Seguridad 3
Cuidado de la pantalla 4
Cuidado ambiental 4
3 Su TV 5
Descripción general del televisor 5
Mando a distancia 6
3
8 Usar el televisor en modo de HDTV
22
Confi gurar el televisor en modo de HD
22
Ajustar las opciones de pantalla en el modo
de HD 22
9 Instalar canales 24
Seleccionar el idioma 24
Instalar canales automáticamente 24
Sintonía fi na de los canales 24
Excluir canales de una lista 25
10 Solución de problemas 26
ES
4 Introducción 8
Colocar el televisor 8
Montar el televisor en la pared 8
Conectar el cable de antena 9
Para conectar el cable de alimentación 9
Insertar las pilas del mando a distancia 9
5 Uso del TV 11
Encender/apagar el televisor o cambiar al
modo de espera 11
Cómo cambiar de canal 11
Ajustar el volumen 11
6 Cómo sacar más partido a su TV
12
Ajustar las opciones de imagen y sonido
12
Usar los temporizadores 14
Crear y usar listas de canales favoritos 15
Ver subtítulos ocultos (CC) 16
Usar control para menores y bloqueos
Cumplimiento con normas de campos electromagnéticos
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
y vende muchos productos dirigidos a
consumidores que, al igual que cualquier
aparato electrónico, tienen en general
la capacidad de emitir y recibir señales
electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales más
importantes de Philips es adoptar todas las
medidas de sanidad y seguridad necesarias
para que nuestros productos cumplan todos
los requisitos legales aplicables y respeten
ampliamente toda normativa aplicable sobre
CEM en el momento en que se producen.
Philips está comprometida con el desarrollo,
producción y comercialización de productos
no perjudiciales para la salud. Philips confi rma
que si los productos se manipulan de forma
correcta para el uso al que están destinados,
según las pruebas científi cas de las que se
dispone actualmente, será seguro utilizarlos.
Philips desempeña una activa función en
el desarrollo de normas de seguridad
y sobre CEM internacionales, lo que le
permite anticiparse a futuros avances en la
estandarización para la pronta integración en
sus productos.
Copyright
VESA, FDMI y el logotipo de montaje
compatible con VESA son marcas comerciales
de Video Electronics Standards Association.
® Kensington y Micro Saver son marcas
comerciales registradas de los Estados Unidos
de ACCO World Corporation, con registros
emitidos y solicitudes pendientes en otros
países del mundo.
Todas las demás marcas comerciales registradas
y no registradas son propiedad de sus
respectivos propietarios.
2
ES
2 Importante
Lea este manual del usuario antes de comenzar
a utilizar este producto.
Preste especial atención a este apartado y siga
de forma estricta las instrucciones de seguridad
y cuidado de la pantalla. Los daños causados
por no haber tenido en cuenta las instrucciones
no están cubiertos por la garantía del producto.
El modelo y el número de serie de su televisor
se encuentran en back del televisor, y también
en el embalaje.
Seguridad
•
Son necesarias dos personas para levantar
y transportar un TV que pesa más de 25
kilos. El manejo incorrecto del TV puede
provocar lesiones graves.
•
Si se transporta el TV a baja temperatura
(inferior a 5 °C), abra la caja y espere a
que el TV alcance la temperatura de la
habitación antes de desembalarlo.
•
Para evitar cortocircuitos, no exponga el
TV, el mando a distancia ni las pilas del
mismo a la lluvia ni al agua.
•
Para evitar riesgos de incendio o descarga
eléctrica, no coloque el TV, el mando
a distancia ni las pilas de éste cerca de
llamas desprotegidas (por ejemplo, velas
encendidas) y otras fuentes de calor,
incluida la luz solar directa.
•
No coloque jarrones con agua sobre
el televisor o cerca de él. Derramar
agua sobre el televisor puede ocasionar
una descarga eléctrica. Si derrama agua
sobre el televisor, no lo haga funcionar.
Desconéctelo inmediatamente de la
corriente y solicite a un técnico califi cado
que lo revise.
No instale el TV en un espacio reducido,
•
como una estantería. Deje un espacio de
10 cm, como mínimo, en torno al TV para
que se ventile. Asegúrese de que no se
bloquea el fl ujo de aire.
•
Si va a colocar el TV sobre una superfi cie
sólida y lisa, asegúrese de utilizar sólo el
soporte suministrado. No mueva el TV si el
soporte no está correctamente atornillado
al TV.
El montaje en pared del TV sólo debe ser
•
realizado por instaladores cualifi cados. El
TV sólo se puede colocar en un soporte
de pared adecuado y en una pared que
pueda sostener el peso del TV de forma
segura. Un montaje en pared incorrecto
puede producir daños o lesiones. No
intente montar el TV en la pared usted
mismo.
Si se monta el TV sobre un pedestal o
•
brazo giratorio, compruebe que el cable de
alimentación no esté tirante al girar el TV.
Si el cable está tenso, se pueden afl ojar las
conexiones y formar un arco eléctrico o
provocar un incendio.
Desconecte el TV de la corriente y
•
la antena antes de que se produzcan
tormentas eléctricas. Durante este tipo
de tormentas, no toque ninguna parte del
televisor, del cable de alimentación ni del
cable de antena.
Asegúrese de que puede acceder sin
•
difi cultad al cable de alimentación para
desconectar fácilmente el TV de la
corriente.
Cuando vaya a desconectar el televisor
•
de la corriente, asegúrese de hacer lo
siguiente:
1 Apague el televisor y desconéctelo de la
alimentación eléctrica (si es posible).
2 Desenchufe el cable de alimentación de la
toma de corriente.
3 Desenchufe el cable de alimentación del
conector de alimentación en la parte
posterior del televisor. Tire del enchufe, no
del cable de alimentación.
ES
3
ES
•
Si se utilizan auriculares o audífonos con
un volumen alto, puede producirse una
sordera permanente. Aunque con el paso
del tiempo pueda parecer que el volumen
alto es un volumen normal, puede llegar a
dañar su oído. Para proteger su audición,
limite el tiempo que utiliza auriculares o
audífonos con el volumen alto.
Cuidado de la pantalla
•
Apague el televisor y desenchufe el cable
de alimentación antes de limpiar la pantalla.
Limpie la pantalla con un paño suave y
seco. No use sustancias como agentes de
limpieza domésticos, ya que pueden dañar
la pantalla.
•
Para evitar deformaciones o
desvanecimiento del color, limpie de
inmediato las gotas de agua.
•
No toque, presione, frote ni golpee la
pantalla con ningún objeto duro, ya que
podría dañarla de manera permanente.
