Österreich0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.03 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600kohalik kõne tariifi
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0805 025 510numéro sans frais
Deutschland0800 000 7520gebührenfreier Anruf
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
Hrvatska0800 222778free
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia800 088774Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0800 0230076Gratis nummer
Norge22 70 81 11Lokalsamtale
Polska(022) 349-15-05Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal800 780 903 Chamada Grátis
România0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия(495) 961-11110.15 USD/minute
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Slovensko0800 004537Bezplatný hovor
Slovenija00386 12 80 95 00lokalni klic
España900 800 655Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige08 5792 9100Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera0844 800 544Schweizer Festnetztarif
Türkiye0800 261 3302Şehiriçi arama
United KingdomGeneral No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Vsebina
1 Obvestilo 2
2 Pomembno 4
3 Vaš TV-sprejemnik 8
Stranski gumbi in indikatorji 8
Daljinski upravljalnik 8
4 Uporaba TV-sprejemnika 10
Vklop / izklop TV-sprejemnika in preklop
v stanje pripravljenosti 10
Preklapljanje med kanali 10
Gledanje slike s priključenih naprav 11
Prilagajanje glasnosti TV-sprejemnika 11
Uporaba teleteksta 12
5 Naprednejša uporaba televizorja 13
Vstop v menije TV-sprejemnika 13
Spreminjanje nastavitev slike in zvoka 13
Uporaba naprednih funkcij teleteksta 16
Izdelava in uporaba seznama priljubljenih
kanalov
Uporaba ure TV-sprejemnika 18
Uporaba časovnikov 18
Zaklepanje TV-sprejemnika 19
Posodobitev programske opreme TV-
sprejemnika 21
Dostop do kanalov dekodirnika 21
Ponastavitev TV-sprejemnika na tovarniške
nastavitve
17
22
7 Priključitev naprav 27
Konektorji na hrbtni strani 27
Stranski priključki 29
Priključitev na računalnik 30
Uporaba možnosti Philips Easylink 31
Uporaba ključavnice Kensington 31
Nevarnost telesnih poškodb, •
poškodovanja TV-sprejemnika ali
prenehanja veljavnosti jamstva! TVsprejemnika ne poskušajte popravljati
sami.
TV-sprejemnik in dodatne naprave •
uporabljajte samo v skladu z navodili
izdelovalca.
Opozorilni znak na hrbtni strani TV-•
sprejemnika označuje nevarnost
električnega udara. Ne odstranjujte
pokrova TV-sprejemnika. V zvezi s
servisnimi deli in popravili se obrnite na
Philipsovo službo za pomoč strankam.
Značilnosti slikovnih pik
Ta izdelek LCD ima veliko število barvnih
slikovnih pik. Čeprav je delujočih pik
99,999 % ali več, so lahko ves čas na
zaslonu prikazane črne pike ali svetle
točke (rdeče, zelene ali modre). To je
strukturna lastnost zaslona (v okviru
sprejetih industrijskih standardov) in ne
pomeni napake v delovanju.
Skladnost s standardi EMF
Družba Koninklijke Philips Electronics N.V.
izdeluje in prodaja veliko potrošniških
izdelkov, ki tako kot kateri koli drugi
elektronski aparati oddajajo in sprejemajo
elektromagnetne signale.
Eno glavnih poslovnih načel podjetja
Philips je izvajanje vseh ustreznih
zdravstvenih in varnostnih ukrepov za
izdelke, upoštevanje vseh zakonskih
zahtev in standardov za elektromagnetna
polja, ki veljajo v času izdelave izdelka.
Podjetje Philips razvija, izdeluje in trži
izdelke, ki ne škodujejo zdravju. Podjetje
Philips zagotavlja, da so njegovi izdelki
glede na razpoložljive znanstvene dokaze
varni, če jih uporabljate v skladu z navodili
in na predviden način.
Podjetje Philips aktivno sodeluje pri
razvoju mednarodnih standardov za
elektromagnetna polja in varnostnih
standardov, kar podjetju omogoča
nadaljevanje razvoja in standardizacije za
zgodnjo integracijo izdelkov.
Vsa opravila, ki so v tem priročniku •
izrecno prepovedana, ter vsi postopki,
ki niso priporočeni ali dovoljeni v tem
priročniku, izničijo jamstvo.
2
SL
Page 5
Varovalka za električno omrežje (samo
v VB)
Ta TV-sprejemnik je opremljen z
odobrenim ulitim vtičem. Če je treba
zamenjati varovalko za električno
omrežje, morate uporabiti nadomestno
varovalko z enako vrednostjo, kot je
navedena na vtiču (na primer 10 A).
1 Odstranite pokrov varovalke in samo
varovalko.
2 Nadomestna varovalka mora ustrezati
standardu BS 1362 in mora imeti oznako
odobritve ASTA. Če varovalko izgubite,
se obrnite na prodajalca in preverite,
katera vrsta varovalke je ustrezna.
3 Znova namestite pokrov varovalke.
Če želite ohraniti skladnost z direktivo EMC,
vtiča za električno omrežje na tem aparatu ne
smete sneti z napajalnega kabla.
Avtorske pravice
®
Kensington in Micro Saver sta registrirani
blagovni znamki družbe ACCO World
corporation v ZDA, njuna registracija v drugih
državah po svetu pa je trenutno v teku.
HDMI, logotip HDMI in »High-Definition
Multimedia Interface« so blagovne znamke ali
registrirane blagovne znamke družbe HDMI
Licensing LLC.
Vse druge registrirane in neregistrirane
blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov.
Slovenščina
SL
3
Page 6
2 Pomembno
Pred uporabo TV-sprejemnika morate
prebrati in razumeti vsa navodila. Če zaradi
neupoštevanja teh navodil pride do poškodbe,
jamstvo za izdelek ne velja.
Varnost
Nevarnost električnega udara ali požara!
TV-sprejemnika nikoli ne izpostavljajte •
dežju ali vodi. V bližino TV-sprejemnika
ne postavljajte posod z vodo, na primer
vaz. Če se tekočina razlije po TVsprejemniku, ga nemudoma odklopite
iz električnega omrežja. Pred vnovično
uporabo naj TV-sprejemnik pregleda
Philipsova služba za pomoč strankam.
TV-sprejemnika, daljinskega upravljalnika •
ali baterij ne dajajte v bližino plamenov
(npr. prižganih sveč) ali drugih virov
toplote, vključno z neposredno sončno
svetlobo.
Sveč in drugih virov plamena nikdar ne
približujte TV-sprejemniku, daljinskemu
upravljalniku in baterijam. S tem boste
preprečili nastanek požara.
V prezračevalne reže ali druge odprtine •
TV-sprejemnika ne potiskajte predmetov.
Če je TV-sprejemnik nameščen na vrtljivo •
stojalo, poskrbite, da med vrtenjem
napajalni kabel ne bo obremenjen.
Obremenitev napajalnega kabla lahko
zrahlja priključke in povzroči iskrenje.
Nevarnost kratkega stika ali požara!
Daljinskega upravljalnika ali baterij •
nikoli ne izpostavljajte dežju, vodi ali
prekomerni vročini.
Napajalnega vtiča ne izpostavljajte •
fizičnim obremenitvam. Ohlapno
priključen napajalni vtič lahko povzroči
iskrenje ali požar.
Nevarnost telesne poškodbe ali poškodbe
TV-sprejemnika!
Televizor, ki tehta več kot 25 kg, morata •
dvigniti in premakniti dve osebi.
Pri montaži TV-sprejemnika na stojalo •
uporabite le priloženo stojalo. Stojalo
trdno pritrdite na TV-sprejemnik. TVsprejemnik namestite na vodoravno in
plosko površino, ki vzdrži skupno težo
TV-sprejemnika in stojala.
