Österreich0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.03 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600kohalik kõne tariifi
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0805 025 510numéro sans frais
Deutschland0800 000 7520gebührenfreier Anruf
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
Hrvatska0800 222778free
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia800 088774Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0800 0230076Gratis nummer
Norge22 70 81 11Lokalsamtale
Polska(022) 349-15-05Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal800 780 903 Chamada Grátis
România0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия(495) 961-11110.15 USD/minute
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Slovensko0800 004537Bezplatný hovor
Slovenija00386 12 80 95 00lokalni klic
España900 800 655Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige08 5792 9100Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera0844 800 544Schweizer Festnetztarif
Türkiye0800 261 3302Şehiriçi arama
United KingdomGeneral No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Зміст
1 Примітка 2
6 Встановлення каналів 25
Автоматичне встановлення каналів 25
Встановлення каналів вручну 26
Перейменування каналів 27
Упорядкування каналів 28
Українська
2 Важливо 4
3 Ваш телевізор 8
Елементи керування та індикатори на
бічній панелі 8
Пульт дистанційного керування 8
4 Користування телевізором 11
Вмикання / вимикання телевізора та
перемикання у режим очікування 11
Перемикання каналів 12
Перегляд зображення з підключених
пристроїв 12
Налаштування рівня гучності телевізора
Користування телетекстом 13
13
5 Додаткові можливості
користування телевізором
Доступ до меню телевізора 14
Зміна параметрів зображення та звуку
Користування додатковими функціями
телетексту
Створення та використання списку
вибраних каналів 19
Використання годинника телевізора 20
Використання таймерів 20
Використання функції блокування
телевізора 21
Оновлення програмного забезпечення
телевізора
Зміна вподобань перегляду телевізійних
програм
Доступ до декодера каналів 24
Скидання до заводських налаштувань 24
18
22
23
14
14
7 Під’єднання інших пристроїв 29
Роз’єми на задній панелі 29
Роз’єми на бічній панелі 31
Під’єднання комп’ютера 32
Використання функції Philips Easylink 33
Використання замка Kensington 33
8 Інформація про виріб 34
Підтримувані формати роздільної
здатності 34
Тюнер / Прийом / Передача 34
Пульт дистанційного керування 34
Живлення 34
Підтримуване кріплення телевізора 34
Технічні характеристики 35
9 Усунення несправностей 36
Основні неполадки телевізора 36
Проблеми з телеканалами 36
Проблеми із зображенням 37
Проблеми зі звуком 37
Проблеми зі з’єднанням HDMI 38
Проблеми з комп’ютерним з’єднанням
Контактна інформація 38
Пристрій не містить компонентів,
обслуговування яких може здійснюватися
користувачем. Ніколи не відкривайте і не
знімайте кришок, а також не вставляйте
предмети у вентиляційні отвори або не
вставляйте предмети, що не призначені
для спеціальних роз’ємів. Ремонт може
виконувати лише персонал сервісних центрів
Philips та офіційних ремонтних майстерень.
Недотримання цієї вимоги призведе до
скасування будь-яких гарантій, як прямих,
так і непрямих. Будь-які операції, прямо
заборонені у цьому посібнику, будь-які
налаштування чи процедури з монтування,
не рекомендовані чи не дозволені у цьому
посібнику, призведуть до втрати гарантійних
зобов’язань.
Гарантійний термін вказаний у гарантійному
талоні Philips і починає відлік від дати
продажу. Строк служби також відлічується
від дати продажу, а у разі відсутності
документів, які підтверджують покупку, від
дати виготовлення виробу. Компанія Philips
встановлює строк служби на телевізори - 5
років.
Дату виготовлення виробу вказано
у серійному номері.
Наприклад: серійний номер:
AG 1A0905 000001
05 – тиждень виробництва
(5-та неділя)
09 – рік виробництва (2009 рік)
99PFL9999X/10
Model No.:
odel No.
Serial No.:
Служба підтримки споживачів
тел.: 0-800-500-697
(дзвінки зі стаціонарних телефонів на
території України безкоштовні)
для більш детальної інформації завітайте на
www.philips.ua
Піксельні характеристики
Цей виріб з РК екраном має велику
кількість кольорових пікселів. Хоча
відсоток ефективних пікселів становить
99,999% або більше, на екрані можуть
з’являтися постійні чорні цятки або
яскраві точки (червоні, зелені або сині). Це
структурна властивість екрана (в рамках
загальноприйнятих галузевих стандартів),
яка не вважається несправністю.
99PFL9999X/1
AG 1A0905 000001
G 1A
0001
2
UK
Page 5
Відповідність стандартам щодо
електромагнітних полів (ЕМП)
Компанія Koninklijke Philips Electronics
N.V. виробляє та продає широкий
асортимент споживчих товарів, які, як усі
електронні пристрої, здебільшого мають
здатність випромінювати та приймати
електромагнітні сигнали.
Одним із основних ділових принципів
компанії Philips є вживання всіх необхідних
заходів з охорони здоров’я та техніки
безпеки для відповідності наших виробів
усім вимогам законодавства та стандартам
щодо ЕМП, які є чинними на момент
виготовлення виробів.
Розробка, виготовлення і продаж виробів,
які не мають шкідливого впливу на здоров’я
людей, є постійною політикою компанії
Philips. Компанія Philips стверджує, що
згідно з наявними на сьогоднішній день
науковими даними, її вироби є безпечними
в користуванні за умови правильного
використання за їх прямим призначенням.
Компанія Philips бере активну участь у
розробці міжнародних стандартів щодо
ЕМП і норм безпеки, що дає компанії
можливість прогнозувати розвиток
подій у галузі стандартизації та одразу
пристосовувати свою продукцію до нових
вимог.
Запобіжник (лише для Великобританії)
Цей телевізор обладнано перевіреною
суцільною вилкою. Якщо виникне потреба
замінити запобіжник, його слід замінити на
запобіжник із таким самим значенням, як
вказано на вилці (наприклад, 10 A).
1 Зніміть кришку запобіжника і сам
запобіжник.
2 Запасний запобіжник має відповідати
нормам BS 1362 і має мати знак
схвалення ASTA. Якщо запобіжник
втрачено, зверніться до торгового
представника, щоб перевірити, чи тип
запобіжника правильний.
3 Встановіть кришку запобіжника.
Щоб забезпечити відповідність нормам
електромагнітної сумісності, штекер не слід
від’єднувати від кабелю живлення.
Авторське право
® Kensington і Micro Saver є зареєстрованими
у США товарними знаками корпорації
ACCO World Сorporation із виданими
реєстраціями та поданими заявками у всьому
світі, які очікують на відповідь.
HDMI, логотип HDMI та мультимедійний
інтерфейс високої чіткості є товарними
знаками чи зареєстрованими товарними
знаками компанії HDMI Licensing LLC.
Усі інші зареєстровані та незареєстровані
торгові марки є власністю їх відповідних
власників.
Українська
UK
3
Page 6
2 Важливо
Перед тим, як використовувати телевізор,
прочитайте та зрозумійте всі інструкції.
Якщо виріб буде пошкоджено внаслідок
недотримання інструкцій, гарантійні
зобов’язання не будуть застосовуватись.
Безпека
Ризик ураження електричним струмом чи
пожежі!