Cuando sea posible, evite las imágenes
•
estáticas que permanecen en pantalla
durante mucho tiempo. Algunos ejemplos
de este tipo de imágenes son los menús de
pantalla, las páginas de teletexto, las franjas
negras o los indicadores de cotización de
bolsa. Si necesita usar imágenes estáticas,
reduzca el contraste y el brillo de la
pantalla para evitar que se dañe.
Cuidado ambiental
Reciclaje del embalaje
El empaque de este producto se debe reciclar.
Póngase en contacto con las autoridades locales
para obtener información acerca de cómo
reciclar el embalaje.
Eliminación del producto usado
Este producto ha sido fabricado con
componentes y materiales de alta calidad que
se pueden reciclar y reutilizar. El símbolo del
cubo de basura con ruedas tachado indica que
el producto cumple con la Directiva Europea
2002/96/EC:
No deseche el producto usado con la basura
doméstica normal. Pida a su distribuidor
información sobre cómo desechar el producto
de forma segura. El desecho de los residuos de
forma no controlada perjudica tanto el medio
ambiente como la salud de las personas.
Eliminación de pilas usadas
Las pilas que se suministran junto con el
aparato no contienen mercurio ni cadmio.
Deseche las pilas suministradas y las pilas usadas
de acuerdo con la normativa local.
Consumo de energía
Para minimizar el impacto medioambiental,
este televisor tiene un consumo de energía
mínimo en el modo de espera. El consumo
eléctrico activo se indica en la parte trasera del
televisor. Para obtener más especifi caciones de
productos, consulte el prospecto del producto
en www.philips.com/support.
4
ES
3 Su TV
¡Felicidades por su compra y bienvenido
a Philips! Para benefi ciarse totalmente de
la asistencia que ofrece Philips, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general del
televisor
Esta sección le ofrece una descripción general
de los controles y funciones más utilizados de
este televisor.
e VOLUME + / - : Aumenta o disminuye el
volumen.
Conectores
3456 7
3456 7
2
2
1
1
ES
10
10
9
9
8
8
Controles e indicadores de laterales
VOLUME
VOLUME
5
5
4
4
MENU
MENU
CHANNEL
CHANNEL
1
a Indicador de modo de espera/sensor del
mando a distancia
b POWER : Enciende el TV desde el modo
de espera o vuelve al modo de espera. El
TV no se apaga completamente hasta que
lo desconecta físicamente.
c CHANNEL + / - : Cambia al canal anterior
o siguiente.
d MENU : Activa o desactiva el menú
principal.
1
POWER
POWER
3
3
2
2
a HDMI
HDMI para reproductor de DVD,
receptor digital HD, consola de juegos
HD, PC, etc.
b VGA AUDIO
Miniconector para entrada de audio de
PC cuando se conecta una PC mediante
DVI-HDMI o VGA).
c VGA PC
Para conectarse a una PC.
d YPBPR
Entrada de video componente con
conectoresYPbPr y Audio L/R para DVD,
receptor digital o consola de juegos, etc.
e AV1
Entrada de video compuesto para uso
con conectores de Audio derecho e
izquierdo para videocámara, consola de
juegos, etc.
f TV (75
Entrada de antena
g SERV C
Para actualización de software.
)
5
ES
h SIDE AV
Video compuesto (lateral) para uso con
conectores de Audio derecho e izquierdo
para videocámara, consola de juegos, etc.
i S-VIDEO
S-Video (lateral) para uso con conectores
de audio izquierdo y derecho (Audio
L/R) para videocámara, consola de juegos,
etc. Cuando usa la entrada de S-Video
(lateral) para señales de video, no usa
la entrada de Video compuesto (lateral)
para señales de video.
j Auriculares
Miniconector estéreo para auriculares.
Para actualización de software.
Mando a distancia
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
a Alimentación
Enciende el TV desde el modo de espera
o vuelve al modo de espera. El TV no
se apaga completamente hasta que lo
desconecta físicamente.
b SOURCE
Selecciona dispositivos conectados.
c No se usa.
d SLEEP
Establece una demora después de la cual
el televisor entra en modo de espera.
e TIMER
Ajusta el reloj y los temporizadores.
f
SMART SOUND
Selecciona ajustes de sonido predefi nidos.
g
Navigation keys
Permite desplazarse a través de los
menús.
h MENU/BACK
Activa o desactiva el menú o regresa a la
pantalla anterior.
i VOL + / -
Aumenta o disminuye el volumen.
j
Silenciar
Silencia o activa el audio.
k Botones de números
Selecciona un canal, una página o un
ajuste.
l STATUS/EXIT
Muestra información de estado o permite
salir del menú.
m SAP
Selecciona un programa de audio
secundario (SAP), estéreo o monofónico.
n CC
Muestra los ajustes de los subtítulos
ocultos (CC).
o SURF
Muestra una lista de los canales marcados
como favoritos.
6
ES
p TV/PC
Cambia entre el modo PC y el último
modo al que accedió.
q
SMART PIC
Selecciona ajustes de imagen predefi nidos.
r OK
Activa una selección o accede al menú.
s
FORMAT
Selecciona un formato de imagen.
t CH + / -
Cambia al canal anterior o siguiente.
u A/CH
Cambia entre el canal actual y el último
canal visto.
ES
7
ES
4 Introducción
Esta sección complementa la información
proporcionada en Inicio rápido. Para obtener
información sobre cómo montar e instalar su
TV, consulte el Inicio rápido.
Colocar el televisor
televisor cerca de un objeto pesado o inmóvil al
cual pueda atar el cable del candado.
Advertencia
No enchufe el cable de alimentación en la toma de
•
corriente si todavía no ha hecho todas las conexiones.
•
Los televisores con una pantalla de gran tamaño son
pesados. Es necesario que dos personas los levanten y
manipulen.
•
Antes de trasladar el televisor, desconecte los cables
para evitar daños.
Además de leer y comprender las instrucciones
(see ‘Seguridad’ on page 3 ) de seguridad, debe
tener en cuenta lo siguiente antes de colocar el
televisor:
Asegúrese de que siempre pueda acceder
•
fácilmente al cable de alimentación o
enchufe para desconectar el televisor de la
corriente.
Si el televisor está montado en una
•
base giratoria, asegúrese de que el
cable de alimentación no se tense al
girar el televisor. La tensión del cable de
alimentación puede afl ojar las conexiones.
La distancia idónea para ver el televisor es
•
tres veces el tamaño de la pantalla.
Coloque el televisor en un lugar donde la
•
luz no dé en la pantalla.
Conecte los dispositivos antes de colocar
•
el televisor.
