Österreich0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.03 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600kohalik kõne tariifi
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0805 025 510numéro sans frais
Deutschland0800 000 7520gebührenfreier Anruf
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
Hrvatska0800 222778free
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia800 088774Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0800 0230076Gratis nummer
Norge22 70 81 11Lokalsamtale
Polska(022) 349-15-05Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal800 780 903 Chamada Grátis
România0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия(495) 961-11110.15 USD/minute
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Slovensko0800 004537Bezplatný hovor
Slovenija00386 12 80 95 00lokalni klic
España900 800 655Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige08 5792 9100Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera0844 800 544Schweizer Festnetztarif
Türkiye0800 261 3302Şehiriçi arama
United KingdomGeneral No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Obsah
1 Oznámení 2
2 Důležité informace 4
3 Váš televizor 8
Ovládací prvky a indikátory na boku 8
Dálkový ovladač 8
4 Použití televizoru 10
Zapnutí / vypnutí nebo přepnutí televizoru
do pohotovostního režimu
Přepínání kanálů 10
Sledování připojených zařízení 11
Nastavení hlasitosti televizoru 11
Použití teletextu 11
5 Širší využití televizoru 12
Přístup k nabídkám televizoru 12
Přejmenování zařízení z hlavní nabídky 12
Slouží k odebrání zařízení z nabídky Domů
Změna nastavení obrazu a zvuku 13
Použijte nabídku pro univerzální přístup 16
Další funkce teletextu 16
Vytvoření a použití seznamu oblíbených
stanic 17
Použití elektronického programového
průvodce EPG 18
Použití hodin televizoru 19
Použití časovačů 20
Použití zámků televizoru 21
Použití titulků 22
Prohlížení fotografií a přehrávání hudby
z paměťového zařízení USB 23
Poslech digitálních rozhlasových kanálů 25
Aktualizace softwaru televizoru 25
Změna předvoleb televizoru 26
Přístup ke kanálu dekodéru 27
Spuštění funkce pro předvedení funkcí
televizoru 27
Resetování televizoru na tovární nastavení
Riziko poranění, poškození televizoru •
nebo zrušení záruky. Nikdy se
nepokoušejte opravit televizor sami.
Televizor a příslušenství používejte jen •
v souladu s pokyny výrobce.
Symbol varování na zadní straně •
televizoru označuje riziko úrazu
elektrickým proudem. Nikdy neodnímejte
kryt televizoru. V případě servisu nebo
opravy vždy kontaktujte zákaznickou
podporu společnosti Philips.
Pixelová charakteristika
Tento produkt využívající technologii LCD
se vyznačuje vysokým počtem barevných
pixelů. Ačkoli hodnota efektivních pixelů
je 99,999 % nebo více, mohou se na
obrazovce vytrvale objevovat černé
skvrny nebo světlé body (červené,
zelené či modré). Jedná se o strukturální
vlastnost displeje (nevybočující
z oborových standardů), nikoli o závadu.
Soulad se standardy EMF
Společnost Koninklijke Philips Electronics
N.V. vyrábí a prodává mnoho výrobků
určených pro spotřebitele, které stejně
jako jakýkoli jiný elektronický přístroj
mají obecně schopnost vysílat a přijímat
elektromagnetické signály.
Jednou z předních firemních zásad
společnosti Philips je zajistit u našich
výrobků všechna potřebná zdravotní a
bezpečnostní opatření, splnit veškeré
příslušné požadavky stanovené zákonem
a dodržet všechny standardy EMF platné
v době jejich výroby.
Společnost Philips usiluje o vývoj, výrobu
a prodej výrobků bez nepříznivých
vlivů na lidské zdraví. Společnost Philips
potvrzuje, že pokud se s jejími výrobky
správně zachází a používají se pro
zamýšlený účel, je podle současného
stavu vědeckého poznání jejich použití
bezpečné.
Společnost Philips hraje aktivní roli
ve vývoji mezinárodních standardů
EMF a bezpečnostních norem, díky
čemuž dokáže předvídat další vývoj ve
standardizaci a rychle jej promítnout do
svých výrobků.
Jakákoli operace výslovně zakázaná v této
příručce a jakékoli úpravy a montážní
postupy nedoporučené nebo neschválené
v této příručce ruší platnost záruky.
