288P6
www.philips.com/welcome |
|
IT Manuale d’uso |
1 |
Assistenza Clienti e Garanzia |
38 |
Risoluzione dei problemi e FAQ |
44 |
Indice
1. Importante ............................................. |
1 |
|
1.1 |
Manutenzione e precauzioni di |
|
|
sicurezza ............................................................. |
1 |
1.2 |
Avvisi e legenda ............................................. |
2 |
1.3 |
Smaltimento del prodotto e dei |
|
|
materiali d’imballaggio ................................ |
3 |
2. Impostazione del monitor .................. |
4 |
|
2.1 |
Installazione ...................................................... |
4 |
2.2 |
Funzionamento del monitor ................... |
6 |
2.3 |
MultiView .......................................................... |
9 |
2.4 |
Rimuovere l'assieme base per il |
|
|
supporto VESA ............................................ |
12 |
2.5 |
Descrizione di MHL (Mobile High- |
|
|
.......................................... |
13 |
3. Ottimizzazione dell’immagine ......... |
14 |
|
3.1 |
SmartImage ................................................... |
14 |
3.2 |
SmartContrast ............................................. |
15 |
3.3 |
Philips SmartControl Premium .......... |
15 |
............................. |
23 |
|
............................. |
28 |
|
|
|
.. |
30 |
5. |
Risparmio energetico ........................ |
31 |
|
6. |
Informazioni legali .............................. |
32 |
|
7. |
Assistenza Clienti e Garanzia .......... |
38 |
|
|
7.1 |
Criteri di valutazione dei pixel |
|
|
|
difettosi dei monitor a schermo piatto |
|
|
|
Philips ................................................................ |
38 |
|
7.2 |
Assistenza clienti e garanzia ................. |
40 |
8. |
Risoluzione dei problemi e FAQ ..... |
44 |
|
|
8.1 |
Risoluzione dei problemi ....................... |
44 |
|
8.2 |
FAQ SmartControl Premium ............. |
45 |
|
8.3 |
Domande generiche ................................ |
46 |
|
8.4 |
FAQ su Multiview ...................................... |
49 |
1. Importante
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è intesa per chiunque usi il monitor Philips. Leggere
accuratamente questo manuale d’uso prima di usare il monitor. Contiene informazioni e note importanti sul funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione che il prodotto sia usato in modo corretto, in conformità alle sue istruzioni operative, dietro presentazione della fattura o dello scontrino originale, indicante la data d’acquisto, il nome del rivenditore, il modello ed il numero di produzione del prodotto.
1.1Manutenzione e precauzioni di sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure! " " istruzioni possono esporre al rischio di scariche elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti istruzioni durante il collegamento e l’utilizzo del monitor del computer.
Funzionamento
#Tenere il monitor lontano dalla luce diretta del sole, da luci molto luminose e da altre fonti di calore. L'esposizione prolungata a questo tipo di ambienti potrebbe causare distorsioni nel colore e danni al monitor.
#Rimuovere qualsiasi oggetto che potrebbe cadere nei fori di ventilazione od ostacolare il corretto raffreddamento delle parti elettroniche del monitor.
#Non ostruire le aperture di ventilazione sulle coperture.
#Durante la collocazione del monitor assicurarsi che il connettore e la presa di alimentazione siano facilmente accessibili.
#Se si spegne il monitor scollegando il cavo di alimentazione o il cavo CC, attendere 6 secondi prima di ricollegare il cavo di alimentazione o il cavo CC per il normale funzionamento.
#Utilizzare sempre il cavo di alimentazione approvato fornito da Philips. Se il cavo di alimentazione è assente, rivolgersi al
Centro Assistenza locale. (Fare riferimento al Centro Informazioni Consumatori e$% &
#Non sottoporre il monitor a forti vibrazioni o impatti severi durante il funzionamento.
#Non colpire né lasciare cadere il monitor durante il funzionamento o il trasporto.
Manutenzione
#Per proteggere il monitor da possibili danni, non esercitare pressione eccessiva sul pannello LCD. Quando si sposta il monitor, afferrare la struttura per sollevarlo; non sollevare il monitor mettendo le mani o le dita sul pannello LCD.
