie, ktoré sa začnú prevádzať.
Úvod
Pri používaní menu alebo vykonávaní úloh sa na vašom TV zobrazí množstvo inštrukcií, nápovedných textov a správ. Nasledujte, prosím, tieto inštrukcie a prečítajte si vždy nápovedný text,ktorý sa zobrazí v súvislosti so špecifickým vyznačeným objektom. Pokiaľ sa text nezmestil do oblasti umiestnenej na spodnej strane obrazovky, informácie budú rolovať po obrazovke vertikálne. Farebné tlačidlá reprezentujú rôzne funkcie a úlohy, ktoré možno vykonávať v závislosti na aktivovanom zariadení. Stlačte odpovedajúce farebné tlačidlo na diaľkovom ovládaní na prevedenie požadovanej úlohy.
Použitie menu
Nastavenia
TV
Nastavenie Inštalácia Ukážka Opustiť
OK
œ
π
TV
Obraz Zvuk Ambilight Funkcie
Info
Nastavenia
TV
Obraz
Zvuk Ambilight Funkcie
Obraz
Nástroj na prispôsobenie
Smart obraz Kontrast Jas Farba Ostrosť Odtieň
......
Info
Nastavenia TV Nastavenie Inštalácia
Ukážka
Opustiť
Ukážka
Ambilight
Nástroj na prispôsobenie
Pixel Plus 2 Active Control
Info
8
Káblová spoločnosť alebo TV kanál môže prenášať menu výberu programov. Jeho výzor a položky sú dané káblovou spoločnosťou alebo TV kanálom. Výber uskutočníte pomocou kurzorových tlačidiel a potvrdením tlačidlom
OK.
Vyhledávání a ukládání TV kanálů se provádí po jednom kanálu. Musíte provést
všechny kroky
nabídky
Manuální nastevení.
Uloženie TV kanálov
Po správnom nastavení jazyka a krajiny môžete vyhľadať a uložiť TV kanály dvoma rôznymi spôsobmi: pomocou „Automatickej inštalácie“ alebo „Manuálnej inštalácie“ (naladením jednotlivých kanálov).
Automatická inštalácia
& Vyberte Automatická inštalácia v menu Inštalácia.
Poznámka:Aby bolo možné vykonať autom. inštaláciu, musia byť všetky kanály odomknuté.V prípade potreby vložte kód pre odomknutie všetkých kanálov (viď. TV, menu Funkcie, Rodičovský zámok, str. 17).
é Stlačte pravý kurzor pre zahájenie automatickej inštalácie.
Objaví sa možnosť autoprogramovania
Spustiť teraz.
Stlačte tlačidlo OK. ‘ Stlačte zelené tlačidlo Start pre začatie autoprogramovania.
Obrazovka menu zmizne a objaví sa priebeh autoprogramovania.
Ak je televízor napojený na systém káblovej tele-vízie, alebo ak je nájdený TV kanál prenášajúci signál ACI (automatická inštalácia kanálov), zobrazí sa zoznam programov. Ak nie je prítomný signál ACI, kanály budú očíslované v závislosti od vami zvoleného jazyka a krajiny. Usporiadanie kanálov uskutočníte pomocou voľby Usporiadnie - viď. str. 9.
Ručna inštalácia
& Vyberte Ručna inštalácia v menu Inštalácia. é Stlačte pravý kurzor pre vstup do menu Ručna inštalácia.Vyberte Spôsob výberu.
Vyberte buď frekvenčné pásmo, možnosť C-kanály pre vzduchom prenášané kanály alebo S-kanály pre káblom prenášaný signál.
Stlačte dolný kurzor pre voľbu Systém.
Vyberte vašu krajinu alebo časť sveta, v ktorej sa momentálne nachádzate.
( Stlačte dolný kurzor pre výber Kanál.
Vložte alebo vyberte číslo, pod ktorým hodláte uložiť aktuálny TV kanál.
§ Stlačte dolný kurzor pre výber funkcie Vyhľadávanie.
Frekvencia alebo číslo C- alebo S- kanálu sa budú postupne zvyšovať, kým nebude nájdený žiadaný TV kanál.
Poznámka: Pokiaľ poznáte frekvenciu, prípadne číslo C- alebo S-kanálu, vložte 3 alebo 2 číslice, prípadne priamo číslo kanálu pomocou číselnej klávesnice 0-9 (napr. 048).
è Stlačte dolný kurzor pre výber Jemné ladenie.
Nastavte frekvenciu ľavým alebo pravým kurzorom v prípade chabého príjmu signálu.
! Stlačte dolný kurzor pre uloženie kanálu.
Uložte nájdený kanál stlačením tlačidla OK.
Zopakujte kroky
( ! pre vyhľadávanie ďalšieho TV kanála.
Voľba jazyka a krajiny
& Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo MENU. é Kurzorom nadol vyberte položku Inštalácia v menu Nastavenia.Stlačte pravý kurzor pre vstup do inštalačného menu.Vyberte jazyk - do zoznamu vstúpite pomocou kurzoru vpravot. ( Vyberte váš jazyk kurzorom nahor, resp. nadol a stlačte tlačidlo OK pre
potvrdenie vášho výberu.
§ Vyberte Krajina pomocou kurzoru nahor/nadol. Do zoznamu vojdete
pomocou kurzoru vpravo. Vyberte krajinu, v ktorej sa práve nachádzate a stlačte tlačidlo
OK.
è Pokračujte inštalačným menu.