2
CS
Pojistka elektrické sítě (pouze Velká
Británie)
Tento televizor je vybaven schválenou
lisovanou zástrčkou. Pokud je nutné
pojistku elektrické sítě vyměnit, je třeba
ji nahradit pojistkou stejné hodnoty, jak je
uvedeno na zástrčce (např. 10 A).
1 Sejměte kryt pojistky a vyjměte pojistku.
2 Náhradní pojistka musí vyhovovat normě
BS 1362 a nést značku schválení ASTA.
V případě ztráty pojistky ověřte správný
typ u svého prodejce.
3 Nasaďte kryt pojistky zpět.
Podle směrnice EMC se nesmí zástrčka tohoto
produktu pro připojení k elektrické síti oddělit
od napájecího kabelu.
Copyright
® Kensington a Micro Saver jsou ochranné
známky společnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, přičemž v jiných zemích
světa byla registrace již vydána nebo se čeká na
vyřízení příslušné žádosti.
Čeština
Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby
Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D
jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
Poznámka
Dostupné pouze u vybraných modelů. •
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti
HDMI Licensing LLC.
Všechny další registrované a neregistrované
ochranné známky jsou vlastnictvím náležitých
vlastníků.
CS
3
2 Důležité
informace
Před použitím televizoru si pozorně přečtěte
všechny pokyny. Pokud dojde v důsledku
neuposlechnutí těchto pokynů k poškození
televizoru, záruka na přístroj zanikne.
Bezpečnost
Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým
proudem!
Televizor nikdy nevystavuje dešti nebo •
jinému působení vody. Do blízkosti
televizoru nikdy neumísťujte nádoby
s vodou, například vázy. Pokud dojde
k rozlití vody na televizor nebo do něj,
okamžitě odpojte televizor z elektrické
zásuvky. Obraťte se na středisko
péče o zákazníky společnosti Philips a
nechte televizor před dalším užíváním
zkontrolovat.
Nikdy neumísťujte televizor, dálkový •
ovládač ani baterie do blízkosti
otevřeného ohně, jiných zdrojů tepla ani
na přímé sluneční světlo.
Abyste zabránili požáru, nikdy
nenechávejte v blízkosti televizoru,
dálkového ovladače nebo baterií svíčky
nebo jiné hořící předměty.
Nikdy nevkládejte žádné předměty do •
ventilačních otvorů nebo jiných otvorů na
televizoru.
Při otáčení televizoru zkontrolujte, zda •
není napájecí kabel napínán. Při napnutí
napájecího kabelu může dojít k uvolnění
připojení a vzniku jisker.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!
Nikdy nevystavujte dálkový ovladač ani •
baterie dešti, jinému působení vody nebo
nadměrným teplotám.
Zabraňte působení nadměrné síly na •
elektrické zástrčky. Uvolněné zástrčky
mohou jiskřit nebo způsobit požár.
Nebezpečí zranění nebo poškození
televizoru!
Ke zvedání a přenášení televizoru •
s hmotností převyšující 25 kg jsou třeba
dvě osoby.
Při montáži stojanu k televizoru •
používejte pouze dodaný stojan. Stojan
k televizoru pevně připojte. Umístěte
televizor na hladký rovný povrch, který
udrží váhu televizoru a stojanu.
Při montáži televizoru na zeď použijte •
pouze držák pro montáž na stěnu, který
televizor unese. Připevněte držák pro
montáž na stěnu pouze ke stěně, která jej
a televizor unese. Společnost Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenese žádnou
odpovědnost za nesprávnou montáž na
zeď, která bude příčinou nehody nebo
zranění.
Nebezpečí poranění dětí!
Postupujte podle těchto opatření, abyste
zabránili převrhnutí televizoru a případnému
následnému poranění dětí:
Nikdy televizor neumísťujte na povrch •
pokrytý látkou nebo jiným materiálem,
který lze stáhnout.
Ujistěte se, že žádná část televizoru •
nepřesahuje přes okraj povrchu.
Nikdy televizor neumísťujte na vysoký •
nábytek (jako například knihovnu) bez
zajištění nábytku a televizoru do zdi nebo
pomocí vhodné podpěry.
Poučte děti o nebezpečí hrozícím při •
pokusu vylézt na nábytek k televizoru.
4
CS
Nebezpečí přehřátí!
Nikdy televizor neumísťujte do •
uzavřených prostorů. Po všech stranách
televizoru ponechejte vždy volný prostor
nejméně 10 cm (z důvodu zajištění
proudění vzduchu). Zajistěte, aby nedošlo
k zakrytí ventilačních otvorů na televizoru
závěsy nebo jinými předměty.