#Se si prevede di non utilizzare il monitor per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di corrente.
#Scollegare il monitor dalla presa di corrente se è necessario pulirlo con un panno leggermente umido. Lo schermo può essere asciugato con un panno asciutto quando l’alimentazione è scollegata.Tuttavia, non utilizzare solventi organici come alcool, oppure liquidi a base di ammoniaca per pulire il monitor.
#Per evitare danni permanenti, non esporre il monitor a polvere, pioggia, acqua o eccessiva umidità.
#Se il monitor si bagna, asciugarlo con un panno asciutto.
#Se sostanze estranee o acqua penetrano nel monitor, disattivare immediatamente l’alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione. Quindi, rimuovere la sostanza estranea oppure l’acqua ed inviare immediatamente il monitor ad un Centro Assistenza.
#Non conservare o usare il monitor LCD in luoghi esposti a calore, luce diretta del sole o freddo estremo.
#Per mantenere le prestazioni ottimali del monitor e utilizzarlo per un periodo prolungato, utilizzare il dispositivo in
un luogo caratterizzato dalle seguenti condizioni ambientali.
1
1.Importante
#Temperatura: 0-40°C 32-95°F
#Umidità: 20-80% di umidità relativa
Importanti informazioni per fenomeno di “burn-in”/“immagine fantasma”
#Attivare sempre uno screen saver con animazione quando si lascia il monitor inattivo. Attivare sempre un’applicazione di aggiornamento periodico dello schermo se il monitor visualizza contenuti statici che non cambiano. La visualizzazione ininterrotta di immagini statiche per un lungo periodo di tempo può provocare sullo schermo il fenomeno di “burn-in”
o “immagine residua”, noto anche come “immagine fantasma”.
#“Burn-in”,“immagine residua” o “immagine fantasma” sono tutti fenomeni noti nella tecnologia dei pannelli LCD. Nella maggior parte dei casi il fenomeno “burn-in”, “immagine residua” o “immagine fantasma” scompare gradatamente nel tempo dopo che il monitor è stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver o un aggiornamento periodico della schermo potrebbe causare casi più gravi di “burn-in”, “immagine residua” o “immagine fantasma” che non scompaiono e non possono essere
risolti. Questo tipo di danni non è coperto dalla garanzia.
Assistenza
#La copertura del display deve essere aperta esclusivamente da tecnici qualificati.
#In caso di necessità di qualsiasi documento per la riparazione o l'integrazione, contattare il proprio Centro Assistenza locale (fare riferimento al capitolo “Centri * + & <
#Fare riferimento alla sezione “Specifiche tecniche” per informazioni sul trasporto.
#Non lasciare il monitor in un’automobile/ bagagliaio esposto alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se il monitor non funziona normalmente oppure se non si è sicuri di come procedere dopo avere seguito le istruzioni di questo manuale.
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce una descrizione di alcuni simboli convenzionalmente usati in questo documento.
Nota,Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo"" = " " "> "> stampati in grassetto o corsivo. Questi blocchi contengono note, avvisi alla cautela ed all’attenzione. Sono usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e suggerimenti importanti che aiutano a fare un uso migliore del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che spiegano come evitare la possibilità di danni al sistema o la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di lesioni personali e spiega come evitare il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in modo diverso e potrebbero non essere accompagnati da$ " * ! " ? " " dell’avviso è prescritta dalla relativa autorità competente.