Pri stenski montaži TV-sprejemnika •
uporabite takšen stenski nosilec, ki
lahko nosi težo TV-sprejemnika. Stenski
nosilec pritrdite na steno, ki lahko nosi
skupno težo nosilca in TV-sprejemnika.
Družba Koninklijke Philips Electronics N.V.
ne prevzema odgovornosti v primeru
nepravilne namestitve na steno, ki
povzroči nezgodo, telesne poškodbe ali
materialno škodo.
Nevarnost poškodbe otrok!
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe,
s katerimi boste preprečili, da bi se TVsprejemnik prevrnil in poškodoval otroke:
TV-sprejemnika nikdar ne postavljajte na •
površino, prekrito s tkanino ali drugim
materialom, ki ga je mogoče povleči.
Poskrbite, da noben del TV-sprejemnika •
ne visi čez rob površine.
TV-sprejemnika ne postavljajte na visoko •
pohištvo (na primer na knjižno polico), ne
da bi pred tem tako TV-sprejemnik kot
tudi pohištvo pritrdili na steno ali drug
nosilni element.
Podučite otroke glede nevarnosti plezanja •
na pohištvo, da bi dosegli TV-sprejemnik.
4
SL
Page 7
Nevarnost pregretja!
TV-sprejemnika ne nameščajte v utesnjen •
prostor. Okrog TV-sprejemnika pustite
vsaj 4 palce oz. 10 centimetrov prostora
za prezračevanje. Zavarujte zavese ali
druge predmete tako, da ne prekrivajo
prezračevalnih rež TV-sprejemnika.
Nevarnost poškodbe TV-sprejemnika!
Pred priključitvijo TV-sprejemnika v •
električno vtičnico se prepričajte, da
električna napetost v vašem domu
ustreza električni napetosti, navedeni
na hrbtni strani TV-sprejemnika. Če se
napetosti ne ujemata, TV-sprejemnika ne
smete priključiti v električno vtičnico.
Nevarnost telesne poškodbe, požara ali
poškodbe napajalnega kabla!
TV-sprejemnika ali drugih predmetov •
nikoli ne postavite na napajalni kabel.
Poskrbite, da bo dostop do napajalnega •
kabla TV-sprejemnika zmeraj neoviran,
da ga boste lahko po potrebi hitro in
preprosto iztaknili iz električne vtičnice.
Ko želite iztakniti napajalni kabel iz •
vtičnice, vlecite za vtič, ne za kabel.
Pred nevihto TV-sprejemnik izklopite •
iz električnega omrežja in antene. Med
nevihto se ne dotikajte nobenega dela
TV-sprejemnika, napajalnega kabla ali
kabla antene.
Nevarnost poškodbe sluha!
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki •
glasnosti daljši čas.
Nizke temperature
Če prevoz TV-sprejemnika poteka pri •
temperaturi pod 5°C, ga vzemite iz
ovojnine in počakajte, da se njegova
temperatura uskladi s temperaturo
okolice, preden ga priključite na
električno napajanje.
Nega zaslona
Čim bolj se izogibajte prikazu •
nepremičnih slik. Nepremične slike so
tiste, ki so ostanejo prikazane na zaslonu
dlje časa. Mednje sodijo med drugim
zaslonski meniji, črne proge in prikazan
čas. Če se uporabi nepremičnih slik ne
morete izogniti, zmanjšajte kontrast in
svetlost zaslona, s čimer boste preprečili
poškodbo zaslona.
Pred čiščenjem TV-sprejemnik izključite iz •
električnega omrežja.
TV-sprejemnik in okvir očistite z •
mehko in vlažno krpo. Pri čiščenju TVsprejemnika ne uporabljajte alkohola,
kemikalij ali gospodinjskih čistil.
Nevarnost poškodbe zaslona! Zaslona •
se ne dotikajte, potiskajte, drgnite ali
udarjajte s predmeti.
Vodne kapljice obrišite čim prej, s čimer •
preprečite deformacije izdelka in bledenje
barv.
Slovenščina
SL
5
Page 8
Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in
baterij
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih
materialov in sestavnih delov, ki jih je mogoče
reciklirati in uporabiti znova.
Če je na izdelku prečrtan simbol posode
za smeti s kolesi, je izdelek zajet v evropski
direktivi 2002/96/ES. Poizvedite, kako je na
vašem območju organizirano ločeno zbiranje
odpadnih električnih in elektronskih izdelkov.
Ravnajte v skladu z lokalnimi predpisi.
Izrabljenih izdelkov ne smete odvreči med
običajne gospodinjske odpadke.
Pravilna odstranitev starega izdelka pomaga
preprečiti morebitne negativne posledice za
okolje in zdravje ljudi.
Izdelek vsebuje baterije, ki so zajete v evropski
direktivi 2006/66/ES in jih ne smete odvreči
skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
Seznanite se z lokalnimi predpisi glede
ločenega zbiranja izrabljenih baterij, saj njihova
pravilna odstranitev pomaga preprečiti
morebitne negativne posledice za okolje in
zdravje ljudi.
Ekološka oznaka
Visoka energetska učinkovitost•
Nizka poraba energije v stanju •
pripravljenosti
Zasnova, ki omogoča recikliranje•
Družba Philips si nenehno prizadeva zmanjšati
vpliv svojih izdelkov za široko porabo na
okolje. Prizadevamo si za okolju prijazne
izboljšave med proizvodnjo, manjšo porabo
škodljivih snovi, energijsko učinkovito uporabo,
navodila za odstranjevanje po prenehanju
uporabe in recikliranje izdelkov.
Zaradi našega prizadevanja za varovanje okolja
je bil ta televizor nagrajen z evropskim znakom
za okolje – cvetlico – www.ecolabel.eu.
Podrobne informacije o porabi energije v
stanju pripravljenosti, garancijskih pogojih,
rezervnih delih in recikliranju tega televizorja
se nahajajo na spletni strani družbe Philips za
vašo državo na naslovu www.philips.com.
Funkcije tega televizorja zagotavljajo energijsko
učinkovito uporabo. Zaradi njegove okoljske
kakovosti je bil ta televizor nagrajen z
evropskim znakom za okolje.
6
SL
Page 9
Funkcije energijske učinkovitosti
• Varčevanje z energijo
Nastavitev televizorja za varčevanje
z energijo združuje več nastavitev
televizorja, ki omogočajo varčevanje z
energijo. Oglejte si Pametne nastavitve v
meniju Nastavitev.
• Nizka poraba energije v stanju
pripravljenosti
Napajalno vezje, ki je vodilno v svojem
razredu in izjemno napredno, znižuje
porabo energije televizorja na izjemno
nizko raven, ne da bi zmanjšalo
funkcionalnost stanja pripravljenosti.
Upravljanje porabe (Na voljo samo na
izbranih modelih)
Napredno upravljanje porabe tega televizorja
zagotavlja najučinkovitejšo porabo energije.
Preverite lahko, kako vaše osebne nastavitve
televizorja, raven svetlosti na trenutnih slikah
na zaslonu in okoliški svetlobni pogoji določajo
relativno porabo energije.
Konec uporabe
Če želite izvedeti več o pravilni odstranitvi
televizorja in baterij, si v uporabniškem
priročniku (glejte ‘Odstranjevanje izrabljenih
izdelkov in baterij’ na strani 6) oglejte razdelek
»Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in
baterij«.
SL
Slovenščina
7
Page 10
3 Vaš TV-
Daljinski upravljalnik
sprejemnik
Čestitamo vam ob nakupu. Dobrodošli pri
Philipsu! TV-sprejemnik registrirajte na spletnem
mestu www.philips.com/welcome, da boste
lahko v polni meri izkoristili vse prednosti
podpore, ki jo zagotavlja Philips.