Слідкуйте, щоб на телевізор не •
потрапив дощ чи вода. Не ставте
посудини з рідиною, такі як вази,
поблизу телевізора. Якщо на чи в
телевізор пролито рідину, негайно
від’єднайте телевізор від розетки.
Зверніться до служби підтримки
клієнтів Philips, щоб перевірити
телевізор перед використанням.
Ніколи не розташовуйте телевізор, •
пульт дистанційного керування чи
батареї поблизу відкритого вогню або
інших джерел тепла, включаючи прямі
сонячні промені.
Для запобігання поширенню
вогню тримайте свічки або інший
вогонь подалі від телевізора, пульта
дистанційного керування або батарей.
Ризик короткого замикання або пожежі!
Слідкуйте, щоб пульт дистанційного •
керування або батареї не контактували
з дощем, водою або надмірним
теплом.
Не докладайте зусиль, користуючись •
штепселем. Пошкоджений штепсель
може стати причиною появи іскор або
пожежі.
Ризик травмування користувача або
пошкодження телевізора!
Щоб підняти і перенести телевізор, •
який важить понад 25 кг, потрібно
двоє осіб.
У випадку монтування телевізора •
на підставку, використовуйте тільки
підставку, що додається. Надійно
прикріпіть підставку до телевізора.
Ставте телевізор на пласку рівну
поверхню, що може витримати вагу
телевізора та підставки.
У випадку монтування телевізора на •
стіні, використовуйте тільки настінне
кріплення, що може витримати вагу
телевізора. Прикріпіть настінне
кріплення до стіни так, щоб воно
могло витримати як вагу телевізора,
так і свою власну вагу. Компанія
Koninklijke Philips Electronics N.V. не
несе відповідальності за неналежне
настінне кріплення, яке спричинило
нещасний випадок або травмування
користувача.
Ніколи не вставляйте предмети у •
вентиляційні чи інші отвори телевізора.
Під час повертання телевізора •
слідкуйте, щоб кабель живлення не
натягувався. Натяг кабелю живлення
може призвести до ослаблення
з’єднання і викликати появу іскор.
4
UK
Page 7
Ризик травмування для дітей!
Дотримуйтесь цих заходів безпеки,
щоб запобігти падінню телевізора і
травмуванню дітей:
Ніколи не ставте телевізор на •
поверхню, покриту тканиною або
іншим матеріалом, за який можна
потягнути.
Слідкуйте, щоб телевізор не виступав •
за краї поверхні, на якій його
встановлено.
Не розміщуйте телевізор на високих •
меблях (таких як книжкова шафа), якщо
меблі та телевізор не прикріплено до
стіни чи відповідного кронштейна.
Попереджайте дітей про те, що •
залазити на меблі, намагаючись
дотягнутися до високо розміщеного
телевізора, - небезпечно.
Ризик перегрівання!
Не розміщуйте телевізор в •
обмеженому просторі. Навколо
телевізора завжди має бути вільний
простір не менше 10 см для
забезпечення належної вентиляції.
Слідкуйте, щоб штори або інші
предмети не закривали вентиляційні
отвори телевізора.
Існує ризик пошкодження телевізора!
Перед тим як під’єднувати телевізор •
до розетки, перевірте, чи напруга в ній
відповідає значенню, надрукованому з
тильної сторони телевізора. Ніколи не
під’єднуйте телевізор до розетки, якщо
значення напруг різняться.
Ризик травмування, пожежі або
пошкодження кабелю живлення!
Ніколи не ставте телевізор або будь-•
які предмети на кабель живлення.
Щоб можна було легко від’єднати •
кабель живлення телевізора від
розетки, слідкуйте, щоб доступ до неї
завжди був вільний.
Коли від’єднуєте кабель живлення, •
завжди тягніть за штекер, а не за
кабель.
Перед грозою від’єднуйте телевізор •
від електромережі та антени. Під час
грози не торкайтеся жодних частин
телевізора, кабелю живлення або
кабелю антени.
Ризик пошкодження слуху!
Уникайте прослуховування гучного •
звуку в навушниках або протягом
тривалого часу.
Низькі температури
Якщо телевізор транспортували за •
температури, нижчої 5°C, розпакуйте
його і зачекайте, доки температура
телевізора не вирівняється з
кімнатною температурою; лише
після цього під’єднайте телевізор до
електромережі.
Українська
UK
5
Page 8
Догляд за екраном
Уникайте нерухомих зображень •
наскільки це можливо. Нерухомими
зображеннями є зображення,
які залишаються на екрані
протягом тривалого періоду часу.
Наприклад: екранні меню, чорні
смуги і відображення часу. Якщо є
потреба у використанні нерухомих
зображень, зменште контрастність і
яскравість зображення, щоб уникнути
пошкодження екрана.
Перед тим, як чистити, від’єднайте •
телевізор від електромережі.
Витирайте екран і корпус телевізора •
м’якою вологою ганчіркою. Ніколи
не використовуйте для телевізора
розчини, такі як алкоголь, хімікати або
побутові миючі засоби.
Існує ризик пошкодити екран •
телевізора! Не торкайтесь, не
притискайте, не тріть і не вдаряйте
екран будь-якими предметами.
Щоб уникнути деформацій та •
вигоряння кольору, витирайте краплі
якомога швидше.
Утилізація старого виробу і батарей
Виріб виготовлено з високоякісних
матеріалів і компонентів, які можна
переробити і використовувати повторно.
Позначення у вигляді перекресленого
контейнера для сміття на виробі
означає, що на цей виріб поширюється
дія Директиви Ради Європи 2002/96/
EC. Дізнайтеся про місцеву систему
розділеного збору електричних і
електронних пристроїв.
Чиніть відповідно до місцевих норм і не
викидайте старі пристрої зі звичайним
побутовим сміттям.
Належна утилізація старого пристрою
допоможе запобігти негативному впливу
на навколишнє середовище та здоров’я
людей.
Виріб містить батареї, які відповідають
Європейським Директивам 2006/66/EC
і які не можна утилізувати зі звичайними
побутовими відходами.
Дізнайтеся про місцеву систему
розділеного збору батарей, оскільки
належна утилізація допоможе запобігти
негативному впливу на навколишнє
середовище та здоров’я людей.
6
UK
Page 9
ЕКОНОМІЯ ЕНЕРГІЇ - Захист
навколишнього середовища
Високий рівень енергозберігання•
Низький рівень споживання енергії в •
режимі очікування
Розроблено для полегшення утилізації•
Компанія Philips постійно дбає про
зменшення впливу своїх споживчих товарів
на довкілля. Ми працюємо над питаннями
впровадження новітніх технологій для
збереження довкілля, зменшення кількості
шкідливих речовин, економії енергії,
надання вказівок щодо завершення терміну
експлуатації та утилізації виробів.
Завдяки зусиллям, спрямованим на
збереження довкілля, цей телевізор
отримав нагороду European Ecolabel
– “квітку”(www.ecolabel.eu)
Детальнішу інформацію про споживання
енергії в режимі очікування, гарантійні
умови, запасні частини та утилізацію цього
телевізора див. на веб-сайті Philips для
своєї країни www.philips.com.