Inštalácia
Nastavenia TV Nastavenie
Inštalácia
Ukážka Opustiť
Inštalácia
Jazyk Krajina Automatická inštalácia Ručná inštalácia
Usporadanie/premenovan......
Obľúbené kanály Ručná inštalácia siete Aktualizácia softvéru
Info
OK
œ
π
Ručna inštalácia
Spôsob výberu Systém Kanál Vyhľadávanie Jemné ladenie Uloženie
Info
Nastavenia Inštalácia
Jazyk Krajina Automatická inštalácia
Ručná inštalácia
Usporadanie/premenovan......
Obľúbené kanály Ručná inštalácia siete Aktualizácia softvéru
9
Usporiadanie/premenovanie kanál
Poradie TV kanálov môžete zmeniť podľa vášho želania. Názov televízneho kanálu uložený v pamäti je možné zmeniť, alebo môžete priradiť nový názov, ak ešte nebol vložený. Predvoľbám 0 až 99 a externým vstupom je možné priradiť názov zložený z max. 5 písmen alebo čísiel.
& Vyberte položku Usporiadane/Premenovaniekanál v menu Inštalácia. é Stlačte pravý kurzor. Objaví sa zoznam kanálov.Kurzorom nahor, resp. nadol vyberte TV kanál, ktorý si prajete preradiť vo
výbere.
Usporiadanie
& Stlačte zelené tlačidlo na vašom diaľkovom ovládači.Vyznačený je vami
vybratý program, ktorý chcete zameniť.
é Pomocou kurzora nahor, resp. nadol vyberte nové číslo, ktoré chcete
zameniť za stávajúce číslo kanálu.
Stlačte zelené tlačidlo na diaľkovom ovládači pre zámenu kanálu za práve
vyznačený kanál.
Poznámka: Stlačte červené tlačidlo pre zrušenie premiešavacej procedúry.
Zopakujte pre premiešanie ostatných televíznych kanálov.
Premenovanie
& Stlačte červené tlačidlo na vašom diaľkovom ovládači.Vyznačený je vami
vybratý program, ktorý chcete premenovať.
é Kurzorom nahor/nadol alebo alfanumerickou klávesnicou na diaľkovom
ovládaní zvoľte potrebné znaky.
Vyberte nasledujúcu pozíciu pomocou kurzora vpravo.Vložte nový znak. ( Stlačte zelené tlačidlo alebo tlačidlo OK, pokiaľ ste už skončili.
Poznámky:
- Stlačte žlté tlačidlo pre vymazanie všetkých znakov. Kurzor bude umiestnený na začiatok.
- Stlačte modré tlačidlo pre vymazanie znaku vedľa kurzora.Vložte nový znak pomocou stláčania kuzoru nahor/nadol.
Medzera, čísla a ďalšie špeciálne znaky sú umiestnené medzi písmenami Z a A.
§ Vyberte iné číslo kanálu a zopakujte kroky é ( pre ďalšie
premenovanie.
Obľúbené kanály
Po opustení inštalácie môžete prechádzať medzi TV kanálmi pomocou tlačidla
-P+. Zobrazené budú len kanály v uprednostnenom zozname.V
tomto menu môžete vyberať, ktoré kanály budú medzi uprednostnenými.
& Vyberte položku Obľúbené kanály v menu Inštalácia. é Stlačte pravý kurzor pre zobrazenie zoznamu uložených TV kanálov.Stlačte kurzor nahor/nadol pre výber TV kanálu, ktorý chcete vynechať zo
zoznamu preferovaných kanálov.
Potvrďte tlačidlom OK. ( Opakujte pre každý kanál, ktorý chcete označiť ako nepreferovaný.
Usporadanie/premenov..
Kanál
...............
...............
Kanál
Info
Nastavenia Inštalácia
Jazyk Krajina Automatická inštalácia Ručná inštalácia
Usporadanie/premenovan......
Obľúbené kanály Ručná inštalácia siete Aktualizácia softvéru
Obľúbené kanály
Kanál
...............
...............
Kanál
Info
Nastavenia Inštalácia
Jazyk Krajina Automatická inštalácia Ručná inštalácia
Usporadanie/premenovan......
Obľúbené kanály
Ručná inštalácia siete Aktualizácia softvéru
10
Ručná inštalácia siete
Viď pribalený samostatný návod Connected Planet, kde nájdete ďalší popis tejto funkcie.
Aktualizácia softvéru
Toto menu vám poskytuje možnosť aktualizácie softvéru vášho televízora za pomoci USB zariadenia alebo pamäťovej karty.
Upgrade cez USB zariadenie / Pamäťovú kartu
Iniciovať aktualizačnú procedúru z USB zariadenia alebo pamäťovej karty je možné už pred zapnutím TV. Pamäťové zariadenie musí obsahovať odpovedajúci obraz (image) aktualizácie (a štruktúru), ktorý je možné nájsť na webovej stránke www.philips.com/support. Ako nahrať novú verziu softvéru na vaše pamäťové zariadenie, pozrite Príloha 1, str. 38.
Aktualizácia softvéru
Aktuálne informácie o s... Miestne aktualizácie/aplikácie
Info
Nastavenia Inštalácia
Jazyk Krajina Automatická inštalácia Ručná inštalácia
Usporadanie/premenovan......
Obľúbené kanály
Ručná inštalácia siete
Aktualizácia softvéru
Aktualizácia softvéru
Aktuálne informácie o s... Miestne aktualizácie/aplikácie
Info
Nastavenia Inštalácia
Jazyk Krajina Automatická inštalácia Ručná inštalácia
Usporadanie/premenovan......