V tem poglavju najdete pregled pogosto
uporabljenih tipk in funkcij TV-sprejemnika.
Stranski gumbi in indikatorji
1
1
22
21
20
19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
2
3
3
4
4
5
a +/-: Poveča ali zmanjša glasnost.
b
c P/CH +/-: Preklopi na naslednji ali
d
(Začetni meni): Vklopi in izklopi glavni
meni.
prejšnji kanal.
(Vklop / izklop): Vklopi ali izklopi
izdelek. Izdelek ni povsem izklopljen,
dokler ga ročno ne odklopite iz
električnega omrežja.
15
a (Vklop stanja pripravljenosti)
Če je TV-sprejemnik vklopljen, ga •
preklopi v stanje pripravljenosti.
Če je TV-sprejemnik v stanju •
pripravljenosti, ga vklopi.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Vklopi in izklopi glavni meni.
Vklopi in izklopi teletekst.
13
14
e Senzor za daljinski upravljalnik.
8
SL
Page 11
d SOURCE
Izbere priključene naprave.
e Barvne tipke
Izbere opravila ali možnosti.
f AD (Zvočni opis) (samo za RF digitalni
TV)
Samo v Veliki Britaniji: omogoča zvočni
komentar za osebe z oslabljenim vidom.
r GUIDE
Preklaplja med razpredelnico kanalov in
seznamom programov.
s SUBTITLE (samo za RF digitalni TV)
Omogoči ali onemogoči podnapise.
t DEMO (Uporabljeno samo v izbranih
modelih)
Vklopi in izklopi predstavitveni meni.
g
h OK
i
j
k
l P +/- (Program +/-)
OPTIONS
Omogoči dostop do možnosti, povezanih
s trenutnim opravilom ali izbiro.
Med gledanjem televizije potrdi vnos ali
izbiro ter prikaže razpredelnico kanalov.
(Tipke za krmarjenje)
Za krmarjenje po menijih.
INFO
Prikaže programske informacije, ko so
na voljo. Če so informacije prikazane
na več straneh, se s tipko OPTIONS
premaknete na naslednjo stran.
(Nemo)
Povsem utiša ali povrne zvok.
Preklopi na naslednji ali prejšnji kanal. V
meniju TV-sprejemnika ima ta tipka enako
funkcijo kot Stran gor / dol.
u
v
Uporaba daljinskega upravljalnika
Če uporabljate daljinski upravljalnik, ga
pridržite v neposredni bližini TV-sprejemnika
in ga usmerite v senzor za daljinski upravljalnik.
Poskrbite, da med daljinskim upravljalnikom in
TV-sprejemnikom ne bo ovir, kot so pohištvo,
stene ali drugi predmeti.
FORMAT
Izbere format slike.
INCR. SURR
Omogoča Incredible Surround za stereo
vire. Omogoča prostorski način za mono
vire.
~5m
~30˚
m 0-9 (Številske tipke)
Z njimi izberete kanale ali nastavitve.
n
o
p
q
PICTURE (Pametna slika)
Odpre slikovni meni.
SOUND (Pametni zvok)
Odpre zvočni meni.
+/- (Glasnost +/-)
Poveča ali zmanjša glasnost.
BACK P/P (Prejšnji kanal)
Vrne se na prejšnji zaslon.•
Vrne se na kanal, ki ste ga gledali •
prej.
SL
Slovenščina
9
Page 12
4 Uporaba TV-
sprejemnika
Navodila v tem poglavju vam bodo pomagala
pri osnovni uporabi TV-sprejemnika.
Vklop / izklop TV-sprejemnika
in preklop v stanje
pripravljenosti
Nasvet
V stanju pripravljenosti TV-sprejemnik porabi •
zelo malo električne energije, nekaj pa je kljub
temu. Če TV-sprejemnika dlje časa ne boste
uporabljali, iztaknite napajalni kabel aparata iz
električne vtičnice.
Opomba
Če ne najdete daljinskega upravljalnika in želite •
TV-sprejemnik vklopiti iz stanja pripravljenosti,
pritisnite tipko P/CH +/- na boku aparata.
Preklapljanje med kanali
Vklop
Če je indikator pripravljenosti izklopljen, •
pritisnite tipko
boku TV-sprejemnika.
Če indikator pripravljenosti sveti rdeče, •
pritisnite
na daljinskem upravljalniku.
Preklop v stanje pripravljenosti
Pritisnite tipko •
pripravljenosti) na daljinskem
upravljalniku.
Indikator pripravljenosti zasveti rdeče. »
(Vklop / izklop) na
(Vklop stanja pripravljenosti)
(Vklop stanja
Pritisnite tipko • P +/- na daljinskem
upravljalniku ali tipko P/CH +/- na boku
TV-sprejemnika.
S • Številske tipke vnesite številko kanala.
Za uporabo razpredelnice kanalov •
pritisnite tipko OK.
Če želite preklopiti na prejšnji kanal, na •
daljinskem upravljalniku pritisnite tipko
BACK P/P.
Opomba
Če uporabljate seznam priljubljenih kanalov, •
lahko izberete le tiste, ki so na seznamu (glejte
‘Izbira seznama priljubljenih’ na strani 17).
Izklop
Pritisnite tipko •
boku TV-sprejemnika.
Indikator pripravljenosti ugasne. »
10
SL
(Vklop / izklop) na
Page 13
Preklapljanje kanalov s pomočjo
razpredelnice kanalov
Razpredelnica kanalov omogoča pregled vseh
kanalov, ki so na voljo, v obliki razpredelnice.
1 Pritisnite OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 Pritisnite za brskanje po
razpredelnici kanalov.
Prilagajanje glasnosti TVsprejemnika
3 S tipko OK izberite kanal.
Gledanje slike s priključenih
naprav
Opomba
Preden na TV-sprejemniku neko napravo •
izberete kot vir, jo morate vključiti.
Uporaba tipke SOURCE
Povečanje ali zmanjšanje glasnosti
Pritisnite •
Utišanje ali ponovni vklop zvoka
Za utišanje zvoka pritisnite tipko •
Za ponovni vklop zvoka znova pritisnite • .
+/-.
.
1 Pritisnite tipko SOURCE.
Prikaže se seznam virov. »
2 S tipkami izberite napravo.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
TV-sprejemnik preklopi na izbrano »
napravo.
SL
Slovenščina
11
Page 14
Uporaba teleteksta
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Prikaže se stran z glavnim kazalom. »
2 Stran izberite po naslednjem postopku:
Vnesite številko strani, za kar •
uporabite Številske tipke.
Pritisnite • P +/-, če si želite ogledati
naslednjo ali prejšnjo stran.
Če si želite ogledati barvno označeni •
element, uporabite Barvne tipke.
Če se želite vrniti na prejšnjo stran, •
pritisnite
BACK.
3 Pritisnite MHEG/TELETEXT, da zapustite
teletekst.
12
SL
Page 15
5 Naprednejša
uporaba
televizorja
Spreminjanje nastavitev slike
in zvoka
Nastavitve slike in zvoka lahko prilagodite svojim
željam. Uporabite lahko vnaprej določene
nastavitve ali pa jih ročno spremenite.
Vstop v menije TVsprejemnika
Meniji vam pomagajo namestiti kanale,
spreminjati nastavitve slike in zvoka ter
uporabljati druge funkcije.
1 Pritisnite MENU.
Prikaže se zaslon z menijem. »
Slika
Zvok
Funkcije
Namestitev
Posodobitev
Napredna slika
Video kontrast
Kontrast
Svetlost
Barva
Odtenek barv
Ostrina
Zmanjševanje šuma
2 Uporabite tipke za izbiro enega
izmed naslednjih menijev in za premikanje
po njem.
