PHILIPS 26PFL3312, 42PFL5322, 42PFL3312, 37PFL3312, 37PFL5322 User Manual [fr]

...
www.philips.com/support
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Directive pour le recyclage
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité pour une élimination
appropriée.
Informations sur le produit
• Le modèle et le numéro de série du téléviseur fi gurent à l’arrière et en dessous, à gauche, de l’appareil ainsi que sur l’emballage.
Elimination de votre ancien
produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. La directive européenne 2002/96/CE s’applique à tous les appareils marqués de ce logo (poubelle barrée).
Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition pour les appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé.
Mise au rebut des piles
Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds, tels que du mercure et du cadmium. Renseignez­vous pour savoir comment mettre au rebut les piles usagées conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
A l’arrière du téléviseur
En bas à gauche du téléviseur
• La consommation électrique en mode veille de ce téléviseur est inférieure à 1 W.
• La consommation électrique du téléviseur fi gure sur la plaque de référence située à l’arrière du téléviseur.
• Pour obtenir des informations supplémentaires sur les caractéristiques techniques du produit, consultez la fi che produit sur le site www.philips.com/support.
Remarque Les caractéristiques techniques et les informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de modifications sans préavis.
• Si vous avez besoin d’aide, contactez le Service Consommateur de votre pays. Les numéros de téléphone et les adresses de ces services fi gurent dans le livret de garantie mondiale fourni.
Table des matières
1 Introduction
1.1 Informations importantes.................. 3
1.1.1 Images statiques à l'écran du
téléviseur ..............................................3
1.1.2 Champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques (EMF) ............... 3
2 Consignes de sécurité
2.1 Généralités............................................ 4
2.2 Entretien de l’écran............................. 4
3 Vue d’ensemble des boutons et des connecteurs du téléviseur
3.1 Commandes latérales. ....................... 5
3.2 Connecteurs situés sur la face
arrière.................................................... 5
3.3 Connecteurs latéraux........................ 5
4 Mise en route
4.1 Avant de commencer.........................6
4.2 Raccordement de l’antenne.............. 6
4.3 Raccordement au secteur..................6
4.4 Mise sous tension du téléviseur........6
4.5 Utilisation de la télécommande .......6
10 Nom des programmes............. 13
11 Sélection des programmes
favoris......................................... 14
12 Options
12.1 Minuterie............................................... 15
12.2 Contrôle Parental................................ 16
12.3 Verrou Enfant...................................... 17
12.4 Active Control..................................... 17
13 Réglages de l’image et du son..18
14 Smart Picture et Smart
Sound..........................................19
15 Formats de l’image...................20
16 Télétexte....................................21
17 Utilisation du téléviseur en mode moniteur PC
17.1 Raccordement du PC......................... 23
17.2 Contrôle des réglages du té léviseur lorsqu’un PC est
raccordé ............................................... 23
5 Fonctions de la
télécommande..........................7
6 Installation rapide.....................9
7 Mémo.Auto...............................10
8 Mémorisation manuelle...........11
9 Classement des programmes..12
18 Utilisation du téléviseur en mode HD
18.1 Raccordement de l’appareil HD......24
18.2 Contrôle des réglages TV en
mode HD..............................................24
18.3 Formats pris en charge......................25
19 Branchement d’autres appareils
19.1 Aperçu des possibilités de
connexion...............................................26
19.2 Raccordement d'un magnétoscope ou d'un
enregistreur de DVD..........................27
19.3 Raccordement d'un décodeur
et d'un magnétoscope.........................27
FR-1
FR-1
19.4 Connexion de deux magnétoscopes ou d'un magnétoscope et d'un enregistreur de DVD
19.5 Connexion d'un récepteur
satellite................................................... 28
19.6 Raccordement d'un lecteur de DVD, d'un décodeur ou d'une
console de jeux.................................... 29
19.7 Connexion d'un lecteur de DVD, d'un récepteur satellite ou d'un
décodeur .............................................. 29
19.8 Raccordement d’un PC...................... 30
19.9 Raccordement d’un appareil photo, d’un caméscope et d’une
console de jeux.................................... 31
19.9.1 Casque................................................... 31
20 Dépannage..................................32
21 Tableau de référence des pays
disponibles...................................34
..........................28
FR-2
1 Introduction
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Ce manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour installer et utiliser votre nouveau téléviseur.