Uso de un candado Kensington
En la parte posterior del televisor encontrará
una ranura de seguridad Kensington. Si coloca
un candado Kensington (no incluido), coloque el
Montar el televisor en la
pared
Advertencia
Sólo personal cualifi cado debe realizar el montaje del
•
televisor en la pared. Koninklijke Philips Electronics N.V.
no acepta ninguna responsabilidad por un montaje
inadecuado que pueda causar accidentes o lesiones.
Tamaño
de la
pantalla
19” (48
cm)
26” (66
cm)
La longitud mínima del perno es 10 mm. Si
utiliza un espaciador, la longitud del perno debe
ser igual a la del espaciador más 10 mm. Por
ejemplo, si utiliza un espaciador de 40 mm, el
perno debe medir 50 mm (40 mm + 10 mm).
Sopor te compatible
con VESA (mm)
Ajustable 100 x 100 M4 x 10 mm
Ajustable 200 x 100 M4 x 10 mm
Tipo de perno
y medida
mínima (no
incluido)
8
ES
Conectar el cable de antena
Conecte el cable de la antena al enchufe de
antena del televisor (75
posterior del televisor.
) ubicado en la par te
Cable
Para conectar el cable de
alimentación
Advertencia
Compruebe que la tensión de la alimentación
•
corresponda con la tensión indicada en la parte
posterior del televisor. Si la tensión no es la misma, no
inserte el cable de alimentación.
Para desconectar el televisor de la
alimentación
Desconecte el televisor de la alimentación de
una de las siguientes maneras:
•
Desenchufe el cable de alimentación del
conector de alimentación ubicado en la
parte posterior del televisor.
Desenchufe el cable de alimentación de la
•
toma de corriente.
Para desenchufar el cable, tírelo desde el
enchufe, no desde el cable.
Insertar las pilas del mando a
distancia
ES
1 Localice el conector de alimentación en la
parte posterior del televisor.
La ubicación del conector de alimentación
varía según el modelo de televisor.
2 Inser te el cable de alimentación
completamente en el conector de
alimentación.
3 Conecte el enchufe del cable de
alimentación a la toma de corriente.
Asegúrese de que el cable esté conectado
fi rmemente en ambos extremos.
Retire la tapa de las pilas ubicada en la
1
parte posterior del mando a distancia.
2 Inser te las 2 pilas suministradas (AAA).
Compruebe que los extremos + y - de las
pilas coinciden con las marcas del interior
del compartimento.
3 Vuelva a colocar la tapa en su posición
original.
ES
9
Nota
Si no va a usar el mando a distancia durante un período
•
de tiempo prolongado, retire las pilas.
10
ES
5 Uso del TV
Esta sección contiene información que le
ayudará a realizar operaciones básicas con el TV.
CHANNELCHANNEL
ES
Encender/apagar el televisor
o cambiar al modo de espera
Para encender
Si el indicador de modo de espera (2)
•
está apagado, pulse
costado del televisor.
Si el indicador de modo de espera (2) está
•
encendido en rojo, pulse
distancia.
Para cambiar al modo de espera
Pulse
•
Para apagar
•
en el mando a distancia.
El indicador de modo en espera (2)
»
cambia a rojo.
Pulse
POWER (1) en el costado del
televisor.
POWER (1) en el
en el mando a
•
Pulse CH + / - o marque el número en el
mando a distancia.
•
Pulse CHANNEL + / - en el costado del
televisor.
Ajustar el volumen
Para aumentar o disminuir el volumen
•
Pulse VOL + / - en el mando a distancia
o pulse VOLUME + / - en el costado del
televisor.
Para activar o desactivar el sonido
•
Pulse
en el mando a distancia para
silenciar el sonido.
•
Pulse
nuevamente para restaurar el
sonido.
Para ajustar el volumen de los auriculares
•
Pulse VOL + / - en el mando a distancia
o pulse VOLUME + / - en el costado
del televisor. Cuando conecta auriculares
al televisor, los altavoces se silencian
automáticamente.
Cómo cambiar de canal
11
ES
6 Cómo sacar
C
p
C
p
más partido a su
TV
Ajustar las opciones de
imagen y sonido
Esta sección describe cómo ajustar las opciones
de imagen y sonido.
Ajustar las opciones de imagen
1 Pulse MENU/BACK y seleccione [Imagen] .
2 Pulse OK .
3 Pulse o para resaltar [Imagen] .
4 Pulse o para ajustar los valores.
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Smart Picture
Smart Picture
Brillo
Brillo
Contraste
Contraste
Matiz
Matiz
Color
Color
Nitidez
Nitidez
Temp. de Color
Temp. de Color
Reducc. de Ruido
Reducc. de Ruido
: SEL
: SEL
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Puede confi gurar los siguientes ajustes de
imagen inteligente. Dependiendo del formato
del origen de la imagen, puede que algunos
ajustes de imagen no estén disponibles.
•
[Brillo] : Ajusta la intensidad y los detalles
de las áreas oscuras.
•
[Contraste] : Ajusta la intensidad de las
áreas brillantes sin modifi car las áreas
oscuras.
•
[Matiz] : Ajusta el balance de color de una
imagen.
•
[Color] : Ajusta la saturación de color.
: AJUS
: AJUS
h.Setu
h. Setu
Personal
Personal
Normal
Normal
Médio
Médio
MENU
MENU
: SAL
: SAL
75
75
60
60
50
50
60
60
60
60
[Nitidez] : Ajusta el nivel de realce en los
•
detalles de la imagen.
[Temp. de Color] : Realza los colores
•
y mejora la resolución de los detalles
con colores brillantes. Puede activar o
desactivar esta función.
[Reducc. de Ruido] : Filtra y reduce el ruido
•
de una imagen.
Usar ajustes de imagen inteligente
Puede usar los ajustes de imagen inteligente en
lugar de los ajustes manuales para establecer el
televisor en un ajuste predefi nido.
Los ajustes vienen predefi nidos para adaptarse
a diversos entornos de visualización.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione [Imagen] .
2 Pulse OK .
3 Pulse para resaltar [Smart Picture] y
pulse
o para seleccionar un ajuste.
4 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Consejo
Pulse SMART PIC varias veces en el control remoto
•
para cambiar entre los ajustes disponibles.
Los siguientes son ajustes predefi nidos de
fábrica para adecuarse a su entorno de
visualización.
[Col. Vivos]
•
[Col. Naturares]
•
[Col. Suaves]
•
[Personal]
•
Cambiar el formato de pantalla
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Formato]
2 Pulse o para seleccionar los
siguientes formatos de imagen.
12
ES
Consejo
C
p
C
p
Cambia FORMAT en el mando a distancia para
•
acceder a los formatos.
[4:3] : Muestra el formato
clásico 4:3.
[Widescreen] : Amplía el
formato 4:3 clásico a 16:9.