• [Slika] : Prilagajanje nastavitev slike za
optimalno gledanje televizije.
• [Zvok] : Prilagajanje nastavitve zvoka.
• [Funkcije] : Uporaba različnih funkcij,
kot so časovnik in ključavnica.
• [Namestitev] : Vstop v meni za
nameščanje kanalov, prilagajanje
osebnih nastavitev in ponastavitev
TV-sprejemnika na tovarniške
nastavitve.
• [Posodobitev] : Posodobi
programsko opremo televizorja.
Opomba
Ko gledate TV ali uporabljate zunanje naprave, •
pritisnite OPTIONS in nato izberite
možnost [Slika in zvok] za hiter dostop do
nastavitev za sliko in zvok.
Uporaba pametne slike
Funkcijo pametne slike uporabite za aktiviranje
vnaprej določenih slikovnih nastavitev.
1 Pritisnite PICTURE.
Prikaže se meni »[Napredna slika].
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
• [Živahno]: Uporabi bogat in
dinamičen način.
• [Standardno]: Prilagodi nastavitve
slike tako, da ustrezajo večini okolij in
večini vrst videa.
• [Kino]: Uporabi nastavitve za ogled
filma.
• [Igra]: Uporabi nastavitve za igre.
• [Varč. z energijo]: Uporabi
nastavitve za varčevanje z energijo.
• [Naravno]: Uporabi najboljšo
kakovost slike.
• [Lastna nastavitev]: Izpiše seznam
prilagojenih nastavitev slike.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Izbrane nastavitve pametne slike »
začnejo veljati.
Slovenščina
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
4 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
SL
13
Page 16
Ročno prilagajanje nastavitev slike
1 Pritisnite MENU.
2 Izberite [Slika] in pritisnite tipko OK.
3 Če želite izbrati spodnje nastavitve,
pritisnite tipke
• [Napredna slika]: Uporabi vnaprej
določene nastavitve pametne slike.
• [Video kontrast]: Prilagodi intenzivnost
video vsebin, pri čemer ohrani osvetlitev
ozadja.
• [Kontrast]: Prilagodi intenzivnost
osvetlitve ozadja, pri čemer ohrani
nastavitve video vsebin.
• [Svetlost]: Prilagodi intenzivnost in
podrobnosti temnih območij.
• [Barva]: Prilagodi barvno nasičenost.
• [Odtenek barv]: Izravnava barvnega
odstopanja.
• [Ostrina]: Prilagodi ostrino slike.
• [Zmanjševanje šuma]: Filtrira in zmanjša
šume v sliki.
• [Barvni ton]: Prilagodi ravnotežje barv v
sliki.
• [Ton barve po meri]: Prilagoditev
intenzivnosti barvnega tona. (Na voljo
le, če izberete možnost [Barvni ton] > [Lastna nastavitev])
• [Digital Crystal Clear]: Fino nastavi vsako
posamezno slikovno piko, da se ujema s
slikovnimi pikami v okolici. Na ta način
ustvari vrhunsko sliko visoke ločljivosti.
• [Dinam. kontrast]: Izboljša kontrast.
Priporočena je nastavitev [Srednje].
• [Dinam. osvetlitev]: Prilagodi
svetlost ozadja TV-sprejemnika, da
ustreza razmeram v okolju.
• [Izboljšava barv]: Za živahnejše
barve z več detajli pri svetlih barvah.
To funkcijo lahko po želji vklopite ali
izklopite.
• [PC način]: Prilagodi sliko ob priklopu
računalnika na TV-sprejemnik s
priključkom HDMI ali DVI.
• [Format slike]: Spremeni format slike.
.
• [Velik. slike]: Prilagodi območje ogleda.
(če je nastavljeno največje območje
ogleda, se lahko na sliki pojavi šum ali
nepravilen rob.)
• [Vodoraven pomik]: Prilagodi sliko v
vodoravni smeri za potrebe PC-VGA ali
HDMI.
• [Navpičen pomik]: Prilagodi sliko v
navpični smeri za potrebe PC-VGA ali
HDMI.
14
SL
Page 17
Sprememba formata slike
1 Pritisnite tipko FORMAT.
Prikaže se izbirnik formata slike. »
2 S tipkama izberite želeni format slike.
Izbrani format slike se aktivira. »
[Format 16:9]: (Ni za
način delovanja HD in
PC) Format 4:3 pretvori v
format 16:9.
[Široki zaslon]: Format 4:3
pretvori v format 16:9.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Povzetek formatov slike
Spreminjati je mogoče naslednje nastavitve
slike:
Opomba
Nekaterih nastavitev slike morda ne bo na •
voljo, kar je odvisno od formata vira slike.
[Avto format]: (Ni za
način delovanja PC)
Samodejno poveča
sliko, da se optimalno
prilega zaslonu. Podnapisi
ostanejo vidni.
[Super povečava]: (Ni
za način delovanja HD in
PC) Odstrani črne proge
ob straneh v formatu
predvajanja 4:3. Pojavi se
minimalno popačenje.
[4:3]: Prikaže klasični
format 4:3.
[Prikaz podnapisov]: (ni za
načina HD in PC) Prikaže
slike v formatu 4:3 čez cel
zaslon z vidnimi podnapisi.
Del vrha slike je odrezan.
[Neprilagojeno]: Samo
za način delovanja HD
Uporaba pametnega zvoka
Funkcijo pametnega zvoka uporabite za
aktiviranje vnaprej določenih zvočnih
nastavitev.
1 Pritisnite SOUND.
Prikaže se meni »[Napreden zvok].
2 Če želite izbrati spodnje nastavitve,
pritisnite tipke
• [Standardno] : Prilagodi nastavitve
zvoka tako, da ustrezajo večini okolij
in večini vrst avdia.
• [Novice] : Uporabi nastavitve za
govorni avdio, na primer za poročila.
• [Film] : Uporabi nastavitve za filme.
• [Lastna nastavitev] : Uporabi zvočne
nastavitve, ki so bile prilagojene v
meniju za zvok.
in PC in samo za izbrane
modele. Omogoča
največjo ostrino. Lahko se
pojavi manjša popačenost
zaradi sistemov
predvajalca. Da zagotovite
najboljše rezultate,
nastavite ločljivost PC-ja
na način širokega zaslona.
.
[Format 14:9]: (Ni za
način delovanja HD in
PC) Format 4:3 pretvori v
format 14:9.
• [Visoki toni] : Prilagodi nastavitev
visokih tonov.
• [Glasnost] : Prilagodi glasnost.
• [Razmerje L/D] : Prilagodi razmerje
med desnim in levi zvočnikom.
• [Dual I-II] : Izbira med zvočnimi
jeziki, če se predvaja dvojni zvok.
• [Mono/stereo] : Izbira med
možnostma mono ali stereo, če
oddaja vsebuje stereo zvok.
• [Prost. zvok] : Omogoči prostorski
zvok.
• [Glasnost slušalk] : Prilagodi glasnost
slušalk. (na voljo le, ko so slušalke
povezane s televizorjem).
• [Samod. izravnavanje glasnosti]
: Samodejno zmanjša nenadne
spremembe glasnosti, denimo pri
preklapljanju kanalov.
• [Razlika glasnosti] : Odpravlja razlike
v glasnosti med kanali ali povezanimi
napravami. Preden spremenite
nastavitev razlike v glasnosti,
preklopite na priključeno napravo.
.
teleteksta
Vstop v meni za nastavljanje možnosti
teleteksta
Dostop do funkcij teleteksta prek menija z
možnostmi teleteksta.
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni za teletekst. »
3 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
• [Zamrznitev strani] : Zamrzne
trenutno stran.
