PHILIPS 26PFL3403D, 20PFL3403D User Manual [da]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SV BRUKSANVISNING DA BRUGSANVISNING NO BRUKSANVISNING FI KÄYTTÖOPAS RU РУΚΟΒΟДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CS UŽIVATELSKÁ PŘĺRUČKA TR KULLANIM KILAVUZU
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.08/min Luxembourg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Romania 1-203-2060 local Russia (495) 961-1111 local Serbia +381 114 440 841 local Slovakia 0800 004537 free Slovenia 01 280 95 22 local Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local Turkey 0800 261 3302 local UK 0870 900 9070 local Ukraine 044 254 2392 local
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.
Page 3
Indholdsfortegnelse
1 Vigtigt � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3
1.1 Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Vedligeholdelse af skærmen . . . . . . . . . . . 4
1.3 Miljøoplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Dit tv � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5
2.1 Oversigt over tv'et . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Kom godt i gang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
3.1 Placer tv'et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Monter tv'et på væggen . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Tilslut antennekablet. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4 Tilslut strømkablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.5 Håndtér kabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.6 Sæt batterier i fjernbetjeningen . . . . . . . . 8
3.7 Tænd for tv'et. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.8 Første opsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.8 Brug undertekster . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.9 Lyt til digitale radiokanaler. . . . . . . . . . . 22
5.10 Opdater tv-softwaren . . . . . . . . . . . . . . 22
6 Installer kanaler � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
6.1 Installer kanaler automatisk . . . . . . . . . . 22
6.2 Installer kanaler manuelt . . . . . . . . . . . . 23
6.3 Organiser kanaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.4 Omdøb kanaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.5 Afinstaller eller geninstaller kanaler. . . . 24
6.6 Opdater kanallisten manuelt . . . . . . . . . 25
6.7 Test af digital modtagelse . . . . . . . . . . . . 25
7 Tilslut enheder � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 26
7.1 Oversigt over tilslutninger . . . . . . . . . . . 26
7.2 Tilslut enheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.3 Opsæt enheder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.4 Brug Philips EasyLink . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.5 Forbered tv'et til digitale tjenester . . . . 29
4 Brug dit tv � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
4.1 Tænd/sluk tv'et, eller sæt det
på standby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2 Se tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.3 Se tilsluttede enheder . . . . . . . . . . . . . . 11
4.4 Brug tekst-tv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Flere funktioner på tv'et � � � � � � � � � � � 12
5.1 Oversigt over fjernbetjening . . . . . . . . . 12
5.2 Brug tv-menuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.3 Juster billed- og lydindstillinger . . . . . . . 15
5.4 Skift til tilstanden Forretning
eller Hjem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.5 Brug avancerede tekst-tv-funktioner . . . 18
5.6 Brug den elektroniske
programoversigt (EPG). . . . . . . . . . . . . . 18
5.7 Juster funktionsindstillinger . . . . . . . . . . 19
8 Tekniske specifikationer� � � � � � � � � � � � 31
9 Fejlfinding � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32
9.1 Generelle problemer med tv'et . . . . . . 32
9.2 Problemer med tv-kanalerne . . . . . . . . . 32
9.3 Problemer med billedet . . . . . . . . . . . . . 32
9.4 Problemer med lyd. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9.5 Problemer med HDMI-tilslutningen. . . . 33
9.6 Problemer med pc-tilslutning . . . . . . . . 33
9.7 Kontakt os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Page 4
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rettigheder
forbeholdes. Specikationerne kan ændres uden varsel. Alle varemærker
tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V. eller deres respektive ejere.
Philips forbeholder sig retten til
at ændre produkter til enhver tid uden at være forpligtet til at justere
tidligere tilbehør herefter.
Materialet i denne vejledning anses for at være tilstrækkeligt til den påtænkte brug af systemet. Hvis produktet eller enkelte moduler eller procedurer hertil anvendes til andre formål end dem, der er angivet heri, skal der indhentes bekræftelse på deres gyldighed og egnethed. Philips garanterer, at selve materialet ikke krænker nogen amerikanske patenter. Ingen yderligere garanti er angivet eller
underforstået.
Garanti
Ingen dele kan repareres af brugeren. Åbn eller fjern
ikke dækslerne på produktet.
Reparationer må kun udføres af et Philips Kundecenter og ofcielle reparationsværksteder. Hvis dette ikke overholdes, vil alle angivne eller underforståede garantier blive ugyldige. Alle handlinger, der er udtrykkeligt forbudt i denne vejledning, alle justeringer eller samlingsprocedurer, der ikke er anbefalet eller tilladt i denne vejledning, vil gøre garantien ugyldig.
Pixel-karakteristika
Dette LCD-produkt har et højt antal farvepixel. Selv om det har 99,999% eller ere effektive pixel, kan der forekomme sorte prikker eller klare konstante lysprikker (rød, grøn eller blå) på skærmen. Dette er en strukturegenskab i skærmen (inden for almindelige industristandarder)
og er ikke en fejl.
forbrugere, der, ligesom mange andre elektroniske apparater, generelt kan udsende og modtage elektromagnetiske signaler.
Et af Philips' førende forretningsprincipper er, at alle sundheds- og sikkerhedsmål for vores produkter skal overholde alle gældende lovkrav og skal ligge inden for de EMF-standarder, der gælder på produktets fremstillingstidspunkt.
Philips er forpligtet til at udvikle, fremstille og markedsføre produkter, der ikke medfører nogen helbredsskader.
Philips bekræfter, at hvis deres
produkter bliver betjent korrekt
efter deres tilsigtede formål, er de sikre at bruge ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF­og sikkerhedsstandarder, hvilket gør Philips i stand til tidligt at integrere
videre udviklinger inden for
standardisering af deres produkter.
Strømsikring (kun Storbritannien)
Dette tv er forsynet med et godkendt støbt stik. Hvis det bliver nødvendigt at udskifte strømsikringen, skal den erstattes af en sikring med samme værdi som angivet på stikket (f.eks. 10A).
Fjern sikringsdækslet og sikringen.1.
Den nye sikring skal overholde 2. BS 1362 og have ASTA­godkendelsesmærket. Hvis du mister sikringen, skal du kontakte din forhandler for at få bekræftet den korrekte type.
Sæt sikringsdækslet på igen.3.
For at opretholde overholdelsen af EMC-direktivet må stikket ikke fjernes fra strømkablet på dette
produkt.
VESA, FDMI og VESA Mounting Compliant-logo'et er Video Electronics Standards Associations varemærker.
® Kensington og Micro Saver er registrerede USA-varemærker
tilhørende ACCO World
Corporation med udstedte og igangværende ansøgninger om registreringer for tilsvarende anvendelser i andre lande. Alle andre registrerede og uregistrerede varemærker tilhører de respektive
ejere.
Overholdelse af EMF
Koninklijke Philips Electronics
N.V.fremstiller og sælger mange produkter, der målrettes mod
Copyright
Page 5
Vigtigt1
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips!
Læs denne brugervejledning, før du anvender dette produkt.
Vær meget opmærksom på dette afsnit, og følg sikkerhedsinstruktionerne og vejledningen i vedligeholdelse af skærmen nøje. Produktgarantien gælder ikke, hvis skader skyldes manglende brug af disse instruktioner.
Du kan få alle fordelene ved den support, som Philips yder, ved at registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Model- og serienummer på tv'et findes bag på samt på emballagen.
Sikkerhed1�1
Hvis tv'et transporteres ved lave • temperaturer (under 5 °C), skal du åbne kassen og vente med udpakningen, indtil tv'et har rumtemperatur.
Udsæt ikke tv'et, fjernbetjeningen eller • batterierne til fjernbetjeningen for regn eller vand.
Anbring ikke beholdere med vand eller • andre væsker på eller i nærheden af tv'et. Det kan medføre elektrisk stød at spilde væsker på tv'et. Hvis du spilder væske på tv'et, må du ikke bruge det. Træk med det samme stikket ud af stikkontakten, og få tv'et efterset af en kvalificeret tekniker.
Sæt ikke genstande ind i ventilationshullet. • Det kan beskadige tv'et.
For at undgå risiko for brand eller • elektrisk stød må tv'et, fjernbetjeningen eller batterierne til fjernbetjeningen ikke anbringes i nærheden af åben ild (f.eks. stearinlys) og andre varmekilder, herunder direkte sollys.
Placer ikke tv'et et sted, som er indelukket, • f.eks. i en bogreol. Sørg for en afstand på mindst 10 cm hele vejen omkring tv'et til ventilation. Sørg for, at der ikke er blokeret for luftstrøm.
