PHILIPS 26PFL3405 User Manual [sr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405/12
22PFL3405/12
26PFL3405/12
SR Korisnički priručnik
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0805 025 510 numéro sans frais Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Hrvatska 0800 222778 free Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0800 0230076 Gratis nummer Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe, Portugal 800 780 903 Chamada Grátis România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
clientes en España Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Sadržaj
1 Napomena 2
2 Važno 4
3 Vaš TV 8
Bočne kontrole i indikatori 8 Daljinski upravljač 8
4 Korišćenje televizora 10
Uključivanje / isključivanje televizora ili
prelazak u režim pripravnosti 10 Menjanje kanala 10 Gledanje sadržaja sa povezanih uređaja 11 Podesite nivo jačine zvuka televizora 11 Korišćenje teleteksta 11
5 Napredne funkcije televizora 12
Pristupanje menijima televizora 12 Izmena postavki slike i zvuka 12 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta 15 Kreiranje i korišćenje liste omiljenih kanala Korišćenje časovnika televizora 17 Korišćenje tajmera 17 Korišćenje TV brava 18 Ažuriranje softvera za televizor 19 Izmena preferiranih postavki televizora 20 Pristupanje kanalu dekodera 20 Ponovno podešavanje televizora na
fabričke postavke 21
16
7 Povezivanje uređaja 26
Priključci na poleđini 26 Priključci na bočnim stranama 28 Priključite računar 29 Korišćenje funkcije Philips EasyLink 30 Korišćenje Kensington brave 30
8 Informacije o proizvodu 31
Podržane rezolucije ekrana 31 Podešivač / Prijem / Prenos 31 Daljinski upravljač 31 Energija 31 Podržani nosači za televizor 31 Specifikacija proizvoda 32
9 Rešavanje problema 33
Opšti problemi sa televizorom 33 Problemi sa TV kanalima 33 Problemi sa slikom 34 Problemi sa zvukom 34 Problemi sa povezivanjem pomoću
HDMI priključka 34 Problemi sa priključivanjem računara 35 Obratite nam se 35
10 Indeks 36
6 Instaliranje kanala 22
Automatsko instaliranje kanala 22 Manuelno instaliranje kanala 23 Preimenovanje kanala 24 Preuređivanje kanala 25
SR
Srpski
1
Page 4
1 Napomena
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Sva prava zadržana. Specifikacije mogu biti promenjene bez prethodne najave. Zaštitni žigovi predstavljaju vlasništvo Koninklijke Philips Electronics N.V ili njihovih vlasnika. Kompanija Philips zadržava pravo da izmeni proizvode u bilo kom trenutku, bez obaveze da prilagodi prethodno proizvedene uređaje. Materijal u ovom priručniku smatra se prikladnim za predviđenu upotrebu ovog sistema. Da bi se proizvod, njegovi delovi ili procedure koristili u svrhe koje nisu navedene u ovom dokumentu, potrebno je dobiti potvrdu njihove zakonitosti i prikladnosti. Kompanija Philips garantuje da sam materijal ne krši nijedan patent u Sjedinjenim Američkim Državama. Osim ove, ne daje se nijedna izričita ili podrazumevana garancija.
Garancija
Rizik od povrede, oštećenja televizora ili • gubitka garancije! Nikada ne pokušavajte da sami popravite televizor. Televizor i dodatnu opremu koristite • jedino na način koji je predvideo proizvođač. Znak upozorenja utisnut na zadnjoj • strani televizora označava opasnost od električnog udara. Nikada ne skidajte poklopac televizora. Za servisiranje i popravke uvek kontaktirajte Philipsovu službu za podršku kupcima.
Karakteristike piksela
Ovaj LCD proizvod ima veliki broj piksela za boju. Iako efektivnih piksela ima 99,999% ili više, na ekranu se stalno mogu pojavljivati crne ili sjajne tačkice (crvene, zelene ili plave). U pitanju je konstrukciono svojstvo ekrana (u okviru prihvaćenih industrijskih standarda), a ne greška u radu proizvoda.
Usklađenost sa EMF standardima
Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. proizvodi i prodaje mnoge korisničke proizvode koji, kao i svi elektronski uređaji, imaju mogućnost emitovanja i primanja elektromagnetnih signala. Jedan od glavnih principa poslovanja kompanije Philips jeste preduzimanje svih potrebnih zdravstvenih i bezbednosnih mera predostrožnosti za naše proizvode, usklađivanje sa svim važećim zakonskim propisima i ispunjavanje svih EMF standarda koji važe u trenutku proizvodnje uređaja. Kompanija Philips posvećeno radi na razvijanju, proizvodnji i prodaji proizvoda koji nisu škodljivi po zdravlje. Kompanija Philips potvrđuje da su njeni proizvodi, ako se koriste pravilno i u predviđene svrhe, bezbedni za korišćenje prema naučnim dokazima koji su danas dostupni. Kompanija Philips aktivno učestvuje u razvijanju međunarodnih EMF i bezbednosnih standarda, što joj omogućava da predvidi dalji razvoj na polju standardizacije i na vreme ga primeni na svoje proizvode.
Garanciju će poništiti svaka radnja koja • je u ovom priručniku izričito zabranjena, odnosno svaka modifikacija ili procedura pri montiranju koja nije preporučena ili dozvoljena u ovom priručniku.
2
SR
Page 5
Osigurač za struju (samo za Veliku Britaniju)
Ovaj televizor je opremljen odobrenim izlivenim utikačem. Ukoliko je neophodno da se zameni osigurač za struju, on se mora zameniti osiguračem iste vrednosti, kao što je prikazano na utikaču (primer 10A).
1 Uklonite poklopac osigurača i osigurač. 2 Osigurač za zamenu mora biti usaglašen
sa BS 1362 i imati znak za odobrenje ASTA. Ako je osigurač izgubljen, obratite sa vašem prodavcu da potvrdite tačan tip.
3 Ponovo postavite poklopac na osiguraču.
Da bi se održala usaglašenost sa direktivom EMC, utikač za struju na ovom proizvodu se ne sme uklanjati sa električnog kabla.
Autorsko pravo
®
® Kensington i Micro Saver predstavljaju registrovane zaštitne znake korporacije ACCO World u Sjedinjenim Američkim Državama, sa izdatim registracijama i podnetim zahtevima u drugim zemljama širom sveta.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci HDMI Licensing LLC. Svi ostali registrovani i neregistrovani zaštitni žigovi predstavljaju vlasništvo njihovih vlasnika.
SR
Srpski
3
Page 6
2 Važno
Pročitajte i razumite sva uputstva pre korišćenja televizora. Ukoliko dođe do oštećenja zbog nepridržavanja uputstava, garancija se neće primenjivati.
Bezbednost
Rizik od električnog udara ili požara!
Nikada nemojte izlagati televizor kiši ili • vodi. Nikada nemojte postavljati posude sa vodom, npr. vaze, pored televizora. Ako se tečnost prolije na televizor, odmah iskopčajte televizor iz struje. Kontaktirajte službu kompanije Philips za brigu o potrošačima radi provere televizora pre korišćenja. Nikada nemojte postavljati televizor, • daljinski upravljač ili baterije u blizinu otvorenog plamena ili drugih toplotnih izvora, uključujući i direktnu sunčevu svetlost . Da biste sprečili širenje vatre, sveće i druge izvore plamena uvek držite podalje od televizora, daljinskog upravljača i baterija.
Nikada nemojte stavljati predmete u • ventilacione otvore ili u druge otvore televizora. Kada se televizor okreće, uverite se da • kabl za napajanje nije zategnut. Zatezanje električnog kabla može dovesti do labavih veza i prouzrokovati varničenje.
Rizik od kratkog spoja ili požara!
Nikada nemojte izlagati daljinski upravljač • ili baterije kiši, vodi ili preteranoj toploti. Izbegavajte delovanje sile na kablove • napajanja. Labavi kablovi napajanja mogu izazvati varničenje ili požar.
Rizik od povrede ili oštećenja televizora!
