PHILIPS 26PFL3403, 20PFL3403 User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL DE L’UTILISATEUR NL GEBRUIKERSHANDLEIDING IT MANUALE D’USO ES MANUAL DEL USUARIO PT MANUAL DO UTILIZADOR
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΧΡΗΣΗΣ
Country Number Tariff
www.philips.com/support
Model Serial
Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.08/min Luxembourg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Romania 1-203-2060 local Russia (495) 961-1111 local Serbia +381 114 440 841 local Slovakia 0800 004537 free Slovenia 01 280 95 22 local Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local Turkey 0800 261 3302 local UK 0870 900 9070 local Ukraine 044 254 2392 local
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.
Sommario
Importante1. . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulizia dello schermo . . . . . . . . . . 4
Protezione dell'ambiente . . . . . . . 4
Il televisore2. . . . . . . . . . . . . . . 6
Panoramica del televisore. . . . . . . 6
Connettori posteriori. . . . . . . . . . 6
Telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guida introduttiva3. . . . . . . . . . 9
Posizionamento del televisore . . . 9 Montaggio a parete del televisore 9 Collegamento del cavo dell'antenna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Collegamento del cavo di
alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inserimento delle batterie del
telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accensione/spegnimento o standby
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installazione dei canali4. . . . . . 1 2
Configurazione iniziale . . . . . . . . 12
Riordino dei canali . . . . . . . . . . . 12
Programmi di installazione
automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configurazione manuale dei canali
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilizzo del televisore5. . . . . . 1 6
Cambio di canale. . . . . . . . . . . . . 16
Accesso ai canali preferiti. . . . . . 16
Accesso ai programmi AV . . . . . . 16
Regolazione del volume . . . . . . . 16
Visualizzazione delle informazioni
sullo stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visualizzazione di un elenco di
canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funzioni avanzate del 6.
televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7
Regolazione delle impostazioni
audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Regolazione delle impostazioni
dell'immagine. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Impostazione di orologio e timer 20 Utilizzo del controllo genitoriale 21 Personalizzazione del televisore . 24
Utilizzo del televideo . . . . . . . . . 25
S7. pecifiche tecniche . . . . . . . 2 8
Risoluzione dei problemi8. . . 2 9
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M.
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 gosto 1995 n. 548.
Fatto a Szekesfehervar, il Maggio 2008, Philips Assembly Centre Hungary, 8000 Szekesfehervar Holland Fasor 6., HUNGARY
2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti
riservati. Le speciche sono soggette a modica senza preavviso. I marchi
sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi detentori.
Philips si riserva il diritto di
apportare modiche ai prodotti in qualsiasi momento senza l'obbligo di implementare tali modiche anche
nelle versioni precedenti.
Le informazioni contenute nel
presente manuale sono da ritenersi
adeguate per l'utilizzo consentito dell'apparecchio. Se il prodotto, o singoli moduli e procedure, vengono utilizzati per scopi diversi da quelli specicati in questo manuale, è
necessario richiedere conferma
della validità e adeguatezza delle informazioni qui riportate. Philips garantisce che il materiale non viola alcun brevetto statunitense. Non vengono concesse ulteriori garanzie
esplicite o implicite.
Garanzia
I componenti di questo prodotto non sono riparabili dall'utente. Non
aprire né rimuovere i coperchi
di protezione per accedere ai
componenti interni del prodotto. Le
riparazioni possono essere eseguite soltanto presso i centri di assistenza e di riparazione autorizzati Philips. Il mancato rispetto di questa condizione renderà nulle tutte le garanzie esplicite o implicite. Eventuali operazioni espressamente
vietate in questo manuale e
procedure di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente manuale invalidano la garanzia.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti da un numero elevato di pixel a colori. Nonostante questo schermo vanti una percentuale di
pixel funzionanti pari al 99,999% o superiore, i pixel spenti, quelli
sempre accesi o difettosi possono
comunque apparire sullo schermo. Si
tratta di una caratteristica strutturale
degli schermi riconosciuta dai più
diffusi standard industriali e non di
un malfunzionamento.