Цей телевізор пропонує функції, що
заощаджують електроенергію. Цей
телевізор отримав нагороду European
Ecolabel за характеристики, що сприяють
збереженню довкілля.
Енергозберігаючі функції
• Економія енергії
Режим економії енергії поєднує у
собі декілька режимів телевізора, що
сприяють заощадженню енергії. Див.
“Розумні налаштування”, що в меню
“Налаштування”.
• Низький рівень споживання енергії в
режимі очікування
Провідна у своєму класі та
вдосконалена схема живлення знижує
споживання енергії телевізора до
найнижчого рівня, не перешкоджаючи
функціональності телевізора у режимі
очікування.
Керування споживанням енергії
(Доступно лише в окремих моделях.)
Вдосконалена система розподілу
ресурсів цього телевізора забезпечує
найефективніше споживання енергії.
Можна перевірити, як користувацькі
параметри телевізора, рівень яскравості
поточного зображення на екрані та
зовнішнє освітлення визначають відповідне
споживання енергії.
Завершення терміну експлуатації
Інформацію про утилізацію телевізора
і батарей читайте у розділі “Утилізація
старого виробу і батарей” у посібнику
користувача (див. ‘Утилізація старого
виробу і батарей’ на сторінці 6).
Українська
UK
7
Page 10
3 Ваш телевізор
Пульт дистанційного
керування
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо
до клубу Philips! Щоб уповні скористатися
підтримкою, яку пропонує Philips,
зареєструйте свій виріб на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
У цьому розділі стисло описані основні
елементи керування та функції телевізора.
Елементи керування та
індикатори на бічній панелі
1
1
22
21
20
19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
2
3
3
4
4
5
a +/-: Збільшує або зменшує рівень
гучності.
b
c P/CH +/-: Дозволяє перемикати на
(Дім): Вмикає та вимикає меню
“ді м”.
наступний чи попередній канал.
15
13
14
d
e Сенсор дистанційного керування
8
(Живлення): Вмикає або вимикає
пристрій. Пристрій не вважається
повністю вимкненим, доки виріб
фізично під’єднано до електромережі.
UK
Page 11
a
(Увімкнення режиму очікування)
Перемикає телевізор у режим •
очікування, якщо його увімкнено.
Вмикає телевізор, якщо він •
перебуває в режимі очікування.
l P +/- (програми +/-)
Дозволяє перемикати на наступний
чи попередній канал. Якщо увімкнено
меню телевізора, працює як кнопка
переходу на сторінку вгору / вниз.
Українська
b
MENU
Вмикає та вимикає головне меню.
c MHEG/TELETEXT
Вмикає і вимикає телетекст.
d
SOURCE
Дозволяє вибирати з-поміж
під’єднаних пристроїв.
e Кольорові кнопки
Дозволяють вибрати завдання або
параметри.
f AD (Аудіодескриптор) (тільки для
цифрового телебачення із підтримкою
високої частоти)
Лише для Великобританії: вмикає
аудіокоментар для візуального
сприйняття особами з вадами зору.
g
OPTIONS
Надає доступ до параметрів,
пов’язаних з поточною діяльністю або
вибором.
h OK
Дозволяє підтвердити введення або
вибір, і відображає таблицю каналів під
час перегляду.
i
(Кнопки навігації)
Навігація меню.
j
INFO
Відображає інформацію про програму,
якщо вона доступна. Якщо інформація
охоплює кілька сторінок, для переходу
на наступну сторінку натискайте
OPTIONS.
k
(Вимкнення звуку)
Вимикає або вмикає звук.
m 0-9 (Кнопки з цифрами)
Дозволяють вибрати канал або
налаштування.
n
PICTURE (“Розумне зображення”
(Smart Picture))
Виводить меню зображення.
o
SOUND (“Розумний звук” (Smart
Sound))
Виводить меню звуку.
p
+/- (гучність +/-)
Збільшує або зменшує рівень гучності.
q
BACK P/P (Попередній канал)
Дозволяє повернутись до •
попереднього зображення.
Дозволяє повернутися до каналу, •
який переглядали перед тим.
r
GUIDE
Дозволяє перемикати між таблицею
каналів та списком програм.
s SUBTITLE (тільки для цифрового
телебачення із підтримкою високої
частоти)
Вмикає або вимикає субтитри.
t DEMO (лише в окремих моделях)
Вмикає та вимикає меню демонстрації.
u
FORMAT
Дозволяє вибрати формат
зображення.
v
INCR. SURR
Вмикає режим Incredible Surround для
стереоджерел. Вмикає просторовий
ефект для моноджерел.
UK
9
Page 12
Використання пульта дистанційного
керування
Коли користуєтеся пультом дистанційного
керування, тримайте його поруч із
телевізором, скеровуючи на сенсор
дистанційного керування. Лінія
наведення пульта на телевізор не повинна
блокуватися меблями, стінами чи іншими
предметами.
~5m
~30˚
10
UK
Page 13
4 Користування
телевізором
Вимкнення
Натисніть кнопку •
бічній панелі телевізора.
Індикатор режиму очікування »
вимкнеться.
(Живлення) на
Українська
У цьому розділі описані основні операції з
телевізором.
Вмикання / вимикання
телевізора та перемикання у
режим очікування
Порада
Хоча телевізор в режимі очікування •
споживає дуже мало електроенергії,
енергія все ж продовжує подаватись. Якщо
телевізор не використовується впродовж
тривалого часу, від’єднайте кабель
живлення телевізора від розетки.
Примітка
Щоб увімкнути телевізор із режиму •
очікування, якщо не вдається знайти пульт
дистанційного керування, натисніть кнопку
P/CH +/- на бічній панелі телевізора.
Увімкнення
Якщо індикатор режиму очікування •
не світиться, натисніть кнопку
(Живлення) на бічній панелі
телевізора.
Якщо індикатор режиму очікування •
світиться червоним світлом, натисніть
кнопку
очікування) на пульті дистанційного
керування.
Перемикання у режим очікування
Натисніть кнопку •
режиму очікування) на пульті
дистанційного керування.
Індикатор режиму очікування »
засвітиться червоним світлом.
(Увімкнення режиму
(Увімкнення
UK
11
Page 14
Перемикання каналів
Натисніть кнопку • P +/- на пульті
дистанційного керування або P/CH +/-
на бічній панелі телевізора.
За допомогою • Кнопки з цифрами
введіть номер каналу.
Щоб вийти з таблиці каналів, натисніть •
кнопку OK.
Натисніть кнопку •
пульті дистанційного керування,
щоб повернутися до каналу, який
переглядали перед тим.
Примітка
Якщо використовується список вибраних •
каналів, можна вибрати тільки канали із
цього списку (див. ‘Вибір списку вибраного’
на сторінці 19).
BACK P/P на
Перегляд зображення з
підключених пристроїв
Примітка
Увімкніть пристрій, перед тим як вибрати •
його як джерело сигналу телевізора.
Використання кнопки вибору
джерела сигналу
Перемикання каналів за допомогою
таблиці каналів
За допомогою таблиці каналів можна
переглядати усі наявні канали у форматі
таблиці.
1 Натисніть кнопку OK.
Відобразиться таблиця каналів. »
1 Натисніть кнопку SOURCE.
Відобразиться список джерел. »
2 За допомогою кнопки виберіть
пристрій.
