PHILIPS 26PFL3405 User Manual [sr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405/12
22PFL3405/12
26PFL3405/12
SR Korisnički priručnik
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0805 025 510 numéro sans frais Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Hrvatska 0800 222778 free Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0800 0230076 Gratis nummer Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe, Portugal 800 780 903 Chamada Grátis România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
clientes en España Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Sadržaj
1 Napomena 2
2 Važno 4
3 Vaš TV 8
Bočne kontrole i indikatori 8 Daljinski upravljač 8
4 Korišćenje televizora 10
Uključivanje / isključivanje televizora ili
prelazak u režim pripravnosti 10 Menjanje kanala 10 Gledanje sadržaja sa povezanih uređaja 11 Podesite nivo jačine zvuka televizora 11 Korišćenje teleteksta 11
5 Napredne funkcije televizora 12
Pristupanje menijima televizora 12 Izmena postavki slike i zvuka 12 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta 15 Kreiranje i korišćenje liste omiljenih kanala Korišćenje časovnika televizora 17 Korišćenje tajmera 17 Korišćenje TV brava 18 Ažuriranje softvera za televizor 19 Izmena preferiranih postavki televizora 20 Pristupanje kanalu dekodera 20 Ponovno podešavanje televizora na
fabričke postavke 21
16
7 Povezivanje uređaja 26
Priključci na poleđini 26 Priključci na bočnim stranama 28 Priključite računar 29 Korišćenje funkcije Philips EasyLink 30 Korišćenje Kensington brave 30
8 Informacije o proizvodu 31
Podržane rezolucije ekrana 31 Podešivač / Prijem / Prenos 31 Daljinski upravljač 31 Energija 31 Podržani nosači za televizor 31 Specifikacija proizvoda 32
9 Rešavanje problema 33
Opšti problemi sa televizorom 33 Problemi sa TV kanalima 33 Problemi sa slikom 34 Problemi sa zvukom 34 Problemi sa povezivanjem pomoću
HDMI priključka 34 Problemi sa priključivanjem računara 35 Obratite nam se 35
10 Indeks 36
6 Instaliranje kanala 22
Automatsko instaliranje kanala 22 Manuelno instaliranje kanala 23 Preimenovanje kanala 24 Preuređivanje kanala 25
SR
Srpski
1
1 Napomena
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Sva prava zadržana. Specifikacije mogu biti promenjene bez prethodne najave. Zaštitni žigovi predstavljaju vlasništvo Koninklijke Philips Electronics N.V ili njihovih vlasnika. Kompanija Philips zadržava pravo da izmeni proizvode u bilo kom trenutku, bez obaveze da prilagodi prethodno proizvedene uređaje. Materijal u ovom priručniku smatra se prikladnim za predviđenu upotrebu ovog sistema. Da bi se proizvod, njegovi delovi ili procedure koristili u svrhe koje nisu navedene u ovom dokumentu, potrebno je dobiti potvrdu njihove zakonitosti i prikladnosti. Kompanija Philips garantuje da sam materijal ne krši nijedan patent u Sjedinjenim Američkim Državama. Osim ove, ne daje se nijedna izričita ili podrazumevana garancija.
Garancija
Rizik od povrede, oštećenja televizora ili • gubitka garancije! Nikada ne pokušavajte da sami popravite televizor. Televizor i dodatnu opremu koristite • jedino na način koji je predvideo proizvođač. Znak upozorenja utisnut na zadnjoj • strani televizora označava opasnost od električnog udara. Nikada ne skidajte poklopac televizora. Za servisiranje i popravke uvek kontaktirajte Philipsovu službu za podršku kupcima.
Karakteristike piksela
Ovaj LCD proizvod ima veliki broj piksela za boju. Iako efektivnih piksela ima 99,999% ili više, na ekranu se stalno mogu pojavljivati crne ili sjajne tačkice (crvene, zelene ili plave). U pitanju je konstrukciono svojstvo ekrana (u okviru prihvaćenih industrijskih standarda), a ne greška u radu proizvoda.