Obľúbené kanály Ručná inštalácia siete
Aktualizácia softvéru
11
Toto menu sa využíva na kontrolu nastavení špeciálnych TV funkcií, vlastností a prídavných zariadení.
Menu
Predvoľby vám umožňuje zmeniť nastavenia, ktoré zväčša využijete len
veľmi zriedkavo Menu
Zdroj vám umožňuje zvoliť zdroj signálu.
Menu
Dekóder vám umožňuje definovať jednu alebo viac predvolieb ako
predvoľby dekóderov.
Predvoľby
& Stlačte tlačidlo MENU. é Kurzorom nadol vyberte Nastavenie a stlačte kurzor vpravo pre výber
menu
Predvoľby.
Stlačte opäť pravý kurzor pre výber Predvoľby obrazu/zvuku.Stlačte ešte raz pravý kurzor pre vstup do menu Predvoľby obrazu/zvuku.
Predvoľby obrazu/zvuku
PIP formát
Toto menu slúži na výber preferovaného formátu (PIP alebo Dvojité zobrazenie), ktorý je možné zobraziť prepínaním tlačidla b na diaľkovom ovládaní.
& Vyberte PIP formát. é Stlačte pravý kurzor.Kurzorom nahor/nadol vyberiete PIP alebo Dvojité zobrazenie.
Pozrite Používanie diaľkového ovládania, str.5.
Automatický priestorový zvuk
Niekedy je vysielaný špeciálny signál pre programy s priestorovým zvukom. Ak je funkcia
Automatický priestorový zvuk zapnutá, prepne sa televízor
automaticky do najvhodnejšieho režimu.
Nastavenie funkcií
Teletext 2.5
Niektoré televízne stanice ponúkajú možnosť zobrazenia väčšieho počtu farieb a celkovo lepšej grafiky teletextových stránok.
& Vyberte možnosť Teletext 2.5 v menu Nastavenie funkcií. é Stlačte kurzor vpravo pre výber Teletext 2.5 Zap. alebo Vyp.Stlačte kurzor vpravo pre výber Teletext 2.5 Zap. pre využitie tejto
funkcie. Stlačte kurzor vpravo pre výber
Teletext 2.5 Vyp., ak si želáte klasický
vzhľad teletextu. Táto voľba sa týka všetkých kanálov prenášajúcich teletext 2.5.
Poznámka: Prepnutie na teletext 2.5 môže trvať určitú dobu.
Nastavenie televízora
Nastavenia TV
Nastavenie
Inštalácia Ukážka Opustiť
Nastavenie
Predvoľby Zdroj Dekóder
Info
Nastavenia
Nastavenie
Predvoľby
Zdroj Dekódér
Predvoľby
Predvoľby obrazu/zvuku Nastavenie funkcií Nastavenie menu Továrenské nastavenia
Info
Nastavenia/Nastavenie
Predvoľby
Predvoľby obrazu/zvuku
Nastavenie funkcií Nastavenie menu Továrenské nastavenia
Predvoľby obrazu/zvuku
PIP formát
Automatický priestor....
Info
Nastavenia/Nastavenie
Predvoľby Predvoľby obrazu/zvuku
Nastavenie funkcií
Nastavenie menu Továrenské nastavenia
Nastavenie funkcií
Teletext 2.5
Info
12
Nastavenie menu
OSD
& Vyberte OSD. é Stlačte pravý kurzor pre výber Normal alebo Minimum.
Možnosť
Normal zaktivuje priebežné zobrazovanie čísla kanálu (pre max.
10 minút) a rozšíreného zobrazenia TV kanálu a programových informácií na obrazovke. Napr. informácie o hlavnom alebo vedľajšom programe, kvalita vstupného signálu pripojeného periférneho zariadenia, zvukový mód a nastavenie budíka. Možnosť
Minimum zaktivuje zobrazovanie
redukovaných informácií o kanáli. Pozrite Používanie diaľkového ovládania, str. 4, i, Informácie o zobrazovaní.
Názov programu
& Vyberte Názov programu. é Stlačte pravý kurzor pre výber alebo naopak zamietnutie zobrazovania
Názov programu (voľby Áno/Nie).
Pokiaľ ste zvolili
áno, po výbere programu alebo po stlačení tlačidla i na
diaľkovom ovládaní bude na obrazovke zobrazovaný názov aktuálneho TV kanálu, resp. programu. Pokiaľ ste zvolili
nie, názov programu (alebo stanice) sa objaví výhradne po
stlačení i tlačidla a nie pri výbere stanice.
Zadať/Zmena kódu
& Vyberte Zadať alebo Zmena kódu pomocou kurzora nadol. é Pokiaľ ešte neexistuje kód PIN,nastaví sa menu na voľbu Zadať kódu.
Nasledujte inštrukcie, ktoré budú na obrazovke. Pokiaľ už bol kód PIN vložený, nastaví sa menu na voľbu
Zmena kódu.
Nasledujte inštrukcie, ktoré budú na obrazovke. Platné sú všetky číselné kombinácie od 0000 až po 9999.
Menu Nastavenie menu sa znovuobjaví so správou, potvrdzujúcou
vytvorenie PIN kódu.
Továrenské nastavenia
Táto funkcia vám umožňuje zresetovať väčšinu nastavení obrazu a zvuku do ich výrobných hodnôt.
& Pomocou kurzora nadol vyberte Továrenské nastavenia. é Stlačte pravý kurzor.Pre vymazanie všetkých nastavení a ich resetovanie na východzie továrenské
hodnoty stlačte tlačidlo
OK.