3 Натисніть кнопку OK, щоб
підтвердити вибір.
Телевізор перемкнеться на вибраний »
пристрій.
2 Щоб переглянути таблицю каналів,
натисніть кнопку
.
3 За допомогою кнопки OK виберіть
канал.
12
UK
Page 15
Налаштування рівня
гучності телевізора
Користування телетекстом
Українська
Збільшення або зменшення рівня гучності
Натисніть кнопку •
Вимкнення або увімкнення звуку
Щоб вимкнути звук, натисніть кнопку • .
Натисніть кнопку • ще раз, щоб
відновити звук.
+/-.
1 Натисніть кнопку MHEG/TELETEXT.
З’явиться сторінка з покажчиком. »
2 Виберіть сторінку таким чином:
За допомогою • Кнопки з цифрами
введіть номер сторінки.
За допомогою кнопок • P +/-
переглядайте наступну або
попередню сторінку.
За допомогою • Кольорові кнопки
виберіть один із кольорових
пунктів
Натисніть кнопку •
повернутися до сторінки, яку
переглядали перед тим.
3 Натисніть MHEG/TELETEXT, щоб
вийти з режиму телетексту.
BACK, щоб
UK
13
Page 16
5 Додаткові
3 Натисніть кнопку OK, щоб
підтвердити вибір.
можливості
користування
телевізором
Доступ до меню телевізора
За допомогою меню можна встановити
канали, змінити налаштування зображення
і звуку, а також отримати доступ до інших
функцій.
1 Натисніть кнопку MENU.
Відобразиться екран меню. »
!""!
2 За допомогою кнопки виберіть
та здійснюйте перехід одним із
поданих далі меню.
• [Зображення] : Дозволяє
налаштувати зображення для
оптимального перегляду.
• [Звук] : Дозволяє налаштувати
звук.
• [Функції] : Дозволяє налаштувати
різноманітні функції, такі як таймер
і блокування телевізора
• [Встановлення] : Дозволяє
вибрати меню встановлення
каналів, налаштування вподобань
і відновлення заводських
налаштувань.
• [Оновлення ПЗ] : Дозволяє
оновити програмне забезпечення
телевізора.
4 Щоб вийти, натисніть MENU.
Зміна параметрів
зображення та звуку
Налаштування зображення та звуку можна
змінити відповідно до власних вподобань.
Можна застосувати попередньо встановлені
налаштування або змінити налаштування
вручну.
Примітка
Під час перегляду телепередач або •
використання зовнішніх пристроїв,
натисніть кнопку
[Зображення і звук], щоб отримати
швидкий доступ до налаштувань
зображення та звуку.
OPTIONS і виберіть
Використання режиму “розумного
зображення” (Smart Picture)
Використовуйте режим “розумного
зображення”, щоб застосувати попередньо
встановлені налаштування.
1 Натисніть кнопку PICTURE.
З’явиться меню »[Інтел. зображення].
2 За допомогою кнопки виберіть
одне з поданих далі налаштувань звуку.
• [Яскравий]: Застосовуються
налаштування для насиченого та
динамічного відтворення.
• [Стандартний]: Дозволяє
встановити налаштування
зображення, які найбільше
підходять до оточення та типу
відео.
• [Кінофільм]: Застосовуються
налаштування для перегляду
фільму.
• [Гра]: Застосовуються
налаштування для ігор.
14
UK
Page 17
• [Економія енергії]:
Застосовуються налаштування для
економії енергоспоживання.
• [Природне]: Застосовує найкращу
якість зображення.
• [Спеціальний]: Відображається
список встановлених налаштувань
зображення.
3 Натисніть кнопку OK, щоб
підтвердити вибір.
Буде застосовано вибрані »
налаштування режиму “розумного
зображення”.
Встановлення налаштувань
зображення вручну
1 Натисніть кнопку MENU.
2 Виберіть [Зображення] і натисніть
кнопку OK.
3 Натисніть кнопку , щоб вибрати
одне з поданих налаштувань.
• [Інтел. зображення]: Надається
доступ до попередньо встановлених
налаштувань режиму “розумного
зображення”.
• [Контраст.відео]: Регулювання
насиченості відеозображення без
зміни підсвітки.
• [Контрастність]: Регулювання
насиченості підсвічених зон без зміни
параметрів відеозображення.
• [Яскравість]: Дозволяє налаштувати
інтенсивність і деталі темних областей.
• [Колір]: Дозволяє налаштувати
насиченість кольору.
• [Тон]: Компенсує варіації кольору.
• [Чіткість]: Дозволяє налаштувати
чіткість зображення.
• [Зменшення шумів]: Фільтрує та
зменшує шуми зображення.
• [Відтінок]: Дозволяє налаштувати
баланс кольору для зображення.
• [Налашт. відтінок]: Дозволяє
здійснювати спеціальне налаштування
відтінків. (Доступно лише, якщо
вибрано [Відтінок] > [Спеціальний])
• [Digital Crystal Clear]: Точно
налаштовує кожен піксел відповідно
до оточуючих пікселів. Це дозволяє
отримати чудове зображення у
стандарті високої чіткості.
налаштувати яскравість підсвітки
телевізора відповідно до умов
освітлення.
• [Покращ. кольору]: Робить
кольори насиченішими та
покращує відображення яскравих
деталей. Цю функцію можна
увімкнути або вимкнути.
• [Режим ПК]: Дозволяє налаштувати
зображення, коли комп’ютер
під’єднано до телевізора через роз’єми
HDMI або DVI.
• [Формат зобр.]: Дозволяє змінити
формат зображення.
• [Розмір зобр.]: Регулювання зони
перегляду. (У разі застосування
максимального значення можуть
з’являтися шуми або розмитість країв
зображення.)
• [Гориз. зміщення]: Встановлює
зображення горизонтально для PCVGA або входу HDMI.
• [Верт. зміщення]: Встановлює
зображення вертикально для PC-VGA
або входу HDMI.
Українська
UK
15
Page 18
Зміна формату зображення
1 Натисніть кнопку FORMAT.
Відобразиться панель вибору »
формату зображення.
2 За допомогою кнопок виберіть
формат зображення.
Вибраний формат зображення »
активовано.
3 Натисніть кнопку OK, щоб
підтвердити вибір.
Короткий огляд форматів
зображення
Можна налаштувати подані далі параметри
зображення.
[Збіл. субтитрів]: (Не
для режимів HD та ПК)
Відображає зображення
у форматі 4:3 на весь
екран, із видимими
субтитрами. Обрізається
верхня частина
зображення.
[Кіноформат 14:9]: (не
для режимів високої
чіткості і ПК) Збільшення
формату 4:3 до формату
14:9.
[Кіноформат 16:9]: (не
для режимів високої
чіткості і ПК) Збільшення
формату 4:3 до формату
14:9.
Примітка
Деякі налаштування зображення не будуть •
доступні, залежно від формату джерела
зображення.
[Автоформат]: (не
для режиму ПК)
Автоматично збільшує
зображення, щоб
найкраще відповідати
розміру екрана.
Субтитри залишаються
видимими.
[Суперзбільшення]:
(не для режимів
високої чіткості і ПК)
Усуває чорні смуги з
боків зображення у
форматі 4:3. Мінімальне
спотворення.