Usklađenost sa EMF standardima
Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. proizvodi i prodaje mnoge korisničke proizvode koji, kao i svi elektronski uređaji, imaju mogućnost emitovanja i primanja elektromagnetnih signala. Jedan od glavnih principa poslovanja kompanije Philips jeste preduzimanje svih potrebnih zdravstvenih i bezbednosnih mera predostrožnosti za naše proizvode, usklađivanje sa svim važećim zakonskim propisima i ispunjavanje svih EMF standarda koji važe u trenutku proizvodnje uređaja. Kompanija Philips posvećeno radi na razvijanju, proizvodnji i prodaji proizvoda koji nisu škodljivi po zdravlje. Kompanija Philips potvrđuje da su njeni proizvodi, ako se koriste pravilno i u predviđene svrhe, bezbedni za korišćenje prema naučnim dokazima koji su danas dostupni. Kompanija Philips aktivno učestvuje u razvijanju međunarodnih EMF i bezbednosnih standarda, što joj omogućava da predvidi dalji razvoj na polju standardizacije i na vreme ga primeni na svoje proizvode.
Garanciju će poništiti svaka radnja koja • je u ovom priručniku izričito zabranjena, odnosno svaka modifikacija ili procedura pri montiranju koja nije preporučena ili dozvoljena u ovom priručniku.
2
SR
Osigurač za struju (samo za Veliku Britaniju)
Ovaj televizor je opremljen odobrenim izlivenim utikačem. Ukoliko je neophodno da se zameni osigurač za struju, on se mora zameniti osiguračem iste vrednosti, kao što je prikazano na utikaču (primer 10A).
1 Uklonite poklopac osigurača i osigurač. 2 Osigurač za zamenu mora biti usaglašen
sa BS 1362 i imati znak za odobrenje ASTA. Ako je osigurač izgubljen, obratite sa vašem prodavcu da potvrdite tačan tip.
3 Ponovo postavite poklopac na osiguraču.
Da bi se održala usaglašenost sa direktivom EMC, utikač za struju na ovom proizvodu se ne sme uklanjati sa električnog kabla.
Autorsko pravo
®
® Kensington i Micro Saver predstavljaju registrovane zaštitne znake korporacije ACCO World u Sjedinjenim Američkim Državama, sa izdatim registracijama i podnetim zahtevima u drugim zemljama širom sveta.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci HDMI Licensing LLC. Svi ostali registrovani i neregistrovani zaštitni žigovi predstavljaju vlasništvo njihovih vlasnika.
SR
Srpski
3
2 Važno
Pročitajte i razumite sva uputstva pre korišćenja televizora. Ukoliko dođe do oštećenja zbog nepridržavanja uputstava, garancija se neće primenjivati.
Bezbednost
Rizik od električnog udara ili požara!
Nikada nemojte izlagati televizor kiši ili • vodi. Nikada nemojte postavljati posude sa vodom, npr. vaze, pored televizora. Ako se tečnost prolije na televizor, odmah iskopčajte televizor iz struje. Kontaktirajte službu kompanije Philips za brigu o potrošačima radi provere televizora pre korišćenja. Nikada nemojte postavljati televizor, • daljinski upravljač ili baterije u blizinu otvorenog plamena ili drugih toplotnih izvora, uključujući i direktnu sunčevu svetlost . Da biste sprečili širenje vatre, sveće i druge izvore plamena uvek držite podalje od televizora, daljinskog upravljača i baterija.
Nikada nemojte stavljati predmete u • ventilacione otvore ili u druge otvore televizora. Kada se televizor okreće, uverite se da • kabl za napajanje nije zategnut. Zatezanje električnog kabla može dovesti do labavih veza i prouzrokovati varničenje.
Rizik od kratkog spoja ili požara!
Nikada nemojte izlagati daljinski upravljač • ili baterije kiši, vodi ili preteranoj toploti. Izbegavajte delovanje sile na kablove • napajanja. Labavi kablovi napajanja mogu izazvati varničenje ili požar.
Rizik od povrede ili oštećenja televizora!
Za podizanje i prenošenje televizora, koji • teži više od 25 kilograma, potrebno je dvoje ljudi. Prilikom montiranja televizora na postolje, • koristite isključivo priloženo postolje. Čvrsto pričvrstite televizor za postolje. Televizor postavite na ravnu površinu koja može da izdrži ukupnu težinu televizora i postolja. Prilikom montiranja televizora na zid, • koristite isključivo zidni nosač koji može da izdrži težinu televizora. Zidni nosač pričvrstite za zid koji može da izdrži ukupnu težinu televizora i nosača. Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi odgovornost za nezgode, povrede i štetu koje su posledica nepravilnog montiranja na zid.
Rizik od povreda kod dece!