Za podizanje i prenošenje televizora, koji • teži više od 25 kilograma, potrebno je dvoje ljudi. Prilikom montiranja televizora na postolje, • koristite isključivo priloženo postolje. Čvrsto pričvrstite televizor za postolje. Televizor postavite na ravnu površinu koja može da izdrži ukupnu težinu televizora i postolja. Prilikom montiranja televizora na zid, • koristite isključivo zidni nosač koji može da izdrži težinu televizora. Zidni nosač pričvrstite za zid koji može da izdrži ukupnu težinu televizora i nosača. Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi odgovornost za nezgode, povrede i štetu koje su posledica nepravilnog montiranja na zid.
Rizik od povreda kod dece!
Pridržavajte se ovih mera predostrožnosti da biste sprečili prevrtanje televizora i nastanak povreda kod dece:
Nikada ne postavljajte televizor na • površinu prekrivenu tkaninom ili drugim materijalom koji sa nje može biti povučen. Uverite se da nijedan deo televizora ne • seže preko ivica površine. Nikada ne postavljajte televizor na visok • nameštaj (kao što je orman za knjige) bez pričvršćivanja i nameštaja i televizora za zid ili odgovarajući oslonac. Podučite decu o opasnostima sa kojima se • mogu suočiti penjući se na nameštaj da bi dohvatila televizor.
4
SR
Page 7
Rizik od pregrevanja!
Nikada ne postavljajte televizor u • ograničen prostor. Ostavite prostor od najmanje 10 cm oko televizora radi ventilacije. Neka zavese ili drugi predmeti nikada ne prekrivaju otvore za ventilaciju televizora.
Rizik od oštećenja televizora!
Pre nego što priključite televizor u • utičnicu napajanja, obezbedite da napon napajanja odgovara vrednosti utisnutoj na zadnjoj strani televizora. Nikada ne priključujte televizor u utičnicu ukoliko se napon napajanja razlikuje.
Rizik od povrede, požara ili oštećenja kabla za napajanje!
Nikada nemojte postavljati televizor ili • druge predmete preko kabla za napajanje. Radi lakšeg izvlačenja kabla napajanja • televizora iz utičnice napajanja, vodite računa o tome da je kabl u svakom trenutku u potpunosti pristupačan. Prilikom izvlačenja kabla uvek vucite • utikač, a ne kabl. Isključite televizor iz struje i izvucite • antenu pre oluje sa grmljavinom. Za vreme oluje sa grmljavinom, nemojte dodirivati televizor, kabl za napajanje ili kabl antene.
Rizik od oštećenja sluha!
Izbegavajte korišćenje slušalica pri veoma • glasnom zvuku ili tokom dužih vremenskih perioda.
Niske temperature
Ukoliko se televizor transportuje na • temperaturama nižim od 5°C, raspakujte ga i sačekajte da se njegova temperatura izjednači sa temperaturom u prostoriji pre nego što ga uključite u struju.
Zaštita ekrana
Izbegavajte nepokretne slike što je više • moguće. Nepokretne slike su slike koje se na ekranu zadržavaju tokom dužeg vremena. U primere spadaju: meniji na ekranu, crne pruge i prikaz tačnog vremena. Ako morate da koristite nepokretne slike, smanjite kontrast i svetlinu ekrana da biste izbegli njegovo oštećenje. Isključite televizor iz struje pre čišćenja.• Očistite televizor i okvir suvom, vlažnom • tkaninom. Nikada nemojte koristiti materije kao što su alkohol, hemijska sredstva ili sredstva za čišćenje u domaćinstvu za čišćenje televizoru. Rizik od oštećenja ekrana televizora! • Nikada nemojte dodirivati, trljati niti udarati ekran bilo kakvim predmetima. Da biste izbegli deformacije ili bleđenje • boja, izbrišite kapljice vode što je pre moguće.
SR
Srpski
5
Page 8
Odlaganje starog proizvoda i baterija
Proizvod je projektovan i proizveden uz upotrebu visokokvalitetnih materijala i komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti.
Simbol precrtanog kontejnera za otpatke na proizvodu znači da je taj proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2002/96/EC. Molimo vas da se informišete o lokalnom sistemu za zasebno prikupljanje odbačenih električnih i elektronskih proizvoda. Molimo postupajte u skladu sa lokalnim propisima i ne odlažite stare proizvode sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva. Pravilno odlaganje starog proizvoda doprinosi sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene Evropskom direktivom 2006/66/EC, koje ne mogu biti odlagane sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva. Molimo vas da se informišete o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju istrošenih baterija jer pravilno odlaganje doprinosi sprečavanju negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
ECO-zeleno
Velika ušteda energije• Nizak nivo potrošnje u stanju mirovanja
Osmišljeno za olakšano recikliranje• Kompanija Philips je neprekidno usredsređena na smanjenje uticaja na životnu sredinu svojih inovativnih potrošačkih proizvoda. Trudimo se da tokom proizvodnje koristimo procese koji nemaju štetan uticaj na životnu sredinu, da smanjimo upotrebu štetnih materija, povećamo uštedu energije, da unapredimo uputstva za rukovanje proizvodom na kraju radnog veka i reciklažu. Zahvaljujući našem trudu za zaštitu životne sredine, ovom televizoru je dodeljena evropska oznaka European Ecolabel – cvet – www.ecolabel.eu Više informacije o potrošnji energije u stanju mirovanja, smernicama garancije, rezervnim delovima i reciklaži ovog televizora možete pronaći na Web stranici kompanije Philips za vašu zemlju na adresi www.philips.com. Ovaj televizor ima funkcije koje doprinose uštedi energije. Ovom televizoru je dodeljena oznaka European Ecolabel zbog njegovih kvaliteta u zaštiti životne sredine.
6
SR
Page 9
Funkcije koje štede struju
Ušteda energije Postavka za uštedu energije televizora kombinuje nekoliko postavki televizora koje dovode do uštede energije. Pogledajte pametne postavke u meniju Podešavanja.
Mala potrošnja energije u stanju
mirovanja
Napredno strujno kolo koje je najbolje u klasi smanjuje nivo potrošnje struje televizora na izuzetno nizak nivo, bez gubitka funkcionalnosti neprestanog stanja mirovanja.
Upravljanje napajanjem (Na raspolaganju samo kod pojedinih modela) Napredno upravljanje napajanjem ovog televizora omogućava najefikasniju upotrebu energije. Možete da proverite na koji način je relativna potrošnja struje određena ličnim postavkama televizora, nivoom osvetljenosti trenutnih slika na ekranu i uslovima okolnog svetla.
Kraj upotrebe
Da biste se informisali o pravilnom odlaganju televizora i baterija, pogledajte odeljak ‘Odlaganje starog uređaja i baterija’ u korisničkom uputstvu (pogledajte ‘Odlaganje starog proizvoda i baterija’ na strani 6).
SR
Srpski
7
Page 10
3 Vaš TV
Čestitamo na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte svoj televizor na adresi www.philips.com/welcome.
U ovom odeljku dat je pregled često korišćenih komandi i funkcija televizora.
Daljinski upravljač
22 21
20
19
1 2
3 4 5
6 7
8
Bočne kontrole i indikatori
1
1
2
2
3
3
4
4
5
18
17
16
15
9
10 11
12
13
14
a +/-: Povećava ili smanjuje jačinu
zvuka.
b
c P/CH +/-: Prebacuje na sledeći ili
d
e Senzor daljinskog upravljača.
8
(Dom): Uključuje ili isključuje početni
meni.
prethodni kanal.
(Energija): Uključivanje ili isključivanje proizvoda. Proizvod se u potpunosti isključuje samo ako se isključi iz struje.
SR
a (Stanje pripravnosti-Uključeno)
Prebacuje televizor u režim • pripravnosti ukoliko je on uključen. Uključuje televizor ukoliko je on u • režimu pripravnosti.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Uključuje ili isključuje glavni meni.
Uključuje / isključuje teletekst.
Page 11
d SOURCE
Bira priključene uređaje.
e Tasteri u boji
Izbor zadataka ili opcija.
f AD (Audio deskriptor) (Samo za RF
digitalnu televiziju)
Samo za Ujedinjeno Kraljevstvo: Uključivanje audio komentara za osobe oštećenog vida.
g
h OK
OPTIONS
Pristupanje opcijama u vezi sa trenutnom aktivnošću ili izborom.