Dôležité:Ak zabudnete váš osobný kód!
& V menu Nastavenie menu. zvoľte Zmeňa kódu a stlačte OK. é Stlačte kurzor vpravo a vložte kód 8-8-8-8.Stlačte opäť kurzorové tlačidlo a vložte nový osobný štvormiestny kód.
Predošlý kód sa vymaže a nový kód sa uloží.
Nastavenia/Nastavenie
Predvoľby Predvoľby obrazu/zvuku Nastavenie funkcií
Nastavenie menu
Továrenské nastavenia
Nastavenie menu
OSD Názov programu Zadať/Zmena kódu
Info
13
Dekódér
Pokud jste k TV připojili dekodér nebo deskrambler (viz str. 24), pak můžete definovat jedno či více programových čísel jako programová čísla dekodéru.
& V menu Nastavenie vyberte možnosť Dekódér. é Stlačte pravý kurzor pre výber Kanál. “ Vyberte číslo programu, pod který chcete aby byl uložen program
vycházející z dekodéru.
Vyberte hodnotu položky Stav.
• Vyberte vstup použitý pro připojení dekodéru:
Žádný, EXT1 nebo EXT2.
• Pokud nechcete, aby číslo vybraného programu bylo aktivováno jako číslo programu dekodéru, zvolte nastavení
Žádný.
Poznámka: Je-li dekodér připojen k vašemu videorekordéru EasyLink, vyberte
EXT2.
Zdroj
Toto menu vám pomáha identifikovať periférne príslušenstvo, ktoré ste pripojili do vstupov a výstupov TV.
& V menu Nastavenie zvoľte možnosť Zdroj. é Stlačte pravý kurzor.Vyberte vstup, do ktorého je pripojené periférne príslušenstvo.Stlačte opäť pravý kurzor pre vstup do zoznamu typov periférií, pripojených
ku zvolenému vstupu.
( Kurzorom nahor/nadol vyberte periférne príslušenstvo.
Pokiaľ zvolíte
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, DVI ,HDMI alebo Side, zobrazí sa
zoznam, ktorý vám umožní identifikovať, ktorý typ periférneho zariadenia je pripojený k tomuto vstupu.Televízor dokáže detekovať prítomnosť pripojených prípojných zariadení a rovnomerne rozdeľovať signál.
Digital Audio
Vyberte Digital Audio In 1 alebo 2 podľa toho, z ktorého vstupu má váš televízor očakávať digitálny audiosignál z pripojeného zdrojového zariadenia. Vyberte zdroj, ku ktorému bolo cez digitálny audiovstup pripojené príslušenstvo.
Váš televízor dokáže nielen prijímať digitálne audio cez vstupy, naviac zvláda i výstup kódovaného Dolby Digital Audio pomocou výstupu
DIGITAL
AUDIO OUT. K nemu je možné pripojiť externý zosilňovač alebo prijímač.
Pokiaľ má váš zosilňovač alebo prijímač správny konektor pre digitálny audiovstup, môžete ho k digitálnemu audiovýstupu pripojiť jediným káblom. Pozrite Pripájanie periférneho príslušenstva, digitálny multikanálový prijímač s funkciou surround, str. 27.
Nastavenia
Nastavenie Predvoľby
Zdroj
Dekódér
Zdroj
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 DVI HDMI Side Digital Audio In 1 Digital Audio In 2
Info
Nastavenia
Nastavenie Predvoľby Zdroj
Dekódér
Dekódér
Kanál Stav
Info
14
Stlačte tlačidlo MENU na diaľkovom ovládaní pre vyvolanie menu Nastavenia. TV menu vám dáva prehľad sub-menu,ktoré môžete vybrať.
Poznámka: Jedna alebo viac položiek nemusí byť k dispozícii, v závislosti na príjme signálu.
Menu Obraz
Poznámka: Niektoré položky menu nebudú k dispozícii v prípade zdrojov HD.
& Stlačením pravého kurzorového tlačidla vyberte Obraz. é Stlačte opäť pravý kurzor pre vstup do obrazového menu.Vyberte položky menu pomocou kurzoru nahor/nadol.Stlačte opäť pravý kurzor. ( Nastavenie hodnôt vykonávate pomocou ľavého/pravého kurzorového
tlačidla. Pravým kurzorovým tlačidlom zobrazíte zoznam položiek sub-menu.
Nástroj na prispôsobenie
Funkcia
Nástroj na prispôsobenie vám pomáha zostaviť vlastné nastavenie
obrazu.Toto bude prebiehať prezentovaním sérií piatich nastavovacích obrazoviek, každej predelenej.Vždy vyberte tú časť obrazovky, ktorá vám vyhovuje najviac. Nakoniec sa objaví celá obrazovka, so všetkými zvolenými nastaveniami.
Poznámka: Funkcia Personalisation tool neovplyvní správanie iných nastavení obrazu, jediným zásahom je prepísanie Vlastných nastavení (položka Personal settings) v menu Smart picture (Inteligentný obraz).
& Vyberte položku Nástroj na prispôsobenie a stlačte kurzor vpravo. é Uvítacia obrazovka, nasledovaná piatimi nastavovacími obrazovkami.S farebné tlačidlá vyberáte preferované nastavenia na ľavej, resp. pravej
strane obrazovky.
Nakoniec stlačením zeleného tlačidla uložte vybrané nastavenie.
Smart obraz
Zvoľte
Smart obraz pre zobrazenie zoznamu prednastavených parametrov
obrazu, ktoré sú určené z výroby. Pod položkou
Individuálne je uložené nastavenie z menu Obraz.