• [Razkritje] : Skrije ali razkrije skrite
informacije na strani, kot so rešitve
ugank.
• [Preklop podstrani] : Če so na voljo
podstrani, samodejno kroži skozi njih.
• [Jezik] : Če uporabljeni jezik vsebuje
drugačen nabor znakov, preklopi na
drugo jezikovno skupino, da jezik
pravilno prikaže na zaslonu.
4 Za izbiro pritisnite tipki , nato za
potrditev pritisnite OK.
5 Pritisnite tipko BACK za izhod iz
menija možnosti teleteksta.
Izbira podstrani teleteksta
Stran teleteksta lahko vsebuje več podstrani.
Podstrani so prikazane v vrstici ob številki
glavne strani.
16
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 S tipkama P +/- izberite stran teleteksta.
3 Za vstop v podstran pritisnite .
SL
Page 19
Izbira teleteksta T.O.P.
Ogled seznama vseh kanalov
Teletekst s tabelo strani (TOP) vam omogoča
preskok med temami, ne da za to vnesete
številke strani. TOP ne oddajajo vsi TV-kanali.
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 Pritisnite tipko INFO.
Prikaže se pregled teleteksta TOP. »
3 Za izbiro predmeta uporabite tipke
.
4 Pritisnite OK, da si ogledate stran.
Izdelava in uporaba seznama
priljubljenih kanalov
Izdelate lahko seznam priljubljenih TV-kanalov,
da jih boste hitreje našli.
Seznam priljubljenih lahko zapustite in si
ogledate seznam vseh nameščenih kanalov.
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 Pritisnite , da izberete [Izberite
seznam], nato pa za vstop pritisnite OK
ali
.
4 Izberite možnost [Vse] in pritisnite tipko
OK.
V razpredelnici kanalov se prikažejo vsi »
kanali.
Opomba
V razpredelnici kanalov bodo priljubljeni kanali •
označeni z zvezdico.
Izbira seznama priljubljenih
1 Ko gledate TV, za prikaz razpredelnice
kanalov pritisnite OK.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 Pritisnite tipki , da izberete [Izberite
seznam], nato za vstop pritisnite OK.
Prikažejo se možnosti za seznam »
kanalov.
4 Izberite možnost [Prilj.] in pritisnite tipko
OK.
V razpredelnici kanalov se prikažejo »
le tisti kanali, ki so na seznamu
priljubljenih.
Opomba
Razpredelnica priljubljenih kanalov je •
prazna, dokler ne dodate kanalov na seznam
priljubljenih kanalov.
Dodajanje kanala na seznam
priljubljenih
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
dodati na seznam priljubljenih.
3 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 Izberite možnost [Označi kot najljubši] in
pritisnite tipko OK.
Kanal se doda na seznam priljubljenih. »
Opomba
Slovenščina
V razpredelnici kanalov so priljubljeni kanali •
označeni z zvezdico.
SL
17
Page 20
Odstranjevanje kanala s seznama
priljubljenih
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
Uporaba časovnikov
Nastavite lahko časovnike, ki preklopijo televizor
v stanje pripravljenost ob določenem času.
Nasvet
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
odstraniti
3 Pritisnite OPTIONS.
4 Izberite možnost [Odstranitev s seznama
priljub.] in pritisnite tipko OK.
Kanal je odstranjen. »
Uporaba ure TV-sprejemnika
Na zaslonu TV-sprejemnika lahko prikažete uro.
Nastavitev ure TV-sprejemnika
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Funkcije] >
[Ura].
Prikaže se meni »[Ura].
Pred uporabo časovnikov nastavite uro TV- •
sprejemnika.
Samodejni preklop TV-sprejemnika v
stanje pripravljenosti (spalni časovnik)
Spalni časovnik po preteku vnaprej
določenega časa preklopi TV-sprejemnik v
stanje pripravljenosti.
Nasvet
TV-sprejemnik lahko izklopite že prej ali spalni •
časovnik med odštevanjem časa ponastavite.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Funkcije] >
[Izklopni časovnik].
Prikaže se meni »[Izklopni časovnik].
3 Za vnos časa pritisnite .
4 Izberite [Končano] in za potrditev
pritisnite OK.
5 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Prikaz ure na TV-sprejemniku
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OPTIONS.
Prikaže se meni možnosti TV- »
sprejemnika.
2 Izberite [Ura].
3 Pritisnite OK.
3 Pritisnite tipki in izberite vrednost
med 0 in 180 minutami.
Spalni časovnik je mogoče nastaviti »
v korakih po pet minut. Če vrednost
nastavite na 0, se spalni časovnik izklopi.
4 Če želite vklopiti spalni časovnik, pritisnite
OK.
Po določenem času TV-sprejemnik »
preklopi v stanje pripravljenosti.
18
SL
Page 21
Samodejni vklop TV-sprejemnika
Zaklepanje ali odklepanje TV-
(vklopni časovnik)
TV-sprejemnik lahko iz stanja pripravljenosti
na določen kanal vklopite ob določenem času.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Funkcije] >
[Budilka].
3 Pritisnite , da odprete meni [Budilka].
• [Aktiviranje]: Nastavitev pogostosti
vklopa TV-sprejemnika.
• [Čas]: Nastavi čas vklopa TVsprejemnika.
• [Št. programa]: Izbira kanalov ali
priklopljene naprave.
4 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Nasvet
Če želite to funkcijo onemogočiti, pritisnite •[Budilka] > [Aktiviranje] > [Izklop].
Ko je
•[Budilka] izključeno, je na voljo le
možnost [Aktiviranje].
Zaklepanje TV-sprejemnika
sprejemnika
Zaklep TV-sprejemnika, da se prepreči dostop
do vseh kanalov in priključenih naprav.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Funkcije] >
[Zaklepanje TV].
Pojavi se poziv za vnos kode PIN. »
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Prikaže se meni »[Zaklepanje TV].
4 S tipkama izberite [Zapora] >
[Odklepanje].
5 Za potrditev pritisnite OK.
Vsi kanali in priključene naprave so »
zaklenjeni oz. odklenjeni.
6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Opomba
Izklopite in znova vklopite TV-sprejemnik, da •
spremembe začnejo veljati.
Če izberete možnost
•[Zapora], boste ob
vsakem vklopu TV-sprejemnika morali vnesti
kodo.
Z zaklepanjem tipk TV-sprejemnika lahko
preprečite, da bi otroci gledali določene
programe ali kanale.
Nastavitev ali sprememba kode PIN
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Funkcije] >
[Nastavitev kode] / [Sprememba kode].
Prikaže se meni »[Nastavitev kode] /
[Sprememba kode].
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Če želite ustvariti ali spremeniti kodo »
PIN, upoštevajte navodila na zaslonu.
Nasvet
Če kodo pozabite, vnesite »8888«, da obidete •
obstoječe kode.
Slovenščina
SL
19
Page 22
Zaklepanje ali odklepanje enega ali
več kanalov
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica
kanalov.
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
zakleniti ali odkleniti.
3 Pritisnite OPTIONS.
Posodobitev programske
opreme TV-sprejemnika
Philips nenehno izboljšuje svoje izdelke, zato
vam priporočamo, da posodobite programsko
opremo televizorja, ko so na voljo posodobitve.
Na spletnem mestu www.philips.com/support
preverite, ali je posodobitev na voljo.
4 S tipkama izberite [Zaklepanje
kanala] > [Odklepanje kanala].
5 Po vsaki izbiri pritisnite tipko OK, da
kanal zaklenete oz. odklenete.
Pojavi se poziv za vnos kode PIN. »
6Vpišite kodo in pritisnite tipko OK.
Če je kanal zaklenjen, se pojavi ikona »
za zaklep.