Potvrda unosa ili izbora i prikaz tabele sa informacijama o kanalu prilikom praćenja TV programa.
q BACK P/P (Prethodni kanal)
Povratak na prethodni ekran.• Povratak na kanal koji ste prethodno • pratili.
r
s SUBTITLE (Samo za RF digitalnu
t DEMO (Koristi se samo kod pojedinih
u
GUIDE
Prebacivanje između tabele sa informacijama o kanalu i liste programa.
televiziju)
Aktivira ili deaktivira titlove.
modela)
Uključuje ili isključuje demonstracioni meni.
FORMAT
Bira format slike.
i
Kretanje kroz menije.
j
Prikazuje informacije o programu, ukoliko su dostupne. Ukoliko su informacije prikazane na više strana, pritisnite OPTIONS za prelazak na sledeću stranu.
k
Isključuje ili ponovo uključuje zvuk.
l P +/- (Program +/-)
Prebacuje na sledeći ili prethodni kanal. Kada je meni televizora uključen, ovo funkcioniše kao prelazak na vrh / dno strane.
m 0-9 (Numerički tasteri)
Izbor kanala ili postavke.
n
Pokretanje menija za sliku.
(Navigacioni tasteri)
INFO
(Isključen zvuk)
PICTURE (Inteligentna slika)
v
INCR. SURR
Aktivira Incredible Surround za stereo izvore. Aktivira prostorni režim za mono izvore.
Korišćenje daljinskog upravljača
Kada koristite daljinski upravljač, držite ga blizu televizora i usmerite ga prema senzoru za daljinski upravljač. Obezbedite da optičku liniju između daljinskog upravljača i televizora ne prekidaju nameštaj, zidovi ili drugi predmeti.
~5m
~30˚
o
SOUND (Inteligentni zvuk)
Pokretanje menija za zvuk.
p
+/- (Jačina zvuka +/-)
Povećava ili smanjuje jačinu zvuka.
SR
Srpski
9
Page 12
4 Korišćenje
televizora
Ovaj odeljak će vam pomoći u vršenju osnovnih operacija na televizoru.
Uključivanje / isključivanje televizora ili prelazak u režim pripravnosti
Savjet
Iako vaš televizor troši veoma malo električne energije kada je u stanju pripravnosti, energija se i dalje troši. Ako tokom dužeg vremenskog perioda ne koristite televizor, izvucite kabl napajanja iz utičnice.
Napomena
Ako ne možete da pronađete daljinski upravljač, a želite da uključite televizor iz režima pripravnosti, pritisnite P/CH +/- na bočnoj strani televizora.
Menjanje kanala
Pritisnite P +/- na daljinskom upravljaču ili P/CH +/- na bočnoj strani televizora. Unesite broj kanala pomoću Numerički tasteri.
Pritisnite OK da biste koristili tabelu sa informacijama o kanalima. Pritisnite • upravljaču za povratak na program koji ste prethodno pratili.
BACK P/P na daljinskom
Za uključivanje
Ako je indikator režima pripravnosti • isključen, pritisnite strani televizora. Ako indikator režima pripravnosti svetli • crvenom bojom, pritisnite
(Stanje pripravnosti-Uključeno) na daljinskom upravljaču.
Za prelazak u režim pripravnosti
Pritisnite Uključeno) na daljinskom upravljaču.
Indikator režima pripravnosti počinje » da svetli crvenom bojom.
Za isključivanje
Pritisnite • televizora.
Indikator režima pripravnosti se » isključuje.
(Stanje pripravnosti-
(Energija) na bočnoj strani
(Energija) na bočnoj
Napomena
Kada koristite listu favorita, možete izabrati jedino kanale koji se nalaze na listi (pogledajte ‘Izbor liste omiljenih kanala’ na strani 16).
10
SR
Page 13
Promena kanala pomoću tabele sa informacijama o kanalima
Tabela sa informacijama o kanalima omogućava vam pregled svih dostupnih kanala u tabelarnom formatu.
1 Pritisnite taster OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
Podesite nivo jačine zvuka televizora
2 Pritisnite za listanje tabele sa
informacijama o kanalima.
3 Pritisnite OK da izaberete kanal.
Gledanje sadržaja sa povezanih uređaja
Napomena
Uključite uređaj pre nego što ga izaberete kao izvor signala za televizor.
Pritisnite taster za izvor
1 Pritisnite SOURCE.
Pojaviće se lista izvora. »
2 Pritisnite za izbor uređaja. 3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Televizor prelazi na izabrani uređaj. »
Za povećavanje ili smanjenje jačine zvuka
Pritisnite
Za isključivanje ili ponovno uključivanje zvuka
Pritisnite • Ponovo pritisnite
Korišćenje teleteksta
+/-.
za isključivanje zvuka.
da uključite zvuk.
1 Pritisnite taster MHEG/TELETEXT.
Pojavljuje se glavna indeksna strana. »
2 Stranicu birate na sledeći način:
Pritisnite Numerički tasteri za unos broja stranice Pritisnite P +/- da vidite sledeću ili prethodnu stranicu. Pritisnite Tasteri u boji za izbor stavke označene bojom Pritisnite • stranu koju ste prethodno gledali.
3 Pritisnite MHEG/TELETEXT za izlazak iz
režima teleteksta.
BACK za povratak na
Srpski
SR
11
Page 14
5 Napredne
Izmena postavki slike i zvuka
funkcije televizora
Pristupanje menijima televizora
Meniji vam pomažu prilikom instaliranja kanala, izmena u postavkama slike i zvuka i pristupanja ostalim funkcijama.
1 Pritisnite taster MENU.
Pojaviće se ekran menija. »
Slika
Zvuk
Odlike
Instaliranje
Ažur. softvera
Intelig. slika
Video kontrast
Kontrast
Osvetljaj
Boja
Nijansa
Oštrina
Smanjenje šuma
2 Pritisnite za izbor jednog od
sledećih menija i kretanje kroz njega.
[Slika] : Podešavanje postavke slike
za postizanje optimalnog načina praćenja sadržaja.
[Zvuk] : Podešavanja postavke zvuka.
[Odlike] : Pristup različitim
funkcijama kao što su tajmer i TV brava.
[Instaliranje] : Izbor menija za
instaliranje kanala, podešavanje preferiranih postavki i vraćanje televizora na fabričke postavke.
[Ažur. softvera] : Ažuriranje softvera
televizora.
Izmenite postavke zvuka i slike prema svom nahođenju. Možete primeniti unapred određene postavke, ili postavke menjati manuelno.
Napomena
Dok pratite TV program ili koristite spoljne uređaje, pritisnite OPTIONS, zatim izaberite [Slika i zvuk] za brz pristup postavkama slike i zvuka.
Korišćenje inteligentne slike
Korišćenje inteligentne slike za primenu unapred određenih postavki slike.
1 Pritisnite taster PICTURE.
Pojaviće se meni » [Intelig. slika].
2 Pritisnite za izbor jedne od sledećih
postavki.
[Živo]: Primena raskošnih i dinamičnih postavki.
[Standardno]: Postavke slike prilagođene najvećem broju okruženja i tipova video sadržaja.
[Bioskop]: Primena postavki za gledanje filmova.
[Igra]: Primena postavki za igre.
[Štednja energije]: Primena postavki koje omogućavaju nisku potrošnju električne energije.
[Prirodno]: Primena najboljeg kvaliteta slike.
[Prilagođeno]: Lista prilagođenih ličnih postavki slike.
3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Primenjuje se izabrana postavka » inteligentne slike.
3 Pritisnite OK za potvrdu izbora. 4 Pritisnite MENU za izlazak.
12
SR
Page 15
Manuelno podešavanje postavki slike
1 Pritisnite taster MENU. 2 Izaberite [Slika] i pritisnite OK. 3 Pritisnite za izbor sledećih
postavki.
[Intelig. slika]: Pristupanje unapred određenim postakama inteligentne slike.