Si ce manuel ne répond pas à vos questions ou si la section Dépannage ne résout pas votre problème, contactez le Service Consommateur ou le Centre Service Agréé Philips. Reportez-vous au livret de garantie mondiale pour plus d’informations. Avant de téléphoner au Service Consommateur de Philips, notez le modèle et la référence du téléviseur (figurant à l’arrière ou en dessous de l’appareil ou sur l’emballage).
1.1 Informations importantes
1.1.1
Images statiques à l'écran du
téléviseur
Un affichage prolongé d'une même image sur un écran LCD et plasma peut causer l'apparition d'une image rémanente. Ce phénomène est dû au marquage du phosphore. En utilisation normale, le téléviseur affiche des images animées se modifiant en permanence sur l'ensemble de l'écran.
Exemples d'images statiques (liste non exhaustive, il est possible d'en rencontrer d'autres).
• Menus TV et DVD-: liste du contenu d'un DVD.
• Barres noires-: lorsque des barres noires apparaissent à gauche et à droite de l'écran, il est recommandé de modifier le format d'image pour que l'image s'affiche sur la totalité de l'écran.
• Logos de chaînes de télévision-: ils sont problématiques lorsqu'ils sont lumineux et statiques. Des affichages animés ou peu contrastés sont moins susceptibles de provoquer un vieillissement irrégulier de l'écran.
• Informations boursières-: elles défilent en bas de l'écran.
• Logos et affichages des prix sur les chaînes de téléachat-: ils sont lumineux et s'affichent constamment ou régulièrement au même endroit de l'écran.
• Autres exemples d'images statiques-: logos, affichages informatiques, heure, télétexte et images affichées en mode 4:3, images ou personnages immobiles, etc.
Conseil: Réduisez le contraste et la luminosité avant de regarder la télévision.
1.1.2 Champs électriques,
magnétiques et électromagnétiques (EMF)
• Royal Philips fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui ont, comme tous les appareils électriques, la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques.
• L’un des principes fondamentaux adoptés par la société Philips consiste à prendre toutes les mesures qui s’imposent en matière de sécurité et de santé, conformément aux dispositions légales en cours, pour respecter les normes sur les champs électriques, magnétiques et électro-magnétiques en vigueur au moment de la fabrication de ses produits.
• Philips s’est engagé à développer, produire et commercialiser des produits ne présentant aucun effet nocif sur la santé.
• Philips confirme qu’un maniement correct de ses produits et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissent une utilisation sûre et fidèle aux informations scientifiques disponibles à l’heure actuelle.
• Philips joue un rôle actif dans le développement des normes internationales relatives à la sécurité et aux champs électromagnétiques (EMF); cet engagement lui permet d’anticiper les évolutions ultérieures en matière de normalisation afin de les intégrer avant l’heure dans ses produits.
FR-3
FR
2 Consignes de sécurité
2.1 Généralités
Deux personnes sont nécessaires pour
1. soulever et porter un téléviseur qui pèse plus de 25 kg. Le maniement incorrect d’un téléviseur peut engendrer de graves blessures.
Si vous positionnez le téléviseur sur une
2. surface, assurez-vous que celle-ci est de niveau et qu’elle peut supporter le poids du téléviseur.
Si vous voulez fixer votre téléviseur au
3. mur, ne le fixez pas vous-même. Votre téléviseur doit être fixé au mur par un technicien qualifié. Un téléviseur dont la fixation est incorrecte peut présenter un danger.
Avant de fixer votre téléviseur au mur, as-
4. surez-vous que ce dernier peut supporter le poids du téléviseur.
Les connexions n’ont pas à être effec-
5. tuées avant la fixation du téléviseur, mais les câbles doivent être branchés à celui-ci.
Quel que soit l’endroit où vous placez
6. votre téléviseur ou quel que soit le mur sur lequel vous le fixez , assurez-vous que l’air peut circuler librement par les bouches d’aération. Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où l’espace est restreint.