Pridržavajte se ovih mera predostrožnosti da biste sprečili prevrtanje televizora i nastanak povreda kod dece:
Nikada ne postavljajte televizor na • površinu prekrivenu tkaninom ili drugim materijalom koji sa nje može biti povučen. Uverite se da nijedan deo televizora ne • seže preko ivica površine. Nikada ne postavljajte televizor na visok • nameštaj (kao što je orman za knjige) bez pričvršćivanja i nameštaja i televizora za zid ili odgovarajući oslonac. Podučite decu o opasnostima sa kojima se • mogu suočiti penjući se na nameštaj da bi dohvatila televizor.
4
SR
Rizik od pregrevanja!
Nikada ne postavljajte televizor u • ograničen prostor. Ostavite prostor od najmanje 10 cm oko televizora radi ventilacije. Neka zavese ili drugi predmeti nikada ne prekrivaju otvore za ventilaciju televizora.
Rizik od oštećenja televizora!
Pre nego što priključite televizor u • utičnicu napajanja, obezbedite da napon napajanja odgovara vrednosti utisnutoj na zadnjoj strani televizora. Nikada ne priključujte televizor u utičnicu ukoliko se napon napajanja razlikuje.
Rizik od povrede, požara ili oštećenja kabla za napajanje!
Nikada nemojte postavljati televizor ili • druge predmete preko kabla za napajanje. Radi lakšeg izvlačenja kabla napajanja • televizora iz utičnice napajanja, vodite računa o tome da je kabl u svakom trenutku u potpunosti pristupačan. Prilikom izvlačenja kabla uvek vucite • utikač, a ne kabl. Isključite televizor iz struje i izvucite • antenu pre oluje sa grmljavinom. Za vreme oluje sa grmljavinom, nemojte dodirivati televizor, kabl za napajanje ili kabl antene.
Rizik od oštećenja sluha!
Izbegavajte korišćenje slušalica pri veoma • glasnom zvuku ili tokom dužih vremenskih perioda.
Niske temperature
Ukoliko se televizor transportuje na • temperaturama nižim od 5°C, raspakujte ga i sačekajte da se njegova temperatura izjednači sa temperaturom u prostoriji pre nego što ga uključite u struju.
Zaštita ekrana
Izbegavajte nepokretne slike što je više • moguće. Nepokretne slike su slike koje se na ekranu zadržavaju tokom dužeg vremena. U primere spadaju: meniji na ekranu, crne pruge i prikaz tačnog vremena. Ako morate da koristite nepokretne slike, smanjite kontrast i svetlinu ekrana da biste izbegli njegovo oštećenje. Isključite televizor iz struje pre čišćenja.• Očistite televizor i okvir suvom, vlažnom • tkaninom. Nikada nemojte koristiti materije kao što su alkohol, hemijska sredstva ili sredstva za čišćenje u domaćinstvu za čišćenje televizoru. Rizik od oštećenja ekrana televizora! • Nikada nemojte dodirivati, trljati niti udarati ekran bilo kakvim predmetima. Da biste izbegli deformacije ili bleđenje • boja, izbrišite kapljice vode što je pre moguće.
SR
Srpski
5
Odlaganje starog proizvoda i baterija
Proizvod je projektovan i proizveden uz upotrebu visokokvalitetnih materijala i komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti.
Simbol precrtanog kontejnera za otpatke na proizvodu znači da je taj proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2002/96/EC. Molimo vas da se informišete o lokalnom sistemu za zasebno prikupljanje odbačenih električnih i elektronskih proizvoda. Molimo postupajte u skladu sa lokalnim propisima i ne odlažite stare proizvode sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva. Pravilno odlaganje starog proizvoda doprinosi sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene Evropskom direktivom 2006/66/EC, koje ne mogu biti odlagane sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva. Molimo vas da se informišete o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju istrošenih baterija jer pravilno odlaganje doprinosi sprečavanju negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
ECO-zeleno
Velika ušteda energije• Nizak nivo potrošnje u stanju mirovanja
Osmišljeno za olakšano recikliranje• Kompanija Philips je neprekidno usredsređena na smanjenje uticaja na životnu sredinu svojih inovativnih potrošačkih proizvoda. Trudimo se da tokom proizvodnje koristimo procese koji nemaju štetan uticaj na životnu sredinu, da smanjimo upotrebu štetnih materija, povećamo uštedu energije, da unapredimo uputstva za rukovanje proizvodom na kraju radnog veka i reciklažu. Zahvaljujući našem trudu za zaštitu životne sredine, ovom televizoru je dodeljena evropska oznaka European Ecolabel – cvet – www.ecolabel.eu Više informacije o potrošnji energije u stanju mirovanja, smernicama garancije, rezervnim delovima i reciklaži ovog televizora možete pronaći na Web stranici kompanije Philips za vašu zemlju na adresi www.philips.com. Ovaj televizor ima funkcije koje doprinose uštedi energije. Ovom televizoru je dodeljena oznaka European Ecolabel zbog njegovih kvaliteta u zaštiti životne sredine.