[Video kontrast]: Podešavanje intenziteta video sadržaja, uz nepromenjeno pozadinsko osvetljenje.
[Kontrast]: Podešavanje intenziteta površina pod pozadinskim osvetljenjem, uz nepromenjene video sadržaje.
[Osvetljaj]: Podešava intenzitet prikaza i nivo detalja tamnih delova ekrana.
[Boja]: Podešava zasićenost boja.
[Nijansa]: Kompenzacija varijacija boja.
[Oštrina]: Podešava oštrinu slike.
[Smanjenje šuma]: Filtrira i smanjuje šum u slici.
[Ton boje]: Podešava balans boja slike.
[Prilag. ton boje]: Prilagođavanje postavke tona boje. (Na raspolaganju samo ukoliko je izabrano [Ton boje] > [Prilagođeno])
[Digitalno kristalno jasno]: Fino podešavanje svakog piksela radi usklađivanja sa okolnim pikselima. Rezultat je sjajna slika visoke definicije.
[Dinam. kontrast]: Poboljšava
kontrast. Preporučeno je podešavanje [Srednje].
[Dinam. poz. osv.]: Podešava jarkost
pozadinskog osvetljenja televizora u skladu sa osvetljenjem prostorije.
[Optimizacija boja]: Boje čini življim i
poboljšava prikaz detalja kod svetlih boja. Ovu funkciju možete uključiti ili isključiti.
[PC režim]: Podešavanje slike kada je računar povezan sa televizorom preko HDMI ili DVI priključka.
[Format slike]: Promena formata slike.
[Veličina slike]: Podešavanje prostora za prikaz. (kada je podešeno na maksimum, možda ćete videti šum ili grube ivice slike.)
[Horiz. pomak]: Horizontalno podešavanje slike za PC-VGA ili HDMI ulaz.
[Vert. pomak]: Vertikalno podešavanje slike za PC-VGA ili HDMI ulaz.
SR
Srpski
13
Page 16
Menjanje formata slike
1 Pritisnite taster FORMAT.
Pojaviće se traka za izbor formata slike. »
2 Pritisnite za izbor formata slike.
Aktivira se izabrani format slike. »
3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Rezime formata slike
Mogu se konfigurisati sledeće postavke slike.
Napomena
U zavisnosti od formata izvornog signala slike, neke postavke slike nisu raspoložive.
[Auto format]: (Nije za PC režim.) Automatsko povećanje slike za najbolje uklapanje u ekran. Titlovi ostaju vidljivi.
[Široki ekran]: Skalira klasični format 4:3 na 16:9.
[Bez skaliranja]: Samo za HD i PC režim, kao i
Korišćenje inteligentnog zvuka
Korišćenje inteligentnog zvuka za primenu unapred određenih postavki zvuka.
1 Pritisnite taster SOUND.
Pojaviće se meni » [Intelig. zvuk].
samo za izabrane modele. Omogućava maksimalnu oštrinu. Može doći do izobličenja zbog sistema televizijskih stanica. Postavite rezoluciju računara na režim širokog ekrana za najbolje rezultate.
[Super zumiranje]: (Nije za HD i PC režim.) Uklanja crne pruge sa ivica kod programa u formatu 4:3. Javlja se minimalno izobličenje.
[4:3]: Prikazuje klasični format 4:3.
[Zumiranje titla]: (Nije namenjeno HD i PC režimu) Prikazuje format slike 4:3 preko celog ekrana, sa titlovima. Deo vrha slike je odsečen.
[Proš. slike 14:9]: (Nije za HD i PC režim.) Skalira format 4:3 na 14:9.
2 Pritisnite za izbor sledećih postavki.
[Standardno] : Postavke zvuka
prilagođene najvećem broju okruženja i tipova audio sadržaja.
[Vesti] : Primena postavki za govorni
audio signal, kao u informativnim emisijama.
[Film] : Primena postavki za filmove.
[Prilagođeno] : Primena postavki
prilagođenih u meniju za zvuk.
3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Primenjuje se izabrana postavka » inteligentnog zvuka.
14
[Proš. slike 16:9]: (Nije za HD i PC režim.) Skalira format 4:3 na 16:9.
SR
Page 17
Manuelno podešavanje postavki zvuka
Korišćenje naprednih funkcija
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da izaberete [Zvuk] i
pritisnite OK.
3 Pritisnite za izbor sledećih
postavki.
[Intelig. zvuk] : Pristupanje unapred određenim postavkama inteligentnog zvuka.
[Niski tonovi] : Podešava nivo niskih tonova.
[Visoki tonovi] : Podešava nivo visokih tonova.
[Jačina zvuka] : Podešava jačinu zvuka.
[Balans] : Podešava balans između desnog i levog zvučnika.
[Dual I-II] : Izbor jezika za reprodukciju zvuka ukoliko je emitovanje dvojezično.
[Mono/Stereo] : Izbor mono ili stereo tehnike ukoliko je stereo tehnika dostupna.
[Surround] : Aktiviranje prostornog zvuka.
[Jač. zv. u sluš.] : Podešavanje jačine zvuka u slušalicama. (Na raspolaganju samo kada su slušalice priključene na TV).
[Automatsko ujednač. jač. zvuka] : Automatski redukuje iznenadne promene jačine zvuka, na primer, prilikom promene kanala.
[Delta jač. zvuka] : Niveliše razlike u jačini zvuka između kanala ili povezanih uređaja. Izvršite prebacivanje na priključeni uređaj pre promene delta jačine zvuka.
teleteksta
Pristupanje meniju sa opcijama teleteksta
Pristupanje funkcijama teleteksta preko menija sa opcijama teleteksta.
1 Pritisnite taster MHEG/TELETEXT.
Pojaviće se ekran teleteksta. »
2 Pritisnite taster OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama teleteksta. »
3 Pritisnite za izbor jedne od sledećih
opcija.
[Zamrz. stranice] : Zamrzavanje trenutne stranice.
[Otkrivanje] : Skrivanje ili prikazivanje skrivenih informacija na stranici, kao što su rešenja zagonetki i mozgalica.
[List. podstran.] : Automatsko listanje kroz podstranice, ukoliko su dostupne.
[Jezik] : Prebacivanje na različitu jezičku grupu radi pravilnog prikazivanja jezika ukoliko jezik zahteva korišćenje drugačijeg seta karaktera.
4 Pritisnite da biste načinili izbor,
zatim pritisnite OK da biste potvrdili.
5 Pritisnite BACK za izlazak iz menija sa
opcijama teleteksta.
SR
Srpski
15
Page 18
Izbor podstranica teleteksta
Napomena
Jedna teletekst strana može da ima nekoliko podstranica. Podstranice se prikazuju na traci pored broja glavne stranice.
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Pojaviće se ekran teleteksta. »
2 Pritisnite P +/- za izbor stranice teleteksta. 3 Pritisnite za ulazak u podstranicu.
Izbor T.O.P. teleteksta
Teletekst „Table Of Pages“ (T.O.P.) omogućava vam da prelazite sa jedne teme na drugu bez upotrebe brojeva stranica. T.O.P. teletekst ne prenose svi TV kanali.
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Pojaviće se ekran teleteksta. »
2 Pritisnite INFO.
Pojaviće se T.O.P. pregled. »
3 Pritisnite za izbor teme.
Tabela sa informacijama o omiljenim kanalima biće prazna dok u liste omiljenih kanala ne dodate kanale.
Pregled svih kanala
Možete izaći iz liste omiljenih kanala i pregledati sve instalirane kanale.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
3 Pritisnite da izaberete [Izaberite
listu], zatim pritisnite OK ili
za ulazak.
4 Izaberite [Sve], zatim pritisnite OK.
Svi kanali prikazani su u tabeli sa » informacijama o kanalima.
4 Pritisnite OK za gledanje stranice.
Kreiranje i korišćenje liste omiljenih kanala
Možete sačiniti listu svojih omiljenih TV kanala da biste te kanale lako mogli da pronađete.
Izbor liste omiljenih kanala
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
3 Pritisnite da izaberete [Izaberite
listu], zatim pritisnite OK za ulazak.