7 Če želite zakleniti ali odkleniti še katerega
od kanalov, ponovite zgornje korake.
Opomba
Izklopite in znova vklopite TV-sprejemnik, da •
spremembe začnejo veljati.
Če do zaklenjenih kanalov dostopate s
•
pritiskom na gumba P +/- na daljinskem
upravljalniku ali iz razpredelnice kanalov, se
pojavi poziv za vnos kode PIN.
Preverjanje trenutne različice
programske opreme
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Posodobitev] >
[Inf. o tren. progr.].
Na zaslonu TV-sprejemnika se izpišejo »
informacije o trenutni programski
opremi.
Prenos programske opreme
1 Na računalniku odprite spletni brskalnik in
pojdite na spletno mesto
www.philips.com/support.
2 Na računalnik prenesite najnovejšo
različico posodobitve za programsko
opremo.
3 Raztegnite datoteko ZIP.
4 Datoteko autorun.upg kopirajte v
korenski imenik naprave USB.
Posodobitev z napravo USB
1 Napravo USB priključite v priključek USB
na boku TV-sprejemnika.
2 Pritisnite MENU.
3 S tipkami izberite [Posodobitev] >
[Lokalna posodob.] > [USB].
4 Za ročno posodobitev programske
opreme TV-sprejemnika pritisnite OK.
5 Sledite navodilom na zaslonu, da opravite
posodobitev.
20
SL
Page 23
Opomba
Ko je posodobitev programske opreme •
končana, se TV-sprejemnik znova zažene.
Odklop pomnilniške naprave USB
Pozor
Ravnajte v skladu z opisanim postopkom, s •
čimer boste preprečili morebitno poškodbo
pomnilniške naprave USB.
1 Preden odklopite pomnilniško napravo
USB, počakajte 5 sekund.
Spreminjanje osebnih
nastavitev TV-sprejemnika
Če želite prilagoditi nastavitve TVsprejemnika, uporabite meni z lastnostmi.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Namestitev] >
[Dodatne možnosti].
• [Prikaz glasnosti]: Prikaz drsnika za
glasnost prispremembi glasnosti.
• [EasyLink]: Omogoči predvajanje
z enim dotikom in prehod v stanje
pripravljenosti z enim dotikom
pri uporabi naprav, skladnih s
tehnologijo EasyLink.
3 S tipkami izberite osebne
nastavitve.
4 Pritisnite OK.
Dostop do kanalov
dekodirnika
Kanale, ki jih sprejemate skozi dekodirno ali
dešifrirno napravo, lahko priredite TV-kanalom
po svoji izbiri. Tako lahko tudi te kanale izbirate
z daljinskim upravljalnikom TV-sprejemnika.
Dekodirna oz. dešifrirna naprava mora biti
priključena v EXT 1 (SCART).
Nastavitev kanala dekodirnika
Prirejanje kanalov dekodirne oz. dešifrirne
naprave:
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Namestitev] >
[Dekodirnik].
3 Pritisnite za vstop v meni [Dekodirnik].
4 Pritisnite , da izberete možnost
[Kanal], nato pa za vstop pritisnite
.
5 Izberite kanal, ki ga želite prirediti kanalu
dekodirne / dešifrirne naprave in pritisnite
OK za potrditev.
6 Izberite [Stanje] in pritisnite za vstop.
7 Izberite priključek [EXT 1] (SCART),
ki ga uporablja dekodirna / dešifrirna
naprava.
8 Pritisnite OK.
9 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Opomba
Če kanalu dekodirne / dešifrirne naprave ne •
želite prirediti številke, izberite [Brez].
5 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
SL
Slovenščina
21
Page 24
Ponastavitev TV-sprejemnika
na tovarniške nastavitve
Nastavitve slike in zvoka TV-sprejemnika lahko
povrnete na privzete vrednosti. Nastavitve
kanalov se ne spremenijo.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Namestitev] >
[Tovarn. nastavit.].
3 Pritisnite tipko za vstop v [Tovarn.
nastavit.].
4 Če želite izvesti ponastavitev, izberite
možnost [Ponastavitev].
5 Pritisnite OK.
6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
22
SL
Page 25
6 Namestitev
kanalov
Pri prvi nastavitvi TV-sprejemnika morate izbrati
jezik menija in namestiti TV-kanale in digitalne
radijske kanale (če so na voljo). V tem poglavju
najdete navodila za vnovično namestitev in
natančno nastavitev kanalov.
Samodejna namestitev
kanalov
V tem poglavju je opisano, kako samodejno
poiščete in shranite kanale.
Korak 2: Izbira države
Izberite državo, v kateri nameščate TVsprejemnik. Kanali, ki so na voljo za to državo,
so nameščeni na TV-sprejemniku.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Namestitev]
> [Namestitev kanala] > [Pomočnik
kanalov].
Prikaže se meni »[Pomočnik kanalov].
3 Izberite [Da] in pritisnite OK za vstop.
4 S tipkama izberite državo, nato
pritisnite tipko
za naslednji korak.
5 Izberite [Začetek], nato pa za ponovno
namestitev kanalov pritisnite OK.
Ko želite iskanje prekiniti, izberite •
možnost [Prekinitev] in pritisnite
tipko OK.
Korak 1: Izbira jezika menija
Opomba
Če so jezikovne nastavitve ustrezne, ta korak •
preskočite.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Namestitev] >
[Jezik menijev].
3 Pritisnite tipko za vstop v [Jezik
menijev].
4 S tipkama izberite želeni jezik.
5 Za potrditev pritisnite OK.
6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
6 Ko je namestitev končana, pritisnite OK.
SL
Slovenščina
23
Page 26
Ročna namestitev kanalov
V tem poglavju je opisano, kako lahko ročno
iščete in shranjujete analogne TV-kanale.
Korak 1: Izbira TV-sistema
Opomba
6 Ko se prikaže novi kanal, s tipkami
izberite [Shrani kot novi kan.].
Na ta način shranite kanal pod novo »
številko kanala.
7 Pritisnite tipko za vstop v [Shrani kot
novi kan.].
8 Izberite [Da], nato pa pritisnite OK, da
shranite novi kanal.
Če so nastavitve TV-sistema pravilne, ta korak •
preskočite.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Namestitev] >
[Namestitev kanala] > [Analogno: ročna
namest.].
Prikaže se meni »[Analogno: ročna
namest.].
3 Izberite [Sistem] in pritisnite OK za
vstop.
4 S tipkama izberite državo ali regijo.
5 Za potrditev pritisnite OK.
6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
2. korak: iskanje in shranjevanje novih
TV-kanalov
1 Pritisnite MENU.
9 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
3. korak: natančno nastavljanje
analognih kanalov
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Namestitev] >
[Namestitev kanala] > [Analogno: ročna
namest.].
Prikaže se meni »[Analogno: ročna
namest.].
3 Pritisnite , da izberete možnost
[Natančna nastavitev], nato pa za vstop
pritisnite
.
4 S tipkama nastavite frekvenco.
5 Za potrditev pritisnite OK.
6 S tipkama izberite možnost [Shrani
trenutni kanal], da shranite številko
kanala.
2 S tipkami izberite [Namestitev] >
[Namestitev kanala] > [Analogno: ročna
namest.].
Prikaže se meni »[Analogno: ročna
namest.].
3 Pritisnite , da izberete možnost
[Iskanje], nato pa za vstop pritisnite
.
4 S tipkami Številske tipke ročno vpišite
trimestno frekvenco.
5Za začetek iskanja pritisnite tipko OK.
Če kanal na izbrani frekvenci ni na »
voljo, sistem poišče naslednji kanal, ki je
na voljo.
24
SL
7 Pritisnite tipko za vstop v [Shrani
trenutni kanal].