Nebezpečí poškození televizoru!
Před připojením televizoru k elektrické •
zásuvce ověřte, že její napětí se shoduje
s údajem na zadní straně televizoru.
Televizor nikdy nepřipojujte k elektrické
zásuvce s jiným napětím.
Nebezpečí zranění, požáru nebo poškození
napájecího kabelu!
Na napájecí kabel nepokládejte televizor •
ani žádné jiné předměty.
Aby bylo možné napájecí kabel televizoru •
rychle odpojit od zásuvky, zajistěte, aby
byl k elektrické zásuvce vždy umožněn
snadný přístup.
Při odpojování napájecího kabelu vždy •
tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Před bouřkou odpojte televizor od •
elektrické zásuvky a antény. Během
bouřky se nedotýkejte žádné části
televizoru, napájecího kabelu nebo
anténního kabelu.
Nebezpečí poškození sluchu!
Nepoužívejte sluchátka při vysoké •
hlasitosti po delší dobu.
Nízké teploty
Pokud je televizor transportován při •
teplotách nižších než 5 °C, rozbalte jej
a předtím, než jej připojíte k elektrické
zásuvce, počkejte, dokud se jeho teplota
nevyrovná teplotě v místnosti.
Péče o obrazovku
Vyhýbejte se zobrazování statických •
obrazů. Statické obrazy jsou takové
obrazy, které zůstávají na obrazovce
po dlouhou dobu. Příkladem mohou
být nabídky na obrazovce, černé pruhy
nebo zobrazení času. Pokud statické
obrazy musíte používat, snižte kontrast
a jas obrazovky, abyste zabránili jejímu
poškození.
Před čištěním odpojte televizor od •
elektrické sítě.
Televizor a rám čistěte měkkým •
navlhčeným hadříkem. K čištění televizoru
nikdy nepoužívejte alkohol, chemikálie
nebo čisticí prostředky pro domácnost.
Nebezpečí poškození obrazovky •
televizoru! Nikdy se obrazovky
nedotýkejte, netlačte na ni, neškrábejte a
zabraňte úderům do obrazovky jakýmikoli
předměty.
Abyste zabránili deformacím a vyblednutí •
barev, otřete kapky vody co nejdříve.
Čeština
CS
5
Likvidace starého výrobku a baterií
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které je možné
recyklovat.
ECO-Green
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému
sběru tříděného odpadu elektrických a
elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a
nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným
komunálním odpadem.
Správná likvidace starého výrobku pomáhá
předejít možným negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech o sběru
baterií, neboť správná likvidace pomáhá
předejít nepříznivým účinkům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Vysoká energetická účinnost•
Nízká spotřeba v pohotovostním režimu•
Navrženo pro podporu recyklace•
Společnost Philips se u svých inovativních
spotřebitelských produktů neustále zaměřuje
na snižování jejich dopadu na životní
prostředí. Během výroby se soustředíme na
vylepšování produktů s ohledem na životní
prostředí, snižování množství škodlivých látek,
energetickou úspornost použití, na pokyny
týkající se ukončení životnosti a recyklaci
výrobku.
Díky naší snaze v oblasti životního prostředí
byl tento televizor oceněn značkou Ecolabel
– květinou – www.ecolabel.eu
Podrobné informace o spotřebě
v pohotovostním režimu, zásadách platných
pro záruku, náhradních dílech a recyklaci
tohoto televizoru naleznete na webové
stránce společnosti Philips pro vaši zemi
www.philips.com.
Tento televizor je vybaven funkcemi, které
přispívají k energeticky efektivnímu používání.
Tento televizor byl za své kvality týkající
se životního prostředí oceněn evropskou
značkou Ecolabel.
6
CS
Energeticky efektivní funkce
• Úspora energie
Nastavení pro úsporu energie televizoru
kombinuje několik televizních nastavení,
které ve výsledku šetří energii. Zobrazit
inteligentní nastavení v nabídce nastavení.
• Spotřeba energie v úsporném
pohotovostním režimu
Vysoce pokročilé obvody napájení, které
jsou nejlepší ve své třídě, snižují spotřebu
energie televizoru na extrémně nízkou
úroveň, aniž by došlo ke ztrátě funkčnosti
stálého pohotovostního režimu.