Pojaviće se opcije liste kanala. »
Napomena
Prilikom pregleda tabele sa informacijama o kanalima, svi omiljeni kanali biće označeni zvezdicom.
Dodajte kanal listi omiljenih kanala
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
2 Pritisnite da izaberete kanal koji
želite da dodate na listu omiljenih kanala.
3 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
4 Izaberite [Označi kao fav.], zatim
pritisnite OK.
Kanal je dodat na listu omiljenih kanala. »
4 Izaberite [Favorit], zatim pritisnite OK.
U tabeli sa informacijama o kanalu » pojaviće se samo kanali na listi omiljenih.
16
SR
Napomena
U tabeli sa informacijama o kanalima svi omiljeni kanali označeni su zvezdicom.
Page 19
Uklonite kanal sa liste omiljenih kanala.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
Korišćenje tajmera
Tajmere možete podesiti za prebacivanje televizora u režim pripravnosti u određeno vreme.
2 Pritisnite da izaberete kanal koji
želite da uklonite.
3 Pritisnite taster OPTIONS. 4 Izaberite [Ukloni oznaku favorita], zatim
pritisnite OK.
Kanal je uklonjen. »
Korišćenje časovnika televizora
Možete aktivirati prikazivanje časovnika na ekranu televizora.
Podešavanje časovnika televizora
1 Pritisnite taster MENU.
Savjet
Podesite časovnik televizora pre korišćenja tajmera.
Automatsko prebacivanje televizora u režim pripravnosti (tajmer za isključivanje)
Tajmer za isključivanje prebacuje TV u režim pripravnosti nakon isteka unapred određenog vremenskog perioda.
Savjet
TV možete da isključite ranije, ili da resetujete tajmer za isključivanje tokom odbrojavanja.
1 Pritisnite taster MENU.
2 Pritisnite da biste izabrali [Odlike]
> [Časovnik].
Pojaviće se meni » [Časovnik].
3 Pritisnite da unesete tačno vreme. 4 Izaberite [Završeno], zatim pritisnite OK
da biste potvrdili.
5 Pritisnite MENU za izlazak.
Prikazivanje časovnika televizora
1 Dok pratite TV program, pritisnite
OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama televizora. »
2 Izaberite [Časovnik]. 3 Pritisnite taster OK.
2 Pritisnite da biste izabrali [Odlike]
> [Autom. isključ.].
Pojaviće se meni » [Autom. isključ.].
3 Pritisnite da biste izabrali vrednost
između nula i 180 minuta.
Tajmer za automatsko isključivanje » može se podesiti u koracima od pet minuta. Ako se podesi na nula minuta, tajmer za automatsko isključivanje će se deaktivirati.
4 Pritisnite OK da biste aktivirali tajmer za
automatsko isključivanje.
TV prelazi u režim pripravnosti posle » naznačenog vremena.
SR
Srpski
17
Page 20
Automatsko uključivanje televizora (On timer)
TV možete uključiti iz režima pripravnosti na određeni kanal u određeno vreme.
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali [Odlike]
> [Aut. uključ.].
Savjet
Ako zaboravite šifru, unesite ‘8888’ da biste zanemarili sve postojeće šifre.
Zaključavanje ili otključavanje televizora
3 Pritisnite za ulazak u meni [Aut.
uključ.].
[Aktiviranje]: Izbor učestalosti uključivanja televizora.
[Vreme]: Podešavanje vremena uključivanja televizora.
[Program br.]: Izbor kanala ili priključenog uređaja.
4 Pritisnite MENU za izlazak.
Savjet
Pritisnite [Aut. uključ.] > [Aktiviranje] > [Isključeno] da biste deaktivirali ovu funkciju.
Kada je
[Aut. uključ.] isključeno, na
raspolaganju je samo opcija [Aktiviranje].
Korišćenje TV brava
Zaključavanje televizora radi sprečavanja pristupa svim kanalima i priključenim uređajima.
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali [Odlike]
> [Zaključ. TV].
Od vas će biti zatraženo da unesete » svoju PIN šifru.
3 Unesite šifru pomoću tastera Numerički
tasteri.
Pojaviće se meni » [Zaključ. TV].
4 Pritisnite da biste izabrali
[Zaključavanje] ili [Otključavanje].
5 Pritisnite OK za potvrdu.
Svi kanali i priključeni uređaji su » zaključani ili otključani.
6 Pritisnite MENU za izlazak.
Zaključavanjem komandi televizora svojoj deci možete onemogućiti praćenje određenih programa ili kanala.
Zadajte ili promenite svoju PIN šifru.
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali [Odlike]
> [Postavi kod] / [Promena koda].
Pojaviće se meni » [Postavi kod] /
[Promena koda].
3 Unesite šifru pomoću tastera Numerički
tasteri.
Sledite uputstva na ekranu da biste » kreirali ili promenili svoju PIN šifru.
Napomena
Da bi izmena stupila na snagu, isključite TV i zatim ga ponovo uključite. Ukoliko izaberete
[Zaključavanje], šifru
morate uneti svaki put kada uključite televizor.
18
SR
Page 21
Zaključajte ili otključajte jedan ili više kanala
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Pritisnite da izaberete kanal koji
ćete zaključati ili otključati.
3 Pritisnite OPTIONS. 4 Pritisnite da biste izabrali
[Zaključavanje kanala] ili [Otključavanje kanala].
5 Prilikom svakog izbora, pritisnite OK da
zaključate ili otključate kanal.
Od vas će biti zatraženo da unesete » svoju PIN šifru.
6 Unesite šifru i pritisnite OK.
Ukoliko je kanal zaključan, prikazana je » ikonica u obliku brave.
Ažuriranje softvera za televizor
Philips neprekidno nastoji da unapredi svoje proizvode, zbog čega vam preporučujemo da ažurirate softver televizora kada se pojave ispravke. Na adresi www.philips.com/support proverite njihovu dostupnost.
Proverite trenutnu verziju softvera
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali [Ažur.
softvera] > [Inform. o tren. soft].
Televizor će prikazati informacije o » trenutnom softveru.
Preuzimanje softvera
7 Ponovite postupak da biste zaključali ili
otključali dodatne kanale.
Napomena
Da bi promena stupila na snagu, isključite TV i zatim ga ponovo uključite. Ukoliko pristupite zaključanim kanalima
pritiskom na P +/- na daljinskom upravljaču ili iz tabele sa informacijama o kanalima, od vas će biti zatraženo da unesete svoju PIN šifru.
1
Na računaru otvorite Internet pregledač i posetite adresu www.philips.com/support.
2 Na računar preuzmite datoteku sa
najnovijom softverskom nadogradnjom.
3 Dekomprimujte ZIP datoteku. 4 Prekopirajte datoteku autorun.upg u
korenski direktorijum USB uređaja.
Ažuriranje pomoću USB uređaja
1 Priključite USB uređaj na USB priključak
na bočnoj strani televizora.
2 Pritisnite taster MENU. 3 Pritisnite da biste izabrali [Ažur.
softvera] > [Lokalna ažur.] > [USB].
4 Pritisnite OK za manuelno ažuriranje
softvera televizora.
5 Sledite uputstva na ekranu da biste
dovršili proces ažuriranja.
Napomena
TV se restartuje po završetku ažuriranja softvera.
SR
Srpski
19
Page 22
Isključivanje USB uređaja za skladištenje podataka
Oprez
Pridržavajte se ovog postupka da biste izbegli oštećivanje USB uređaja za skladištenje podataka.
1 Sačekajte pet sekundi pre nego što
odspojite USB uređaj za skladištenje podataka.
Pristupanje kanalu dekodera
Kanale dostupne preko dekodera ili deskremblera možete mapirati u izbor svojih televizijskih kanala. Na taj način, ove kanale možete izabrati pomoću daljinskog upravljača svog televizora. Dekoder ili deskrembler mora biti priključen na EXT 1 (SCART).
Podešavanje kanala dekodera
Mapiranje kanala sa dekodera ili deskremblera.
1 Pritisnite taster MENU. Izmena preferiranih postavki televizora
Upotrebite meni sa preferiranim postavkama da biste prilagodili postavke televizora.