8 Izberite [Da], nato pa pritisnite OK, da
shranite trenutni kanal.
9 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Page 27
Preskok kanalov
1 Med gledanjem televizije preklopite na
kanal, ki ga želite preskočiti.
2 Pritisnite MENU.
3 S tipkami izberite [Namestitev] >
[Namestitev kanala] > [Analogno: ročna
namest.].
Prikaže se meni »[Analogno: ročna
namest.].
4 Pritisnite , da izberete možnost
[Preskoči kanal], nato pa za vstop
pritisnite
.
5 S tipkama izberite možnost [Da] in
pritisnite tipko OK, da preskočite trenutni
kanal.
Ko pritisnete tipko »P +/- na daljinskem
upravljalniku ali prikažete razpredelnico
kanalov, bo izbrani kanal izpuščen.
6 Če želite preskočiti več kanalov, ponovite
postopek.
Preimenovanje kanalov
Kanale lahko preimenujete. Ime kanala se
prikaže, ko ga izberete.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica
kanalov.
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
preimenovati.
3 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 S tipkama izberite možnost
[Preimenov. kanala], nato pritisnite tipko
OK.
Pojavi se okno za vnos besedila. »
5 Znake izbirate s tipkami .
6 Pritisnite OK in potrdite znake.
7 Izberite možnost [Končano], nato
pa pritisnite OK in dokončajte
preimenovanje kanalov
Nasvet
Za dostop do preskočenih kanalov pritisnite •Številske tipke.
Če želite obnoviti preskočeni kanal, ponovite
•
korake od 1 do 4, nato v koraku 5 izberite
[Ne].
Nasvet
Ime naprave lahko vsebuje do 6 znakov. •
Med velikimi in malimi črkami preklapljate z •
možnostjo [Aa].
Slovenščina
SL
25
Page 28
Preurejanje kanalov
Ko so kanali nameščeni, lahko spremenite njihov
vrstni red.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica
kanalov.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 S tipkama izberite možnost
[Prerazporeditev], nato pritisnite OK.
4 Izberite kanal, ki ga želite urediti, in
pritisnite OK.
Izbrani kanal je označen. »
5 Če želite označeni kanal premakniti na
želeno mesto, pritisnite tipke
pa pritisnite OK.
, nato
6 Pritisnite OPTIONS.
Na zaslonu se pojavi možnost »[Preurej.
končano].
7 Za potrditev pritisnite OK.
8 Pritisnite tipko BACK, s čimer
zapustite razpredelnico kanalov.
26
SL
Page 29
7 Priključitev
naprav
V tem poglavju je opisano, kako različne naprave
priključite na različne priključke. Primere si
oglejte v vodiču za takojšen začetek.
Opomba
Napravo lahko na TV-sprejemnik priključite z •
različnimi vrstami priključkov.
Konektorji na hrbtni strani
a HDMI 1
Digitalni avdio in video vhod iz
visokoločljivih digitalnih naprav, kot so
predvajalniki Blu-ray.
Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je
potreben dodaten avdio kabel (glejte
‘Priključitev na računalnik’ na strani 30).
b EXT 1 (RGB / CVBS)
Analogni avdio in video vhod iz analognih
ali digitalnih naprav, kot so DVDpredvajalniki ali igralne konzole.
c Uporablja samo servisno osebje.
SL
Slovenščina
27
Page 30
d TV ANTENNA
Vhodni signal iz antene, kabla ali satelita.
f PC IN (VGA in AUDIO)
Avdio in video vhod iz računalnika.
TV ANTENNA
e EXT 2 (Y Pb Pr in AUDIO L/R)
Analogni avdio in video vhod iz analognih
ali digitalnih naprav, kot so DVDpredvajalniki ali igralne konzole.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
g SERV. U
Uporablja samo servisno osebje.
28
SL
Page 31
Stranski priključki
c AUDIO L/R
Avdio vhod iz analognih naprav,
priključenih v priključek VIDEO.
d VIDEO
Kompozitni video vhod iz analognih
naprav, kot so videorekorderji.
a USB (Uporablja se le za nadgraditev
programske opreme)
Podatkovni vhod iz pomnilniških naprav
USB.
b
Stereo avdio izhod za slušalke.
Slovenščina
SL
29
Page 32
Priključitev na računalnik
Pred priključitvijo računalnika na TVsprejemnik:
Frekvenco osveževanja zaslona vašega •
računalnika nastavite na 60 Hz.
V računalniku izberite podprto ločljivost •
zaslona.
Računalnik priključite z enim izmed
naslednjih kablov:
Opomba
• Kabel HDMI in prilagodilnik HDMI-DVI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je •
potreben dodaten avdio kabel.
• Kabel HDMI
• Kabel DVI-HDMI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
• Kabel VGA
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
30
SL
DVI
Page 33
Uporaba možnosti Philips
Easylink
Vaš TV-sprejemnik podpira sistem Philips
EasyLink, ki uporablja protokol HDMI CEC
(Consumer Electronics Control – nadzor
potrošniške elektronike). Naprave, ki so
skladne s sistemom EasyLink in so priključene
na priključke HDMI, lahko upravljate z enim
samim daljinskim upravljalnikom.
Preklop v stanje pripravljenosti z enim
dotikom
1 Pritisnite tipko (Vklop stanja
pripravljenosti) na TV-sprejemniku ali
daljinskem upravljalniku.
TV-sprejemnik in vse priključene »
naprave HDMI bodo prešle v stanje
pripravljenosti.
Opomba
Naprave, skladne s sistemom EasyLink, morate •
vklopiti in jih izbrati kot vir signala.
Družba Philips ne jamči 100 % skladnosti z
•
vsemi napravami HDMI CEC.
Omogočanje ali onemogočanje
možnosti EasyLink
Opomba
Če funkcije EasyLink ne nameravate •
uporabljati, je ne omogočite.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Dodatne možnosti] >
[EasyLink].
Uporaba ključavnice
Kensington
Na hrbtni strani TV-sprejemnika je varnostna
reža Kensington. Ključavnico Kensington
privežite na težak predmet, na primer mizo, in
jo vstavite v varnostno režo. Na ta način boste
preprečili krajo aparata.
3 Izberite [Vklop] ali [Izklop].
Predvajanje z enim dotikom
1 Ko omogočite EasyLink, pritisnite tipko za
predvajanje na napravi.
TV-sprejemnik bo samodejno preklopil »
na pravilen vir.
SL
Slovenščina
31
Page 34
8 Informacije o
Daljinski upravljalnik
izdelku
Pridržujemo si pravico do sprememb informacij
o izdelku brez vnaprejšnjega obvestila.
Podrobnejše informacije o izdelku najdete na
spletni strani www.philips.com/support.
Podprte ločljivosti zaslona
Računalniški formati
Ločljivost – hitrost osveževanja:•
640 x 480 – 60 Hz•
800 x 600 – 60 Hz•
1024 x 768 – 60 Hz•
1280 x 768 – 60 Hz•
1360 x 768 – 60 Hz•
Električno napajanje: 220–240 V, 50 Hz•
Poraba energije v stanju pripravljenosti: •
< 0,3 W
Temperatura okolja: od 5 do 40 stopinj •
Celzija
Podprti TV-nosilci
Če želite televizor namestiti na steno, kupite
TV-nosilec Philips. Za televizorjem pustite vsaj
5,5 cm (2,2 palca) prostora, da preprečite
poškodovanje kablov in priključkov.
Opozorilo
Ravnajte v skladu z navodili, ki so priložena •
nosilcu. Družba Koninklijke Philips Electronics
N.V. ne prevzema odgovornosti v primeru
nepravilne namestitve televizorja, zaradi
katere pride do nesreče, telesnih poškodb ali
materialne škode.