6
SR
Funkcije koje štede struju
Ušteda energije Postavka za uštedu energije televizora kombinuje nekoliko postavki televizora koje dovode do uštede energije. Pogledajte pametne postavke u meniju Podešavanja.
Mala potrošnja energije u stanju
mirovanja
Napredno strujno kolo koje je najbolje u klasi smanjuje nivo potrošnje struje televizora na izuzetno nizak nivo, bez gubitka funkcionalnosti neprestanog stanja mirovanja.
Upravljanje napajanjem (Na raspolaganju samo kod pojedinih modela) Napredno upravljanje napajanjem ovog televizora omogućava najefikasniju upotrebu energije. Možete da proverite na koji način je relativna potrošnja struje određena ličnim postavkama televizora, nivoom osvetljenosti trenutnih slika na ekranu i uslovima okolnog svetla.
Kraj upotrebe
Da biste se informisali o pravilnom odlaganju televizora i baterija, pogledajte odeljak ‘Odlaganje starog uređaja i baterija’ u korisničkom uputstvu (pogledajte ‘Odlaganje starog proizvoda i baterija’ na strani 6).
SR
Srpski
7
3 Vaš TV
Čestitamo na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte svoj televizor na adresi www.philips.com/welcome.
U ovom odeljku dat je pregled često korišćenih komandi i funkcija televizora.
Daljinski upravljač
22 21
20
19
1 2
3 4 5
6 7
8
Bočne kontrole i indikatori
1
1
2
2
3
3
4
4
5
18
17
16
15
9
10 11
12
13
14
a +/-: Povećava ili smanjuje jačinu
zvuka.
b
c P/CH +/-: Prebacuje na sledeći ili
d
e Senzor daljinskog upravljača.
8
(Dom): Uključuje ili isključuje početni
meni.
prethodni kanal.
(Energija): Uključivanje ili isključivanje proizvoda. Proizvod se u potpunosti isključuje samo ako se isključi iz struje.
SR
a (Stanje pripravnosti-Uključeno)
Prebacuje televizor u režim • pripravnosti ukoliko je on uključen. Uključuje televizor ukoliko je on u • režimu pripravnosti.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Uključuje ili isključuje glavni meni.
Uključuje / isključuje teletekst.
d SOURCE
Bira priključene uređaje.
e Tasteri u boji
Izbor zadataka ili opcija.
f AD (Audio deskriptor) (Samo za RF
digitalnu televiziju)
Samo za Ujedinjeno Kraljevstvo: Uključivanje audio komentara za osobe oštećenog vida.
g
h OK
OPTIONS
Pristupanje opcijama u vezi sa trenutnom aktivnošću ili izborom.
Potvrda unosa ili izbora i prikaz tabele sa informacijama o kanalu prilikom praćenja TV programa.
q BACK P/P (Prethodni kanal)
Povratak na prethodni ekran.• Povratak na kanal koji ste prethodno • pratili.
r
s SUBTITLE (Samo za RF digitalnu
t DEMO (Koristi se samo kod pojedinih
u
GUIDE
Prebacivanje između tabele sa informacijama o kanalu i liste programa.
televiziju)
Aktivira ili deaktivira titlove.
modela)
Uključuje ili isključuje demonstracioni meni.
FORMAT
Bira format slike.
i
Kretanje kroz menije.
j
Prikazuje informacije o programu, ukoliko su dostupne. Ukoliko su informacije prikazane na više strana, pritisnite OPTIONS za prelazak na sledeću stranu.
k
Isključuje ili ponovo uključuje zvuk.
l P +/- (Program +/-)
Prebacuje na sledeći ili prethodni kanal. Kada je meni televizora uključen, ovo funkcioniše kao prelazak na vrh / dno strane.
m 0-9 (Numerički tasteri)
Izbor kanala ili postavke.
n
Pokretanje menija za sliku.