Hvis du placerer tv'et på en flad, solid • overflade, må kun den leverede fod bruges. Flyt ikke tv'et, hvis foden ikke er skruet korrekt sammen med tv'et.
Vægmontering af tv'et bør kun foretages • af kvalificerede personer. Tv'et må kun monteres på et egnet vægbeslag og på en væg, der kan klare tv'ets vægt. Forkert vægmontering kan resultere i alvorlig person- eller tingsskade. Forsøg ikke selv at montere tv'et på en væg.
Hvis tv'et er monteret på en drejefod eller • drejearm, skal du sørge for, at strømkablet ikke belastes, når tv'et drejes. Belastning af strømkablet kan løsne forbindelser og medføre gnistdannelse eller brand.
Afbryd tv'et fra strømforsyningen og • antennen inden tordenvejr. I tordenvejr må ingen dele af tv'et, strømkablet eller antennekablet berøres.
Sørg for, at strømkablet er let tilgængelig, så • tv'et nemt kan kobles fra strømforsyningen.
Det kan medføre permanent tab af hørelse, • hvis du bruger øre- eller hovedtelefoner med høj lydstyrke. Selvom en høj lydstyrke kan virke normalt med tiden, kan det beskadige hørelsen. Du kan beskytte din hørelse ved ikke at benytte øretelefoner eller hovedtelefoner med høj lydstyrke i længere tid.
Når du trækker tv'ets stik ud af • stikkontakten, skal du:
DA
DA-3
Page 6
DA-4
Slukke for tv'et og derefter for • strømforsyningen (hvis muligt).
Trække strømkablet ud af stikkontakten. •
Trække strømstikket ud af stikket bag • på tv'et. Tag altid strømkablet ud ved at trække i stikket. Træk ikke i selve kablet
skærmkontrast og lysstyrke for at undgå beskadigelse af skærmen.
1�3 Miljøoplysninger
Genbrug af emballagen
Emballagen til dette produkt er beregnet til genbrug. Kontakt de lokale myndigheder for at få oplysninger om, hvordan emballagen kan genbruges.
Bortskaffelse af det brugte produkt
1�2 Vedligeholdelse af skærmen
Sluk for tv'et, og tag strømkablet ud, før • skærmen rengøres. Rengør skærmen med en blød, tør klud. Brug ikke midler som f.eks. almindelige rengøringsmidler, da de kan beskadige skærmen.
For at undgå deformationer eller falmede • farver skal vanddråber tørres af så hurtigt som muligt.
Rør, skub, gnid eller slå ikke på skærmen • med noget hårdt, da dette kan beskadige skærmen permanent.
Hvis det er muligt, skal du undgå stationære • billeder, der bliver på skærmen i længere tid. Eksempler omfatter skærmmenuer, tekst-tv-sider, sorte bjælker eller aktiemarkeds-streamere. Hvis du er nødt til at bruge stationære billeder, skal du sænke
Produktet er fremstillet af materialer og komponenter af høj kvalitet, der kan genbruges. Når du ser affaldsspandssymbolet med krydset på et produkt, betyder det, at produktet er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EF:
Bortskaf ikke det brugte produkt sammen med andet husholdningsaffald. Forhandleren kan give dig oplysninger om korrekt bortskaffelse af produktet. Ukontrolleret bortskaffelse af affald skader både miljøet og menneskers helbred.
Bortskaffelse af brugte batterier
De medfølgende batterier indeholder ikke kviksølv eller cadmium. Bortskaf de medfølgende og alle andre brugte batterier i overensstemmelse med lokale forskrifter.
Strømforbrug
Tv'et forbruger minimal energi i standbytilstand for at minimere miljøpåvirkningen. Aktivt strømforbrug er vist bag på tv'et.
Yderligere produktspecifikationer findes i produktbrochuren på www.philips.com/support.
Page 7
DA-5
DA
Dit tv2
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
1
2
4
3
5
Dette kapitel giver dig et overblik over tv'ets ofte benyttede betjeninger og funktioner.
2�1 Oversigt over tv'et
Stik på siden
Betjeningsknapper og indikatorer på siden
POWER1. PROGRAM +/-2. MENU3. VOLUME +/-4.
Standbyindikator /sensor til fjernbetjening5.
Brug stikkene på siden af tv'et til mobile enheder, f.eks. en HD-videooptager eller
-spillekonsol. Du kan også tilslutte et sæt hovedtelefoner.
Stik bag på
Brug tilslutningerne bag på tv'et til at tilslutte antennen og andre faste enheder såsom en HD-diskafspiller, -dvd-afspiller eller videooptager.
Bemærk D Yderligere oplysninger om tilslutninger ndesunderAfsnit 7 Tilslut enheder.
Page 8
DA-6
Fjernbetjening
1
2 3
4
5
6
7
8
. 1. Tænd/sluk
SOURCE2.
TELETEXT3. FARVETASTER4.
Vælger opgaver eller tekst-tv-sider.
Í5. , Æ, Î, ï, OK Navigations- eller markørtaster
MENU6. P +/- 7.
Program op/ned
8. +/- Lydstyrke op/ned
Avancerede oplysninger om fjernbetjeningen findes i afsnit 5.1 Oversigt over fjernbetjeningen.
Page 9
DA-7
DA
3 Kom godt i gang
3�2 Monter tv'et på væggen
Dette afsnit hjælper dig med at placere og installere tv'et og supplerer oplysningerne i Lynvejledning.
Bemærk D Se Lynvejledning for at få anvisninger i montering af standeren.
3�1 Placer tv'et
Ud over at læse og forstå sikkerhedsinstruktionerne i afsnit 1.1 skal du overveje følgende, inden du placerer tv'et:
Den ideelle afstand til tv'et er 3 gange • skærmstørrelsen.
Placer tv'et, hvor lys ikke falder direkte på • skærmen.
Tilslut enhederne, før du placerer tv'et.•
• Tv'et er udstyret med stik til en Kensington-sikkerhedslås til tyverisikring på bagsiden. Hvis en Kensington-sikkerhedslås tilsluttes (følger ikke med), skal tv'et placeres inden for rækkevidde af en fast genstand (såsom et bord), der nemt kan fastgøres til låsen
ADVARSEL B Vægmontering af tv'et bør kun
foretages af kvalicerede montører.
Koninklijke Philips Electronics N�V� er ikke ansvarlig for forkert montering, som medfører ulykker eller personskade�
Trin 1 Køb et B VESA-kompatibelt vægbeslag
Alt efter størrelsen på tv-skærmen skal du købe et af følgende vægbeslag:
Størrelse på tv-skærm (tommer/ cm)
19”/48 cm
20”/51 cm
22”/56 cm 26”/66 cm Fast 100 x 200 Ingen
VESA­kompatibelt vægbeslag (millimeter)
Fast 100 x 100 Ingen
Særlige instruktioner
Trin 2 Tilslut kabler
Tilslut antennekablet, strømkablet og alle andre enheder bag på tv'et som beskrevet i følgende afsnit.
Trin 3 Fastgør det VESA-kompatible vægbeslag på tv'et
ADVARSEL B Benyt kun de medfølgende bolte (M4 til alle modeller) og afstandsstykker (4 cm) til at fastgøre det VESA­kompatible vægbeslag til tv’et� De medfølgende bolte er udformet, så de svarer til vægten af tv’et, og de medfølgende afstandsstykker er udviklet med henblik på nem håndtering af kabler�
Bemærk D
Alt efter dit VESA-kompatible vægbeslag kan det være nødvendigt at adskille
Page 10
DA-8
monteringspladen fra vægbeslaget af
1
hensyn til nemmere installation. Se dokumentationen til det VESA-kompatible vægbeslag for at få anvisninger.
3�3 Tilslut antennekablet�
Find 1. TV ANTENNA-tilslutningen bag på tv'et.
Slut den ene ende af et antennekabel 2. (følger ikke med) til TV ANTENNA- tilslutningen. Brug en adapter, hvis antennekablet ikke passer.
Slut den anden ende af antennekablet til 3. antennestikket, og sørg for, at kablet sidder
godt fast i begge ender.
Placeringen af netstikket varierer alt efter tv-model.
Find 1. AC IN-netstikket bag på eller på undersiden af tv'et.
Slut strømkablet til 2. AC IN-netstikket.
Slut strømkablet til en stikkontakt, og sørg 3. for, at det sidder godt fast i begge ender.
3�5 Håndtér kabler
Før strømkablet, antennekablet og alle andre enhedskabler gennem kabelholderen (1) bag på tv'et.
3�4 Tilslut strømkablet
ADVARSEL B Kontroller, at strømspændingen svarer til den spænding, der er angivet bag på tv'et� Indsæt ikke netledningen, hvis spændingen er anderledes�
For at tilslutte strømkablet�
Bemærk D
3�6 Sæt batterier i
fjernbetjeningen
Skub batteridækslet af bag på 1. fjernbetjeningen.