2
1. Importante
1.3Smaltimento del prodotto e dei materiali d’imballaggio
WEEE
@> = > "" = = > ? J Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste.You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact K " = + " ? > O organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
% " = > WX > >" = = K W
Z W > " = > O + K " = from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of
= " > " K W "K" % Philips, end-of-life management primarily entails" [W " and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related" = = "" " O > J O = W " = with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page
3
2. Impostazione del monitor
2. Impostazione del monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
288P6LJ
|
|
|
||
© |
|
|
|
User’s Manual |
20 |
|
|
|
|
14 |
|
|
|
Monitor drivers |
Ko |
|
|
SmartControl software |
|
nni |
|
|
|
|
klij |
|
|
|
|
ke |
|
|
|
|
Ph |
|
|
|
|
|
ilpi |
|
|
|
|
sN |
|
|
|
|
V.. |
|
|
|
|
All |
|
|
|
|
rig |
|
|
|
|
hts |
|
|
|
|
res |
|
|
|
|
erv |
|
|
|
|
ed. |
|
|
|
|
Un |
|
|
|
|
auth |
|
|
|
|
orized |
duplication is a violatio nof |
dprin |
|
|
|
applicable laws.Madean |
Audio
Installare la base
1.Collocare il monitor con lo schermo rivoltoW "
\ = + danneggiare lo schermo.
2.Ruotare il collo in senso antiorario di 90 gradi.
Alimentazione |
HDMI (opzionale) |
MHL (opzionale) |
Dual-link DVI (opzionale) |
DP (opzionale) |
VGA (opzionale) |
0
90
3.Utilizzare la vite di montaggio per la baseW
] & = " W supporto.
]^ _ + W saldamente la base al supporto.
2
1
4
2. Impostazione del monitor |
|
Collegamento al PC |
Collegamento al PC |
12
11 10
1.Collegare saldamente il cavo di alimentazione sul retro del monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione.
|
1 |
|
3. Collegare il cavo segnale del monitor al |
9 8 |
connettore video sul retro del computer. |
4. Collegare il cavo di alimentazione del computer e del monitor ad una presa di corrente nelle vicinanze.
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
5.Accendere il computer ed il monitor. Se sul monitor appare un’immagine, l’installazione è riuscita.
1 Sistema antifurto Kensington
2 Ingresso audio
3 & " +
4 Ingresso VGA
5 Ingresso della porta dello schermo
6 Ingresso MHL-HDMI
7 Ingresso DVI
8 Ingresso potenza AC
9 Interruttore di alimentazione
10Upstream USB
11Porta USB
12Caricatore rapido USB
5
2. Impostazione del monitor
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione dei tasti di comando
3
7 |
6 |
5 |
4 |
2 |
1 |
Consente di accendere o spegnere il monitor.
Accedere al menu OSD.
Confermare la regolazione OSD.
Regolare il menu OSD.
Tasto di preferenza dell'utente. Personalizzare la funzione di preferenza dal menu OSD
in modo che diventi il “tasto utente”.
PiP/PbP/Disattiva/Cambia
Per tornare al livello precedente del menu OSD.
Tasto di scelta rapida SmartImage. Si possono{ | }+ " ] ? Z> ]\ ? ]\ ? ] "> ? J" K ] = " ?_ + K? }++ ]
Personalizzare il tasto “USER” (Utente)
È un tasto di scelta rapida che consente di impostare il tasto funzione preferito.
1.Premere il tasto sul pannello frontale per accedere alla schermata del menu OSD.
|
|
|
|
|
|
|
Horizontal |
|
|
|
Audio Source |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Color |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vertical |
Volume |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Transparency |
Input |
||||||||
|
|
Language |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
OSD Time out |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
User |
|
|
|
|
|||||
OSD Settings |
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Setup |
|
|
|
|
2.Z ~ • il menu principale [OSD Settings] (Impostazioni OSD ? ! tasto .
3.Z ~ • [User] (Utente ? ! .
4.Z ~ • la funzione preferita: [Audio Source] (Sorgente Audio ? ‚Volume], o [Input] (Ingresso
5.Premere il tasto per confermare la selezione.
Ora è possibile premere direttamente il tasto di scelta rapida sul pannello frontale. Solo la funzione preselezionata viene visualizzata per l'accesso rapido.
6
2. Impostazione del monitor
6.Ad esempio, se si è selezionato [Audio
Source] (Sorgente audio " scelta rapida, premere il tasto sul pannello frontale per visualizzare [Audio
Source] (Sorgente audio
Audio
Audio In
HDMI
DisplayPort
Riproduzione audio indipendente, a prescindere dall'ingresso video
Il monitor Philips è in grado di riprodurre la sorgente audio in modo indipendente, a prescindere dall'ingresso video.