Ajustar las opciones de sonido
Esta sección describe cómo confi gurar los
ajustes de sonido.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione [Sonido] .
2 Pulse OK .
3 Pulse o para seleccionar un elemento
y presione
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Smart Sound
Smart Sound
Agudos
Agudos
Graves
Graves
Balance
Balance
Nivelar Volumen
Nivelar Volumen
Sistema
Sistema
o para ajustar la opción.
h. Setu
h. Setu
Teatro
Te a t r o
No
No
Mono
Mono
40
40
60
60
0
0
[Graves] : Ajusta los niveles de sonido de
•
baja frecuencia.
[Balance] : Ajusta el balance de los altavoces
•
derecho e izquierdo para adaptarse del
mejor modo a la posición de escucha.
[Nivelar Volumen] : Disminuye los cambios
•
repentinos en el volumen, por ejemplo,
durante los avisos comerciales o al cambiar
de canal. Actívelo o desactívelo.
[Sistema] : Sonido de TV de múltiples
•
canales. Seleccione sonido monofónico,
estéreo o un Programa de audio
secundario (SAP).
Usar los ajustes de sonido inteligente
Puede usar los ajustes de sonido inteligente en
lugar de los ajustes manuales para establecer el
televisor en un ajuste predefi nido.
Los ajustes vienen predefi nidos para adaptarse
a diversos entornos de audición.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione [Sonido] .
2 Pulse OK .
3 Pulse para resaltar [Smart Sound] y
pulse
o para seleccionar un ajuste.
4 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Consejo
Cambie SMART SOUND para acceder a los ajustes.•
ES
: SEL
: AJUS
: SEL
: AJUS
4 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Resumen de los ajustes de sonido
•
[Smart Sound] : Ajustes de sonido
predefi nidos para adecuarse a su entorno
de audición.
[Agudos] : Ajusta los niveles de sonido de
•
alta frecuencia.
MENU
MENU
: SAL
: SAL
Los siguientes son ajustes predefi nidos para
adaptarse a su entorno de audición.
[Teatro]
•
[Música]
•
[Voz]
•
[Personal]
•
Usar la luz de fondo
Ajuste el brillo de la luz de fondo del televisor
para adecuarse a la iluminación ambiente.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Luz de Pantalla] .
ES
13
2 Pulse o para ajustar el nivel.
C
p
C
p
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Formato
Formato
Timer
Timer
Closed Caption
Closed Caption
Bloqueo
Bloqueo
Luz de Pantalla
Luz de Pantalla
Contrast +
Contrast +
Ajustar Imagen
Ajustar Imagen
Seleccionar Modo
Seleccionar Modo
: SEL: AJUS
: SEL: AJUS
No
No
: SAL
: SAL
Cambiar automáticamente el televisor
al modo de espera (temporizador)
El temporizador cambia el televisor a modo de
espera luego de cierto período de tiempo. De
todas maneras, puede apagar el televisor antes
o restablecer el temporizador durante la cuenta
atrás.
1 Pulse SLEEP varias veces en el control
remoto para alternar entre los ajustes del
temporizador: desactivado, 15, 30, 45, 60,
90, 120, 180 y 240 minutos.
3 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Usar Contrast +
Optimiza los ajustes de contraste para mejorar
la calidad general de la imagen.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Contrast +] .
2 Pulse o para activar [Contrast +] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Formato
Formato
Timer
Timer
Closed Caption
Closed Caption
Bloqueo
Bloqueo
Luz de Pantalla
Luz de Pantalla
Contrast +
Contrast +
Ajustar Imagen
Ajustar Imagen
Seleccionar Modo
Seleccionar Modo
: SEL
: SEL
: AJUS
: AJUS
h. Setu
h. Setu
Widescreen
Widescreen
>
>
>
>
>
>
Sí
Sí
>
>
PC
PC
: SAL
: SAL
MENU
MENU
5
5
3 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Consejo
Pulse SLEEP una vez para ver el tiempo restante
•
antes de que el televisor entre al modo de espera.
Pulse SLEEP varias veces para cambiar el ajuste o para
desactivar el temporizador.
Ajustar el reloj
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Timer] .
2 Pulse OK .
3 Pulse para resaltar [Reloj] y pulse o
para seleccionar las horas o minutos.
4 Pulse o para ajustar las horas o
minutos.
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Sleep
Sleep
Reloj
Reloj
Activar
Activar
Encender
Encender
Apagar
Apagar
AV
AV
Canal
Canal
Timer
Timer
No
No
09:30
09:30
No
No
--:--
--:--
--:--
--:-TV
TV
2
2
Usar los temporizadores
Esta sección describe cómo ajustar el reloj
y encender o apagar el televisor a una hora
determinada.
14
ES
: SEL
: AJUS
: SEL
: AJUS
MENU
MENU
: SAL
: SAL
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Activar el temporizador
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Timer] .
2 Pulse OK .
3 Pulse y seleccione [Activar] > [Sí] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Sleep
Sleep
Reloj
Reloj
Activar
Activar
Encender
Encender
Apagar
Apagar
AV
AV
Canal
Canal
: SEL
: SEL
Timer
Timer
: AJUS
: AJUS
No
No
09:30
09:30
Sí
Sí
--:--
--:--
--:--
--:-TV
TV
2
2
MENU
MENU
: SAL
: SAL
Ajustar el temporizador del televisor
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Timer] .
2 Pulse OK .
3 Pulse para resaltar [Encender] .
4 Pulse para seleccionar el campo de hora
y luego pulse
o para ajustar las horas.
5 Pulse para seleccionar el campo de
minutos y luego pulse
los minutos.
o para ajustar
6 Pulse para resaltar [Apagar] .
7 Pulse para seleccionar el campo de
horas y luego pulse
horas.
o para ajustar las
8 Pulse para seleccionar el campo de
minutos y luego pulse
los minutos.
o para ajustar
9 Pulse para resaltar [AV] .
10 Pulse o para seleccionar el origen.
11 Si selecciona TV como origen, ajuste el
canal en que desea que se encienda el
televisor al volver del modo de espera.
Pulse
para resaltar [Canal] y luego pulse
o para seleccionar el número.
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Sleep
Sleep
Reloj
Reloj
Activar
Activar
Encender
Encender
Apagar
Apagar
AV
AV
Canal
Canal
: SEL
: SEL
Timer
Timer
: AJUS
: AJUS
No
No
09:30
09:30
Sí
Sí
10:00
10:00
11:00
11:00
TV
TV
5
5
MENU
MENU
: SAL
: SAL
12 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Verifi car el estado del temporizador
Revise el estado de los temporizadores que
haya ajustado con la hora actual, temporizador
de apagado y temporizador de TV.