Page 11
DA-9
DA
Isæt de to medfølgende batterier (størrelse 2. AAA, type LR03). Sørg for at vende batterierne den rigtige vej (se efter + og - i batteriernes ender, og sørg for, at de passer til markeringerne i batterirummet).
Skub dækslet tilbage på plads.3.
Bemærk D Fjern batterierne, hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid.
3�7 Tænd for tv'et
Når du første gang tænder for tv'et, skal du kontrollere, at strømkablet er tilsluttet korrekt. Tryk på POWER på siden af tv'et, når du er klar.
radiostationer gemmes. Denne proces tager et par minutter. Displayet viser status for søgningen og antallet af fundne programmer.
Bemærk D
Hvisderikkendesnogenprogrammer,skal duseafsnit9Fejlnding.
Hvis senderen eller kabelnetværket sender det automatiske sorteringssignal, nummereres programmerne korrekt. Hvis det er tilfældet, er installationen fuldført.
Bemærk D På visse tv-modeller er du nødt til at trykke på og holde POWER nede i op til to sekunder. Fjernsynet kan bruge op til 15 sekunder på at starte.
Første opsætning3�8
Når du tænder for tv'et første gang, vises der en menu på skærmen. I denne menu bliver du bedt om at vælge land og sprog for menuerne:Tryk på knappen MENU for at vise menuen, hvis den ikke vises.
Tryk på 1. Î or ï for at vælge et sprog, og tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Tryk på 2. Î eller ï for at vælge et land, og tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Søgningen starter automatisk. Alle tilgængelige tv-programmer og
Page 12
DA-10
Brug dit tv 4
1
POWER
PROGRAM
MENU
Dette afsnit viser, hvordan du udfører grundlæggende betjeninger af tv'et. Instruktionerne i avanceret betjening af tv'et er angivet i afsnit 5 Flere funktioner på tv'et.
Tænd/sluk tv'et, eller sæt 4�1 det på standby
Tænd tv'et
Hvis strømindikatoren (1) er slukket, skal • du trykke på POWER på siden af tv'et.
tilsluttet, og der er tændt for strømmen. Når tv'et ikke bruges i længere tid ad gangen , skal det slukkes og frasluttes stikkontakten.
Tænd fra standby
Hvis strømindikatoren er i standby (rød) • skal du trykke på . på fjernbetjeningen.
Bemærk D
Hvisduikkekanndedinfjernbetjening,og
du ønsker at tænde tv'et fra standby, skal du trykke på PROGRAM+/- på siden af tv'et. Dette slukker tv'et.
Sluk tv'et�
Tryk på • POWER på siden af tv'et. Strømindikatoren (1) slukkes.
Skift til standby
Tryk på • . på fjernbetjeningen. Strømindikatoren skifter til standby (rød).
Tip E Selvom dit tv kun forbruger ganske lidt strøm på standby, fortsætter energiforbruget, så lang tid strømkablet er
Se tv4�2
Skift kanaler
Tryk på et tal (1 til 999), eller tryk på 1. P +/­på fjernbetjeningen.
Tryk på 2. PROGRAM +/- på knapperne på siden af tv'et.
Tryk på 3. tilbage til den tidligere sete kanal.
4.
på fjernbetjeningen for at gå
Page 13
DA-11
DA
Reguler lydstyrken
Tryk på 1. ” + eller - på fjernbetjeningen, eller tryk på VOLUME + eller - på siden
af tv'et.
Tryk på 2. [ på fjernbetjeningen for at slå lyden fra. Tryk på [ igen for at slå lyden til igen.
Bemærk D Hvis du har tilsluttet hovedtelefoner, skal du regulere hovedtelefonernes lydstyrke som beskrevet i afsnit 5.3 Juster lydindstillinger. Du skal trykke på LYDLØS-tasten på fjernbetjeningen for at slå lyden fra tv'ets højttalere fra. Hvis du trykker på tasterne LYDSTYRKE +/-, slås tv'ets højttalere til igen.
4�3 Se tilsluttede enheder
Tænd enheden.1.
Tryk på 2. SOURCE på fjernbetjeningen.
Brug tekst-tv4�4
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen. Hovedmenuen vises.
Sådan vælges en side med fjernbetjeningen:•
Indtast sidenummeret med tal• tasterne.
Tryk på • Î ï for at vise den næste eller forrige side.
Tryk på en farvetast for at vælge et af • de farvekodede punkter nederst på skærmen.
Tip E Tryk på tidligere viste side.
Tryk på 2. TELETEXT igen for at slå tekst­tv fra.
Bemærk (kun brugere i D Storbritannien)
Nogle digitale tv-kanaler tilbyder særlige teksttjenester (f.eks. BBC1).
Avancerede oplysninger om tekst-tv findes i afsnit 5.5 Brug af avancerede tekst-tv-funktioner.
for at vende tilbage til den
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge den inputkilde, enheden er tilsluttet.
Tryk på 4. OK for at vælge enheden.
Page 14
DA-12
Flere funktioner på 5
1
2
21 20
19
18
17
16
15
14
13
3 4 5
6
7 8
9
10
11
12
tv'et
SUBTITLE 4.
Aktiverer eller deaktiverer undertekster. Farvetaster 5.
Vælger opgaver eller tekst-tv-sider.
Oversigt over fjernbetjening5�1
INFO 6.
Viser programoplysninger, hvis de er tilgængelige.
OK 7. Giver adgang til menuen Alle kanaler eller aktiverer en indstilling.
Í8. , Æ, Î, ï Navigerer i menuen.
OPTION 9. Aktiverer menuen Kvikadgang.
P +/- 10. Skifter til den næste eller forrige kanal.
Taltaster11. Vælger en kanal, side eller indstilling.
12. Vender tilbage til den tidligere sete kanal.
MHEG CANCEL 13. Annullerer digital tekst eller interaktive tjenester (kun Storbritannien).
[14. Slår lyden til eller fra.
15. +/- Forøger eller formindsker lydstyrken.
MENU/EXIT/BROWSE(ikke 16. tilgængelig på denne model)
Slår menuen til eller fra. BACK17.
. 1. Tænder tv'et efter standby eller sætter tv'et på standby igen.
SOURCE 2. Vælger tilsluttede enheder.
3. Vælger et billedformat.
For at vende tilbage til den forrige menu. GUIDE 18.
Slår den elektroniske programoversigt (EPG) til eller fra. Er kun aktiv sammen med digitale kanaler.
DEMO 19. Ikke understøttet.
TELETEXT 20. Slår tekst-tv til eller fra.
21.
Page 15
DA-13
DA
Opdeler den aktuelle kanal eller kilde til
TV-menu
Billede Lyd Funktioner
Installer
Smarte indst.
Levende Standard Film Strømsparer
Personlig
Smarte indst.
TV-menu
Billede Lyd Funktioner
Installer
Smarte indst.
Levende Standard Film Strømsparer
Personlig
Smarte indst.
venstre på skærmen. Tekst-tv vises til højre.
Tryk på 3. Æ eller OK for at vælge et punkt.
Tryk på 4. MENU for at afslutte.
Brug tv-menuer5�2
Skærmmenuerne hjælper dig med at installere dit tv, foretage billed- og lydindstillinger og med at få adgang til andre funktioner. Dette afsnit forklarer, hvordan du navigerer i menuerne.
Åbn hovedmenuen
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen for at vise hovedmenuen.
Følgende menu vises:
Brug hovedmenuen
Følgende trin til justering af lysstyrken er et eksempel på, hvordan hovedmenuen skal bruges.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen for at vise hovedmenuen.
Tryk på 2. Î eller ï for at flytte markøren til følgende punkter:
Smarte inds�•
Billede• Lyd• Funktioner•
Installer•
Tryk på 2. ï for at vælge Billede.
Page 16
DA-14
TV-menu
Billede
Lyd Funktioner
Lysstyrke Farve Skarphed Tone Farvetemperatur Billedformat Støjreduktion
Installer
KontrastSmarte indst.
Billede
Tryk på 3. Æ for at gå til indstillingerne under
Billede Lysstyrke
98
47
52
0
4
Lysstyrke
Farve Skarphed Tone Farvetemperatur Billedformat Støjreduktion
Kontrast
Billede Lysstyrke
98
47
52
0
4
Lysstyrke
Farve Skarphed Tone Farvetemperatur Billedformat Støjreduktion
Kontrast
Lysstyrke
Billede.
Tryk på 4. ï for at vælge Lysstyrke�
Tryk på 6. Î eller ï for at justere indstillingen.