1.Ad esempio, è possibile riprodurre il lettore MP3 dalla sorgente audio collegata alla porta [Audio In] (Ingresso Audio del monitor e guardare la sorgente video collegata da [HDMI1], o [DisplayPort].
2.Premere il tasto sul pannello frontale per accedere alla schermata del menu OSD.
|
|
|
|
|
|
Volume |
|
|
Audio In |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Input |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Stand-Alone |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Mute |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DisplayPort |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Picture |
|
Audio Source |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PiP/PbP |
|
|
|
Audio
Color
3.Z ~ •
menu principale [Audio], quindi premere il tasto .
4.Z ~ •
[Audio Source] (Sorgente audio ? ! premere il tasto .
5.Z ~ • la sorgente audio preferita: [DisplayPort], [HDMI], o [Audio In] (Ingresso Audio
6.Premere il tasto per confermare la selezione.
Nota
#La prossima volta che si accende il monitor, per impostazione predefinita viene utilizzata la sorgente audio selezionata in precedenza.
#Per modificarla, è necessario ripetere le procedure di selezione e utilizzare la nuova sorgente audio preferita come predefinita.
Descrizione del menu OSD
!
* } ]} [ " K ƒ funzione di tutti i monitor LCD Philips. Consente all’utente di regolare le prestazioni dello schermo o di selezionare le funzioni del di istruzioni a video. Di seguito è mostrata
un’illustrazione della semplice interfaccia OSD:
VGA
Input DVI
MHL-HDMI
Picture
DisplayPort
PiP/PbP
Audio
Color
Istruzioni semplici e di base sui tasti di controllo
Nel menu OSD mostrato in precedenza, premere i tasti sul pannello frontale del monitor per spostare il cursore e premere il tasto OK " + " "
7
2. Impostazione del monitor
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale della struttura del menu OSD. Questa può essere utilizzata come riferimento quando in seguito si lavorerà sulle diverse regolazioni.
288P6LJ
Main menu |
Sub menu |
Input
Picture
PiP/PbP
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA |
|
|
|
|
DVI |
|
|
|
|
MHL-HDMI |
|
|
|
|
DisplayPort |
|
|
|
|
Picture Format |
|
|
|
Wide Screen, 4:3 |
|
||||
Brightness |
|
0~100 |
||
|
||||
Contrast |
|
0~100 |
||
|
||||
Black Level |
|
0~100 |
||
|
||||
Sharpness |
|
0~100 |
||
|
||||
SmartResponse |
|
|
|
Off, Fast, Faster, Fastest |
|
|
|
||
SmartContrast |
|
|
|
Off, On |
|
|
|
||
Gamma |
|
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 |
||
|
||||
Over Scan |
|
|
|
Off, On |
|
|
|
||
PiP/PbP Mode |
|
|
|
Off, PiP, PbP |
|
|
|||
PiP/PbP Input |
|
|
|
VGA,DVI, HDMI, DisplayPort |
|
|
|||
PiP Size |
|
|
|
Small, Middle, Large |
|
|
|||
PiP Position |
|
|
|
Top-Right, Bottom-Right |
|
|
|||
Swap |
|
|
|
|
Volume |
|
0~100 |
||
|
||||
Stand-Alone |
|
|
|
On, Off |
|
|
|
||
Mute |
|
|
|
On, Off |
|
|
|
||
Audio Source |
|
|
|
Audio In , HDMI, DisplayPort |
|
|
|
||
Color Temperature |
|
|
|
5000K, 6500K, 7500K, |
|
|
|
||
sRGB |
|
|
|
8200K, 9300K, 11500K |
|
|
|
|
|
User Define |
|
|
|
Red: 0~100 |
|
|
|
||
|
|
|
|