1 Pulse TIMER en el mando a distancia.
En la pantalla se muestra el estado del
»
temporizador de TV.
Sleep
Sleep
Reloj
Reloj
Activar
Activar
Encender
Encender
Apagar
Apagar
AV
AV
Canal
Canal
No
No
09:30
09:30
Sí
Sí
10:00
10:00
11:00
11:00
TV
TV
5
5
En esta pantalla puede cambiar los
ajustes del temporizador.
2 Pulse TIMER nuevamente para salir de la
pantalla del temporizador.
Crear y usar listas de canales
favoritos
Esta sección describe cómo crear una lista con
sus canales de TV favoritos.
ES
15
ES
Crear y usar su lista de favoritos
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Instalación] > [Canal Favorito] .
2 Pulse OK .
3 Pulse o para resaltar el número de
canal favorito.
4 Use las teclas numéricas para ingresar el
número del canal.
»
El número del canal se muestra junto
al número de lista de favorito. Puede
ingresar un máximo de seis canales
favoritos en la lista.
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
FAV 1
FAV 1
FAV 2
FAV 2
FAV 3
FAV 3
FAV 4
FAV 4
FAV 5
FAV 5
FAV 6
FAV 6
: SEL
: SEL
Canal Favorito
Canal Favorito
: AJUS
: AJUS
5
5
12
12
22
22
25
25
30
30
38
38
: SAL
: SAL
MENU
MENU
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
6 Pulse SURF varias veces para recorrer los
canales favoritos.
Nota
Este televisor proporciona visualización de subtítulos
•
ocultos de televisión que cumplen la norma EIA-608 y
la Sección 15.119 de las reglas de la FCC.
•
Si conecta su decodifi cador de señal (STB) a través de
la entrada HDMI o de video componente, no puede
seleccionar los subtítulos ocultos a través del televisor.
Sólo podrá seleccionarlos a través del decodifi cador
de señal.
•
Los subtítulos ocultos no siempre usan ortografía y
gramática correctas.
•
No todos los programas de televisión y comerciales de
productos incluyen información en subtítulos ocultos.
Consulte las listas de programas correspondientes a
su área para conocer los canales de TV y la hora en
que se transmiten programas con subtítulos ocultos.
Los programas con subtítulos ocultos generalmente se
identifi can en las listas de programas de TV con marcas
de servicio como “CC”.
Activar los subtítulos ocultos
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Closed Caption] .
2 Pulse OK .
3 Pulse o para activar [Activar] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Activar
Activar
Modo
Modo
Closed Caption
Closed Caption
Sí
Sí
CC1
CC1
Ver subtítulos ocultos (CC)
El servicio de subtítulos ocultos muestra el
texto de los programas transmitidos. Este texto
se puede mostrar permanentemente o sólo
cuando el sonido del televisor está silenciado.
16
ES
: SEL
: AJUS
: SEL
: AJUS
MENU
MENU
: SAL
: SAL
4 Pulse para resaltar [Modo] y pulse o
para seleccionar un ajuste.
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
e
No
No
e
No
No
Resumen de servicios de subtítulos
ocultos
Servicio Descripción
CC-1 y
CC-2
En la pantalla se muestran diálogos
y descripciones de las acciones del
programa de TV con subtítulos
ocultos. Generalmente, CC1 es
el tipo de subtítulo oculto más
utilizado. CC 2 puede utilizarse
para idiomas alternativos si se
transmiten.
Usar control para menores y
bloqueos según clasifi cación
Esta sección describe cómo bloquear o
desbloquear el televisor. Puede defi nir un
código PIN o usar las clasifi caciones para evitar
que los niños vean ciertos programas o canales
de televisión.
Activar el bloqueo
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Bloqueo] .
2 Pulse OK .
Se le solicita que ingrese su contraseña.
»
3 Ingrese su PIN con el mando a distancia.
•
Si es primera vez que defi ne un PIN,
ingrese 0000 .
•
Si olvidó su PIN, restablézcalo (see
‘Cambiar la contraseña’ on page 17 ) .
Aparece el menú [Bloqueo] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Cambiar Código
Cambiar Código
Bloqueo
Bloqueo
Clasif. TV
Clasif. TV
Clasif. Pelicula
Clasif. Pelicula
Bloq. Censura libr
Bloq. Censura libr
Bloq. Sin Censura
Bloq. Sin Censura
: SEL
: SEL
Bloqueo
Bloqueo
: AJUS
: AJUS
>
>
No
No
>
>
>
>
MENU
MENU
: SAL
: SAL
ES
Cambiar la contraseña
Siga estos pasos para defi nir su PIN o para
restablecerlo en caso de olvido.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Bloqueo] .
2 Pulse OK .
»
Se le solicita que ingrese una
contraseña.
3 Ingrese su PIN de 4 dígitos con las teclas
numéricas del mando a distancia.
Si es primera vez que defi ne su PIN,
•
ingrese 0000 .
Si ya había defi nido el PIN pero lo
•
olvidó, ingrese 0711 .
Aparece el menú [Bloqueo] .
4 Seleccione [Cambiar Código] y pulse OK .
5 Ingrese un nuevo PIN y luego, ingréselo
nuevamente para confi rmarlo.
6 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
4 Pulse para resaltar [Bloqueo] y para
activar [Bloqueo] .
Usar el bloqueo de clasifi caciones de
TV
El televisor cuenta con un V-chip incorporado
que permite controlar el acceso a programas
individuales según sus clasifi caciones de edad
y contenido. La información de contenido del
programa se obtiene del programador o del
proveedor del programa.
Si recibe canales a través de un codifi cador de
señal o de cable conectado mediante HDMI,
no puede usar el bloqueo por clasifi cación de
programas. Su decodifi cador de señal o de
cable debe estar conectado a través de los
conectores RF o AV.
1 Acceda al [Bloqueo] menú.
2 Pulse y seleccione [Clasif. TV] .
3 Pulse OK .
ES
17
4 Pulse para resaltar una clasifi cación
y pulse OK para seleccionar [Ver ] o [Bloquear] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Ninguno
Ninguno
TV - Y
TV - Y
TV - Y7
TV - Y7
TV - G
TV - G
TV - PG
TV - PG
TV - 14
TV - 14
TV - MA
TV - MA
: SEL
: SEL
Cuando bloquea una clasifi cación, todas las
clasifi caciones de las categorías de menor
edad se bloquean automáticamente.
Todos
To d o s
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
: AJUS
: AJUS
Clasif. TV
Clasif. TV
FV
FV
V
V
S
V
V
V
V
V
V
V
V
D
L
S
D
L
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
: SAL
: SAL
MENU
MENU
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Resumen de clasifi caciones de TV
Clasifi cación de edad Clasifi cación
Todas Ninguna
Ninguna Ninguna
TV-Y : Apropiado para niños de
todas las edades, con temas y
elementos adecuados para niños
de 2 a 6 años.