Si le téléviseur est monté sur un support
7. ou un bras pivotant, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit soumis à aucune tension lorsque vous faites pivoter le téléviseur. Toute tension exercée sur le cordon d’alimentation peut desserrer les connexions. Cela peut provoquer un arc et entraîner un incendie.
Ne placez aucun dispositif à flammes nues,
8. telles que des bougies allumées, à prox­imité d’un téléviseur.
Ne posez aucun vase rempli d’eau sur le
9. dessus ou à proximité d’un téléviseur. Un éclaboussement d’eau dans un téléviseur peut provoquer un choc électrique. Ne faite pas fonctionner le téléviseur si de l’eau s’est répandue à l’intérieur de celui­ci. Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise du secteur et faites examiner le téléviseur par un tech­nicien qualifié.
N’exposez pas le téléviseur ni les piles de
10. la télécommande à une source de chaleur, aux rayons directs du soleil, à de la pluie
ou de l’eau.
X
X
X
Ne touchez à aucune pièce du téléviseur,
11. au cordon d’alimentation ni au câble de l’antenne pendant les orages.
Ne laissez pas le téléviseur en mode de
12. veille pendant une période prolongée. Déconnectez-le de l’alimentation secteur.
Tirez sur le cordon d’alimentation en
13. le tenant par la prise - ne tirez pas sur le cordon même. N’utilisez pas de prise d’alimentation secteur mal fixée au mur. Insérez à fond la fiche dans la prise d’alimentation secteur. Si elle n’est pas correctement insérée, elle peut être la cause d’un effet d’arc électrique et provo­quer un incendie.
X
X
X
Ne connectez pas un trop grand nombre
14. d’appareils à la même prise d’alimentation secteur. Un excès d’équipement peut causer une surcharge qui peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
2.2 Entretien de l’écran
Ne retirez pas le film de protection tant
1. que le montage mural ou sur pied n’est pas terminé et les raccordements effec­tués. L’écran est fragile.
Remarque: Utilisez uniquement le chiffon
2. doux fourni avec l’appareil pour nettoyer la surface brillante du téléviseur.
N’utilisez pas un chiffon trop humide. Pour
3.
nettoyer le téléviseur, n’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool. Par mesure de précaution, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur lors du nettoyage du téléviseur.
4.
Ne touchez pas l’écran avec un ob­jet dur sous peine de le rayer et de l’abîmer de façon définitive.
X
X
FR-4
3 Vue d’ensemble des boutons et des
connecteurs du téléviseur
3.1 Commandes latérales ou du des­sus
Utilisez les commandes latérales ou du dessus pour gérer la puissance, le menu, le volume et le numéro de chaîne.
POWER
PROGRAM
MENU
12 3 4
POWER .: permet d’allumer ou
1.
éteindre le téléviseur. Remarque: pour que l’appareil ne consomme pas d’électricité, vous devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.
VOLUME – / +: permet d’augmenter
2.
ou de diminuer le volume.
MENU: permet d’afficher et de fermer
3. les menus. Les touches PROGRAM – / + permettent de sélectionner une com­mande du menu et les touches VOLUME – / + d’accéder aux réglages de la com­mande du menu qui a été sélectionnée et de modifier ces derniers.
PROGRAM – / +: permet de sélectionner
4. les programmes.
3.2 Connecteurs situés sur la face
arrière
Ces connecteurs sont situés à l’arrière (en bas) du téléviseur.
VOLUME
Ces connecteurs sont situés à l’arrière du téléviseur.
4 EXT 1
(RGB)
Fente CI (Common Interface, interface
1.
EXT 2
5
(CVBS/S-VIDEO)
commune) : permet d’insérer un module CAM (Conditional Access Module) et une carte à puce.
Prise d’antenne TV : enfoncez la fiche du
2.
câble 75 : dans la prise d’antenne TV.
HDMI 1 / HDMI 2: permettent de rac-
3. corder un boîtier décodeur, un lecteur/ enregistreur DVD, un appareil à haute définition ou un ordinateur personnel.
EXT4 (YPbPr): permet de raccorder des
4. appareils, tels qu’un lecteur DVD ou un décodeur, qui ont la même prise.