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Preference].
[Linija jač. zv.]: Prikaz trake za jačinu zvuka prilikom podešavanja jačine zvuka.
[EasyLink]: Omogućavanje pokretanja reprodukcije i prelaska u režim pripravnosti jednim dodirom, kod uređaja koji podržavaju tehnologiju EasyLink.
3 Pritisnite za izbor preferirane
stavke.
4 Pritisnite taster OK.
2 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Dekoder].
3 Pritisnite za ulazak u meni [Dekoder]. 4 Pritisnite da izaberete [Kanal], zatim
pritisnite
za ulazak.
5 Izaberite jedan kanal koji ćete mapirati na
kanal dekodera / deskremblera i pritisnite
OK za potvrdu.
6 Izaberite [Status], zatim pritisnite za
ulazak.
7 Izaberite [EXT 1] (SCART), priključak
koji koristi dekoder / deskrembler.
8 Pritisnite taster OK. 9 Pritisnite MENU za izlazak.
Napomena
Izaberite [Nema] ukoliko ne želite mapiranje na kanal dekodera / deskremblera.
5 Pritisnite MENU za izlazak.
20
SR
Page 23
Ponovno podešavanje televizora na fabričke postavke
Možete ponovo zadati podrazumevane postavke slike i zvuka na televizoru. Postavke instaliranja kanala ostaju iste.
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Fabričke postavke].
3 Pritisnite za ulazak u [Fabričke
postavke].
4 Izaberite [Resetovanje] da biste pokrenuli
vraćanje na fabričke postavke.
5 Pritisnite taster OK. 6 Pritisnite MENU za izlazak.
SR
Srpski
21
Page 24
6 Instaliranje
kanala
Prilikom prvog podešavanja televizora od vas će biti zatraženo da izaberete jezik menija i instalirate televizijske i digitalne radio kanale (ako su dostupni). Ovaj odeljak pruža uputstva o ponovnom instaliranju i finom podešavanju kanala.
Automatsko instaliranje kanala
Ovaj odeljak sadrži informacije o automatskom pretraživanju i čuvanju kanala.
Korak 2 Biranje zemlje
Izaberite zemlju u kojoj instalirate TV. Kanali dostupni za tu zemlju biće instalirani na televizoru.
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Pomoć za kanale].
Pojaviće se meni » [Pomoć za kanale].
3 Izaberite [Da], zatim pritisnite OK za
ulazak.
4 Pritisnite da biste izabrali svoju
zemlju, zatim pritisnite sledeći korak.
za prelazak na
5 Izaberite [Start], zatim pritisnite OK za
ponovno instaliranje kanala.
Izaberite [Stop] i pritisnite OK da biste zaustavili pretragu.
Korak 1 Izaberite jezik menija
Napomena
Preskočite ovaj korak ukoliko su postavke jezika ispravne.
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Jezik menija].
3 Pritisnite za ulazak u [Jezik menija]. 4 Pritisnite da biste izabrali jezik. 5 Pritisnite OK za potvrdu. 6 Pritisnite MENU za izlazak.
6 Pritisnite OK po završetku instalacije.
22
SR
Page 25
Manuelno instaliranje kanala
U ovom odeljku je opisano kako manuelno pretraživati i memorisati analogne televizijske kanale.
Korak 1 Izaberite sistem
Napomena
Preskočite ovaj korak ukoliko su sistemske postavke ispravne.
6 Kada se novi kanal pojavi, pritisnite da
izaberete [Memor. kao novi kan.].
Na ovaj način kanal se memoriše pod » novim brojem kanala.
7 Pritisnite za ulazak u [Memor. kao novi
kan.].
8 Izaberite [Da], zatim pritisnite OK za
memorisanje novog kanala.
9 Pritisnite MENU za izlazak.
Korak 3 Fino podešavanje analognih
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analogni: manuelno instaliranje].
Pojaviće se meni » [Analogni: manuelno instaliranje].
3 Izaberite [Sistem], zatim pritisnite OK za
ulazak.
4 Pritisnite da biste izabrali zemlju ili
region.
5 Pritisnite OK za potvrdu. 6 Pritisnite MENU za izlazak.
Korak 2 Pretraživanje i upisivanje novih televizijskih kanala
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analogni: manuelno instaliranje].
Pojaviće se meni » [Analogni: manuelno instaliranje].
kanala
1 Pritisnite taster MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analogni: manuelno instaliranje].
Pojaviće se meni » [Analogni: manuelno instaliranje].
3 Pritisnite da izaberete [Fino
podešavanje], zatim pritisnite
za ulazak.
4 Pritisnite za podešavanje frekvencije. 5 Pritisnite OK za potvrdu. 6 Pritisnite za izbor [Zabeležiti trenutni
kanal] da biste memorisali broj kanala.
7 Pritisnite za ulazak u [Zabeležiti
trenutni kanal].
8 Izaberite [Da], zatim pritisnite OK za
memorisanje trenutnog kanala.
9 Pritisnite MENU za izlazak.
3 Pritisnite da izaberete [Pretraživanje],
zatim pritisnite
za ulazak.
4 Pritisnite Numerički tasteri za manuelno
unošenje trocifrene frekvencije.
5 Pritisnite OK za pokretanje pretrage.
Ukoliko je kanal nedostupan na » izabranoj frekvenciji, sistem će potražiti sledeći dostupan kanal.
SR
Srpski
23
Page 26
Preskakanje kanala
1 Dok pratite TV program, pređite na kanal
koji želite da preskočite.
2 Pritisnite taster MENU. 3 Pritisnite da biste izabrali
[Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analogni: manuelno instaliranje].
Pojaviće se meni » [Analogni: manuelno instaliranje].
4 Pritisnite da izaberete [Preskoči
kanal], zatim pritisnite
za ulazak.
5 Pritisnite da izaberete [Da], zatim
pritisnite OK da preskočite trenutni kanal.
Izabrani kanal biva preskočen kada » pritisnete P +/- na daljinskom upravljaču ili gledate kroz tabelu sa informacijama o kanalima.
6 Da biste preskočili dodatne kanale,
ponovite postupak.
Savjet
Da biste pristupili preskočenim kanalima, pritisnite Numerički tasteri. Da biste preskočeni kanal ponovo učinili
dostupnim, ponovite korake od 1 do 4, zatim izaberite [Ne] pod korakom 5.
Preimenovanje kanala
Možete preimenovati kanale. Naziv će se pojaviti kada izaberete kanal.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Pritisnite da biste izabrali kanal koji
želite da preimenujete.
3 Pritisnite taster OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
4 Pritisnite da izaberete [Preimenuj
kanal], zatim pritisnite OK.
Pojaviće se okvir za unos teksta. »
5 Pritisnite za izbor karaktera. 6 Pritisnite OK za potvrdu svakog od
karaktera.
7 Izaberite [Završeno], zatim pritisnite OK
da biste dovršili preimenovanje kanala.
Savjet
Dužina naziva uređaja može biti najviše šest karaktera. Upotrebite
[Aa] za prebacivanje sa velikih na
mala slova i obrnuto.
24
SR
Page 27
Preuređivanje kanala
Posle instaliranja kanala, možete promeniti njihov redosled.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
3 Pritisnite da izaberete [Promeni
redosled], zatim pritisnite OK.
4 Izaberite kanal za preraspoređivanje,
zatim pritisnite OK.
Izabrani kanal je osvetljen. »
5 Pritisnite da biste osvetljeni
kanal premestili na željeno mesto, zatim pritisnite OK.
6 Pritisnite OPTIONS.
Na ekranu će se pojaviti » [Završ. prom. red.].
7 Pritisnite OK za potvrdu. 8 Pritisnite BACK za izlazak iz tabele sa
informacijama o kanalima.
SR
Srpski
25
Page 28
7 Povezivanje
uređaja
U ovom odeljku je opisano kako povezati uređaje sa različitim priključcima. Primeri su dati u uputstvu za brzi početak korišćenja.
Napomena
a HDMI 1
Digitalni audio i video ulaz za uređaje visoke definicije kao što su Blu-ray plejeri.