[Широкий екран]:
Збільшення формату 4:3
до формату 16:9.
[Без зміни масшт.]:
Лише для режиму
високої чіткості і ПК
та лише для певних
моделей. Дозволяє
використовувати
максимальне значення
чіткості. Залежно від
системи мовлення
можуть траплятися
деякі спотворення. Для
досягнення кращого
результату встановіть
роздільну здатність
комп’ютера у режим
широкого екрана.
16
[4:3]: Відображає
класичний формат 4:3.
UK
Page 19
Використання функції “розумного
звуку” (Smart Sound)
За допомогою функції “розумного звуку”
застосовуються попередньо встановлені
налаштування звуку.
1 Натисніть кнопку SOUND.
З’явиться меню »[Інтел. звук].
2 Натисніть кнопку , щоб вибрати
одне з поданих налаштувань.
• [Стандартний] : Встановлює
налаштування звуку, які найбільше
підходять до оточення та типу
аудіо.
• [Новини] : Застосовуються
налаштування для звукового
супроводу, наприклад новин.
• [Фільм] : Застосовуються
налаштування для перегляду
фільмів.
• [Спеціальний] : Застосовуються
налаштування, які були встановлені
в меню звуку.
3 Натисніть кнопку OK, щоб
підтвердити вибір.
Буде застосовано вибрані »
налаштування функції “розумного
звуку”.
Встановлення налаштувань звуку
вручну
1 Натисніть кнопку MENU.
2 За допомогою кнопок виберіть
пункт [Звук] і натисніть кнопку OK.
• [Високі частоти] : Дозволяє
налаштувати рівень високих
частот.
• [Гучність] : Дозволяє налаштувати
гучність.
• [Баланс] : Дозволяє налаштувати
розподіл звуку між лівим і правим
гучномовцями.
• [Подвійна I-II] : Дозволяє
вибрати мову аудіосупроводу
в разі використання двомовної
трансляції.
• [Моно/Стерео] : Дозволяє
вибрати моно- або стереосигнал
у разі використання
стереотрансляції.
• [Об’ємний звук] : Дозволяє
увімкнути просторовий ефект
звучання.
• [Гучність навушн.] : Налаштовує
рівень гучності навушників.
(Доступно лише у разі
підключення навушників до
телевізора).
• [Авторег. гучн.] : Автоматично
зменшує раптові перепади
гучності, наприклад під час
перемикання каналів.
• [Поправка гучності] : Дозволяє
вирівняти різницю гучності
звуку між різними каналами
та під’єднаними пристроями.
Перемкніть на під’єднаний
пристрій, перед тим як змінити
поправку гучності.
Українська
3 Натисніть кнопку , щоб вибрати
одне з поданих налаштувань.
• [Інтел. звук] : Надається доступ
до попередньо встановлених
налаштувань функції “розумного
звуку”.
• [Низькі частоти] : Дозволяє
налаштувати рівень низьких
частот.
UK
17
Page 20
Користування додатковими
Вибір підсторінок телетексту
функціями телетексту
Доступ до меню параметрів
телетексту
Функції телетексту доступні через меню
параметрів телетексту.
1 Натисніть кнопку MHEG/TELETEXT.
Відобразиться екран телетексту. »
2 Натисніть кнопку OPTIONS.
Відкриється меню параметрів »
телетексту.
3 За допомогою кнопок виберіть
один із таких параметрів.
• [Зуп. стор. телет.] : Стоп-кадр для
поточної сторінки.
• [Шторка] : Дозволяє відкрити чи
приховати приховану інформацію
на сторінці, наприклад відповіді на
загадки та питання вікторини.
• [Гортання підстор.] : Дозволяє
автоматично переходити на
підсторінки, якщо вони доступні.
• [Мова] : Дозволяє перемикати на
іншу мовну групу для правильного
відображення мови, якщо
вона використовує інший набір
символів.
Сторінка телетексту може містити кілька
підсторінок. Підсторінки відображаються
на панелі після номера головної сторінки.
1 Натисніть кнопку MHEG/TELETEXT.
Відобразиться екран телетексту. »
2 За допомогою кнопок P +/- виберіть
сторінку телетексту.
3 Натисніть кнопку , щоб увійти на
підсторінку.
Вибір таблиці сторінок телетексту
Таблиці сторінок телетексту дають змогу
переходити від однієї теми до іншої, не
використовуючи номери сторінок. Таблиці
сторінок телетексту надаються не всіма
телеканали.
1 Натисніть кнопку MHEG/TELETEXT.
Відобразиться екран телетексту. »
2 Натисніть кнопку INFO.
З’явиться загальний екран таблиці »
сторінок.
3 За допомогою кнопок виберіть
тему.
4 Натисніть кнопку OK, щоб
переглянути сторінку.
4 Натисніть кнопку , щоб вибрати,
тоді натисніть кнопку OK для
підтвердження.
5 Щоб вийти з меню налаштування
параметрів телетексту, натисніть
18
кнопку
UK
BACK.
Page 21
Створення та використання
Перегляд усіх каналів
списку вибраних каналів
Можна створити списки вибраних
телевізійних каналів, щоб надалі знаходити їх
без зайвих зусиль.
Вибір списку вибраного
1 Під час перегляду телевізійних
програм натисніть кнопку OK, щоб
відобразити таблицю каналів.
2 Натисніть кнопку OPTIONS.
Відобразиться меню параметрів »
каналу.
3 Натисніть кнопку , щоб вибрати
[Вибрати список], тоді натисніть
кнопку OK, щоб відкрити.
Відобразяться параметри списку »
каналів.
4 Виберіть [Вибране], після чого
натисніть OK.
У таблиці каналів відображатимуться »
тільки канали зі списку вибраного.
Зі списку вибраного можна вийти та
переглянути всі встановлені канали.
1 Переглядаючи телевізор, натисніть
кнопку OK.
Відобразиться таблиця каналів. »
2 Натисніть кнопку OPTIONS.
Відобразиться меню параметрів »
каналу.
3 Натисніть кнопку , щоб вибрати
[Вибрати список], тоді натисніть OK
або
, щоб відкрити.
4 Виберіть [Всі], після чого натисніть
OK.
У таблиці каналів відображатимуться »
всі канали.
Примітка
Усі вибрані канали позначаються зірочкою у •
таблиці каналів.
Додавання каналу до списку
Українська
Примітка
Таблиця вибраних каналів залишається •
порожньою, доки ви не додасте канали у
списки вибраного.
вибраного
1 Переглядаючи телевізор, натисніть
кнопку OK.
Відобразиться таблиця каналів. »
2 За допомогою кнопки виберіть
канал, який потрібно додати до списку
вибраного.
3 Натисніть кнопку OPTIONS.
Відобразиться меню параметрів »
каналу.
4 Виберіть [Познач. як вибр.], після чого
натисніть OK.
Канал додано до списку вибраного. »
Примітка
Усі вибрані канали будуть позначені •
зірочкою у таблиці каналів.
UK
19
Page 22
Видалення каналу зі списку
вибраного
1 Переглядаючи телевізор, натисніть
кнопку OK.
Відобразиться таблиця каналів. »
Використання таймерів
Таймер можна налаштувати на увімкнення
телевізора або на перехід у режим
очікування у визначений час.