Poznamka:Televízor Philips TV bol pri výrobe nastavený pre prostredie predajní, ktoré obvykle používajú neónové osvetlenie.Vzhľadom na to, že osvetlenie domácností zvyčajne býva menej intenzívne, doporučujeme vám zmeniť nastavenie obrazu pomocou funkcie Smart obraz tak, aby obraz vyhovoval vašim domácim podmienkam. Najčastejšie vyhovujúcim módom je mód Prirodzené osvetlenie.
Kontrast
Toto prispôsobí intenzitu svetlých častí obrazu, tmavé ostanú nezmenené.
Jas
Toto prispôsobuje svietivosť obrazu, čo má vplyv predovšetkým na tmavé miesta obrazu.
Farba
Toto prispôsobuje stupeň nasýtenia farieb podľa Vášho želania.
Ostrosť
Toto reguluje ostrosť jemných detailov obrazu.
Odtieň
Táto voľba zvýši alebo zníži
teplé (červené) a studené (modré) farby tak,
aby vám vyhovovali čo možno najviac. Zvolením možnosti
Studený dávate bielym a bledým tónom modrastý
nádych, pri
Normalné zostáva pôvodná verzia, Teplý bledé tóny obohatí
červenými.
TV meny
Nastavenia
TV
Nastavenie Inštalácia Ukážka Opustiť
TV
Obraz Zvuk Ambilight Funkcií
Info
Nastavenia
TV
Obraz
Zvuk Ambilight Funkcie
Obraz
Nástroj na prispôsobenie
Smart obraz Kontrast Jas Farba Ostrosť Odtieň
......
Info
15
Digitálne funkcie
Pixel Plus 2 je najideálnejšie nastavenie, keďže kompletne prepracováva
celý obraz tak, aby bol každý pixel tým najlepšie zvoleným, zlepšuje kontrast, ostrosť, hĺbku obrazu a rozdelenie farieb a jasu z každého zdroja, vrátane High Definition zariadení. Pre najlepšie rozdelenie pohybu všetkých zdrojových signálov zvoľte nastavenie
Movie Plus.
Štandardný mód je doporučovaný len pre veľmi hlasité a chabo
vyfiltrované zdrojové materiály, ktoré ruší jemnosť nastavenia Pixel Plus 2.
Dynamický kontrast
Automaticky upravuje kontrast v tmavších a svetlejších oblastiach obrazu podľa jeho zmien na obrazovke. Pre normálnu úroveň vyberte
Stredne. Máte možnosť zvoliť tiež úrovne
Minimum, Maximum alebo Zap.
& Stlačte pravý kurzor pre vstup do zoznamu. é Vyberte jedno z nastavení pomocou kurzora nahor/nadol.Stlačte ľavý kurzor pre návrat do obrazového menu.
DNR (Digital Noise Reduction)
Automaticky filtruje a redukuje šum obrazu a zlepšuje kvalitu obrazu pri príjme slabého videosignálu.
& Stlačte pravý kurzor pre vstup do zoznamu. é Zap., Minimum, Stredne alebo Maximum podľa toho, aká je úroveň šumu
obrazu.
Stlačte ľavý kurzor pre návrat do obrazového menu.
Obohatenie farby
Pokiaľ aktivovaná, táto vlastnosť automaticky kontroluje vylepšovanie zelenej farby a upravovanie modrej. Farbám dodáva živosť a sýtosť.
& Stlačte pravý kurzor. é Vyberte Zap. alebo Vyp. pre aktiváciu, resp. deaktiváciu funkcie
Obohatenie farby pomocou kurzora vpravo.
Farebnie odtieň
Toto vyrovnáva výkyvy farieb v NTSC kódovanom vysielaní.
Formát obrazu
Táto položka menu je adekvátna tlačidlu q na diaľkovom ovládaní. Pozrite Používanie diaľkového ovládania, str. 5.
Active Control
Televízor neustále meria a upravuje všetky prijímané signály tak, aby mohol poskytnúť ten najlepší možný obraz. Používa tiež senzor, ktorý monitoruje okolité svetelné podmienky a nastavuje kľúčové detaily pre najlepší zážitok z pozerania. Pokiaľ je Aktívne ovládanie nastavené na Maximum, kontrast, svetlosť a sýtosť farieb nastavenia Ambilight budú ovplyvňované senzorom svetla. Pokiaľ je Aktívne ovládanie nastavené na úroveň Stredne, jedine farba v nastavení Ambilight bude ovplyvňovaná senzorom.
& Vyberte Active Control. é Stlačte pravý kurzor pre vloženie zoznamu hodnôt funkcie Active Control.Stlačte kurzor nahor/nadol pre voľbu hodnôt aktívneho ovládania: vyp.,
minimum, stredne alebo maximum.
Nastavenie obrazu sa automaticky priebežne upravuje a indikuje na obrazovke. Položky menu nie je možné voliť.
Stlačte tlačidlo OK alebo počkajte na automatické zrušenie zobrazenia
funkcie Active Control.
Nastavenia
TV
Obraz
Zvuk Ambilight Funkcie
Obraz
.....
Digitálne funkcie Dynamický kontr. DNR Obohatenie farby Farebný odtieň Formát obrazu Active Control
Info
16
Menu Zvuk
& Vyberte možnosť Zvuk v menu Nastavenia. é Stlačte pravý kurzor pre vstup do zvukového menu.Vyberte položky menu pomocou kurzoru nahor/nadol.Stlačte pravý kurzor. ( Nastavenie hodnôt vykonávajte pomocou ľavého / pravého kurzorového
tlačidla. Nezabudnite, že nastavenie ovládacích prvkov je za normálnych okolností v strednej polohe, t.j. ukazovateľ sa nachádza uprostred stupnice.