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics
N.V. produce e commercializza
numerosi prodotti destinati al
mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici.
Uno dei fondamentali principi aziendali applicati da Philips prevede l'adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a rendere i
propri prodotti conformi a tutte le
regolamentazioni di legge e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione dei prodotti.
In base a tale principio, Philips sviluppa, produce e commercializza
prodotti che non hanno effetti
negativi sulla salute.
Garantisce pertanto che i propri
prodotti, se utilizzati nelle modalità previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati scientici attualmente disponibili.
Inoltre Philips collabora attivamente all'elaborazione degli standard internazionali EMF e di sicurezza ed è in grado di anticipare evoluzioni future degli stessi e di implementarli
nei propri prodotti.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo televisore è dotato di una spina stampata regolarmente
approvata. Nel caso in cui si renda necessario procedere alla
sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di valore
corrispondente a quello indicato
sulla spina (ad esempio 10 A).
Rimuovere il coperchio del 1.
fusibile e il fusibile.
Il nuovo fusibile deve essere 2. conforme alla norma BS 1362
e presentare il marchio di
approvazione ASTA. In caso di
smarrimento del fusibile, rivolgersi
al rivenditore per richiedere il
tipo corretto da utilizzare.
Riposizionare il coperchio del 3. fusibile.
Ai ni della conformità con la direttiva EMC, la spina di rete
di questo prodotto non deve essere asportata dal cavo di
alimentazione.
Copyright
I loghi VESA, FDMI e di conformità di montaggio VESA sono marchi registrati di Video Electronics Standards Association.
Windows Media è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in
altri Paesi.
® Kensington e Micro Saver sono marchi registrati di ACCO World Corporation, la cui registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo. Tutti gli altri marchi registrati e non registrati sono di proprietà
dei rispettivi detentori.
Importante1.
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere il presente manuale dell'utente.
Leggere con attenzione la presente sezione e attenersi alle istruzioni sulla sicurezza e sulla pulizia dello schermo. La garanzia del prodotto non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Per usufruire di tutti i vantaggi offerti dal supporto Philips, effettuare la registrazione del prodotto presso il sito Web www.philips.com/welcome.
Il modello e il numero di serie del televisore sono reperibili sulla confezione e nella parte posteriore e laterale dell'apparecchio.
Sicurezza 1.1
Sono necessarie due persone per sollevare • e trasportare un televisore del peso di oltre 25 kg (55 libbre). Se il televisore viene maneggiato in modo non appropriato, possono verificarsi danni gravi.
Se il trasporto del televisore è avvenuto a • basse temperature (inferiori a 5°C), prima di disimballarlo, aprire la confezione e attendere che la temperatura del televisore corrisponda a quella dell'ambiente.
Per evitare corto circuiti, non esporre il • televisore, il telecomando o le batterie del telecomando a pioggia o acqua.
Non posizionare recipienti con acqua o • altri liquidi sopra o nei pressi del televisore. Il rovesciamento di liquidi sul televisore può provocare scosse elettriche. In caso di rovesciamento di liquidi sul televisore, non utilizzarlo. Scollegarlo immediatamente dall'alimentazione e farlo controllare da un tecnico specializzato.
Non inserire oggetti di alcun tipo nelle • prese d'aria. Ciò potrebbe provocare danni al televisore.
Se il televisore è collocato su una base • girevole o è montato su un braccio girevole, verificare che il cavo di alimentazione non sia sottoposto a tensione quando l'apparecchio viene ruotato.
La tensione del cavo di alimentazione • può allentare le connessioni e provocare archi elettrici o incendi. Per evitare il rischio di incendio o scosse elettriche, non posizionare il televisore, il telecomando o le batterie del telecomando nei pressi di sorgenti di fiamme libere, ad esempio le candele, e di altre fonti di calore inclusa la luce diretta del sole.