Всі канали та під’єднані пристрої »
буде заблоковано чи розблоковано.
6 Щоб вийти, натисніть MENU.
Примітка
Вимкніть та знову увімкніть телевізор, щоб •
застосувати зміни.
Якщо вибрати
•[Блокування], код потрібно
буде вводити кожного разу під час
увімкнення телевізора.
UK
21
Page 24
Блокування або розблокування
одного чи кількох каналів
1 Під час перегляду телевізійних
програм натисніть кнопку OK, щоб
відобразити таблицю каналів.
2 За допомогою кнопок виберіть
канал, який потрібно заблокувати чи
розблокувати.
3 Натисніть кнопку OPTIONS.
Оновлення програмного
забезпечення телевізора
Компанія Philips постійно вдосконалює свої
вироби, тому ми рекомендуємо оновлювати
програмне забезпечення телевізора, коли
такі оновлення з’являються. Наявність
оновлення слід перевіряти на сторінці
www.philips.com/support.
4 За допомогою кнопок
виберіть [Заблокувати канал] або
[Розблокувати канал].
5 Для кожного вибору натискайте
кнопку OK, щоб заблокувати чи
розблокувати канал.
З’явиться повідомлення про »
необхідність введення PIN-коду.
6Введіть код і натисніть кнопку OK.
Якщо канал заблоковано, з’являється »
піктограма блокування.
7 Повторіть наведені вище кроки для
заблокування чи розблокування інших
каналів.
Примітка
Вимкніть та знову увімкніть телевізор, щоб •
застосувати зміни.
У разі спроби доступу до заблокованих
•
каналів шляхом натиснення кнопки P +/- на
пульті дистанційного керування або через
екран таблиці каналів необхідно буде
ввести ваш PIN-код.
Перевірка поточної версії
програмного забезпечення
1 Натисніть кнопку MENU.
2 За допомогою кнопок виберіть
[Оновлення ПЗ] > [Дані про поточне
ПЗ].
Телевізор відображає відомості »
про поточну версію програмного
забезпечення.
Завантажте програмне
забезпечення.
1 Відкрийте веб-браузер на комп’ютері
та перейдіть на сторінку
www.philips.com/support.
2 Завантажте останній файл оновлення
програмного забезпечення на свій
комп’ютер.
3 Розархівуйте файл ZIP.
4 Скопіюйте файл autorun.upg в
кореневий каталог пристрою USB.
22
UK
Page 25
Оновлення за допомогою
пристрою USB
1 Під’єднайте USB-накопичувач до
роз’єму USB на бічній панелі телевізора.
2 Натисніть кнопку MENU.
3 За допомогою кнопок виберіть
[Оновлення ПЗ] > [Локал. оновлення]
> [USB].
4 Натисніть кнопку OK, щоб оновити
програмне забезпечення телевізора
вручну.
5 Здійсніть оновлення, дотримуючись
вказівок на екрані.
Примітка
Після завершення оновлення програмного •
забезпечення телевізор перезапуститься.
Зміна вподобань перегляду
телевізійних програм
Налаштування телевізора можна змінити в
меню параметрів.
1 Натисніть кнопку MENU.
2 За допомогою кнопок виберіть
[Встановлення] > [Вподобання].
• [Панель гучності]: Дозволяє
відобразити панель налаштування
гучності.
• [EasyLink]: Дозволяє активувати
функцію увімкнення одним
дотиком та функцію переходу в
режим очікування одним дотиком
між пристроями з підтримкою
стандарту EasyLink.
3 За допомогою кнопок виберіть
вподобання.
Українська
Від’єднання USB-накопичувача
Увага!
Щоб попередити пошкодження USB- •
накопичувача, слід виконувати таку
послідовність дій.
1 Перш ніж від’єднати USB-накопичувач,
зачекайте п’ять секунд.
4 Натисніть кнопку OK.
5 Щоб вийти, натисніть MENU.
UK
23
Page 26
Доступ до декодера каналів
Канали, які стали доступними завдяки
декодеру або дешифратору, можна
перенести у список каналів телевізора.
Таким чином, ці канали можна вибирати за
допомогою пульта дистанційного керування
телевізора. Декодер або дешифратор
необхідно під’єднати до роз’єму
EXT 1 (SCART).
Скидання до заводських
налаштувань
Для телевізора можна відновити заводські
налаштування зображення та звуку.
Параметри налаштування каналів у цьому
випадку не змінюються.
1 Натисніть кнопку MENU.
2 За допомогою кнопок виберіть
[Встановлення] > [Заводс. налашт.].
Встановлення декодера каналів
Відображення каналів із декодера або
дешифратора.
1 Натисніть кнопку MENU.
2 За допомогою кнопок виберіть
[Встановлення] > [Декодер].
3 Натисніть кнопку , щоб відкрити
[Декодер] меню.
4 Натисніть кнопку , щоб вибрати
[Канал], тоді натисніть
відкрити.
, щоб
5 За допомогою кнопок виберіть один
канал для співвіднесення з каналом
декодера / дешифратора, і натисніть
OK для підтвердження.
6 Виберіть [Стан] і натисніть , щоб
відкрити.
3 Натисніть кнопку , щоб увійти в меню
[Заводс. налашт.].
4 Щоб почати відновлення налаштувань,
виберіть пункт [Скинути].
5 Натисніть кнопку OK.
6 Щоб вийти, натисніть MENU.
7 Виберіть роз’єм [EXT 1] (SCART),
який використовується декодером /
дешифратором.
8 Натисніть кнопку OK.
9 Щоб вийти, натисніть MENU.
Примітка
Виберіть •[Немає], якщо не бажаєте
відображати канал декодера /
дешифратора.
UK
24
Page 27
6 Встановлення
каналів
Під час першого налаштування роботи
телевізора вам буде запропоновано
вибрати потрібну мову меню та здійснити
налаштування телевізійних каналів та
каналів цифрового радіо (якщо такі наявні).
У цьому розділі подано інструкції щодо
переустановлення та точного налаштування
каналів.
Крок 2 Виберіть країну
Виберіть країну встановлення телевізора.
Доступні канали для даної країни
встановлено на телевізорі.
1 Натисніть кнопку MENU.
2 За допомогою кнопок виберіть
Вибраний канал буде пропущено, »
коли Ви натиснете кнопку P +/- на
пульті дистанційного керування або
переглядатимете таблицю каналів.
6 Повторіть процедуру для інших
каналів, які ви бажаєте пропустити.
Порада
Перейменування каналів
Канали можна перейменувати. Назва каналу
з’являється після перемикання на нього.
Українська
1 Під час перегляду телевізійних
програм натисніть кнопку OK, щоб
відобразити таблицю каналів.
2 Щоб вибрати канал, який потрібно
перейменувати, натисніть
.
3 Натисніть кнопку OPTIONS.
Відобразиться меню параметрів »
,
каналу.
4 Натисніть , щоб вибрати
[Переймен. канал], після чого виберіть
OK.
Відобразиться вікно введення тексту. »
5 Вибирайте символи за допомогою
кнопок
.
6 Натискайте кнопку OK для
підтвердження кожного символу.
7 Для завершення перейменування
каналів виберіть [Готово], тоді
натисніть OK.