TV-Y7 : Programas dirigidos a
niños de 7 años y más.
TV-G : Programas aptos para
todas las edades. Estos programas
contienen muy poca violencia o
ninguna, no presentan lenguaje
ofensivo ni diálogos o situaciones
de carácter sexual.
TV-PG : Programas que contienen
elementos que algunos
padres pueden considerar
inapropiados para niños menores
y que pueden necesitar de
la orientación de un adulto.
El programa puede contener
violencia moderada, diálogos y/o
situaciones de carácter sexual y
cierto lenguaje ofensivo.
TV-14 : Programas que contienen
elementos que pueden ser
inapropiados para menores
de 14 años. Estos programas
incluyen uno o más de los
siguientes contenidos: violencia
intensa, situaciones sexuales
intensas, diálogos sugerentes y
lenguaje ofensivo.
TV-MA : Programas dirigidos
a adultos que pueden ser
inapropiados para menores de
17 años. Estos programas pueden
contener violencia gráfi ca,
actividad sexual explícita y/o
lenguaje obseno o indecente.
de contenido
Ninguna
[(FV)
Fantasy
Violence]
Ninguna
[(D) Dialog][(L) Language][(S) Sex] [(V)
Violence]
[(D)
Dialog]
[(L)
Language]
[(S) Sex] [(V)
Violence]
[(L)
Language]
[(S) Sex] [(V)
Violence]
18
ES
Usar el bloqueo de clasifi caciones de
películas
Esta sección describe cómo controlar la
visualización de películas según la clasifi cación
asignada por la Motion Picture Association of
America (MPAA).
1 Acceda al [Bloqueo] menú.
2 Pulse y seleccione [Clasif. Pelicula] .
3 Pulse OK .
4 Pulse para resaltar una clasifi cación y
pulse
] o [Bloquear] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Cuando bloquea una clasifi cación de
película, todos los elementos para las
edades inferiores a esa clasifi cación de
película se bloquean automáticamente.
o para cambiar el ajuste a [Ver
Clasif. Pelicula
Clasif. Pelicula
NR
NR
G
G
PG
PG
PG-13
PG-13
R
R
NC-17
NC-17
X
X
: SEL
: SEL
: AJUS
: AJUS
Ver
Ver
Bloquear
Bloquear
Ver
Ver
Ver
Ver
Ver
Ver
Ver
Ver
Ver
Ver
MENU
MENU
: SAL
: SAL
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Resumen de clasifi caciones de
películas de EE.UU.
Clasifi cación Descripción
Todas Todos los elementos de la lista
de clasifi caciones se bloquean.
NR Sin clasifi car.
G Películas con contenido suave,
aptas para todas las edades.
PG Películas donde se recomienda
la orientación de los padres.
Pueden contener algunas escenas
de violencia o picardía o algunas
expresiones vulgares.
PG -13 Películas donde se recomienda
la orientación de los padres para
menores de 13 años.
R Restringida. Estas películas
generalmente contienen escenas
de sexo ofensivas o lenguaje
vulgar y pueden ser inapropiadas
para menores de 17 años.
Se requiere del permiso u
orientación de los padres.
NC-17 Aún con permiso de los padres,
se prohíbe para menores de 17
años. Sexo, violencia o lenguaje
vulgar más ofensivos.
X Películas que generalmente se
concentran en sexo, violencia y/o
lenguaje vulgar. También se les
conoce como pornografía.
ES
Bloquear los programas sin
clasifi cación o no clasifi cados
Bloquee programas como “edición del director”
o programas sin datos de asesoría de contenido.
1 Acceda al [Bloqueo] menú.
2 Pulse para resaltar [Bloq. Censura libre]
o [Bloq. Sin Censura] .
3 Pulse OK .
4 Pulse o para seleccionar [Sí] .
19
ES
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
e
Sí
Sí
e
Sí
Sí
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Desbloquear canales o programas
bloqueados
Para ver programas o canales bloqueados con
las opciones de bloqueo de control para padres,
desbloquéelos con la contraseña o desactive el
bloqueo.
Desactivar el bloqueo
1 Acceda al menú [Bloqueo] .
2 Pulse para resaltar [Bloqueo] y pulse
o
para desactivar [Bloqueo] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Cambiar Código
Cambiar Código
Bloqueo
Bloqueo
Clasif. TV
Clasif. TV
Clasif. Pelicula
Clasif. Pelicula
Bloq. Censura libr
Bloq. Censura libr
Bloq. Sin Censura
Bloq. Sin Censura
: SEL
: SEL
Bloqueo
Bloqueo
: AJUS
: AJUS
>
>
No
No
>
>
>
>
MENU
MENU
: SAL
: SAL
3 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
20
ES
7 Usar el televisor
como monitor
de PC
Para obtener información sobre cómo conectar
una PC al televisor, consulte la guía de Inicio
rápido.
Resolución Tasa de actualización
640 x 480 60Hz
800 x 600 60Hz
1024 x 768 60Hz
1280 x 768 60Hz
Si es necesario, ajuste la posición de la imagen
en el centro de la pantalla con los botones de
cursor.
ES
Precaución
Antes de conectar la PC, defi na la tasa de actualización
•
del monitor de la PC en 60Hz.
Confi gurar el televisor en
modo de PC
1
Pulse SOURCE y seleccione PC , luego
pulse OK .
Consejo
Pulse TV/PC para cambiar entre PC y el último modo
•
al que accedió.
Nota
Ciertas características de imagen y sonido no se
•
encuentran disponibles en el modo de PC.
Resoluciones de pantalla admitidas
Las siguientes resoluciones de pantalla se
admiten en el modo de PC:
Ajustar las opciones de
pantalla en el modo de PC
Ajuste las opciones de pantalla del televisor en
modo de PC.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Ajustar Imagen] .
2 Pulse OK .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Auto Ajuste
Auto Ajuste
Horizontal
Horizontal
Vertical
Ver ti cal
Frecuencia
Frecuencia
Fase
Fase
: SEL
: SEL
Ajustar Imagen
Ajustar Imagen
: AJUS
: AJUS
MENU
MENU
: SAL
: SAL
+50
+50
+50
+50
100
100
100
100
3 Pulse o para seleccionar un elemento.
4 Pulse o para ajustar el valor.
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Puede confi gurar las siguientes opciones de
pantalla para el modo de PC:
•
[Auto Ajuste] : Sincroniza la fase y el reloj
en el televisor y la PC.