Green: 0~100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blue: 0~100 |
|
|
|
|
English, Deutsch, Español, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , , Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
|
-! |
- |
- |
||||
Horizontal |
|
|
|
0~100 |
|
||
|
|
|
|
||||
Vertical |
|
|
|
|
|
0 ( available for selective model) |
|
|
|
|
|||||
Transparency |
|
|
|
|
|
Off, 1, 2, 3, 4 |
|
|
|
|
|||||
OSD Time Out |
|
|
|
|
|
5s, 10s, 20s, 30s, 60s |
|
|
|
|
|||||
User |
|
|
|
|
|
Audio Source, Volume, Input |
|
|
|
|
|||||
Auto |
|
|
|
|
|
|
|
H.Position |
|
|
|
0~100 |
|
||
|
|
|
|||||
V.Position |
|
|
|
0~100 |
|
||
|
|
|
|||||
Phase |
|
|
|
0~100 |
|
||
|
|
|
|||||
Clock |
|
|
|
0~100 |
|
||
|
|
|
|||||
Resolution Notification |
|
|
|
|
On, Off |
|
|
|
|
|
|
||||
DisplayPort |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.1, 1.2 |
|
|||||
|
|
|
Reset |
|
Yes, No |
|
||
|
|
|
Information |
|
|
" #
Questo monitor è progettato per ottenere prestazioni ottimali alla sua risoluzione originaria di 3840 × 2160 a 60Hz. Quando il monitor
è impostato su una risoluzione diversa, all’accensione è visualizzato un avviso: Use 3840 × 2160 @ 60Hz for best results (Usare 3840 × 2160 a 60Hz per ottenere i migliori
La visualizzazione dell’avviso può essere& = } ]} " K
$#
Inclinazione
20
-5
Rotazione
-65 |
+65 |
8
2. Impostazione del monitor
Regolazione dell’altezza
150mm
Perno
0
90
2.3 MultiView
!
Multiview consente di collegare e visualizzare due sorgenti attive contemporaneamente in modo che utilizzare insieme vari dispositivi quali Z& W ? "= " =
% & * + !
Grazie al display MultiView Philips ad elevatissima risoluzione, si può sperimentare un mondo di connettività comodamente in+ " " … " usufruire di varie sorgenti di contenuti in uno schermo. Ad esempio: Si potrebbe voler dare un'occhiata ai feed video delle notizie dal vivo " ""W = " J†" ‡ W ƒ " = all'Intranet aziendale protetta per accedere aiZ&
9
2. Impostazione del monitor
Come si abilita MultiView con il tasto di scelta rapida!
1.Premere direttamente il tasto di scelta rapida sul pannello frontale.
|
|
PiP/PbP Mode |
Off |
Input |
|
PiP |
|
|
|
PiP/PbP Input |
|
|
|
PiP Size |
PbP |
Picture |
PiP Position |
|
|
|
|
|
|
|
|
Swap |
|
PiP/PbP |
|
Audio
Color
2.Viene visualizzato il menu di selezione MultiView Z ~ • selezionare.
P Multi View
PiP
PbP
Swap
Off
3.Premere il tastoper confermare la selezione e uscire automaticamente.
Come si abilita MultiView con il menu OSD!
Oltre a premere direttamente il tasto di scelta rapidasul pannello frontale, la funzione MultiView può essere selezionata anche nel menu OSD.
1.Premere il tastosul pannello frontale per accedere alla schermata del menu
OSD.
#Z ~ •
menu principale [PiP / PbP], quindi premere il tasto .
#Z ~ •
[PiP / PbP Mode] (Modalità PiP / PbP ? quindi premere il tasto .
#Z ~ • [PiP] o [PbP].
#Ora è possibile spostarsi all'indietro per impostare [PiP / PbP Input] (Ingresso PiP / PbP ? ‚PiP Size] (Dimensioni PiP ? [PiP Position] (Posizione PiP ‚Swap] (Cambia
2.Premere il tastoper confermare la selezione.
MultiView nel menu OSD
: PiP / PbP Mode (Modalità PiP / PbP):Vi sono due modalità per MultiView: [PiP] e [PbP].