EXT 1 (RGB) et 6. EXT 2 (CVBS/S-
5. VIDEO): : permettent de raccorder des appareils, tels qu’un lecteur/enregistreur DVD, un magnétoscope et un décodeur, qui ont des raccordements similaires (prises péritel).
3.3 Connecteurs latéraux (EXT3)
Ces connecteurs sont situés sur le côté du téléviseur.
1
AUDIO
VIDEO
IN
IN
2
FR
1 2 3
S-VIDEO
Casque : pour un plaisir d’écoute
1. optimal, branchez la prise phono dans le connecteur casque du téléviseur.
Audio et vidéo
2.
: permettent de raccorder
des appareils tels qu’un appareil photo ou
FR-5
4 Mise en route
4.1 Avant de commencer Avertissement: Il n’est pas néces-
saire d’effectuer les raccordements avant d’accrocher le téléviseur mais les câbles doivent être insérés dans les connecteurs.
4.2 Raccordement de l’antenne
Insérez la fi che d’antenne dans la prise d’antenne 75 Ω :en bas du téléviseur et dans la prise d’antenne murale.
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
4.3 Connexion et déconnexion à
l’alimentation secteur
Avertissement: TV plasma est un appa-
reil de classe 1. Il doit être branché sur une prise secteur avec connexion à la terre.
Avertissement: Vérifiez que la tension
du secteur correspond à celle indiquée sur l’autocollant situé à l’arrière du téléviseur.
Branchez le cordon d’alimentation (fourni) sur la prise au dos (au bas) du téléviseur et sur la prise de courant murale.
Le coupleur d’appareil du cordon d’alimentation du téléviseur est utilisé comme unité de déconnexion.
Pour se déconnecter de l’alimentation secteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation située à l’arrière du téléviseur ou retirez la fiche de la prise murale.
4.4 Mise sous tension du téléviseur
Pour mettre le téléviseur sous tension, ap­puyez sur le bouton POWER (ALIMENTA­TION) situé sur le côté. Un indicateur bleu/ vert s’allume et après quelques secondes, l’écran s’allume.
Si le téléviseur est en mode de veille (in­dicateur rouge), appuyez sur le bouton de programme PROGRAM - / + du panneau de commandes situé sur le côté ou sur le des­sus du téléviseur, ou appuyez sur le bouton P - / + de la télécommande.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Utilisation de la télécommande
Insérez les 2 piles fournies. Assurez-vous que les piles sont placées de manière à ce que les pôles (+) et (-) correspondent aux indications à l’intérieur du compartiment à piles.
FR-6
5 Fonctions de la
télécommande
1
2
3 4
5
6
II
1
Veille
Permet de mettre le téléviseur en mode veille. Pour l’allumer, appuyez sur les touches , à , P + / ou
La chaîne précédemment visualisée
apparaît.
.
7 8
9
2
Mode Son
Permet de forcer les émissions en Stéréo et Stéréo Nicam en Mono ou Spatial. Pour les émissions bilingues, sélectionnez Dual å ou Dual » . L’indication Mono apparaît en rouge lorsqu’il s’agit d’une position forcée.
3
Sommeil
Permet d’éteindre le téléviseur à l’heure
programmée (voir page 14).
4
Son Surround
Permet d’activer et de désactiver l’effet de son ambiophonique. En mode stéréo, cet effet donne l’impression que les haut-parleurs sont davantage espacés.
5
MENU
Permet d’affi cher ou de quitter les menus TV.
6
Curseurs Haut/Bas/Gauche/Droite ( )
Ces 4 touches permettent de
sélectionner et régler les options des menus.
7
Format d’écran
(Voir page 19).
8
AV
Permet d’afficher la liste des sources pour sélectionner le téléviseur ou un autre appareil. Utilisez les touches pour sélectionner la source, puis la touche Æ /
9
Liste des programmes
Permet d’afficher et de quitter la liste des programmes. Utilisez les touches
ï
puis la touche
pour confirmer la sélection.
pour sélectionner un programme,
Æ /
pour l’afficher.
Î ï
Î
FR-7
FR
10
11
12
13
10
Silence
Permet de couper et de rétablir le son.
11
Volume ( + VOL – )
Permet d’augmenter ou de diminuer le volume.