Tryk på 7. Í for at vende tilbage til indstillingerne under Billede, eller tryk på
MENU for at afslutte.
Bemærk D
Derererevalgmuligheder,nårdedigitale
kanaler er installeret, og udsendelserne starter.
Brug menuen Kvikadgang
Menuen Kvikadgang giver direkte adgang til nogle af de oftest benyttede menupunkter.
Bemærk D Når der er installeret digitale kanaler, og udsendelserne starter, vises de relevante digitale muligheder i menuen Kvikadgang.
Tryk på 1. OPTION på fjernbetjeningen.
Tryk på 5. Æ for at ændre indstillingen under Lysstyrke.
Tryk på 2. Î eller ï for at vælge en indstilling.
Page 17
DA-15
DA
Kvikadgang
Undertekstsprog Undertekst
Lydsprog
Billedformat
Ur
Tryk på 3. OK for at vise den valgte menu.
TV-menu
Billede
Lyd Funktioner
Lysstyrke Farve Skarphed Tone Farvetemperatur Billedformat Støjreduktion
Installer
KontrastSmarte indst.
Billede
Tryk på 4. Î, ï, Æ, Í for at justere indstillingerne i menuen.
Tryk på 5. OPTION for at lukke menuen Kvikadgang, eller tryk på MENU for at lukke menuen Hoved.
Juster billed- og 5�3 lydindstillinger
• Farve: Ændrer mætningsgraden.
• Skarphed: Ændrer skarpheden i de fine
detaljer.
Tone: • Ændrer farverne, så de bliver mere rødlige eller blålige.
Farvetemperatur:• Der kan vælges mellem tre punkter. Tryk på Æ for at gå til den valgte menu. Tryk på Î eller ï for at flytte til punktet. Tryk på OK for at skifte til den valgte farvetemperatur: Normal (balanceret), Varm (mere rødlig), Kølig (mere blålig).
Billedformat: • Se afsnit 5.3.3 Skift billedformat.
• Støjreduktion: Filtrerer og nedsætter støjen i billedet. Vælg ON for at aktivere denne funktion og OFF for at deaktivere den.
Juster billedindstillinger
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Billede.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en indstilling:
• Kontrast: Ændrer niveauet i billedets lyse områder, samtidig med at de mørke områder forbliver uændrede.
• Lysstyrke: Ændrer billedets lysniveau.
Brug smart-indstillinger
Ud over manuelt at justere billedindstillinger kan du bruge Smarte indst� til at angive en forudindstillet billed- og lydindstilling for tv'et.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Smarte indst�.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en af følgende indstillinger:
• Personlig: Anvender de manuelt valgte billed- og lydindstillinger.
• Levende: Anvender strålende og knivskarpe billedindstillinger, der passer til lyse omgivelser
• Standard: Anvender naturlige billed- og lydindstillinger, der egner sig til forholdene i de fleste dagligstuer.
• Film: Anvender dynamiske billed- og lydindstillinger for at opnå en komplet filmoplevelse.
Page 18
DA-16
• Strømsparer: Anvender lavere billedlysstyrke og lyd med henblik på strømbesparelse.
Tryk på 4. OK for at gemme valget.
Skift billedformat
Skift billedformat til et, der passer til dit indhold.
Tryk på 1. (BILLEDFORMAT) på fjernbetjeningen. Alternativt kan du trykke på MENU og vælge Billede > Billedformat.
Tryk på 2. Î eller ï for at vælge et af følgende billedformater,De tilgængelige visningsformater afhænger af, hvilken model du ejer.
For 20"-modeller
4:3•
Viser det klassiske 4:3-format.
Kompr� 16:9•
Skalerer det klassiske 4:3 format til 16:9
For 19"-modeller/22"-modeller/26"­modeller
Super-zoom • (ikke til HD)
Fjerner de sorte bjælker i siden på 4:3-udsendelser med minimal forvrængning.
4:3• (ikke til HD)
Viser det klassiske 4:3-format.
Bemærk D Konstant brug af billedformatet 4:3 kan forårsage skærmforvrængning.
Film udvid 14:9• (ikke til HD)
Skalerer det klassiske 4:3 format til 14:9.
udvid 14:9•
3.
4.
Skalerer det klassiske 4:3 format til 14:9.
Film udvid 16:9 (ikke til HD)
Skalerer det klassiske 4:3 format til 16:9.
Bemærk D Konstant brug af billedformatet 16:9 kan
Page 19
DA-17
DA
bevirke, at skærmbilledet forvrænges.
TV settings Lyd
Billede
Lyd
Funktioner
Incredible surround
Lydsprog
Lydstyrke – synshæmmet
Dual l-ll
Automatisk lydstyrkejustering
Mono/Stereo
Installer
Indstill.Smarte indst.
Wide screen•
Strækker det klassiske 4:3 format til 16:9.
Juster lydindstillinger
Dette afsnit beskriver, hvordan lydindstillingerne justeres.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Lyd.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen.
Undertekst-zoom•
Strækker det klassiske 4:3 format til 16:9, og du kan gå op og ned ved at trykke på tasten Î eller ï for at få vist undertekst.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en af følgende indstillinger:
Indstill�: • – Diskant:Justerer diskantværdien, så
du opnår den bedste lytteoplevelse. – Bas: Justerer basværdien til det ønskede niveau. – Balance: Indstiller balancen mellem højre og venstre højttaler, så den passer til lyttepositionen.
Incredible surround:• Indstiller automatisk tv'et til den bedste surround­tilstand, der udsendes. Vælg Til eller Fra.
Lydstyrke – synshæmmet• : Justerer hjælpen til lydstyrkeindstillinger.
• Lydsprog: Kun tilgængelig til digitale kanaler, når der udsendes flere sprog. Viser de tilgængelige lydsprog.
• Dual I-II: Du kan vælge mellem to forskellige sprog, hvis de er tilgængelige.
• Mono/Stereo: Hvis der udsendes i stereo, kan du vælge mellem mono og stereo.
Page 20
DA-18
• Automatisk lydstyrkejustering:
Reducerer pludselige udsving i lydstyrken, f.eks. i starten af en reklame, eller når man skifter fra en kanal til en anden. Vælg Til eller Fra.
5�4 Skift til tilstanden
Forretning eller Hjem
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Indstillinger > Placering.
Tryk på 2. Æ for at gå til menuen Placering.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge tv-tilstand:
Forretning: • Angiver smart-indstillinger til Levende, som er ideelt til et forretningsmiljø. Mulighederne for at ændre indstillingerne er begrænsede.
Hjem: • Giver hjemmebrugere fuld fleksibilitet, så de kan ændre alle tv-indstillinger.
Tryk på 4. OK for at bekræfte.
Tryk på 5. MENU for at afslutte.
Brug avancerede tekst-tv-5�5 funktioner
Tv'et har en 100-siders hukommelse, som lagrer udsendte tekst-tv-sider og -undersider.
Vælg tekst-tv-undersider
En tekst-tv-side kan indeholde flere undersider. Undersider vises i en bjælke ved siden af hovedsidens nummer.
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen. Vælg en tekst-tv-side.2. Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en
underside.
Brug tekst-tv på dobbeltskærm
Ved aktivering af dobbeltskærmstekst-tv vises kanalen eller din billedkilde i venstre side af skærmen. Tekst-tv vises i højre side.
Tryk på 1. fjernbetjeningen for at aktivere tekst-tv på dobbeltskærm.
Tryk på 2. Tryk på 3. TELETEXT for at deaktivere
tekst-tv.
Brug digitale teksttjenester (kun Storbritannien)
Visse digitale tv-kanaler i Storbritannien udsender dedikeret digital tekst eller interaktive tjenester (f.eks. BBC1). Disse tjenester fungerer som normalt tekst-tv, bortset fra, at der her også kan navigeres med tal-, farve- og navigationstasterne.
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen. Tryk på 2. Î, ï, Æ ,Í for at vælge eller
fremhæve punkter. Tryk på 3. OK for at bekræfte eller aktivere. Tryk på en af farvetasterne for at vælge en 4.
indstilling. Tryk på 5. MHEG Cancel for at annullere
digitale teksttjenester eller interaktive tjenester.
Tryk D på OPTION én gang for at zoome ind på den øverste del af skærmen, to gange for at zoome ind på den nederste del af skærmen og tre gange for at vende tilbage til normal visning.
Advarsel C Digitale teksttjenester er blokerede, når der udsendes teksttjenester, og Subtitle On er valgt i menuen Funktioner som beskrevet i afsnit 5.8 Undertekster.
(DUAL SCREEN)
igen for at vise normal tekst-tv.