[PiP]: Picture in Picture
% |
|
|
B |
|
secondaria di un'altra |
A |
|
||
|
|
|
||
sorgente di segnale. |
|
|
||
] "(main) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quando non si rileva la |
|
|
B |
|
sorgente secondaria: |
A |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
||
|
] "(main) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10
2. Impostazione del monitor
[PbP]: Picture by Picture
% |
|
|
" + " |
B |
A |
un'altra sorgente di segnale. |
||
|
|
] " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quando non si rileva la sorgente secondaria:
B A] "
Nota
Nelle parti superiore e inferiore della schermata vengono visualizzate delle strisce nere per il rapporto proporzioni corretto in modalità PbP.
: PiP / PbP Input (Ingresso PiP / PbP):Vi sono quattro diversi ingressi video tra cui scegliere come sorgente di visualizzazione secondaria: [DVI], [HDMI], e [DisplayPort].
Fare riferimento alla tabella di seguito per la compatibilità della sorgente di ingresso primaria/secondaria.
|
|
|
|
POSSIBILITÀ |
|
|||
|
|
|
|
|
SORGENTE |
|
||
|
|
|
SECONDARIA (xl) |
|
||||
|
|
|
||||||
|
|
Ingressi |
VGA |
|
DP |
DVI |
HDMI |
|
SORGENTE |
VGA |
|
|
|
|
|
|
|
DP |
|
|
|
|
|
|
||
PRINCIPALE |
|
|
|
|||||
DVI |
|
|
|
|
|
|
||
|
(xl) |
|
|
|
||||
|
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: PiP Size (Dimensioni PIP): Quando si attiva PiP, vi sono tre dimensioni della finestra secondaria tra cui scegliere: [Small] (Piccolo ? ‚Middle] (Medio ? ‚Large] (Grande
PiccoloB
Medio
Grande
A(principale)
: PiP Position (Posizione PiP): Quando si attiva PiP, vi sono due posizioni della finestra secondaria tra cui scegliere.
Alto a destra |
Basso a destra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
A(main) |
|
||
|
A(main) |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
] " |
|
] " |
|
|
: Swap (Cambia): La sorgente dell'immagine principale e la sorgente dell'immagine secondaria si cambiano sullo schermo.
Cambiare sorgente A e B in modalità [PiP]:
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
A |
|
A(main) |
|
; |
B |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Cambiare sorgente] " A e B in modalità [] "PbP]:
|
|
|
|
|
|
|
B |
A |
; |
A |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: Off (Disattiva): Arrestare la funzione ] " |
] "
MultiView.
A(main)
Nota |
] " |
1.Quando si esegue la funzione SWAP ]& W ? = cambiano contemporaneamente. (Per altri dettagli, fare riferimento a pagina 7 “Riproduzione audio indipendente, a prescindere dall'ingresso video<
2.DisplayPort supporta la risoluzione a 3840 X 2160 a 30 Hz quando in modalità PBP o quando la sorgente secondaria è in modalità PIP; supporta la risoluzione a 3840 X 2160 a 60 Hz quando la sorgente principale è in modalità PIP.
11
2. Impostazione del monitor
2.4Rimuovere l'assieme base per il supportoVESA
Prima di iniziare a smontare la base del monitor, osservare le istruzioni che seguono per evitare eventuali danni o lesioni.
1.Collocare il monitor con lo schermo rivoltoW "
\ = + danneggiare lo schermo.
2.Svitare le viti di montaggio, quindi staccare il collo dal monitor.
Nota
Questo monitor accetta un’interfaccia di montaggio compatibileVESA 100 mm x 100 mm.
100mm
100mm
12
2. Impostazione del monitor
2.5Descrizione di MHL (Mobile < + = >
!
W Š => ] Š ƒ un'interfaccia audio/video mobile per collegare direttamente i telefoni cellulari e altri dispositiviK
Un cavo MHL opzionale consente di collegare semplicemente il dispositivo mobile MHL
al grande display MHL Philips e osservare come i video HD prendono vita con audio completamente digitale. Ora non solo si può = = "> " ? + ? applicazioni sul grande schermo, ma è anche possibile ricaricare il dispositivo mobile in modo che non si spenga durante l'utilizzo.
? # @<=!
Per utilizzare la funzione MHL, è necessarioW " " " MHL. Per trovare un elenco di dispositivi con " " Š ? O W Š+ " ]http://www.mhlconsortium.org
Per utilizzare questa funzione, è necessario anche un cavo speciale opzionale con " " Š
? # ! ?? + !