Velikost
TV-zaslona
(palci)
1975 x 754 x M4
Potrebna
velikost
nosilca (mm)
Potrebni
montažni vijaki
(≤ 10 mm)
32
Vhod za anteno: 75-ohmski koaksialni •
(IEC75)
TV-sistem: PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, •
D/K, L/L’
Predvajanje videa: NTSC, SECAM, PAL•
Območja kanalnika: Hyperband, S-kanali, •
UHF, VHF
SL
2275 x 754 x M4
2675 x 754 x M4
Page 35
Specifikacije izdelka
Pridržujemo si pravico do sprememb dizajna in
tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila.
19PFL3405
Brez stojala za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 455 x 303,7 x 56 •
(mm)
Teža: 3,16 kg•
S stojalom za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 455 x 328,7 x 137,9 •
(mm)
Teža: 3,32 kg•
22PFL3405
Brez stojala za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 526,02 x 343,5 x •
55,79 (mm)
Teža: 4,0 kg•
S stojalom za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 526,02 x 369,5 x •
148,96 (mm)
Teža: 4,2 kg•
26PFL3405
Brez stojala za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 637,4 x 410,8 x 63 •
(mm)
Teža: 5,21 kg•
S stojalom za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 637,4 x 447,25 x 170 •
(mm)
Teža: 5,5 kg•
SL
Slovenščina
33
Page 36
9 Odpravljanje
težav
V tem poglavju so opisane pogoste težave in
rešitve zanje.
Splošne težave s TV-
Pri vklopu, izklopu ali preklopu TV-sprejemnika
v stanje pripravljenosti se iz ohišja aparata sliši
pokajoč zvok:
Ni treba storiti ničesar. Pokajoč zvok •
povzroča običajno širjenje in krčenje TVsprejemnika, ko se ta ohlaja ali segreva.
To ne vpliva na delovanje.
Težave s TV-kanali
sprejemnikom
TV-sprejemnik se ne vklopi:
Iztaknite napajalni kabel iz električne •
vtičnice. Počakajte eno minuto, nato
napajalni kabel znova priključite v vtičnico.
Preverite, ali je napajalni kabel čvrsto •
priključen.
Daljinski upravljalnik ne deluje pravilno:
Preverite, ali so baterije pravilno •
vstavljene v daljinski upravljalnik v skladu z
oznakama +/-.
Če so baterije daljinskega upravljalnika •
prazne ali šibke, jih zamenjajte.
Očistite lečo na daljinskem upravljalniku in •
senzorju TV-sprejemnika.
Indikator pripravljenosti na TV-sprejemniku
utripa v rdeči barvi:
Iztaknite napajalni kabel iz električne •
vtičnice. Preden napajalni kabel
znova priključite v električno vtičnico,
počakajte, da se TV-sprejemnik ohladi.
Če se utripanje nadaljuje, se obrnite na
Philipsovo službo za pomoč strankam.
Pozabili ste kodo za odklepanje TVsprejemnika
Vpišite ‘8888’. •
TV-meni je v napačnem jeziku.
Izberite želeni jezik menija •
TV-sprejemnika.
Predhodno nameščeni kanali niso prikazani na
seznamu kanalov:
Preverite, ali ste izbrali ustrezen seznam •
kanalov.
Nekateri kanali se v moj TV-sprejemnik ne
namestijo samodejno:
Med namestitvijo se prepričajte, da ste •
izbrali državo, v kateri nameščate TVsprejemnik (glejte ‘Korak 2: Izbira države’
na strani 23).
Težave s sliko
TV-sprejemnik je vklopljen, vendar ni slike:
Preverite, ali je antena pravilno priključena •
na TV-sprejemnik.
Preverite, ali ste kot vir TV-sprejemnika •
izbrali ustrezno napravo.
TV-sprejemnik predvaja zvok, slike pa ne:
Preverite nastavitve slike. •
TV-sprejemnik sprejema slab signal iz
antenskega priključka:
Preverite, ali je antena pravilno priključena •
na TV-sprejemnik.
Zvočniki, neozemljene avdio naprave, •
neonske luči, visoke stavbe in drugi veliki
predmeti lahko poslabšajo kakovost
sprejema. Če je mogoče, kakovost
sprejema poskušajte izboljšati tako, da
spremenite usmeritev antene ali oddaljite
druge naprave od televizorja.
Če je sprejem slab le na enem kanalu, ta •
kanal natančno nastavite.
34
SL
Page 37
Slika s priključenih naprav je slabe kakovosti:
Preverite, ali so naprave pravilno •
priključene.
Preverite nastavitve slike. •
TV-sprejemnik ni shranil nastavitev slike:
Preverite, ali je lokacija TV-sprejemnika •
nastavljena na dom. V domačem načinu
delovanja lahko nastavitve spreminjate in
shranjujete.
Slika ne ustreza velikost zaslona, je prevelika ali
premajhna:
Spremenite format slike. •
Položaj slike je napačen:
Slikovni signali iz nekaterih naprav morda •
ne ustrezajo zaslonu. Preverite izhodni
signal naprave.
Težave z zvokom
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvoka pa ne:
Težave pri priključevanju z
vmesnikom HDMI
Pri priključevanju naprav HDMI prihaja do
težav:
Upoštevajte, da lahko podpora standardu •
HDCP (zaščita širokopasovne digitalne
vsebine) podaljša čas, ki je potreben
za prikaz vsebine z naprave HDMI na
zaslonu televizorja.
Če televizor ne zazna naprave HDMI in •
na zaslonu ni slike, poskusite preklopiti na
kakšno drugo napravo in nato nazaj na
prvotno.
Če prihaja do stalnih prekinitev zvoka, •
preverite, ali so nastavitve izhoda naprave
HDMI pravilne.
Če uporabljate prilagodilnik HDMI-v-DVI •
ali kabel HDMI-v-DVI, preverite, ali je
dodatni avdio kabel priključen v priključek
AUDIO (samo mini vtič).
Opomba
Če TV-sprejemnik ne zazna avdio signala, •
samodejno izklopi zvok in ne javi napake v
delovanju.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno •
priključeni.
Preverite, da glasnost ni nastavljena na 0. •
Preverite, da zvok ni izklopljen. •
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvok pa je slabe
kakovosti:
Preverite nastavitve zvoka. •
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvok pa oddaja
samo en zvočnik:
Preverite, ali je ravnotežje zvoka •
nastavljeno na srednjo vrednost.
Težave pri priključitvi
računalnika
Računalniška slika na TV-sprejemniku ni
stabilna:
Preverite, ali vaš računalnik uporablja •
podprto ločljivost in frekvenco
osveževanja zaslona.
Izberite neprilagojeni format slike na TV- •
sprejemniku.
Slovenščina
SL
35
Page 38
Obrnite se na nas
Če težave ne morete odpraviti, preberite
odgovore na pogosta vprašanja v zvezi s tem
TV-sprejemnikom na spletnem mestu
www.philips.com/support.
Če težave še zmeraj ne morete odpraviti,
se obrnite na Philipsov center za pomoč
uporabnikom v vaši državi, ki je naveden v tem
uporabniškem priročniku.
Opozorilo
TV-sprejemnika ne poskušajte popraviti sami. S •
tem lahko povzročite hude telesne poškodbe,
nepopravljivo škodo aparata ali razveljavitev
garancije.
Opomba
Preden se obrnete na Philips, si zabeležite •
model in serijsko številko TV-sprejemnika.
Te številke so natisnjene na hrbtni strani TVsprejemnika in na ovojnini.
skrb za okolje 6
specifikacije 32
specifikacije izdelka 32
sprejem 34
spreminjanje vrstnega reda kanalov 26
stanje pripravljenosti z enim dotikom 31
stenska namestitev 4