5�6 Brug den elektroniske
programoversigt (EPG)
EPG viser en programoversigt på skærmen over planlagte digitale tv-programmer. Denne
Page 21
DA-19
DA
guide er ikke tilgængelig i forbindelse med
Visningsdato: 01/03/2002
BBCi
BBC CHOICE
BBC TWO
BBC Knowledge
BBC PARLMNT
TERRA NOVA
Eurosport
BBC NEWS 24
2
7
10
11
12
13
800
801
16:30
17:15
Ready Steady Cook
The Weakest Link
16:30 ~ 17:15
Forr dag Næste dag Detaljer Filter
Aktuel tid:ons 02 apr 04:02:15
Visningsdato: 01/03/2002
Take a couple of chefs, Paul Rankin and Phil vickery, add two contestants, throw in some ingredients and garnish liberally with Ainsley Harriott. Simmer and enjoy.
Test
Forr. side Næste side Tilbage
Aktuel tid:ons 02 apr 04:02:15
TV settings Funktioner
Billede Lyd
Funktioner
Auto lås
Undertekst
Undertekstsprog Common interface
Installer
TimerSmarte indst.
analoge kanaler. Du kan navigere, vælge og se programmer.
Der er to typer EPG'er, ‘Now and Next’ og ‘7 or 8 day’ EPG. ‘Now and Next’ er altid tilgængelig, men ‘7 or 8 day’-EPG'en er kun tilgængelig i visse lande.
I EPG-menuen kan du:
Se en oversigt over de digitale programmer, • der udsendes i øjeblikket.
Se kommende programmer.• Gruppere programmer.•
Aktiver EPG
Bemærk D
Første gang, du bruger EPG, bliver du muligvis bedt om at udføre en opdatering. Hvis det skulle være tilfældet, skal du følge instruktionerne på skærmen.
Tryk på 1.
GUIDE på fjernbetjeningen, “Nu og næste”-EPG'en vises, og der vises detaljerede oplysninger om det aktuelle program.
Brug farvetasterne til at vise 7 eller 8 dage-3. EPG'en.
Forr dag• (rød): Viser den foregående dags EPG.
Næste dag• (grøn): Viser næste dags EPG.
Detaljer• (gul): Viser beskrivelsen af dette program.
Filter• (blå): Grupperer programmer.
Tryk på 4. GUIDE for at lukke EPG'en.
Brug farvetasterne på fjernbetjeningen til at 2. aktivere de tilgængelige handlinger.
Juster funktionsindstillinger5�7
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Funktioner�
Tryk på 2. Æ for at acceptere.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en af følgende indstillinger:
Page 22
DA-20
Timer• Auto lås•
Undertekst• Undertekstsprog•
Common interface•
Brug timere Tryk på MENU på fjernbetjeningen, og vælg
Funktioner > Timer > Ur.
Auto� urtilstand: • Du kan indstille
det aktuelle klokkeslæt manuelt eller automatisk:
Manuel: • Gør det muligt for dig selv at indtaste det aktuelle klokkeslæt og den aktuelle dag
Automatisk: • Gør det muligt for dig at vælge den kanal, som tv'et skal læse klokkeslættet fra.
Tidszone: • Det justerede klokkeslæt er baseret på GMT.
Sætter automatisk tv'et på standby (Sleep-timer)
Indslumringstimer sætter tv'et i standbytilstand efter et foruddefineret tidsrum.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Funktioner > Timer > Sleep- timer.
Tryk på 2. Æ for at gå til menuen Sleep-
timer
Tryk på 3. Î eller ï for at indstille dvaletiden til op til 180 minutter i trin à fem minutter. Hvis tiden indstilles til nul minutter, er indslumringstimeren deaktiveret.
Tryk på 4. OK for at aktivere Sleep-timer.
Bemærk D Du kan til enhver tid slukke tv'et tidligere eller nulstille indslumringstimeren under nedtællingen.
Tænd tv'et automatisk (Starttid)
Starttid indstiller tv'et til en angivet kanal på et angivet tidspunkt, fra standby.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Funktioner > Timer > Starttid.
Tryk på 2. Æ for at gå til menuen Starttid.
Brug 3. Î or ï, Æ eller Í til at vælge og gå til menupunkterne for at indstille en kanal, en ugedag, en frekvens og et starttidspunkt.
Tryk på 4. OK for at bekræfte dit valg.
Tryk på 5. MENU for at afslutte.
Tip E Du kan deaktivere Starttid ved at vælge Fra i menuen Starttid.
Sluk tv'et automatisk (Stoptid)
Stoptid sætter tv'et på standby på et angivet tidspunkt.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Funktioner > Timer > Stoptid.
Tryk på 2. Æ for at gå til menuen Stoptid.
Brug 3. Î, ï , Æ eller Í til at vælge og gå til menupunkterne for at indstille ugedagen.
Tryk på 4. OK for at bekræfte.
Tryk på 5. MENU for at afslutte.
Bemærk D Du kan altid slukke tv'et tidligere eller nulstille Sleep-timer, mens der tælles ned.
Lås tv-kanaler eller de tilsluttede enheder (Auto lås)
Lås tv-kanaler eller tilsluttet udstyr med en firecifret kode for at forhindre børn i at se uegnet indhold.
Sådan indstilles eller redigeres autolåskoden
Tryk på1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Funktioner > Auto lås > Skift
Page 23
DA-21
DA
kode.
TV settings Funktioner
Billede Lyd
Funktioner
Auto lås
Undertekst
Undertekstsprog Common interface
Installer
TimerSmarte indst.
Tryk på 2. Æ for at gå til kodeopsætning.
Indtast koden med taltasterne. Menuen 3. Funktioner vises igen sammen med en meddelelse, der bekræfter, at koden er oprettet eller ændret.
Tip E Du kan også bruge masterkoden 0711 til at nulstille PIN-koden..
Sådan åbnes menuen Auto lås
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, vælg Funktioner > Auto lås, og tryk på Æ for
at indtaste koden.
Indtast koden vha. taltasterne.2.
Sådan låses alle kanaler og tilsluttede enheder op
Vælg 1. Slet alle i menuen Auto lås.
Tryk på 2. OK.
Sådan låses eller åbnes en eller flere kanaler og tilsluttede enheder
Vælg 1. Lås program i menuen Auto lås.
Tryk på 2. Æ for at acceptere.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge channel
lock�
Tryk på 4. Æ for at låse kanalen eller låse den op.
Sådan indstilles forældrevurderinger
Visse digitale tv-stationer har aldersgrænser på deres programmer. Du kan indstille tv'et til kun at vise programmer med aldersgrænser, som egner sig til dit barn.
Vælg 1. Forældrestyr� i menuen Auto lås.
Tryk på 2. Æ for at acceptere.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge age rating.
Vælg alderen, og tryk på 4. OK.
Tryk på 5. Menu for at lukke menuen.
5�8 Brug undertekster
Undertekster kan aktiveres for hver enkelt tv-kanal. Undertekster udsendes via tekst-tv eller digitale DVB-T-udsendelser. Ved digitale udsendelser er der desuden mulighed for at vælge et foretrukket undertekstsprog.
.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen, og vælg Funktioner > Undertekst.
2. Tryk på Æ for at gå til listen.
3. Tryk på Î eller ï for at vælge Til, hvis du altid vil vise undertekster, eller Til under mute, hvis du kun vil vise undertekster, når lyden er slået fra med tasten [ på fjernbetjeningen.
4. Tryk på OK for at vende tilbage til menuen
Funktioner.
Vælg et undertekstsprog på digitale tv­kanaler
Bemærk D
Når du vælger et undertekstsprog på en digital tv-kanal som beskrevet nedenfor, tilsidesættes det foretrukne undertekstsprog, der er angivet i menuen Install.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Funktioner >Undertekstsprog.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen over tilgængelige sprog.
Page 24
DA-22
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge et
Install Sprog
Foretrukket lydsprog Foretrukket undertekstsprog
Menusprog
Land Channel install... Indstillinger Kildeetiketter Dekoder Aktuel softwareinfo
Hørehæmmet
Beskrivelse af lyd
Sprog
Fabriksnulstil
undertekstsprog.
Tryk på 4. OK.
5�9 Lyt til digitale radiokanaler
Hvis digital udsendelse er til rådighed, bliver digitale radiokanaler indstillet under installationen. Oplysninger om organisering af de digitale radiokanaler finder du i afsnit 6.3 Organiser kanaler.
Tryk på 1. OK på fjernbetjeningen. Menuen Alle kanaler vises.
Brug taltasterne til at vælge en radiokanal.2.
Tryk på 3. OK.