Za priključivanje uređaja na TV možete upotrebiti različite tipove priključaka.
Priključci na poleđini
Povezivanje preko DVI ili VGA priključka zahteva dodatni audio kabl (pogledajte ‘Priključite računar’ na strani 29).
b EXT 1 (RGB / CVBS)
Analogni audio i video ulaz za analogne ili digitalne uređaje kao što su DVD plejeri ili konzole za igru.
26
SR
c Namenjeno isključivo servisnom osoblju.
Page 29
d TV ANTENNA
Ulaz za antenski, kablovski ili satelitski signal.
TV ANTENNA
f PC IN (VGA i AUDIO)
Audio i video ulaz za računar.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
e EXT 2 (Y Pb Pr i AUDIO L/R)
Analogni audio i video ulaz za analogne ili digitalne uređaje kao što su DVD plejeri ili konzole za igru.
g SERV. U
Namenjeno isključivo servisnom osoblju.
SR
Srpski
27
Page 30
Priključci na bočnim stranama
c AUDIO L/R
Audio ulaz sa analognih uređaja priključenih na VIDEO.
d VIDEO
Kompozitni video ulaz za analogne uređaje kao što su video rikorderi.
a USB (Koristi se samo za nadogradnju
softvera)
Unos podataka sa USB uređaja za skladištenje.
b
Stereo audio izlaz za slušalice ili bubice.
28
SR
Page 31
Priključite računar
Pre nego što priključite računar na televizor
Na računaru podesite frekvenciju • osvežavanja ekrana na 60Hz. Na računaru izaberite jednu od podržanih • rezolucija ekrana.
Priključite računar pomoću jednog od sledećih priključaka:
HDMI kabl i HDMI-DVI adapter
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
Napomena
Povezivanje preko DVI ili VGA priključka zahteva dodatni audio kabl.
HDMI kabl
DVI-HDMI kabl
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
VGA kabl
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
DVI
SR
Srpski
29
Page 32
Korišćenje funkcije Philips EasyLink
Vaš televizor podržava tehnologiju Philips EasyLink, koja koristi protokol HDMI CEC (Consumer Electronics Control) za upravljanje potrošačkom elektronikom. Uređajima koji podržavaju EasyLink tehnologiju i priključeni su preko HDMI priključaka moguće je upravljati pomoću jednog daljinskog upravljača.
Napomena
Uređaj koji podržava EasyLink tehnologiju mora biti uključen i izabran kao izvor. Philips ne garantuje stoprocentnu
interoperabilnost sa svim HDMI CEC uređajima.
Prelazak u režim pripravnosti jednim dodirom
1 Pritisnite (Stanje pripravnosti-
Uključeno) na daljinskom upravljaču
televizora ili uređaja.
Televizor i svi priključeni HDMI uređaji » prelaze u režim pripravnosti.
Korišćenje Kensington brave
Na zadnjoj strani televizora nalazi se Kensington sigurnosni prorez. Sprečite krađu postavljanjem Kensington brave od proreza do nekog fiksiranog predmeta, npr. teškog stola.
Uključivanje ili isključivanje EasyLink-a
Napomena
Ne uključujte funkciju Philips EasyLink ukoliko ne nameravate da je koristite.
1 Pritisnite MENU. 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Preference] > [EasyLink].
3 Izaberite [Uključeno] ili [Isključeno].
Pokretanje reprodukcije jednim dodirom
1 Kada omogućite funkciju EasyLink,
pritisnite dugme za pokretanje reprodukcije na uređaju.
Televizor se automatski prebacuje na » odgovarajući izvor.
30
SR
Page 33
8 Informacije o
Daljinski upravljač
proizvodu
Informacije o proizvodu podložne su izmenama bez prethodne napomene. Za detaljnije informacije o proizvodu, posetite www.philips.com/support.
Podržane rezolucije ekrana
Računarski formati
Rezolucija – frekvencija osvežavanja:
640 x 480 - 60Hz• 800 x 600 - 60Hz• 1024 x 768 - 60Hz• 1280 x 768 - 60Hz• 1360 x 768 - 60Hz
Video formati
Rezolucija – frekvencija osvežavanja:
480i - 60Hz• 480p - 60Hz• 576i - 50Hz• 576p - 50Hz• 720p - 50Hz, 60Hz• 1080i - 50Hz, 60Hz• 1080p - 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, • 60Hz.
Tip: PF02E09B• Baterije: 2 x AAA (tip LR03)
Energija
Mrežno napajanje: 220-240V, 50Hz• Potrošnja u režimu pripravnosti: < 0,3W• Temperatura okruženja: od 5 do 40 • stepeni Celzijusa
Podržani nosači za televizor
Da biste montirali TV, kupite Philips TV stalak. Da biste izbegli oštećivanje kablova i priključaka, obezbedite barem 5,5 centimetara slobodnog prostora iza zadnje strane televizora.
Upozorenje
Pridržavajte se svih uputstava priloženih uz nosač za televizor. Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi odgovornost za nezgode, povrede ili štetu nastalu usled nepravilnog montiranja televizora na zid.
Veličina ekrana televizora (inči)
VESA standard (mm)
Potrebni montažni zavrtnji ( 10mm)
Podešivač / Prijem / Prenos
Antenski ulaz: 75-omski koaksijalni • (IEC75) TV sistem: PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, • D/K, L/L’ Video reprodukcija: NTSC, SECAM, PAL• Opsezi prijemnika: Hyperband, S-kanal, • UHF, VHF
19 75 x 75 4 x M4 22 75 x 75 4 x M4 26 75 x 75 4 x M4
SR
Srpski
31
Page 34
Specifikacija proizvoda
Dizajn i specifikacije mogu biti promenjene bez prethodne najave.
19PFL3405
Bez TV stalka
Dimenzije (ŠxVxD): 455 x 303,7 x • 56 (mm) Težina: 3,16 kg
Sa TV stalkom
Dimenzije (ŠxVxD): 455 x 328,7 x • 137,9 (mm) Težina: 3,32 kg
22PFL3405
Bez TV stalka
Dimenzije (ŠxVxD): 526,02 x 343,5 x • 55,79 (mm) Težina: 4,0 kg
Sa TV stalkom
Dimenzije (ŠxVxD): 526,02 x 369,5 x • 148,96 (mm) Težina: 4,2 kg
26PFL3405
Bez TV stalka
Dimenzije (ŠxVxD): 637,4 x 410,8 x • 63 (mm) Težina: 5,21 kg
Sa TV stalkom
Dimenzije (ŠxVxD): 637,4 x 447,25 x • 170 (mm) Težina: 5,5 kg
32
SR
Page 35
9 Rešavanje
problema
Ovaj odeljak sadrži informacije o problemima koji se najčešće pojavljuju i odgovarajućim rešenjima.
Kada uključujete televizor, isključujete ga ili ga postavljate u režim pripravnosti, iz kućišta se čuju zvuci pucketanja:
Ne preduzimajte ništa. Ti zvukovi predstavljaju uobičajeno širenje i skupljanje kućišta pri hlađenju i zagrevanju. Ovo ne utiče na performanse.
Problemi sa TV kanalima
Opšti problemi sa televizorom
Televizor neće da se uključi:
Izvucite kabl napajanja iz utičnice. Sačekajte minut, zatim ga ponovo priključite. Uverite se da je kabl napajanja čvrsto priključen.
Daljinski upravljač ne radi kako bi trebalo:
Proverite da li su baterije u daljinskom upravljaču pravilno umetnute, prema položaju +/-. Zamenite baterije ako su istrošene ili slabe. Očistite daljinski upravljač i sočivo senzora na televizoru.
Indikator režima pripravnosti na televizoru trepće crvenim svetlom:
Izvucite kabl napajanja iz utičnice. Sačekajte da se TV ohladi pre nego što ponovo priključite kabl napajanja. Ukoliko se treptanje ponovi, obratite se Philipsovoj službi za brigu o potrošačima.
Zaboravili ste šifru za otključavanje funkcije TV brava
Unesite ‘8888’.
Meni televizora je na pogrešnom jeziku.
Podesite željeni jezik menija televizora.