12
Préréglages image et son
14
Permet d’accéder à une série de préréglages de l’image et du son (voir page 18).
13
15
Informations à l’écran
Permet d’affi cher des informations
(lorsqu’elles sont disponibles) sur la chaîne et le programme TV sélectionnés.
16
14
Télétexte
(Voir pages 20-21).
15
17
OK
Permet de valider la sélection.
16
Active Control
Permet d’ajuster automatiquement le
réglage de l’image pour offrir continuellement une qualité d’image
18
optimale quel que soit l’état du signal. (Voir page 16).
17
Programme ( + P – )
19
Permet de sélectionner la chaîne précédente ou suivante.
18
Touches numériques /
Permet d’accéder directement aux chaînes.
II
Pour un numéro de chaîne à deux chiffres, le deuxième chiffre doit être saisi avant que le trait ne disparaisse.
19
Programme précédent/en cours
Permet de passer du programme en
cours au programme précédemment regardé, et inversement.
FR-8
6 Installation rapide
La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite à sélectionner la langue de votre choix.
Pays B CH D DK E
F FI GB
Press OK to continue
Remarque
Si le menu mentionné ci-dessus ne s’affiche pas, procédez à l’installation des chaînes à l’aide de l’option Mémorisation automatique (voir page 9). Si le menu s’affiche, suivez la procédure décrite ci-dessous.
1
Appuyez sur les touches de la télécommande pour sélectionner votre pays. Si votre pays ne figure pas dans la liste, sélectionnez “. . . “ . Reportez­ vous au “Tableau de référence des pays”, page 33.
2
Appuyez sur la touche / pour passer en mode Langue et sélectionnez votre langue à l’aide des touches .
Langage English Dansk Nederlands Suomi Français Deutsch
Eλληνικα
Italiano
Press OK to continue
3
Appuyez sur la touche / pour lancer la recherche. La recherche démarre automatiquement. Toutes les chaînes de télévision disponibles sont mémorisées. Cette opération prend quelques minutes. La progression de la recherche et le nombre de chaînes trouvées sont affichés à l’écran.
IMPORTANT pour quitter ou interrompre la recherche avant la fin, pressez la touche
. Si vous interrompez la recherche pendant la mémorisation automatique, toutes les chaînes ne seront pas programmées. Pour que toutes les chaînes soient programmées, vous devez recommencer une mémorisation automatique complète.
Remarque
Option ATS (Automatic Tuning System – système de réglage automatique des chaînes)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal de classement automatique, les chaînes seront correctement numérotées. L’installation est alors terminée. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez utiliser le menu Classement pour les renuméroter.
Option ACI (Installation automatique des programmes)
Lorsqu’un réseau câblé ou une chaîne télévisée émettant en mode ACI est détecté(e), une liste des programmes apparaît. En l’absence d’émission ACI, les chaînes sont numérotées en fonction de la langue et du pays que vous avez précédemment sélectionnés. Vous pouvez utiliser le menu Classement pour les renuméroter.
FR
FR-9
7 Mémo. Auto.
Avant de procéder à la mémorisation automatique de toutes les chaînes, vous devez sélectionner votre pays et votre langue. .
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Installation, puis appuyez sur la touche Æ / pour naviguer dans ce menu.
Menu Principal Image Son Options Installation
3
Appuyez sur la touche pour
Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
sélectionner Langue.
4
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez la langue de votre choix, puis appuyez sur la touche Æ / pour valider la sélection. Remarque : vous pouvez uniquement sélectionner les options Langue et Pays en mode TV. Si vous êtes dans un autre mode (EXT), appuyez sur la touche sources. À l’aide des touches
pour afficher la liste des
Î ï ,
sélectionnez TV, puis appuyez sur la
touche e Æ / pour valider la sélection.
5
Appuyez sur la touche Í pour revenir
au menu précédent.
6
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Pays, puis choisissez le pays. Si votre pays ne figure pas dans la liste, sélectionnez “ … ”. Reportez-vous au “Tableau de référence des pays”, page
33.
FR-10
Installation Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
7
Appuyez sur la touche Æ / pour
A B CH D DK E
F
FI
valider la sélection. Vous pouvez à présent procéder à la mémorisation automatique des chaînes.