5�10 Opdater tv-softwaren
Philips arbejder hele tiden på at forbedre produkterne, og vi anbefaler på det kraftigste, at du opdaterer tv-softwaren, når opdateringer er tilgængelige. Tilgængelighed fremgår på www. philips.com/support.
6 Installer kanaler
Første gang du indstiller tv'et, bliver du bedt om at vælge det ønskede menusprog og udføre en automatisk installation af tv-kanaler og digitale radiokanaler (hvis de er tilgængelige).
Dette kapitel indeholder instruktioner om geninstallation af kanaler samt om andre nyttige funktioner til installation af kanaler.
Bemærk D Hvis kanaler geninstalleres, ændres listen
Alle kanaler.
6�1 Installer kanaler automatisk
Dette afsnit beskriver, hvordan der søges efter og lagres kanaler automatisk. Instruktionerne gælder både analoge og digitale kanaler.
Kontroller den aktuelle softwareversion
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer Æ Aktuel softwareinfo.
Opdater software (digitale udsendelser)
Hvis du bruger digitale udsendelser (DVB-T), modtager dit tv automatisk softwareopdateringer. Hvis du modtager en besked på skærmen, om at du skal opdatere din software:
Vælg • Now (anbefales) for at opdatere softwaren med det samme.
Vælg • Later for at blive påmindet om opdateringen senere.
Vælg • Annuller for at afslutte opdateringen (anbefales).
Trin 1 Vælg menusprog
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Sprog.
Tryk på 2. Æ for at gå til Menusprog.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge dit sprog.
Tryk på 4. OK for at bekræfte.
Tryk på 5. Í for at vende tilbage til menuen Installer menu.
Page 25
DA-23
DA
Ud over menusproget kan du konfigurere
Kanalinstallation Analog: Manuel installation
Søg Finindstil
System
Installationsopdat. Digital: Testmodtagelse
Analog: Manuel installation
Omarranger
Gem aktuel kanal
Gem som ny kanal
Automatisk installation
følgende sprogindstillinger via menuen Sprog (kun digitale kanaler):
Foretrukket lydsprog:• Vælg et af de tilgængelige lydsprog, som dit foretrukne lydsprog. Yderligere oplysninger findes i afsnit 5.3 Justering af lydindstillinger.
Foretrukket undertekstsprog:• Vælg et af de tilgængelige undertekstsprog. Yderligere oplysninger findes i afsnit 5.8 Valg af undertekstsprog på digitale tv-kanaler.
• Hørehæmmet: Vælg Til, hvis det er muligt, for at vise undertekster til hørehæmmede på det foretrukne sprog.
Beskrivelse af lyd: • Vælg Til, hvis det er muligt, for at høre lydbeskrivelsen på dit foretrukne sprog.
Trin 2 Vælg land
Vælg det land, du befinder dig i. Tv'et installerer og arrangerer de tilgængelige tv-kanaler.
I menuen 1. Installer skal du trykke på ï for at vælge Land.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen.
Tryk på 3. Î eller for at vælge dit land.
Tryk på 4. Í for at vende tilbage til menuen Installer.
vende tilbage til menuen Installation.
Tryk på 6. MENU for at afslutte.
Tip E Når der bliver fundet digitale tv-kanaler, kan der forekomme tomme kanalnumre i oversigten over installerede kanaler. Du kan
omdøbe,ytterundtpåellerfjernegemte
kanaler. Se afsnit 6.3 Organiser kanaler.
6�2 Installer kanaler manuelt
Dette afsnit beskriver, hvordan du automatisk søger efter og gemmer analoge kanaler manuelt. Hvis du vil søge efter og gemme digitale kanaler, skal du se afsnit 6.7. Test af digital
modtagelse
Trin 1 Vælg dit system
Bemærk D
Spring til trin 2 Søg efter og gem tv-kanaler, hvis systemindstillingerne er korrekte.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Channel install� > Analog: Manuel installation.
Tryk på 2. Æ for at gå til menuen Kanalinstallation, og System er fremhævet.
Tryk på 3. Æ for at gå til listen System.
Trin 3 Installer kanaler
Tv'et søger efter og lagrer samtlige tilgængelige digitale og analoge tv-kanaler samt alle tilgængelige digitale radiokanaler.
I menuen 1. Installer skal du trykke på Î eller ï for at vælge Channel install� > Automatisk installation.
Tryk på 2. Æ for at vælge Start nu.
Tryk på 3. OK.
Tryk på den grønne tast for at starte. 4. Installationen kan tage nogle minutter.
Når søgningen efter kanaler er gennemført, 5. skal du trykke på den røde tast for at
Tryk på 4. Î eller ï for at vælge dit land eller område.
Tryk på 5. Í for at vende tilbage til menuen
Page 26
DA-24
Kanalinstallation.
Trin 2 Søg efter, og gem nye tv-kanaler
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Kanalinstallation > Analog: Manuel installation > Søg.
Tryk på 2. Æ for at gå til menuen Søg.
Tryk på den røde tast og taltasterne 3. på fjernbetjeningen for at indtaste den trecifrede frekvens. Alternativt kan du trykke på den grønne tast for automatisk at søge efter den næste kanal.
Tryk på 4. Í, når den nye kanal er fundet.
Vælg 5. Gem som ny kanal, og tryk på Æ for at acceptere.
Tryk på 6. OK for at gemme denne kanal. Kanalnummeret vises på skærmen.
Tryk på 7. MENU for at afslutte.
Finindstil analoge kanaler
Du kan finjustere analoge kanaler manuelt, hvis modtagekvaliteten er dårlig.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Kanalinstallation > Analog: Manuel installation > Finindstil.
Tryk på 2. Æ for at gå til menuen Finindstil.
Tryk på 3. Î eller ï for at justere frekvensen.
Tryk på 4. OK, når du er færdig.
Vælg 5. Gem aktuel kanal for at gemme den finindstillede kanal under det aktuelle kanalnummer.
Tryk på 6. Æ for at acceptere.
Tryk på 7. OK.
Tryk på 8. MENU for at afslutte.
6�3 Organiser kanaler
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Kanalinstallation > Omarranger.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen Omarranger.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge den kanal, du vil omarrangere.
Tryk på den gule tast for at flytte kanalen 4. op på listen, og tryk på den blå tast for at flytte kanalen ned på listen.
Tryk på 5. MENU for at afslutte.
Omdøb kanaler6�4
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Kanalinstallation > Omarranger.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen Omarranger.
Tryk på 3. Î eller ï på listen Omarranger for at vælge den kanal, du vil omdøbe.
Tryk på den røde tast.4.
Tryk på 5. Í og Æ for at vælge tegn eller Î og ï for at ændre tegnene. Mellemrum, tal (0-9) og andre specialtegn findes mellem z og A.
Tryk på den grønne tast eller 6. OK for at afslutte.
Tip E Slet alle tegnene ved at trykke på den gule tast. Slet kun det fremhævede tegn ved at trykke på den blå tast.
6�5 Anstaller eller geninstaller
kanaler
Du kan afinstallere en gemt kanal eller 1. geninstallere en afinstalleret kanal. Tryk på MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Kanalinstallation > Omarranger.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen Omarranger.
Page 27
DA-25
DA
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge den kanal, du vil afinstallere eller geninstallere.
Tryk på den grønne tast for at afinstallere 4. eller geninstallere kanalen.
Tryk på 5. MENU for at afslutte.
Når du er færdig, skal du trykke på den 4. gule tast for at gemme frekvensen.
Tryk på den røde tast for at vende tilbage 5. til menuen Kanalinstallation.
Tryk på 6. MENU for at afslutte.
Opdater kanallisten manuelt6�6
Ud over den automatiske opdatering kan du også opdatere kanallisten manuelt.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Kanalinstallation > Installationsopdat�.
Tryk på 2. Æ for at gå til menuen Installationsopdat�. Start nu er fremhævet.
Tryk på 3. OK.
Tryk på den grønne tast for at starte 4. opdateringen. Dette kan tage nogle minutter.
Når søgningen efter kanaler er 5. gennemført, skal du trykke på den røde tast for at vende tilbage til menuen Kanalinstallation.
Tryk på 6. MENU for at afslutte.
6�7 Test af digital modtagelse
Hvis du ser digitale udsendelser, kan du kontrollere kvaliteten og signalstyrken på de digitale kanaler. Dette giver dig mulighed for at flytte og kontrollere din antenne eller parabol.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Kanalinstallation > Digital: Testmodtagelse.
Tryk på 2. OK.
Tryk på den grønne tast for at starte 3. testen automatisk, eller indtast frekvensen på den kanal, du vil afprøve, manuelt. Hvis signalkvaliteten og -styrken er dårlig, skal du prøve at flytte antennen eller parabolmodtageren og udføre testen igen.