Smart zvuk
Vyberte položku
Smart zvuk pre zobrazenie zoznamu predefinovaných
nastavení zvuku, korešpondujúceho so špecifickými výrobnými nastaveniami výšok a basov. Stlačte pravý kurzor pre vstup do zoznamu. Stlačte kurzor nahor/nadol pre výber predefinovaného nastavenia zvuku. Položka
Individuálne odkazuje na vaše vlastné nastavenia zvuku v
zvukovom menu.
Poznámka:V momente, keď budete v preddefinovanom nastavení Smart sound a zmeníte niektoré z nastavení v zvukovom menu, všetky hodnoty menu prepíšu predtým nastavené osobné nastavenia.
Hlasitosť
Reguluje výstupnú ůroveň hlasitosti.
Vyváženie
Toto prispôsobí výkon pravých a ľavých reproduktorov pre dosiahnutie najlešej reprodukcie pre poslucháča.
Hlasitosť v slúchadlách
Týmto nastavujete roveň hlasitosti v slúchadlách.
Priestorový režim
Táto funkcia vyberá módy pre viac priestorové prehrávanie, závislé na vysielanom signále alebo signáloch, prijatých z externých vstupov.
Zvuk I/II
Toto umožňuje výber
Jazyka I alebo Jazyka II (pre každý kanál), ak je
dostupné duálne vysielanie.
Mono/Stereo
Toto vyberá z TV kanálu mono a stereo zvuk, keď je analóg. stereo vysielané.
AVL (Automatic Volume Leveler)
Táto funkcia automaticky vyrovnáva rozdiely hlasitosti medzi kanálmi a programami.Automaticky tiež znižuje dynamiku zvuku.
Hlasitosť delta
Táto funkcia Vám umožní upraviť akékoľvek rozdiely zvuku medzi TV kanálmi alebo externými zdrojmi.
Nastavenia
TV Obraz
Zvuk
Ambilight Funkcie
Zvuk
Smart zvuk Hlasitosť Vyváženie Hlasitosť v slúchadlách Priestorový režim Zvuk I-II Mono/Stereo AVL Hlasitosť delta
Info
17
Menu Funkcie
& Vyberte možnosť Funkcie v menu Nastavenia. é Stlačte pravý kurzor pre vstup do menu Funkcie.Vyberte položky menu pomocou kurzoru nahor/nadol.Stlačte pravý kurzor. ( Nastavenie hodnôt vykonáte pomocou ľavého / pravého kurzorového
tlačidla.
Voľba titulkov
Titulková stránka musí byť uložená pre každý TV kanál: Zapnite teletext a z indexu vyberte príslušnú stránku titulkov.Vypnite zobrazenie teletextu. Ak zvolíte
Titulky zap., zobrazia sa automaticky titulky pre vybraný TV
kanál (ak sa práve vysielajú).Aktivácia tohto režimu je znázornená symbolom. Ak chcete, aby sa titulky automaticky zobrazovali po stlačení tlačidla ¬ na diaľkovom ovládači,potom zvoľte
Zapnuté bez zvuku.
Časovač vypnutia
Toto zadáva dobu, po ktorej sa TV automaticky vypne.
& Select Časovač vypnutia. é Stlačte pravý kurzor.Vyberte hodnotu pomocou kurzoru nahor/nadol. Zoznam bude obsahovať
hodnoty od
0 až po 180 minút.
Vždy je možné vypnúť TV skôr alebo vybrať pre budík iné časovanie.
Rodičovský zámok
& V menu Funkcie vyberte možnosť Rodičovský zámok. é Stlačením pravého kurzorového tlačidla zobrazíte menu detského zámku.
Potom budete vyzvaní na zadanie Vášho kódu.
Poznámka: Pri každom vstupe do menu detského zámku musíte váš kód zadať znovu.
Dôležité:Ak svoj kód zabudnete - viď. str. 12.
Zvoľte jednu z položiek menu Rodičovský zámok:
Zámok, ak chcete zamedziť sledovaniu všetkých kanálov i externých
zdrojov signálu.
Užívateťský zámok a potom stlačte pravé kurzorové tlačidlo.
Vyberte:
-
Zamknuté po ak chcete zamedziť sledovaniu všetkých TV kanálov
a externých zdrojov signálu od istého času. Stlačte pravé kurzorové tlačidlo a potom pomocou horného / dolného a pravého kurzorového tlačidla zadajte požadovaný čas. Pomocou šípky vpravo vyberte
Zap. pre
nastavenie zámky.
-
Zámok kanálu, ak chcete zamedziť sledovaniu určitých TV kanálov alebo
externých zdrojov signálu.
• Vyberte
Odomknúť pre zrušenie všetkých nastavených zámkov.
Časovač zapnutia
Z Zapnuté sa automaticky prepne V na určenú predvoľbu v určenom čase..
& V menu Funkcie vyberte Časovač zapnutia, zapnete tak budík. é Stlačte pravý kurzor pre vstup do menu Časovač zapnutia.Vyberte položku Časovač a stlačte kurzor vpravo.Vyberte Zap. ( Vyberte možnosť Kanál a následne konkrétnu stanicu, ktorú chcete pustiť
vo vybratý čas a dátum.