Řízení napájení (Dostupné pouze u vybraných
modelů)
Pokročilé řízení napájení tohoto televizoru
zaručuje nejefektivnější využití energie.
Můžete ověřit, jak vaše osobní nastavení
televizoru, úroveň jasu aktuálního obrazu na
obrazovce a okolní podmínky osvětlení určují
relativní spotřebu energie.
Likvidace produktu
Informace, jak správně zlikvidovat televizi a
baterie, najdete v uživatelské příručce (viz
‘Likvidace starého výrobku a baterií ’ na straně
6) v kapitole „Likvidace starého produktu a
baterií“.
Čeština
CS
7
3 Váš televizor
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj televizor na
stránkách www.philips.com/welcome.
Tato část poskytuje přehled nejčastěji
používaných ovládacích prvků a funkcí
televizoru.
Dálkový ovladač
22
21
20
19
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ovládací prvky a indikátory
na boku
1
1
2
2
3
3
4
4
5
a +/-: Slouží ke zvýšení nebo snížení
hlasitosti.
b
c P/CH +/-: Slouží k přepnutí na další nebo
d
e Senzor dálkového ovladače.
(Doma): Zapne či vypne nabídku
Doma.
předchozí kanál.
(Napájení): Zapíná nebo vypíná
výrobek Produkt se zcela vypne od
napájení až po fyzickém odpojení ze
zásuvky.
17
16
15
a (Pohotovostní režim – zapnuto)
Pokud je televizor zapnutý, přepne •
jej do pohotovostního režimu.
Pokud je televizor v pohotovostním •
režimu, zapne jej.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Slouží k zapnutí nebo vypnutí hlavní
nabídky.
Zapíná a vypíná teletext.
10
11
12
13
14
8
CS
d SOURCE
Vybírá připojená zařízení.
e Barevná tlačítka
Slouží k výběru úkolů nebo možností.
f AD (Popis zvuku) (jen pro rádiové
vysílání a digitální kanály)
Jen Spojené království: Umožňuje
zvukový komentář pro zrakově postižené
osoby.
g
h OK
i
j
OPTIONS
Otevírá možnosti týkající se aktuální
aktivity nebo výběru.
Potvrdí zadání nebo volbu a zobrazí
tabulku kanálů při sledování televize.
(Navigační tlačítka)
Slouží k procházení nabídek.
INFO
Zobrazí informace o programu (jsou-li
k dispozici). Pokud je daná informace
obsažena na více stránkách, stisknutím
tlačítka OPTIONS přejděte na další
stránku.
q BACK P/P (PŘEDCHOZÍ KANÁL)
Slouží k návratu na předchozí •
obrazovku.
Návrat na předchozí zobrazený •
kanál.
r
s SUBTITLE (jen pro rádiové vysílání a
t DEMO (dostupné pouze u vybraných
u
v
GUIDE
Přepíná mezi tabulkou kanálů a
seznamem programů.
digitální kanály)
Zapíná a vypíná titulky.
modelů)
Zapne či vypne nabídku Demo.
FORMAT
Vybírá formát obrazu.
INCR. SURR
Povolí funkci Incredible Surround
pro zdroje stereofonního zvuku.
Povolí prostorový režim pro zdroje
monofonního zvuku.
Použití dálkového ovládání
Čeština
k
l P +/- (Program +/-)
m 0-9 (Číselná tlačítka)
n
o
p
(Ztlumení)
Ztlumí nebo obnoví hlasitost.
Slouží k přepnutí na další nebo předchozí
kanál. Pokud je zapnuta nabídka
televizoru, slouží k přepnutí na další nebo
předchozí stranu.
Slouží k výběru kanálu nebo nastavení.
PICTURE (Nastavení obrazu)
Otevře nabídku pro nastavení obrazu.
SOUND (Nastavení zvuku)
Otevře nabídku pro nastavení zvuku.
+/- (Hlasitost +/-)
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Dálkové ovládání je třeba při jeho používání
udržovat v blízkosti televizoru a namířit na
snímač dálkového ovládání. Ujistěte se, že
se mezi dálkovým ovládáním a televizorem
nenachází žádný nábytek, zeď nebo jiné
předměty.
~5m
~30˚
CS
9
4 Použití
televizoru
Tato část popisuje základní funkce televizoru.
Tip
Ačkoli televizor v pohotovostním režimu •
spotřebovává pouze velmi malé množství
energie, spotřebovává ji po celou dobu. Pokud
nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte
napájecí kabel od elektrické zásuvky.