Bemærk D Hvis du har yderligere problemer med modtagelsen af dine digitale programmer, skal du kontakte en specialist.
Page 28
DA-26
Tilslut enheder7
7
8
9
10
at trykke på knappen SOURCE på fjernbetjeningen: en gang for at vælge EXT
1, to gange for at vælge EXT 2 osv. Dette
Oversigt over tilslutninger7�1
valg foretages automatisk for noget udstyr (tilsluttet SCART-stikket).
Stik bag på 1� DIGITAL AUDIO OUT
Cinch-lydudgang til hjemmebiografsystemer osv.
2. TV (75Ω)
Tv-antenne.
3� EXT 1 - SCART (indgang-udgang)
Til forskelligt udstyr, herunder videooptagere, videokameraer (VHS, 8 mm eller Hi 8-format), dekodere, satellitmodtagere, dvd-afspillere, spillekonsoller eller enheder, der producerer et RGB-signal.
4� EXT 3 - Pc-lyd-/YPbPr-/Audio L/R-
komponent-indgang
Komponent-pc-lyd- og video- (Y Pb Pr) og Audio L/R-indgang til pc (ved tilslutning af en pc via en DVI-HDMI-adapter), dvd­afspillere, digitale modtagere, spillekonsoller og andre komponentvideoenheder.
5� VGA-indgang (pc)
eller en computer. Du kan få vist billeder ved hjælp af det tilsluttede udstyr ved
6� HDMI (indgang) 1/2
HDMI-indgang til Blu-ray-disk-afspillere, digitale modtagere, spillekonsoller og andre HD-enheder.
Stik på siden
1� EXT2-CVBS/S-Video 7.
Cinch-videoindgang til composite-enheder. S-Video-indgang til S-Video-enheder
Hovedtelefoner 8. Stereo-minijackstik, f.eks 3,5 mm
Common Interface 9. CAM-port (Conditional Access Modules).
AUDIO L/R 10. Audio L/R-indgang til composite- og S-Video-enheder.
Page 29
DA-27
DA
7�2 Tilslut enheder
Dette afsnit beskriver, hvordan forskellige enheder tilsluttes med forskellige tilslutninger og supplerer eksemplerne i lynvejledningen.
Forsigtig C Afbryd strømledningen, før der tilsluttes enheder.
Bemærk D Der kan bruges forskellige typer stik, når en enhed skal sluttes til dit tv. Det afhænger af tilgængelighed og dine behov.
Hvis du ønsker at modtage analoge kanaler via antenne og optage programmer på en separat dvd-optager og -modtager, skal du tilslutte tre antennekabler og ét SCART-kabel som vist:
Dvd-optager og hjemmebiografsystem
Hvis der skal modtages analoge kanaler via antenne, gengives lyd i et Home Theatre System og optages programmer på en dvd-optager, skal der tilsluttes to antennekabler, ét SCART-kabel og to digitale lydkabler som vist:
Blu-ray-diskafspiller
Hvis du ønsker video i fuld HD, skal du tilslutte et HDMI-kabel som vist:
DVD-afspiller
Hvis du ønsker dvd-video, skal du tilslutte et SCART-kabel som vist:
Satellitmodtager
Hvis du ønsker at modtage analoge kanaler via antenne og digitale kanaler via satellitmodtager, skal du tilslutte et antennekabel og et SCART­kabel som vist:
HD digital modtager
Hvis der skal modtages analoge kanaler via antenne og digitale kanaler via en HD digital modtager, skal der tilsluttes to antennekabler og ét HDMI-kabel som vist:
Kombineret dvd-optager og digital modtager
Hvis du ønsker at modtage analoge kanaler via antenne og optage programmer på en kombineret dvd-optager og digital modtager, skal du tilslutte to antennekabler og et SCART­kabel som vist
Bemærk D Hvis du bruger et Home Theatre System eller et andet lydsystem, opnås den bedste synkronisering mellem billeder og lyd ved først at tilslutte lydsignalet fra afspilningsenheden til tv'et. Efterfølgende skal du føre lydsignalet til Home Theatre System eller lydenheden via lydtilslutningerne på bagsiden af tv'et.
Separat dvd-optager og -modtager
Page 30
DA-28
Spillekonsol eller videokamera
TV-menu
Billede Lyd Funktioner
Installer
Smarte indst.
Land Channel install... Indstillinger Kildeetiketter
Aktuel softwareinfo
Sprog
Fabriksnulstil
Installer
Dekoder
Den nemmeste tilslutning af en mobil spillekonsol eller et videokamera kan være på siden af tv'et. Du kan for eksempel slutte spillekonsollen eller videokameraet til VIDEO/S­Video- og AUDIO L/R-stikkene på siden af tv'et. Et HDMI-stik fås også til HD-enheder.
En fast spillekonsol eller et fast videokamera kan sluttes til et HDMI-stik eller til et EXT 3 (component)-stik bagpå tv'et.
Pc
Før du tilslutter en pc:
Indstil pc-skærmens opdateringshastighed • til 60 Hz. Se afsnit 8 Tekniske specifikationer,
som indeholder en liste over computeropløsninger.
I• ndstil tv-billedformatet til Wide-screen som beskrevet i afsnit 5.3 Skift billedformat.
7�3 Opsæt enheder
Tildel en kanaldekoder
Dekodere, der dekoder digitale kanaler, kan sluttes til SCART-stikket. Tv-kanalen skal tilknyttes som en kanal for at kunne dekodes. Tilknyt derefter tilslutningen, hvor dekoderene
sidder i.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Installer > Dekoder.
Sådan tilsluttes en pc bag på tv'et
Slut et VGA-kabel til PC IN-stikket bag på 1. tv'et.
Slut et mini-jacklydkabel fra pc'en til 2. AUDIO IN-mini-jackstikket bag på tv'et.
Tryk på 2. Æ for at gå til listen.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge den kanal, der skal dekodes.
Tryk på 4. OK for at vælge eller annullere valget af kanalen.
Page 31
DA-29
DA
Tryk på 5. Í for at vende tilbage til den forrige menu.
Tryk på 6. MENU for at afslutte.
bestilte tjenester (f.eks. betalings-tv). Kontakt en leverandør af digital-tv for at få flere oplysninger om tjenesteudbud og betingelser. Brug CAM-modulet (Conditional Access
Module)
Brug Philips EasyLink7�4
Tv'et understøtter Philips EasyLink, som muliggør afspilning med et tryk på en knap og standby med et tryk på en knap mellem EasyLink-kompatible enheder. Kompatible enheder skal være sluttet til tv'et via HDMI og tilknyttet som beskrevet i afsnit 7.4.1 Tilknytning af enheder til tilslutninger.
Aktiver eller deaktiver EasyLink
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg derefter Installer > Indstillinger > EasyLink.
Vælg 2. Til eller Fra.
Brug afspilning med ét tryk
Afspilning med ét tryk gør det muligt at trykke på afspilningsknappen på f.eks. dvd­fjernbetjeningen. Herved startes afspilning på dvd-afspilleren, og tv'et skifter automatisk til den korrekte kilde og viser indholdet af dvd'en.
Brug systemstandby
Systemstandby gør det muligt at trykke på og holde tasten POWER nede på f.eks. tv-fjernbetjeningen. Herved tændes tv'et og alle tilsluttede HDMI-enheder eller skifter til standbytilstand. Du kan udføre systemstandby ved hjælp af fjernbetjeninger til en hvilken som helst af de tilsluttede HDMI-enheder.
ADVARSEL B Sluk tv'et, før du isætter et CAM­modul� Følg instruktionerne nedenfor� Forkert isættelse af et CAM-modul kan beskadige både modulet og tv'et�
Følg anvisningerne på CAM-modulet, og sæt 1. det forsigtigt i Common Interface-stikket på siden af tv'et.
Skub CAM-modulet så langt ind, som det 2. kan komme.
Tænd for tv'et, og vent på, at CAM-modulet 3. aktiveres. Dette kan tage flere minutter.
7�5 Forbered tv'et til digitale
tjenester
Kodede digitale tv-kanaler kan afkodes med et CAM (Conditional Access Module) og et smart card fra udbyderen af den digitale tv-tjeneste.
CAM'et kan indeholde flere digitale tjenester, afhængigt af den valgte udbyder og de
Bemærk D Fjern ikke CAM-modulet fra porten. Hvis CAM-modulet tages ud, deaktiveres de digitale tjenester.
Page 32
DA-30
Adgang til CAM-tjenester
Tryk på • MENU på fjernbetjeningen, når du har isat CAM-modulet, og vælg TV-menu > Funktioner > Common Interface.