§ Vyberte Deň a následne deň v týždni alebo zvoľte Denne. è Zvoľte Čas a vložte presný čas pomocou číslicových kláves alebo kurzorom
nahor, resp. nadol.
! Stlačením tlačidla OK potvrdíte vloženie. è Stlačením tlačidla MENU opustíte toto menu.
Poznámka:
- Zadanie môžete skontrolovať stlačením tlačidla i.
- Nastavený môže byť len jeden časovač.
Nastavenia
TV Obraz Zvuk Ambilight
Funkcie
Funkcie
Titulky Časovač vypnutia Rodičovský zámok Časovač zapnutia
Info
Nastavenia
Funkcie Titulky Časovač vypnutia
Rodičovský zámok
Časovač zapnutia
Rodičovský zámok
Zámok Užívateťský zámok Odomknúť
Info
Nastavenia
Rodičovský zámok Zámok
Užívateťský zámok
Odomknúť
Užívateťský zámok
Zamknuté po Zámok kanálu
Info
Nastavenia
Funkcie Titulky Časovač vypnutia Rodičovský zámok
Časovač zapnutia
Časovač zapnutia
Časovač Kanál Deň Čas
Info
18
Režimy prispôsobenia farieb (smart colour):
Individuálne: Zvoľte akúkoľvek Farbu alebo tón
podľa vašich požiadaviek - napr. podľa interiéru, sledovaného programu (šport, film a pod.), vašej aktuálnej nálady atď.
Teplá biela: Farba je veľmi podobná klasickým
žiarovkám. Zvoľte túto položku, ak chcete, aby osvetlenie okolia ladilo s bežným osvetlením miestnosti.
Studená biela: Farba je veľmi podobná
bežnému dennému svetlu (6500K). Zvoľte túto položku, ak máte radi studenšie svetlo.
Poznámka: 6500K je odporúãaná hodnota okolitého osvetlenia displejov.
Modrá: Modrá farba je uprednostňovaná
väčšinou zákazníkov.Vytvára studenú, modernú a mystickú atmosféru. Zvoľte toto nastavenie paodľa vašej chute a nálady.
Osvetlenie okolia televízora je novým prvkom slúžiacim pre zlepšenie svetelných podmienok pri sledovaní programu. Na základe analýzy obsahu obrazu sa priebežne mení farba osvetlenia. Svetlo však môže byť pevne nastavené na určitú farbu alebo niektorú úroveň bielej. Osvetlenie okolia televízora spríjemňuje sledovanie, zlepšuje viditeľnosť detailov,kontrast a sýtosť farieb. V režime pohotovosti je možné aktivovať akúkoľvek farbu osvetlenia a vytvoriť tak príjemnú atmosféru v miestnosti.
& V menu televízora zvoľte Ambilight. é Stlačte kurzor nadol pre vstup do menu Ambilight.Zvoľte Ambilight a stlačte kurzor vpravo pre voľbu Vyp alebo Zap.
Vyp: vypne osvetlenie okolia a zneprístupní ďalšie položky menu.
Zap: zapne osvetlenie okolia. Podrobné nastavenie je možné v nižšie
uvedenom menu.
Zvoľte Jas pre nastavenie svetelnosti okolitého osvetlenia. ( Zvoľte Režim a stlačte kurzor vpravo pre voľbu: Farba, Okolité
osvetlenie
, Relaxačný, Film alebo Úkon.
Farba: tento režim reprezentuje súvislý svit – viď menu Farby okolitého
osvetlenia.
• Položky
Okolité osvetlenie, Relaxačný, Film a Úkon znamenajú
dynamickú úpravu jasu a farby podľa obsahu obrazu. Voľba príslušného režimu ovplyvní rýchlosť a/alebo sýtosť a/alebo intenzitu.Tým je definovaný výsledný dojem pre diváka. Napr. v režime
Relaxačný je zmena jasu a farieb pozvoľná a tým sa ešte
viac prehlbuje príjemný zážitok. Režim
Okolité osvetlenie je nastavenie definované pri výrobe.
Režim
Film vhodne ovplyvní sledovanie filmov, pričom režim Úkon
zdôrazní dynamické vnímanie scén.
Poznámky:
- Rýchlosť zmien je obmedzená, aby sa predišlo rušivým svetelným efektom.
- V závislosti od zvoleného režimu budú niektoré položky menu Okolitého osvetlenia zobrazené tmavšie a nebude ich možné zvoliť.
§ V prípade voľby položky Farba v menu režimov:
• V menu Ambilight zvoľte
Farba a stlačte kurzor vpravo.
• Zvoľte
Smart colour a zvoľte Individuálne, Teplá biela, Studená biela
alebo Modrá.
• Zvoľte
Paleta pre výber konkrétnej farby svetla.
• Zvoľte
Sýtosť pre nastavenie farebnosti svetla.
Poznámky:
- Voľba farby z Paleta a/alebo nastavenie Sýtosti zmení režim farieb na Osobné.
- Nastavený režim farieb sa aktivuje pri zapnutí okolitého osvetlenia v režime pohotovosti.
è V prípade, že v menu Mód boli vybraté Okolité osvetlenie, Relaxačný,
Film alebo Úkon:
• Vyberte
Oddelenie v menu Ambilight a stlačte kurzor doprava.
• Vyberte
Vyp. pre mono prostredie, čo znamená, že sa všetky žiarovky
budú správať rovnako.
• Vyberte
Minimum, Stredni alebo Maximum pre definovanie Ambilight
stereo efektu dostupných svetiel.