Щоб викликати пропущені канали, •
натисніть Кнопки з цифрами.
Щоб відновити пропущений канал у списку,
•
повторіть кроки від 1 до 4, а у кроці 5
виберіть [Ні].
Порада
Назва пристрою може містити до шести •
символів.
За допомогою кнопки
•[Аа] змінюйте великі
букви на малі, і навпаки.
UK
27
Page 30
Упорядкування каналів
Після встановлення каналів, можна змінити
послідовність їх відображення.
1 Під час перегляду телевізійних
програм натисніть кнопку OK, щоб
відобразити таблицю каналів.
2 Натисніть кнопку OPTIONS.
Відобразиться меню параметрів »
каналу.
3 Натисніть , щоб вибрати
[Перевпорядкувати], після чого виберіть OK.
4 Виберіть канал, який слід
впорядкувати, тоді натисніть OK.
Вибраний канал буде виділено. »
5 Натисніть кнопку , щоб
перемістити позначені канали в
необхідне місце розташування. тоді
натисніть кнопку OK.
6 Натисніть кнопку OPTIONS.
» [Перегруп. закінч.] з’явиться на
екрані.
7 Щоб підтвердити, натисніть OK.
8 Щоб вийти з таблиці каналів, натисніть
кнопку
BACK.
28
UK
Page 31
7 Під’єднання
інших
пристроїв
У цьому розділі описано, як під’єднувати
пристрої до різних роз’ємів. Приклади
подано в Короткому посібнику з
використання.
a HDMI 1
Цифровий аудіо- та відеовхід від
цифрових пристроїв високої чіткості,
таких як програвачі Blu-ray.
Українська
Примітка
Для під’єднання пристрою до телевізора •
можна використовувати різні типи роз’ємів.
Роз’єми на задній панелі
Під’єднання через роз’єми DVI або
VGA вимагає додаткового аудіокабелю
(див. ‘Під’єднання комп’ютера’ на
сторінці 32).
b EXT 1 (RGB / CVBS)
Аналоговий аудіо- та відеовхід від
аналогових або цифрових пристроїв,
таких як DVD-програвачі або ігрові
консолі.
c Для використання лише
обслуговуючим персоналом.
UK
29
Page 32
d TV ANTENNA
Вхід для сигналу від антени, кабелю
або супутникового телебачення.
TV ANTENNA
f PC IN (VGA та AUDIO)
Аудіо- та відеовхід з комп’ютера.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
e EXT 2 (Y Pb Pr та AUDIO L/R)
Аналоговий аудіо- та відеовхід від
аналогових або цифрових пристроїв,
таких як DVD-програвачі або ігрові
консолі.
g SERV. U
Для використання лише
обслуговуючим персоналом.
30
UK
Page 33
Роз’єми на бічній панелі
c AUDIO L/R
Аудіовхід від аналогових пристроїв, які
під’єднані до роз’єму VIDEO.
Українська
d VIDEO
Композитний відеовхід від аналогових
пристроїв, таких як відеомагнітофони.
a USB (лише для оновлення
програмного забезпечення)
Вхід для даних з USB-накопичувача.
b
Стерео аудіовихід для навушників.
UK
31
Page 34
Під’єднання комп’ютера
Перед тим як під’єднувати комп’ютер до
телевізора
Встановіть частоту оновлення для •
екрана комп’ютера на 60 Гц.
Виберіть підтримувану роздільну •
здатність для комп’ютера.
Під’єднайте комп’ютер до одного з
поданих далі роз’ємів:
Примітка
• Кабель HDMI та адаптер HDMI-DVI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
Під’єднання через роз’єми DVI або VGA •
вимагає додаткового аудіокабелю.
• Кабель HDMI
• Кабель DVI-HDMI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
• Кабель VGA
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
32
UK
DVI
Page 35
Використання функції Philips
Easylink
Телевізор підтримує систему Philips
EasyLink, в якій використовується протокол
HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
Пристроями, сумісними із системою
EasyLink, які під’єднуються через роз’єми
HDMI, можна керувати за допомогою
одного пульта дистанційного керування.
Використання функції переходу в
режим очікування одним дотиком
1 Натисніть кнопку (Увімкнення
режиму очікування) на пульті
дистанційного керування телевізора
або підключеного пристрою.
Телевізор і всі підключені пристрої »
HDMI перейдуть у режим очікування.
Українська
Примітка
Слід увімкнути та вибрати як джерело •
сигналу пристрій, сумісний з EasyLink.
Компанія Philips не надає повної гарантії
•
щодо функціональної сумісності з усіма
пристроями HDMI CEC.
Увімкнення та вимкнення системи
EasyLink
Примітка
Не вмикайте систему Philips EasyLink, якщо •
не плануєте ї ї використовувати.
1 Натисніть кнопку MENU.
2 За допомогою кнопок виберіть
На задній панелі телевізора є щілина для
замка Kensington. Запобігайте крадіжці
шляхом скріплення замком Kensington щілини
та стаціонарного предмета, наприклад
важкого столу.
3 Виберіть [Увімк.] або [Вимк.].
Використання функції увімкнення
одним дотиком
1 Увімкнувши функцію EasyLink, натисніть
клавішу відтворення на пристрої.
Телевізор автоматично вибере »
потрібне джерело сигналу.
UK
33
Page 36
8 Інформація про
виріб
Інформація про виріб може бути змінена без
попередження. Детальнішу інформацію про
виріб шукайте на сторінці
www.philips.com/support.
Підтримувані формати
роздільної здатності
Комп’ютерні формати
Роздільна здатність - частота •
оновлення:
640 x 480 - 60 Гц•
800 x 600 - 60 Гц•
1024 x 768 - 60 Гц•
1280 x 768 - 60 Гц•
1360 x 768 - 60 Гц•
Живлення від електромережі: •
220-240 В, 50 Гц
Споживання електроенергії в режимі •
очікування: < 0,3 Вт
Температура зовнішнього середовища: •
5 - 40°C
Підтримуване кріплення
телевізора
Для монтування телевізора придбайте
кріплення Philips. Щоб попередити
пошкодження кабелів і роз’ємів, слідкуйте,
щоб відстань до задньої панелі телевізора
становила не менше 5,5 см.
Попередження
Дотримуйтесь усіх інструкцій, які •
додаються до кріплення телевізора.
Компанія Koninklijke Philips Electronics N.V.
не несе відповідальності за неналежне
настінне кріплення, яке спричинило
нещасний випадок або травмування
користувача.
Тюнер / Прийом / Передача
Вхід антени: 75 ом, коаксіальний •
(IEC75)
Телевізійна система: PAL I, B/G, D/K; •
SECAM B/G, D/K, L/L’
Стандарти відтворення відео: NTSC, •
SECAM, PAL
Частота налаштування: Hyperband, •
S-channel, UHF, VHF
34
UK
Розмір екрана
телевізора
(дюйми)
1975 x 754 x M4
2275 x 754 x M4
2675 x 754 x M4
Потрібний
нахил (мм)
Необхідні
гвинти для
кріплення
(≤ 10 мм)
Page 37
Технічні характеристики
Технічні характеристики виробів може бути
змінено без попередження.