Non installare il televisore in uno spazio • ristretto come, ad esempio, una libreria. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al televisore per consentirne la ventilazione. Accertarsi che il flusso d'aria non sia ostruito.
Se si colloca il televisore su una superficie • piana e solida, accertarsi di utilizzare solo il piedistallo fornito. Non muovere il televisore se il piedistallo non è fissato correttamente all'apparecchio.
Il montaggio a parete del televisore deve • essere effettuato soltanto da personale qualificato, utilizzando esclusivamente una staffa idonea per il montaggio a parete e una parete che sostenga in maniera sicura il peso del televisore. Un eventuale montaggio a parete errato può causare gravi lesioni o danni. Non effettuare da soli il montaggio a parete del televisore.
ITALIANOIT
IT-3
IT-4
La tensione del cavo di alimentazione può • allentare le connessioni e provocare archi elettrici o incendi.
Scollegare il televisore dall'alimentazione e • dall'antenna prima di tempeste di fulmini. Durante le tempeste di fulmini non toccare nessuna parte del televisore, il cavo di alimentazione o il cavo dell'antenna.
Verificare che sia possibile raggiungere • agevolmente il cavo di alimentazione per il facile scollegamento del televisore all'alimentazione.
Quando si scollega il televisore • dall'alimentazione, accertarsi di effettuare le operazioni indicate di seguito:
Spegnere il televisore, quindi disattivare • l'alimentazione (se possibile).
Scollegare il cavo di alimentazione dalla • presa di alimentazione.
Scollegare il cavo di alimentazione dal • connettore di alimentazione presente sul retro del televisore. Scollegare sempre il
Prima di pulire lo schermo, spegnere • il televisore e scollegare il cavo di alimentazione. Pulire lo schermo con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare sostanze come i detergenti per la casa poiché potrebbero danneggiare lo schermo.
Per evitare deformazioni o colori sbiaditi, • asciugare tempestivamente eventuali gocce d'acqua.
Non toccare, premere, strofinare o colpire • lo schermo con oggetti duri che possono danneggiarlo permanentemente.
Se possibile, evitare la presenza di immagini • fisse per lunghi periodi di tempo sullo schermo, quali menu schermo, pagine di televideo, strisce nere o etichette dei rivenditori. Se è necessario utilizzare immagini fisse, ridurre il contrasto e la luminosità per evitare danni allo schermo.
cavo di alimentazione tenendolo per la spina. Non tirare il cavo di alimentazione.
L'utilizzo di auricolari o cuffie ad alto • volume può provocare la perdita permanente dell'udito. Poiché con il tempo il volume elevato può risultare normale, ciò può danneggiare l'udito. Per proteggere l'udito, limitare l'utilizzo di auricolari o cuffie ad alto volume.
Pulizia dello schermo1.2
Protezione dell'ambiente1.3
Riciclaggio dell'imballo
L'imballo del presente prodotto è stato realizzato in modo da consentire il riciclaggio. Rivolgersi alle autorità locali per informazioni su come riciclare l'imballo.
Smaltimento del prodotto usato
IT-5
ITALIANOIT
Il prodotto è realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei rifiuti con una croce, significa che tale prodotto è coperto dalla Direttiva Europea 2002/96/CE:
Non effettuare lo smaltimento del
prodotto usato insieme ai rifiuti domestici. Chiedere al rivenditore le informazioni su come effettuare il corretto smaltimento del prodotto. L'eliminazione non regolamentata dei rifiuti può danneggiare l'ambiente e mettere in pericolo la salute umana.
Smaltimento delle batterie usate
Le batterie fornite non contengono mercurio o cadmio. Smaltire le batterie fornite e tutte le altre batterie usate in base alle normative locali.
Consumo energetico
Il consumo energetico del televisore in modalità standby è minimo in modo da ridurre l'impatto ambientale. Il consumo di energia in stato attivo è riportato sul retro del televisore.