Dette menupunkt er kun tilgængeligt, hvis CAM-modulet er isat og aktiveret korrekt. Programmer og indhold fra din digital-tv­udbyder vises på skærmen.
Page 33
DA-31
DA
Tekniske 8 specifikationer
Understøttede skærmopløsninger
Computerformater (pc) •
Opløsning Opdateringsfrekvens 720 x 400 70 Hz 640 x 480 60 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1440 x 900 60 Hz 1680 x 1050 (kun 22”) 60 Hz
1366 x 768 (kun 26”) 60 Hz
Bemærk D Model 20PFL3403D understøtter kun formatet 640 x 480 60 Hz.
Videoformater •
Opløsning Opdateringsfrekvens 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz, 60Hz 1080i 50 Hz, 60Hz
1080p 50 Hz, 60Hz(kun HDMI)
Bemærk D Model 20PFL3403D understøtter kun formatet 480i 60 Hz\576i 50 Hz and 480p 60 Hz\576p 50 Hz.
Tuner / Modtagelse / Transmission
Antenneindgang: 75 ohm koaksial (IEC75)•
Tv-system: PAL D/K, BG I • SECAM L’/L
Videoafspilning: NTSC, SECAM, PAL•
DVB-T (se de anførte lande på bagsiden af • tv'et)
Batterier: 2 x AAA-størrelse (LR03)•
Tilslutninger (bag på)
EXT 1 (SCART): SCART-indgang-udgang•
EXT 3 Komponent-pc- (Y Pb Pr), Audio • L/R-indgang.
VGA•
HDMI 1/2/•
SPDIF-udgang: Digital lydudgang (koaksial-• cinch-S/PDIF). Synkroniseret billede.
TV ANTENNA•
Tilslutninger (i siden)
Udgang til hovedtelefon (stereo-mini-• jackstik)
EXT 2 Komponent-Audio L/R-, video- • (CVBS), S-Video-indgang
Common Interface (CAM-port)•
Strøm
Strømforsyning: AC 100-240 V (±10 %)• Strøm- og standbyforbrug: Se de tekniske •
specifikationer på www.philips.com Omgivende temperatur: 5-35°C•
Specifikationerne kan ændres uden varsel. Detaljerede specifikationer til dette produkt findes på www.philips.com/sup
Fjernbetjening
Type: RC-6•
Page 34
DA-32
9 Fejlfinding
Problemer med tv-kanalerne9�2
Dette afsnit beskriver de almindeligt forekommende problemer og de tilhørende løsninger.
Generelle problemer med 9�1 tv'et
Tv'et tænder ikke:
Tag stikket ud af stikkontakten, vent et • minut, og sæt det i igen.
Kontrollér, at strømkablet er sat ordentlig i, • og at der er tændt for stikkontakten.
Fjernbetjeningen fungerer ikke korrekt�
Kontrollér, at fjernbetjeningens batterier er • sat korrekt i og vender rigtig i forhold til +/-.
Udskift fjernbetjeningens batterier, hvis de • er flade eller svage.
Rengør sensorerne på fjernbetjeningen og • tv'et.
Du har glemt din autolåskode
Indtast ‘0711’ som beskrevet i • afsnit 5.7 Lås tv-kanaler eller de tilsluttede enheder (Auto lås).
Tv-menuen er på det forkerte sprog
Se • afsnit 6.1 Installer automatisk kanaler for at få instruktioner i, hvordan du kan ændre tv-menuen til det ønskede sprog.
Når du tænder/slukker tv'et eller sætter det på standby, hører du en knirkende lyd fra tv-chassiet:
Du behøver ikke foretage dig noget. • Den knirkende lyd skyldes den naturlige udvidelse og sammentrækning af tv'et, når det afkøles og varmes op. Dette påvirker ikke ydeevnen.
Allerede installerede kanaler fremgår ikke af kanallisten:
Kontrollér, at den korrekte liste er valgt.•
Kanalen er muligvis slettet til menuen • Omarranger. Tryk på MENU fjernbetjeningen for at gå til menuen, og vælg Installer> Kanalinstallation >
Omarranger.
Der blev ikke fundet nogen digitale kanaler under installationen:
Kontroller, at tv'et understøtter DVB-T i dit • land. Se de anførte lande bag på tv'et.
Problemer med billedet9�3
Strømindikatoren er tændt, men der vises ikke noget billede:
Kontrollér, at antennen er ordentligt • tilsluttet.
Kontrollér, at den rigtige enhed er valgt.•
Der er lyd, men intet billede:
Kontrollér, at billedindstillingerne er angivet • korrekt. Se afsnit 5.3 Juster billedindstillingerne.
Du har dårlig tv-modtagelse fra en antennetilslutning:
Kontrollér, at antennen er sluttet korrekt • til tv'et.
Højttalere, lydenheder uden jording, • neonlys, høje bygninger eller bjerge kan have indflydelse på billedkvaliteten. Prøv at forbedre modtagelseskvaliteten ved at ændre antennens retning eller flytte enheder væk fra tv'et.
Kontroller, om det rigtige tv-system er valgt • til dit område. Se afsnit 6.2 Installer kanaler manuelt.
Hvis det kun er modtagelsen på en enkelt • kanal, der er dårlig, skal du prøve at
Page 35
DA-33
DA
finjustere denne kanal. Se afsnit 6.2 Finindstil analoge kanaler.
Du modtager dårlig billedkvalitet fra tilsluttede enheder:
Kontrollér, at enhederne er tilsluttet • korrekt.
Kontrollér, at billedindstillingerne er angivet • korrekt. Se afsnit 5.3 Juster billedindstillingerne.
Tv'et gemte ikke indstillingerne:
Kontrollér, at tv'et er indstillet til tilstanden • Hjem, som giver dig fuldstændig frihed til at ændre indstillingerne. Se afsnit 5.4 Skift mellem tilstandene Forretning og Hjem.
Billedet passer ikke til skærmen, det er for stort eller for småt:
Prøv at bruge et andet billedformat som • beskrevet i afsnit 5.3 Ændring af billedformat.
Billedet står ikke korrekt på skærmen:
Billedsignaler fra nogle enheder passer • ikke til skærmen. Kontrollér signalet fra enheden.
Kontrollér, at • Balance er korrekt indstillet, sådan som det er beskrevet i afsnit 5.3 Juster lydindstillinger.
Problemer med HDMI-9�5 tilslutningen
Du er stødt på problemer med HDMI­enheder
HDCP-understøttelse kan forsinke den tid, • det tager for et tv at vise indholdet fra en enhed.
Hvis tv'et ikke genkender enheden, og • skærmen ikke viser et billede, skal du forsøge at skifte fra en enhed til en anden og tilbage igen for at genstarte.
Hvis du kommer ud for uregelmæssige • afbrydelser i lyden, skal du se i brugervejledningen til HDMI-enheden for at kontrollere, at udgangsindstillingerne er korrekt. Du kan også prøve at slutte lydsignalet fra HDMI-enheden til tv'et via AUDIO IN på bagsiden af tv'et.
Problemer med lyd9�4
Der er et billede, men ingen lyd fra tv'et:
Bemærk D
Hvis der ikke registreres noget lydsignal, deaktiverer tv'et automatisk lydgengivelsen uden at indikere nogen funktionsfejl.
Kontrollér, at alle kabler er sat korrekt i.•
Kontrollér, at lyden ikke er indstillet til 0.•
Kontrollér, at lyden ikke er slået fra.•
Der er et billede, men lydkvaliteten er dårlig:
Kontroller indstillingerne under • Lyd som beskrevet i afsnit 5.3 Juster lydindstillinger.
Der er et billede, men der kommer kun lyd fra én højttaler:
Problemer med pc-9�6 tilslutning
Pc-skærmen på mit tv er ikke stabil eller er ikke synkroniseret:
Kontrollér, at der er valgt en understøttet • opløsning og opdateringsfrekvens på pc'en. Se afsnit 8 Tekniske specifikationer vedr. understøttede opløsninger og opdateringsfrekvenser.
Kontakt os9�7
Hvis du ikke kan løse problemet, kan du se Ofte stillede spørgsmål (FAQ) for dette tv på www.philips.com/support.
Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte dit lands kundeservice, som er angivet i denne brugervejledning.
Page 36
ADVARSEL B Forsøg ikke selv at reparere tv'et� Det kan forårsage alvorlig personskade, beskadige tv'et, så det ikke kan repareres, eller gøre garantien ugyldig�
Bemærk D
Hav tv-model og serienummer parat, før du kontakter os. Disse numre står bag på og på siden af tv'et samt på emballagen.
DA-34
Page 37
Page 38
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
72-E340M5-X411F
Loading...