•
[Horizontal] y [Vertical] : Ajusta la posición
horizontal y vertical de la imagen.
•
[Frecuencia] y [Fase] : Ajusta el televisor
según las opciones de pantalla de la PC.
21
ES
8 Usar el televisor
C
p
C
p
en modo de
HDTV
Nota
Ciertas características de imagen y sonido no se
•
encuentran disponibles en los modos de HDMI e YCbCr .
No todos los modelos se pueden confi gurar
en modo de alta defi nición (HD). Para obtener
información sobre su aparato, consulte las
especifi caciones.
Cuando conecte un dispositivo de HD al
televisor, confi gure el formato de pantalla
en el televisor. Es posible que también deba
confi gurar el formato de pantalla del dispositivo
de HD. Para obtener información sobre
cómo confi gurar su dispositivo, consulte la
documentación correspondiente al dispositivo.
Confi gurar el televisor en
modo de HD
1
Conecte el dispositivo de HD al televisor.
Consulte la guía de Inicio rápido.
2 Pulse SOURCE y seleccione HDMI o
YPBPR , luego pulse OK .
3 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Seleccionar Modo] .
4 Pulse OK .
5 Pulse o para seleccionar un modo.
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Formato
Formato
Timer
Timer
Closed Caption
Closed Caption
Bloqueo
Bloqueo
Luz de Pantalla
Luz de Pantalla
Contrast +
Contrast +
Ajustar Imagen
Ajustar Imagen
Seleccionar Modo
Seleccionar Modo
: SEL
: SEL
: AJUS
: AJUS
h. Setu
h. Setu
Widescreen
Widescreen
>
>
>
>
>
>
No
No
>
>
HDMI
HDMI
: SAL
: SAL
MENU
MENU
5
5
Resoluciones de pantalla admitidas
Las siguientes resoluciones de pantalla se
admiten en los modos HDMI e YPbPr :
Si es necesario, ajuste la posición de la imagen
en el centro de la pantalla con los botones de
cursor.
Ajustar las opciones de
pantalla en el modo de HD
Ajuste las opciones de pantalla del televisor en
modo de HD.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Funciones] > [Ajustar Imagen] .
2 Pulse OK .
ImagenSonido Funciones Instalación
Horizontal
Ver ti cal
Ajustar Imagen
+50
+50
6 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
22
ES
: SEL
: AJUS
MENU
: SAL
3 Pulse o para seleccionar un elemento.
4 Pulse o para ajustar el valor.
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Las siguientes opciones de pantalla se pueden
confi gurar cuando hay un dispositivo de HD
conectado al televisor.
[Horizontal] y [Vertical] : Ajusta la posición
•
horizontal y vertical de la imagen.
ES
23
ES
9 Instalar canales
C
p
C
p
2 Pulse o y seleccione [Antena] o
[Cable] .
La primera vez que confi gura el televisor, se le
solicita que seleccione un idioma de menú y
que instale los canales de TV y radio digital (si
están disponibles). Este capítulo proporciona
instrucciones sobre cómo reinstalar y sintonizar
correctamente los canales.
Seleccionar el idioma
1
Pulse MENU/BACK y seleccione
[Instalación] > [Idioma] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Idioma
Idioma
Ajuste del Canal
Ajuste del Canal
Lista
Lista
Canal Favorito
Canal Favorito
: SEL
: SEL
: AJUS
: AJUS
h. Setu
h. Setu
Español
Español
>
>
>
>
>
>
MENU
MENU
: SAL
: SAL
2 Pulse o para seleccionar un idioma y
luego pulse OK .
3 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Instalar canales
automáticamente
En esta sección se describe cómo buscar y
almacenar canales de forma automática. Las
instrucciones son válidas tanto para los canales
digitales como para los analógicos.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Instalación] > [Ajuste del Canal] >
[Banda] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Banda
Banda
Sistema de Color
Sistema de Color
Búsqueda Automática
Búsqueda Automática
Sintonía Fina
Sintonía Fina
: SEL
: SEL
Ajuste del Canal
Ajuste del Canal
: AJUS
: AJUS
Antena
Antena
AUTO
AUTO
>
>
195.30Mhz
195.30Mhz
MENU
MENU
: SAL
: SAL
3 Pulse y seleccione [Sistema de Color] .
4 Pulse o y seleccione [AUTO] , [PAL
M] , [PAL N] o [NTSC] .
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Banda
Banda
Sistema de Color
Sistema de Color
Búsqueda Automática
Búsqueda Automática
Sintonía Fina
Sintonía Fina
: SEL
: SEL
Ajuste del Canal
Ajuste del Canal
: AJUS
: AJUS
Antena
Antena
NTSC
NTSC
>
>
195.30Mhz
195.30Mhz
MENU
MENU
: SAL
: SAL
5 Pulse para resaltar [Búsqueda
Automática] y pulse OK .
El televisor detecta la señal [Antena]
•
o [Cable] que seleccionó y busca
todos los canales disponibles.
Al fi naliizar la búsqueda, el televisor
•
muestra el primer canal encontrado.
6 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Sintonía fi na de los canales
Puede sintonizar manualmente los canales
analógicos cuando la recepción sea defi ciente.
24
ES
1 Pulse CH + / - o use las teclas de número
para seleccionar el canal que desea
sintonizar.
2 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Instalación] > [Ajuste del Canal] > [Sintonía Fina] .
3 Pulse o para ajustar la confi guración
de frecuencia.
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Banda
Banda
Sistema de Color
Sistema de Color
Búsqueda Automática
Búsqueda Automática
Sintonía Fina
Sintonía Fina
: SEL
: SEL
Ajuste del Canal
Ajuste del Canal
: AJUS
: AJUS
Antena
Antena
Auto
Auto
>
>
195.30Mhz
195.30Mhz
MENU
MENU
: SAL
: SAL
4 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
Excluir canales de una lista
ImagenSonido Funciones Instalación
ImagenSonido Funciones Instalación
Canal
Canal
Activar
Activar
: SEL
: SEL
Lista
Lista
: AJUS
: AJUS
30
30
No
No
MENU
MENU
: SAL
: SAL
5 Pulse MENU/BACK para volver al menú
anterior o pulse STATUS/EXIT para salir.
ES
Puede excluir canales de su lista de canales. Los
canales excluidos no aparecen cuando pulsa
CH + / - en el mando a distancia o CHANNEL + / - en el costado del televisor. Sin embargo,
puede acceder a los canales excluidos al pulsar
las teclas numéricas del mando a distancia.
Puede resultar útil excluir canales con una señal
débil.
1 Pulse MENU/BACK y seleccione
[Instalación] > [Lista] .
2 Pulse OK .
3 Pulse o para seleccionar un número
de canal.