Per ulteriori specifiche sul prodotto, vedere la brochure del prodotto all'indirizzo www.philips.com/support.
IT-6
Il televisore2.
1
4
3
5
2
Questa sezione include una descrizione generale dei controlli e delle funzioni del televisore più frequentemente utilizzati.
Panoramica del televisore2.1
Controlli e indicatori laterali
POWER1. PROGRAM +/-2. MENU3. VOLUME +/-4.
Indicatore di standby/Sensore del 5. telecomando
• 1. Presa auricolari (ingresso)
Per cuffie o auricolari stereo.
2. TV (75Ω)•
Antenna TV
3. EXT 3 - Presa S-video (ingresso)•
Offre una qualità dell'immagine migliore rispetto alla consueta presa video. Il cavo S-video porta solo il segnale dell'immagine, non quello dell'audio. Collegare i cavi audio sinistra e destra alle prese AUDIO L e R.
4. EXT 2 - Presa componenti CVBS/• YPbPr (ingresso)
Per i lettori DVD. Ricordarsi di collegare i cavi audio sinistra e destra alle prese AUDIO L e R perché i cavi dei componenti portano solo il segnale dell'immagine, non quello dell'audio.
5. EXT 1 - SCART (ingreso-uscita)•
Per una serie di apparecchi, inclusi videoregistratori, videocamere (formato VHS, 8 mm o Hi 8), decoder, ricevitori satellitari, lettori DVD, console di gioco o dispositivi che producono un segnale RGB.
Connettori posteriori2.2
IT-7
ITALIANOIT
6. Presa VGA (PC) (ingresso)•
Per un computer. Per visualizzare le
immagini utilizzando l'apparecchio collegato, premere il tasto SOURCE sul
telecomando: una volta per selezionare EXT 1, due volte per selezionare EXT 2
e così via. Per alcuni apparecchi (collegati alla presa SCART), questa selezione avviene
automaticamente.
7. HDMI (ingresso)•
Connettori d'ingresso HDMI per lettori di dischi Blu Ray, ricevitori digitali, console di gioco e altri dispositivi ad alta definizione.
Note D Non collegare a questa presa dispositivi che forniscono segnali RGB analogici. La presa HDMI è compatibile con il formato HDCP.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
8. Presa VGA AUDIO (ingresso) •
IT-8
Telecomando2.3
Questa sezione descrive il telecomando.
18. TELETEXT Consente di attivare o disattivare il televideo.
19. SCHERMO DOPPIO
Funzione non disponibile.
1. ACCENSIONE Consente di accendere il televisore in stato di standby o di rimetterlo in standby.
2. SOURCE Consente di selezionare i dispositivi collegati.
3. FORMATO IMMAGINE Consente di selezionare un formato immagine.
4. DUAL I-II Funzione non disponibile.
5. TASTI DEI COLORI Consentono di selezionare attività o pagine televideo.
6. INFO Consente di visualizzare le informazioni sul programma, se disponibili.
7. OK
Consente di accedere al menu Tutti i canali o di attivare un'impostazione.
8. Î ï Í Æ
Tasti cursore per spostarsi all'interno dei menu.
9. EXIT Consente di uscire da un menu.
10. PROGRAMMA (P) +/- Consente di passare al canale precedente o successivo.
11. TASTI DEI NUMERI Consentono di selezionare un canale, una pagina o un'impostazione.
12. CANALE PRECEDENTE
Consente di tornare al canale precedentemente visualizzato.
13. CHANNEL LIST Consente di visualizzare l'elenco dei canali.
14. AUDIO Consente disattivare o ripristinare l'audio.
15. VOLUME (
Consente di aumentare o ridurre il volume.
16. MENU
Consente di attivare o disattivare il menu.
17. SMART MODE
Consente di selezionare le impostazioni preregolate di immagine e suono.
)+/-
Loading...
+ 23 hidden pages