19PFL3405
Без підставки під телевізор•
Розміри (ШxВxГ): 455 x 303,7 x 56 •
(мм)
Вага: 3,16 кг•
Із підставкою під телевізор•
Розміри (ШxВxГ): 455 x 328,7 x •
137,9 (мм)
Вага: 3,32 кг•
22PFL3405
Без підставки під телевізор•
Розміри (ШxВxГ): 526,02 x 343,5 x •
55,79 (мм)
Вага: 4,0 кг•
Із підставкою під телевізор•
Розміри (ШxВxГ): 526,02 x 369,5 x •
148,96 (мм)
Вага: 4,2 кг•
26PFL3405
Без підставки під телевізор•
Розміри (ШxВxГ): 637,4 x 410,8 x •
63 (мм)
Вага: 5,21 кг•
Із підставкою під телевізор•
Розміри (ШxВxГ): 637,4 x 447,25 x •
170 (мм)
Вага: 5,5 кг•
Українська
UK
35
Page 38
9 Усунення
несправностей
У цьому розділі описано типові неполадки та
способи їх вирішення.
Основні неполадки
телевізора
Телевізор не вмикається:
Від’єднайте кабель живлення від •
розетки. Зачекайте одну хвилину та
під’єднайте його знову.
Перевірте, чи кабель живлення надійно •
під’єднано.
Пульт дистанційного керування не працює
належним чином.
Перевірте, чи батареї пульта •
дистанційного керування вставлені з
дотриманням полярності (+/-).
Замініть батареї пульта дистанційного •
керування, якщо їх заряд низький або
вони повністю розряджені.
Почистіть лінзи сенсорів на пульті •
дистанційного керування та телевізорі.
Індикатор режиму очікування на телевізорі
блимає червоним:
Від’єднайте кабель живлення від •
розетки. Перед тим як під’єднувати
кабель живлення знову, зачекайте
допоки телевізор охолоне. Якщо
блимання продовжуватиметься,
зверніться до служби підтримки
клієнтів Philips.
Ви забули код для розблокування
заблокованих функцій телевізора
Введіть “8888”. •
Неправильна мова меню телевізора.
Виберіть потрібну мову меню •
телевізора.
Під час увімкнення / вимкнення / переходу
в режим очікування телевізора чути скрип
корпусу телевізора:
Не слід нічого робити. Ефект •
поскрипування – звичне явище, яке
виникає внаслідок розширенняскорочення корпусу телевізора під
час того, як він охолоджується чи
нагрівається. Це не впливає на роботу
телевізора.
Проблеми з телеканалами
Попередньо настроєні канали не
відображаються у списку каналів.
Перевірте, чи правильно вибрано •
список каналів.
Певні каналі автоматично не
встановлюються на моєму телевізорі:
Під час встановлення виберіть країну, •
де ви встановлюєте телевізор (див.
‘Крок 2 Виберіть країну’ на сторінці
25).
36
UKUK
Page 39
Проблеми із зображенням
Проблеми зі звуком
Телевізор увімкнений, але зображення
відсутнє.
Упевніться, що антена належним •
чином підключена до телевізора.
Перевірте, чи вибрано правильний •
пристрій як джерело телевізійного
сигналу.
Звук є, однак нема зображення.
Перевірте, чи правильно встановлені •
налаштування зображення.
Поганий прийом телевізійного сигналу
через антену.
Упевніться, що антена належним •
чином підключена до телевізора.
На якість приймання можуть впливати •
шум гучномовців, незаземлені
аудіопристрої, неонове світло, високі
будинки або інші великі об’єкти. Якщо
можливо, спробуйте покращити
якість прийому, змінивши напрямок
антени або забравши пристрої, які
створюють перешкоди, якомога далі
від телевізора.
Якщо прийом лише одного каналу є •
неякісним, спробуйте виконати його
точне налаштування.
Неякісне зображення з під’єднаних
пристроїв.
Перевірте, чи всі пристрої підключені •
належним чином.
Перевірте, чи правильно встановлені •
налаштування зображення.
Телевізор не зберігає налаштування
зображення.
Перевірте, чи для розташування •
телевізора встановлено значення “дім”.
Цей режим є досить гнучким для зміни
та збереження налаштувань.
Зображення не відповідає розміру екрана,
воно занадто велике або занадто мале.
Спробуйте використати інший формат. •
Неправильне положення зображення.
Сигнали зображення від деяких •
пристроїв не відповідають параметрам
екрана. Перевірте вихідний сигнал
пристрою.
На екрані присутнє зображення, однак
немає звуку:
Українська
Примітка
Якщо не виявлено аудіосигналу, телевізор •
автоматично вимкне аудіовихід — це не
вказує на наявність будь-якої неполадки.
Перевірте, чи всі кабелі під’єднані •
належним чином.
Перевірте, чи для параметра гучності •
не встановлено рівень 0.
Перевірте, чи не натиснута кнопка •
вимкнення звуку.
На екрані присутнє зображення, однак
якість звуку погана.
Перевірте правильність налаштування •
звуку.
На екрані присутнє зображення, однак звук
подається лише одним гучномовцем.
Перевірте, чи баланс звуку •
встановлено посередині.
UK
37
Page 40
Проблеми зі з’єднанням
HDMI
Проблеми з пристроями HDMI.
Зауважте, що підтримка HDCP •
(High-bandwidth Digital Contents
Protection – захист цифрових
даних у широкосмугових мережах)
може передбачати певну затримку
відображення телевізором вмісту з
пристроїв HDMI.
Якщо телевізор не розпізнає •
пристрій HDMI та зображення
не відображається, спробуйте
перемкнути джерело з одного
пристрою на інший та навпаки.
Якщо звук переривчастий, перевірте •
правильність налаштування вихідного
сигналу пристрою HDMI.
У разі використання адаптера HDMI- •
DVI або кабелю HDMI-DVI перевірте,
чи під’єднано додатковий аудіокабель
до гнізда AUDIO (тільки міні-роз’єм).
Контактна інформація
У разі неможливості вирішення проблеми,
що виникла, див. розділ “Запитання і
відповіді” стосовно цього телевізора на
сторінці www.philips.com/support.
Якщо проблема залишається невирішеною,
зверніться до центру обслуговування
клієнтів Philips у своїй країні. Контактні
дані центру вказано у цьому посібнику
користувача.
Попередження
Не робіть спроб самостійно •
відремонтувати телевізор. Це може
призвести до травмування, нанесення
непоправної шкоди пристрою або
анулювання дійсної гарантії.
Примітка
Занотуйте модель та серійний номер •
телевізора, перш ніж звернутись до
компанії Philips. Ці номери надруковані на
задній панелі телевізора і на пакуванні.
Проблеми з комп’ютерним
з’єднанням
Зображення з комп’ютера на екрані
телевізора не стабільне.
Перевірте, чи ваш комп’ютер •
застосовує відповідну роздільну
здатність та частоту оновлення.
Встановіть незмінний формат •
зображення телевізора.
38
UK
Page 41
10 Register
E
EasyLink
вимкнення 33
увімкнення 33
функція переходу в режим очікування
одним дотиком 33
функція увімкнення одним дотиком 33
електронне оголошення 22
H
HDMI 38
настінне кріплення 4
Р
реєстрація продукту 8
режим “Магазин” 23
режим Дім 23
режим очікування 11
роз’єми