4 Pulse para resaltar [Activar] , y pulse
o
para seleccionar [No] .
25
ES
10 Solución de
problemas
En esta sección se describen problemas
comunes y las soluciones correspondientes.
En la siguiente lista encontrará soluciones
para corregir algunos problemas que puede
presentar el televisor:
No hay imagen ni sonido
1 Compruebe que los fusibles o
cortacircuitos funcionen correctamente.
2 Enchufe otro dispositivo eléctrico en la
toma de corriente para asegurarse de que
funciona o de que esté activada.
3 El enchufe no está haciendo contacto
correctamente con la toma de corriente.
4 Compruebe el origen de la señal.
No hay color
1 Cambie el sistema de color.
2 Ajuste la saturación.
3 Pruebe con otro programa. Es probable
que esté recibiendo un programa en
blanco y negro.
El mando a distancia no funciona
1 Cambie las pilas.
2 Las pilas no están instaladas correctamente.
3 La alimentación principal no está
conectada.
No hay imagen, el sonido es normal
1 Ajuste el brillo y el contraste.
2 Es posible que haya una falla en la
transmisión.
No hay sonido, la imagen es normal
1 Pulse el botón VOLUME + para aumentar
el volumen.
2 El volumen está ajustado en silenciar, pulse
MUTE para restaurarlo.
3 Cambie el sistema de sonido.
4 Es posible que haya una falla en la
transmisión.
Hay ondulaciones en la imagen
Esto generalmente es causado por interferencia
local, como por ejemplo, autos, lámparas y
secadores de cabello. Ajuste la antena para
minimizar la interferencia.
Pantalla en blanco en modo VGA(PC)
Es posible que el televisor no reconozca la
resolución de la PC. Cámbiela a la mejor
resolución u otras resoluciones estándar de la
PC.
Compruebe las conexiones.
Establezca la tasa de actualización del monitor
de la PC en 60Hz.
Puntos como nieve e interferencia
Si la antena se encuentra ubicada en el área
límite de una señal de televisión donde la señal
es débil, es posible que la imagen se vea nevosa.
Si la señal es débil, puede que sea necesario
instalar una antena especial para mejorar la
recepción.
•
Ajuste la posición y orientación de la
antena interna/externa.
•
Compruebe la conexión de la antena.
•
Ajuste la sintonía fi na del programa.
•
Pruebe con otro programa. Es posible
que haya una falla en la transmisión.
Fantasma
Las “imágenes fantasmas” se producen cuando
la señal de televisión sigue dos caminos. Uno
es el camino directo, y el otro se refl eja desde
edifi cios altos, cerros u otros objetos. Cambiar
la dirección o posición de la antena puede
mejorar la recepción.
Interferencia de radiofrecuencia
Esta interferencia produce ondulaciones o
rayas diagonales y, en algunos casos, pérdida del
contraste de la imagen. Busque y detenga el
origen de la interferencia de radio.
26
ES
11 Información del
•
Pilas: 2 del tamaño AAA (tipo LR03)
producto
Nota
•
La información del producto está sujeta a cambios sin
previo aviso.
Resoluciones de pantalla
admitidas
Formatos de computadora (see
•
‘Resoluciones de pantalla admitidas’ on
page 21 )
Formatos de video (see ‘Resoluciones de
•
pantalla admitidas’ on page 22 )
Sintonizador/recepción/
transmisión
Entrada de antena: coaxial de 75 ohmios
•
(IEC75)
Sistema de TV:
•
Reproducción de video: NTSC, SECAM,
•
PAL
Sonido
Conexiones (posterior)
•
AV 1: Video compuesto (entrada CVBS),
entrada de audio derecho/izquierdo
YPBPR: Video componente (entrada CVI),
•
entrada de audio derecho/izquierdo
PC: entrada VGA, entrada de audio VGA
•
HDMI: 1x
•
TV: ANTENA DE TV
•
Conexiones (lateral)
•
Salida de auriculares (miniconector
estéreo)
•
AV 1: entrada de video compuesto (CVBS),
entrada de audio derecho/izquierdo
•
SVIDEO: 1 entrada de S-Video
Alimentación
•
Corriente de alimentación: CA 220-240 V
(±10%)
•
Consumo de energía: 50 W (19PFL3403),
80 W (26PFL3403)
•
Consumo de energía en modo de espera:
< 0,3 W
•
Las especifi caciones están sujetas a
cambio sin previo aviso. Para obtener
especifi caciones detalladas de este
producto, visite www.philips.com/support.
ES
Sistema de sonido:
•
Mono/estéreo/SAP
•
Potencia de salida:
•
2 x 3W (19PFL3403)
•
2 x 5W (26PFL3403)
•
Mando a distancia
•
Tipo: PF05L08B
Peso
•
Peso del televisor: 4,2 kg (19PFL3403), 7,7
kg (26PFL3403)
Peso del televisor con soporte: 4,9 kg
•
(19PFL3403), 9,1 kg (26PFL3403)
27
ES
Dimensiones
•
Dimensiones del televisor:
•
Alto: 35,3 cm (19PFL3403), 45,8 cm
(26PFL3403)
•
Ancho: 47,3 cm (19PFL3403), 67,1 cm
(26PFL3403)
•
Profundidad: 6,9 cm (19PFL3403), 9,0
cm (26PFL3403)
•
Dimensiones del televisor con soporte:
•
Alto: 39,4 cm (19PFL3403), 50,3 cm
(26PFL3403)
•
Ancho: 47,3 cm (19PFL3403), 67,1 cm
(26PFL3403)
•
Profundidad: 16,0 cm (19PFL3403),
21,5 cm (26PFL3403)
Producto Importado por:Centro de Informacion al Cliente
a
01 800 504 62 00
4
L
Ñ
_
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
Philips Mexicana, S.A. de C.V.Información General
Av. La Palma No.6
Col. San Fernando La Herradur
Huixquilucan, Edo. de México. C.P. 5278
Tel. 52 69 90 00
MODELO____________________________________________No. DE SERIE____________________
a presentegarantía contará a partirde: DIA_____________ MES_____________ A
En caso que en su producto presente alguna falla, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio
(según listado de talleres anexo) y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro
Centro de información al Cliente, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relativo a:
* Servicio de sus aparatos Philips
* Información de productos y Talleres Autorizados Philips
* Asesoria en el manejo e instalación de su producto Philips
* Información en donde puede adquirir productos y accesorios Philips
Para hacer efectiva la garantía de su producto, es necesario presentar esta póliza debidamente
requisitada o de lo contrario, presentar su factura de compra.
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS PHILIPS EN LAS PRINCIPALES CIUDADES
NOTA: Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden refacciones, accesorios y proporcionan Servicio