Poznámka
Zapnutí / vypnutí nebo
přepnutí televizoru do
pohotovostního režimu
Zapnutí
Pokud indikátor pohotovostního režimu •
nesvítí, stiskněte tlačítko
boku televizoru.
Jestliže svítí indikátor pohotovostního •
režimu červeně, na dálkovém ovladači
stiskněte tlačítko
– zapnuto).
Přepnutí do pohotovostního režimu
Stiskněte tlačítko •
– zapnuto) na dálkovém ovladači.
Indikátor pohotovostního režimu se »
rozsvítí červeně.
(Pohotovostní režim
(Pohotovostní režim
( Napájení) na
Nemůžete-li najít dálkové ovládání a chcete •
zapnout televizor z pohotovostního režimu,
stiskněte tlačítko P/CH +/- na boku televizoru.
Přepínání kanálů
Stiskněte tlačítko • P +/- na dálkovém
ovladači nebo tlačítko P/CH +/- na boční
straně televizoru.
Použijte • Číselná tlačítka k zadání čísla
kanálu.
Stisknutím tlačítka • OK tabulku kanálů
ukončete.
Stisknutím tlačítka •
na dálkovém ovladači se vrátíte
k předchozímu sledovanému kanálu.
Poznámka
Při použití seznamu oblíbených kanálů můžete •
vybrat jen kanály v seznamu (viz ‘Volba
seznamu oblíbených stanic’ na straně 17).
BACK P/P
Vypnutí
Stiskněte tlačítko •
straně televizoru.
Indikátor pohotovostního režimu »
zhasne.
10
CS
(Napájení) na boční
Přepínání kanálů pomocí tabulky
kanálů
Tabulka kanálů umožňuje prohlížení všech
dostupných kanálů ve formě mřížky.
1 Stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se tabulka kanálů. »
2 Stisknutím tlačítka můžete
procházet tabulku kanálů.
3 Stisknutím tlačítka OK vyberte kanál.
Sledování připojených zařízení
Nastavení hlasitosti televizoru
Zvýšení nebo snížení hlasitosti
Stiskněte tlačítko •
Ztlumení zvuku nebo zrušení ztlumení zvuku
Stisknutím tlačítka •
Dalším stisknutím tlačítka •
obnovíte.
+/-.
ztlumte zvuk.
zvuk
Čeština
Poznámka
Než zvolíte na televizoru určité zařízení jako •
zdroj, zapněte je.
Použití tlačítka zdrojů
1 Stiskněte tlačítko SOURCE.
Zobrazí se seznam zdrojů. »
2 Použijte tlačítko k volbě zařízení.
3 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Televizor se přepne na vybrané »
zařízení.
Použití teletextu
1 Stiskněte tlačítko MHEG/TELETEXT.
Objeví se hlavní stránka s rejstříkem. »
2 Vyberte stránku podle těchto pokynů:
Použijte • Číselná tlačítka k zadání
čísla stránky.
Stisknutím tlačítka • P +/- zobrazíte
následující nebo předchozí stránku.
Použijte • Barevná tlačítka k volbě
barevně označené položky.
Stisknutím tlačítka •
vrátíte na předchozí zobrazenou
stránku.
BACK se
3 Stisknutím tlačítka MHEG/TELETEXT
teletext ukončíte.
CS
11
5 Širší využití
televizoru
Přejmenování zařízení z hlavní
nabídky
Po přidání nového zařízení do hlavní nabídky
můžete provést přejmenování tohoto zařízení.
Přístup k nabídkám televizoru
Nabídky slouží k ladění kanálů, změně nastavení
obrazu a zvuku a k použití dalších funkcí.
3 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
4 Stisknutím tlačítka vyberte možnost
[Odebrat zařízení], poté stiskněte tlačítko OK.
5 Vyberte možnost [Odebrat] a stiskněte
tlačítko OK.
Vybrané zařízení je odebráno z hlavní »
nabídky.
Změna nastavení obrazu a
zvuku
Obraz a zvuk lze nastavit podle vlastních
požadavků. Můžete použít předdefinovaná
nastavení nebo provést nastavení ručně.
Poznámka
Při sledování televize nebo použití externích •
zařízení stiskněte tlačítko OPTIONS a poté
vyberte [Obraz a zvuk], čímž získáte rychlý
přístup k nastavení obrazu a zvuku.