Prethodno podešeni kanali se ne pojavljuju i listi kanala:
Proverite da li je izabrana odgovarajuća lista kanala.
Neki kanali na mom televizoru ne instaliraju se automatski:
Prilikom instalacije obavezno izaberite zemlju u kojoj instalirate TV (pogledajte ‘Korak 2 Biranje zemlje’ na strani 22).
SR
Srpski
33
Page 36
Problemi sa slikom
Problemi sa zvukom
Televizor je uključen, ali nema slike:
Proverite da i je antena ispravno priključena na televizor. Proverite da li je na televizor kao izvor priključen pravi uređaj.
Ima zvuka, ali nema slike:
Proverite da li su postavke slike pravilne.
Imate slab prijem televizijskog signala sa antene:
Proverite da i je antena ispravno priključena na televizor. Zvučnici, neuzemljeni audio uređaji, neonske svetiljke, visoke zgrade i drugi krupni objekti mogu uticati na kvalitet prijema. Ako je to moguće, pokušajte da popravite kvalitet prijema tako što ćete promeniti usmerenje antene ili tako što ćete odmaknuti druge uređaje od televizora. Ako je prijem loš na samo jednom kanalu, izvršite fino podešavanje tog kanala.
Slika sa priključenih uređaja je lošeg kvaliteta:
Proverite da li su uređaji ispravno povezani. Proverite da li su postavke slike pravilne.
Televizor nije memorisao vaše postavke slike:
Proverite da li je lokacija televizora • podešena na režim Dom. Ovaj režim nudi vam fleksibilnost u vidu menjanja i memorisanja postavki.
Slika se ne uklapa u ekran, prevelika je ili premala:
Pokušajte sa drugačijim formatom slike.
Pozicija slike je neodgovarajuća:
Slika koju emituju neki uređaji ne popunjava ekran na odgovarajući način. Proverite izlazni signal sa uređaja.
Televizor prikazuje sliku, ali nema zvuka:
Napomena
Ukoliko nije detektovan audio signal, TV automatski isključuje audio izlaz — ovo ne ukazuje na kvar.
Proverite da li su svi kablovi ispravno priključeni. Uverite se da jačina zvuka nije postavljena na 0. Proverite da li je zvuk isključen.
Nema slike, a kvalitet zvuka je loš:
Proverite da li su postavke zvuka pravilne.
Ima slike, ali zvuk dolazi iz samo jednog zvučnika:
Proverite da li je balans zvuka podešen na centar.
Problemi sa povezivanjem pomoću HDMI priključka
Postoje problemi sa HDMI uređajima:
Imajte u vidu da podrška za HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection
- širokopojasna zaštita digitalnog sadržaja) može produžiti vreme koje potrebno da TV prikaže sadržaj sa HDMI uređaja. Ukoliko TV ne prepoznaje HDMI uređaj i ne prikazuje sliku, pokušajte sa prebacivanjem izvora sa jednog uređaja na drugi i obrnuto. Ukoliko je zvuk isprekidan, proverite da li su postavke izlaza HDMI uređaja pravilne. Ako koristite HDMI-na-DVI adapter ili HDMI-na-DVI kabl, proverite da li je dodatni audio kabl priključen na AUDIO (samo mini priključak).
34
SR
Page 37
Problemi sa priključivanjem računara
Slika sa računara prikazana na televizoru je nestabilna:
Proverite da li vaš računar koristi podržanu rezoluciju i frekvenciju osvežavanja. Podesite format slike televizora na neskaliran.
Obratite nam se
Ako ne možete da rešite problem, potražite rešenje u FAQs (Frequently Asked Questions / Često postavljana pitanja) za ovaj televizor na www.philips.com/support.
Ukoliko problem ne rešite, obratite se službi kompanije Philips za brigu o potrošačima u svojoj zemlji, prema spisku datom u ovom korisničkom uputstvu.
Upozorenje
Ne pokušavajte da samostalno popravite televizor. Ovo može izazvati ozbiljne povrede, nepopravljivu štetu na televizoru ili garanciju učiniti nevažećom.
Napomena
Zabeležite model i serijski broj svog televizora pre nego što kontaktirate Philips. Ti brojevi odštampani su na zadnjoj strani televizora i na ambalaži.
SR
Srpski
35
Page 38
10 Indeks
H
HDMI 34
A
analogni
fino podešavanje 23
antena 26
B
baterije 31, 6 bezbednost 4
I
instaliranje kanala
automatski 22 manuelno 23
inteligentna slika 12 inteligentne postavke 12, 14 inteligentni zvuk 14
J
jačina zvuka
D
daljinski upravljač
baterije 31, 6 pregled 8 tehničke specifikacije 31
dečija brava
PIN kod 18 zaključavanje kanala 19 zaključavanje priključenih uređaja 18
digitalni servisi
teletekst 11, 15
displej
rezolucija 31
E
EasyLink
aktiviranje 30 deaktiviranje 30 prebacivanje u režim pripravnosti pritiskom
na jedan taster
reprodukcija pritiskom na jedan taster 30
emitovanje 31, 33 e-nalepnica 20 energija 31
30
automatsko ujednačavanje 15 delta 15 isključen zvuk 11 podešavanje 11
jezik
otklanjanje problema 33
K
kanali
fino podešavanje 23 instaliraj
automatski 22
manuelno 23 lista 16 lista favorita 16 podešavanje 23 prebacivanje 10 preimenovanje 24 preskakanje kanala 24 promena redosleda / preraspoređivanje 25 rešavanje problema 33 tabela 11 zaključavanje 19, 18
Kensington brava 30 kraj životnog veka 6
F
fabričke postavke 21 fino podešavanje kanala 23 format slike
promena 14 rešavanje problema 34
36
SR
Page 39
L
lista
lista favorita 16
lista favorita
kreiranje liste 16 pregled liste 16
lokacija
dom ili prodavnica 20 zemlja 22
Pregled televizora 8 preimenovanje kanala 24 preraspoređivanje kanala 25 preskakanje kanala 24 prijem 34 priključci
HDMI 34, 26 pregled 26
promena redosleda kanala 25
M
meni
glavni meni 12 teletekst 15
MHEG teletekst 11
O
odlaganje 6 odspajanje USB 20
P
PC
povezivanje 29, 35 rezolucija 31
PIN kod 18 pixel plus veza 20 podešavanja zvuka 15 podrazumevane postavke 21 podstranice teleteksta 16 postavke
slika 13 zvuk 15
postavke slike 12 potrošnja električne energije 31 povezivanje
antena 26 PC 35, 29
povratak na podrazumevane postavke 21 prebacivanje
menjati izvor 11 menjati kanale 10 uključiti i isključiti uređaj 10
prebacivanje u režim pripravnosti pritiskom na jedan taster preference 20
30
R
računar
povezivanje 35, 29 rezolucija ekrana 31
ram zidnog nosača 31 reciklaža 6 redukcija MPEG artefakata 13 registracija uređaja 8 reprodukcija pritiskom na jedan taster 30 rešavanje problema 33 režim Dom 20 režim pripravnosti 10 režim prodavnice 20 rezolucija 31
S
softver
verzija 19
specifikacije 31 specifikacije proizvoda 31
Srpski
SR
37
Page 40
T
tabela sa informacijama o kanalima 11 Tabela stranica 16 tajmer
režim pripravnosti 17 tajmer za automatsko isključivanje 17 tajmer za automatsko uključivanje 18
tehničke specifikacije 31 teletekst
funkcije 15 korišćenje 11 meni 15 podstranice 16 Tabela stranica 16
transportovanje 4 TV brava
PIN kod 18 zaključavanje kanala 19 zaključavanje priključenih uređaja 18
U
uređaji 11 uređaji
dodavanje u početni meni 12 gledaj 11 povezivanje 26
USB
odspajanje USB 20
V
video format
tehničke specifikacije 31
Z
zaključavanje
Kensington brava 30 PIN kod 18 zaključavanje kanala 19 zaključavanje priključenih uređaja 18
zaštita 5 zaštita čovekove okoline 6 zaštita ekrana 5 zemlja 22 zidni nosač 4
38
SR
Page 41
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...