Collegare il cavo MHL opzionale alla porta mini USB del dispositivo mobile, quindi alla porta [MHL-HDMI] del monitor. Ora si è pronti per visualizzare le immagini sul display a grande schermo e utilizzare tutte le funzioni sul dispositivo mobile come la navigazione Internet, i giochi, la ricerca di foto, ecc. Se il monitor dispone dellla funzione altoparlante, sarà possibile ascoltare anche l'audio di accompagnamento. Quando si scollega il cavo MHL o si spegne il dispositivo mobile, la funzione MHL viene automaticamente disattivata.
MHL-HDMI
MHL
Nota
#La porta [MHL-HDMI] è l'unica porta del monitor che supporta la funzione MHL quando si utilizza il cavo MHL. Il cavo con certificazione MHL è diverso da un cavo HDMI standard.
#È necessario acquistare separatamente un dispositivo mobile con certificazione MHL.
#Se vi sono altri dispositivi in funzione e collegati agli ingressi disponibili, potrebbe essere necessario commutare il monitor in modalità MHL-HDMI per attivare il monitor.
#Standby/Off risparmio energetico di Erp non è applicabile alla funzione di carica MHL.
#Questo display Philips dispone di certificazione MHL.Tuttavia, se il dispositivo MHL non si connette o non funziona correttamente, controllare le FAQ del dispositivo MHL o consultare direttamente il venditore per istruzioni. In base ai criteri del produttore del dispositivo, potrebbe essere necessario acquistare un cavo o
un adattatore MHL specifico per l'uso con altri dispositivi MHL. Non si tratta di un'anomalia di questo display Philips.
13
3. Ottimizzazione dell’immagine
3.Ottimizzazione dell’immagine
3.1 SmartImage
!
* = + " che ottimizzano lo schermo per diversi tipi di contenuti, regolando dinamicamente luminosità, contrasto, colore e nitidezza in tempo reale. Che si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi un video, Philips SmartImage fornisce prestazioni ottimizzate del monitor.
% & * + !
Poiché vuoi un monitor che fornisce visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di contenuti, il software SmartImage regola dinamicamente luminosità, contrasto, colore e nitidezza in tempo reale per migliorare l'esperienza visiva del monitor.
? # !
SmartImage è un’esclusiva tecnologia all’avanguardia sviluppata da Philips per l’analisi dei contenuti visualizzati su schermo. In base allo scenario selezionato, SmartImage migliora dinamicamente contrasto, saturazione del colore e nitidezza delle immagini per migliorare i contenuti visualizzati - tutto in tempo reale ed alla pressione di un singolo tasto.
* X + !
1.Premereper aprire il menu SmartImage.
2.Tenere premuto per passare tra }+ " ] ? Z> ]\ ? ]\ ?
] "> ? J" K ] = " ?_ + K }++ ]
3.Il menu SmartImage resterà sullo schermo per 5 secondi; premere “OK” per confermare.
| }+ " ] ? Z> ]\ ? ]\ ? ] "> ? J" K ] = " ?_ + K }++ ]
SmartImage
Office
Photo
Movie
Game
Economy
SmartUniformity
ff
: Office (Lavoro): Migliora il testo ed attenua la luminosità per migliorare la leggibilità e ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa modalità migliora significativamente la leggibilità e la produttività quando si lavora con fogli di lavoro, file PDF, scansioni di articoli o altre applicazioni generiche.
: %$ZQuesto profilo combina saturazione del colore, miglioramento dinamico di contrasto e luminosità per visualizzare foto ed altre immagini con notevole chiarezza e colori brillanti, tutto senza modifiche o attenuazione dei colori.
: Movie (Film): Luminosità elevata, in base alla saturazione del colore, contrasto dinamico e nitidezza tagliente permettono di visualizzare tutti i dettagli delle aree scure dei video e delle aree luminose senza alcuno sbiadimento del colore, mantenendo valori dinamici naturali per fornire una avanzatissima visualizzazione video.
14