! Vyberte Vyváženie a stlačte kurzor doprava/doľava pre zvýšenie a
generovanie akejkoľvek farby a úrovne intenzity svetla na ľavej a pravej strane svetla, získate tak perfektný výber pre konkrétne svetelné podmienky v miestnosti, v ktorej je televízor umiestnený.
Interferencia s IR diaľkovým ovládaním iných prístrojov
Aby ste zabránili rušeniu IR diaľkového ovládania, položte vaše externé prístroje mimo dosah okolitého osvetlenia vášho televízora.
Poznámka: Okolité osvetlenie nemusí spoľahlivo pracovať pri teplotách nižších než 15°C.
Nastavenia
TV Obraz Zvuk
Ambilight
Funkcie
Ambilight
Ambilight Jas Režim Farba Oddelenie Vyváženie
Info
Nastavenia
Ambilight Ambilight Jas Režim Farba Oddelenie Vyváženie
Režim
Farba Okolité osvetlenie Relaxačný Film Úkon
Info
Nastavenia
Ambilight Ambilight Jas Režim
Farba
Oddelenie Vyváženie
Farba
Smart colour Paleta Sýtosť
Info
19
Multimediálny zobrazovač umožňuje zobrazenie obrázkov alebo videoklipov a prehrávanie zvukových súborov, uložených na USB zariadení či pamäťovej karte. Prehliadač multimedií spustiťe z menu prehliadač (stlačte tlačidlo =) zvolením prístrojaa a stlačením kurzora vpravo. Tento televízor umožňuje tiež pripojenie k vášmu počítaču alebo domácej sieti a pristupovať a prezerať vaše osobné multimediálne súbory.Viď pribalený samostatný návod Connected Planet,kde nájdete ďalší popis tejto funkcie
.
Poznámky:
- Nasledujúce typy pamäťových kariet je možné načítať s vaším prístrojom: Compact Flash I & II, Memory stick, Memory stick PRO, SD Card/Mini SD Card,
Smart Media, Micro Drive, MultiMedia Card.
- Nasledujúce formáty súborov je možné kopírovať (Viď pribalený samostatný návod
Connected Planet, Annex 5):
• Pre obrazové súbory: JPEG
• Pre audio súbory: MP3, MP3 PRO
• Pre video: MPEG1, MPEG2, MPEG4, DIVX a XVID súbory
- Podporované sú len pamäťové zariadenia, formátované na FAT/DOS.
- Pokiaľ nie je váš digitálny fotoaparát podporovaný, skúste niektoré z týchto možností
riešenia problému:
• Uistite sa, že je váš digitálny fotoaparát zapnutý a overte, či je správne nastavený
(pozrite manuál k vášmu fotoaparátu);
• Vyberte pamäťovú kartu z vášho fotoaparátu a vložte ju do slotu pamäťovej karty
na televízore. Odporúčame www.philips.com/support pre viac informácií.
- Pokiaľ vaše USB zariadenie alebo pamäťová karta nebudú podporované, Philips
nebude niesť zodpovednosť.
Ochrana dát na karte
• Nevyberajte kartu / USB zariadenie pokiaľ sa ešte stále načítava ich obsah
alebo pokiaľ si obsah prehliadate.Takýto úkon môže mať za následok poškodenie pamäťovej karty / USB zariadenia.
• Nedotýkajte sa kontaktov na zadnej strane karty.
• Vždy vkladajte kartu v správnom smere. Pokiaľ ju nevložíte správne, riskujete
poškodenie karty a čítacej jednotky.
• Nevystavujte kartu nadmernému tlaku alebo tvrdým nárazom.
• Nesprávne fungovanie čítačky alebo karty môže vyústiť v stratu dát alebo
poškodenie karty.
• Philips nenesie žiadnu zodpovednosť za stratu alebo poškodenie uložených
dát.
UUppoozzoorrnneenniiee::
PPaammääťťoovvéé kkaarrttyy mmôôžžuu bbyyťť pprreehhllttnnuuttéé mmaallýýmmii ddeeťťmmii.. NNeeddoovvooľľttee ddeeťťoomm oobbsslluuhhoovvaaťť a
a hhrraaťť ssaa ss ppaammääťťoovvýýmmii kkaarrttaammii.. VVyybbeerrttee,, pprroossíímm,, kkaarrttyy
iihhnneeďď ppoo ppoouužžiittíí..
Compact Flash I & II /
Micro Drive
Memory Stick
Smart Media
Card
MultiMedia Card /
SD Card
CF
Prezeranie obsahu priamo z pamäťovej karty alebo USB zariadenia
Vkladanie pamäťovej karty alebo USB zariadenia
Poznámka: Pamäťové karty a USB zariadenia nie sú súčasťou balenia tohoto TV.
Vložte pamäťovú kartu do jedného zo slotov na pravej strane televízora. Vložte ju nadoraz, kým nebudete počuť zvuk kliknutia. V prípade pamäte typu "memory stick", alebo v prípade digitálneho fotoaparátu pripojte tieto do jedného z USB 2.0 konektorov. Keď bude vložená karta alebo USB zariadenie pripojené, automaticky sa zobrazí menu Home Network (domáca sieť), pozrite ďalej.
Vyberanie pamäťovej karty alebo USB zariadenia
& Najskôr vypnite prehliadacie - prejdite do menu multimediálneho
prehliadača a stlačte tlačidlo = na diaľkovom ovládači.
é Vyberte pamäťovú kartu alebo USB zariadenie.
Multimedia Browser
Televízia
Multimedia
TV programy
USBDevice1
USBDevice2
PC John
PC Study
Loading...
+ 44 hidden pages