(Navigacioni tasteri)
INFO
(Isključen zvuk)
PICTURE (Inteligentna slika)
v
INCR. SURR
Aktivira Incredible Surround za stereo izvore. Aktivira prostorni režim za mono izvore.
Korišćenje daljinskog upravljača
Kada koristite daljinski upravljač, držite ga blizu televizora i usmerite ga prema senzoru za daljinski upravljač. Obezbedite da optičku liniju između daljinskog upravljača i televizora ne prekidaju nameštaj, zidovi ili drugi predmeti.
~5m
~30˚
o
SOUND (Inteligentni zvuk)
Pokretanje menija za zvuk.
p
+/- (Jačina zvuka +/-)
Povećava ili smanjuje jačinu zvuka.
SR
Srpski
9
4 Korišćenje
televizora
Ovaj odeljak će vam pomoći u vršenju osnovnih operacija na televizoru.
Uključivanje / isključivanje televizora ili prelazak u režim pripravnosti
Savjet
Iako vaš televizor troši veoma malo električne energije kada je u stanju pripravnosti, energija se i dalje troši. Ako tokom dužeg vremenskog perioda ne koristite televizor, izvucite kabl napajanja iz utičnice.
Napomena
Ako ne možete da pronađete daljinski upravljač, a želite da uključite televizor iz režima pripravnosti, pritisnite P/CH +/- na bočnoj strani televizora.
Menjanje kanala
Pritisnite P +/- na daljinskom upravljaču ili P/CH +/- na bočnoj strani televizora. Unesite broj kanala pomoću Numerički tasteri.
Pritisnite OK da biste koristili tabelu sa informacijama o kanalima. Pritisnite • upravljaču za povratak na program koji ste prethodno pratili.
BACK P/P na daljinskom
Za uključivanje
Ako je indikator režima pripravnosti • isključen, pritisnite strani televizora. Ako indikator režima pripravnosti svetli • crvenom bojom, pritisnite
(Stanje pripravnosti-Uključeno) na daljinskom upravljaču.
Za prelazak u režim pripravnosti
Pritisnite Uključeno) na daljinskom upravljaču.
Indikator režima pripravnosti počinje » da svetli crvenom bojom.
Za isključivanje
Pritisnite • televizora.
Indikator režima pripravnosti se » isključuje.
(Stanje pripravnosti-
(Energija) na bočnoj strani
(Energija) na bočnoj
Napomena
Kada koristite listu favorita, možete izabrati jedino kanale koji se nalaze na listi (pogledajte ‘Izbor liste omiljenih kanala’ na strani 16).
10
SR
Promena kanala pomoću tabele sa informacijama o kanalima
Tabela sa informacijama o kanalima omogućava vam pregled svih dostupnih kanala u tabelarnom formatu.
1 Pritisnite taster OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
Podesite nivo jačine zvuka televizora
2 Pritisnite za listanje tabele sa
informacijama o kanalima.
3 Pritisnite OK da izaberete kanal.
Gledanje sadržaja sa povezanih uređaja
Napomena
Uključite uređaj pre nego što ga izaberete kao izvor signala za televizor.
Pritisnite taster za izvor
1 Pritisnite SOURCE.
Pojaviće se lista izvora. »
2 Pritisnite za izbor uređaja. 3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Televizor prelazi na izabrani uređaj. »
Za povećavanje ili smanjenje jačine zvuka
Pritisnite
Za isključivanje ili ponovno uključivanje zvuka
Pritisnite • Ponovo pritisnite
Korišćenje teleteksta
+/-.
za isključivanje zvuka.
da uključite zvuk.
1 Pritisnite taster MHEG/TELETEXT.
Pojavljuje se glavna indeksna strana. »
2 Stranicu birate na sledeći način:
Pritisnite Numerički tasteri za unos broja stranice Pritisnite P +/- da vidite sledeću ili prethodnu stranicu. Pritisnite Tasteri u boji za izbor stavke označene bojom Pritisnite • stranu koju ste prethodno gledali.
3 Pritisnite MHEG/TELETEXT za izlazak iz
režima teleteksta.
BACK za povratak na
Srpski
SR
11
Loading...
+ 28 hidden pages