8
Appuyez sur la touche Í pour revenir
au menu précédent.
9
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Mémo. Auto, puis appuyez sur la touche Æ / pour lancer la recherche automatique des chaînes. Toutes les chaînes de télévision disponibles sont mémorisées. Cette opération prend quelques minutes.
Important Pour quitter ou interrompre la recherche avant qu’elle ne soit terminée, appuyez sur la touche
. Si vous interrompez la recherche lors de la mémorisation automatique, toutes les chaînes ne seront pas mémorisées. Pour mémoriser toutes les chaînes, vous devez effectuer de nouveau une recherche de mémorisation automatique complète.
Remarque
Si vous avez sélectionné par erreur une langue incorrecte et que vous n’êtes plus en mesure d’utiliser votre téléviseur car vous ne comprenez pas cette langue, suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner la langue adéquate.
• Appuyez sur la touche pour quitter le menu affiché à l’écran.
• Appuyez sur la touche
• Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
.
, jusqu’à ce que la quatrième option du menu soit sélectionnée.
• Appuyez deux fois sur la touche
.
• Appuyez sur les touches Î ï pour sélectionner la langue adéquate.
• Appuyez sur la touche
pour valider la
sélection.
• Appuyez sur la touche pour quitter le menu.
8 Mémorisation manuelle
Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un.
1
Appuyez sur la touche
2
Avec le curseur Î ï , sélectionnez le
.
menu Installation, puis utilisez la touche Æ /
pour naviguer dans ce
menu.
Menu Principal Image Son Options Installation
3
Avec le curseur ï , sélectionnez le
Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
menu Mémo. Manuel, puis utilisez la touche Æ /
pour naviguer dans ce
menu.
Installation Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
Système Recherche No.De Prog. Ajust.Fin Mémoriser
5
Système:
Sélectionnez Î ï Europe (détection automatique),
France (norme LL’), Royaume-Uni (norme I), Europe Ouest (norme BG) ou
Europe Est (norme DK).
Appuyez sur la touche Æ /
pour
valider le système sélectionné.
6
Recherche:
Appuyez sur Æ . La recherche commence automatiquement. Dès qu’un programme est trouvé, le défilement s’arrête et le nom du programme s’affiche (si disponible). Allez à l’étape suivante. Si vous connaissez la fréquence du programme désiré, composez directement son numéro avec les touches
à .
7
No. De Prog.:
Entrez le numéro souhaité avec les touches
8
Ajust. Fin:
ou à Î ï.
Si la réception n’est pas satisfaisante, réglez avec les touches Î ï .
FR
4
Avec les touches Î ï , sélectionnez
les options du menu Mémo. Manuel pour en modifier les réglages ou pour les activer.
Mémo Manuel. Système Recherche No.De Prog. Ajust.Fin Mémoriser
Europe France Royaume-Uni Europe Ouest Europe Est
9
Mémoriser:
Pour vous assurer que la modification est mémorisée, apuyez sur Æ /
. Le
programme est mémorisé.
10
Répétez les étapes 6 à 9 autant de fois qu’il y a des programmes à mémoriser.
11
Pour retourner au menu antérieur, appuyez sur la touche Í .
12
Pour quitter les menus, appuyez sur la touche
.
FR-11
9 Classement des programmes
La fonction Tri permet de modifier le numéro de programme d’une station spécifique.
1
Appuyez sur la touche .
2
Avec le curseur Î / ï , sélectionnez le menu Installation, puis utilisez la touche Æ / menu.
3
Avec le curseur ï , sélectionnez le
menu Classement, puis utilisez la touche Æ / pour naviguer dans ce menu.
pour naviguer dans ce
Menu Principal Image Son Options Installation
Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
Installation Langage Pays Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog. Prog. Préf
5
Utilisez ensuite les touches Î ï pour
001 002 003 004
005
006 007 008
100
choisir le nouveau numéro du programme, et validez avec Í (la fléchée pointe maintenant vers la droite et le classement est terminé).
Installation Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog. Prog. Préf
001 002
003
004 005 006 007 008
100
Installation Langage Pays Mémo. Auto.
Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
4
Sélectionnez le programme que vous
001 002 003 004 005 006 007 008
100
souhaitez déplacer avec les touches Î ï, puis utilisez la touche Æ pour en
modifier les réglages (la fléchée pointe maintenant vers la gauche).
FR-12
6
Recommencez les étapes 4 et 5 autant
de fois qu’il y a des programmes à renuméroter.
7
Pour retourner au menu antérieur,
appuyez sur la touche Í .
8
Pour quitter les menus, appuyez sur la
touche
.
10 Nom des programmes
Vous pouvez, si vous le souhaitez, attribuer un nom aux chaînes de télévision.
1
Appuyez sur la touche .
2
Avec le curseur Î / ï , sélectionnez le
menu Installation, puis utilisez la touche Æ / menu.
Menu Principal Image Son Options Installation
3
Avec la touche ï sélectionnez le menu
Nom du prog., puis utilisez la touche Æ / pour naviguer dans ce menu.
pour naviguer dans ce
Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
Installation Langage Pays Mémo. Auto.
Mémo Manuel. Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
7
Appuyez sur la touche Æ / OK jusqu’à
001 002 003 004
005
006 007 008
106
z
ce que le nom apparaisse dans le coin en haut à droite de l’écran du téléviseur. Le nom est mémorisé.
8
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
9
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
FR
Installation Langage Pays Mémo. Auto.
Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
001 002 003 004 005 006 007 008
100
la chaîne que vous souhaitez renommer.
5
Appuyez sur la touche Æ pour accéder
au premier nom.
6
Avec les touches Î ï sélectionnez les
caractères (5 caractères au maximum), puis utilisez les touches Í Æ pour
naviguer dans le menu d’affichage du nom.
FR-13
11 Sélection des programmes favoris
Cette fonction permet d’ignorer les programmes qui ne sont pas souvent regardés et de conserver uniquement les programmes favoris.
Remarque: une fois qu’un programme
est ignoré, vous ne pouvez plus y accéder à l’aide de la touche P – / +. Vous devez utiliser les touches 0 à 9.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î / ï , sélectionnez Installation, puis appuyez sur la touche Æ / pour accéder à ce menu.
Menu Principal Image Son Options Installation
3
Appuyez sur la touche ï pour
Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
sélectionner Prog. Préf., puis sur la touche Æ / pour accéder à la liste Prog. Préf..
4
A l’aide des touches Î / ï , sélectionnez le programme à ignorer.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour l’ignorer. La coche ( $ ) située à droite du menu disparaît, ce qui indique que le programme est ignoré.
Installation Langage Pays
Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog.
Prog. Préf
6
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
001 002 003 004 005 006 007 008
100
.
Conseil
• Pour ajouter les programmes ignorés à la liste des favoris, répétez les étapes 1 à
3
.
• A l’aide des touches Î / ï , sélectionnez le programme ignoré à ajouter à la liste des programmes favoris.
FR-14
Installation Langage Pays Mémo. Auto. Mémo Manuel. Classement Nom Du Prog. Prog. Préf
001 002 003 004 005 006 007 008
100
• Appuyez sur la touche Æ /
pour l’ajouter à la liste. Une coche ( $ ) apparaît en regard du programme, ce qui indique que le programme est restauré.
12 Options
12.1 Minuterie
Vous pouvez, si vous le souhaitez, attribuer un nom aux chaînes de télévision. La fonction Minuterie vous permet de définir une heure à laquelle le téléviseur doit changer de chaîne alors que vous regardez une autre chaîne. Elle vous permet également de programmer l’heure à laquelle le téléviseur doit s’allumer. Pour utiliser la fonction Minuterie, le téléviseur ne doit pas être éteint. S’il est éteint, la minuterie est désactivée.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï ,
sélectionnez Options, puis appuyez sur la touche Æ/ pour accéder à ce menu.
Menu Principal Image
Son Options Installation
Timer Verrou Enfant Verrou Prog. Commande active
5
Pour ajuster le réglage de la minuterie,
utilisez les touches Í, Æ, Î, ï ou 0 à 9.
Sommeil: permet de programmer un délai au-delà duquel le téléviseur se met en veille. Sélectionnez l’option Désactivé pour désactiver cette option.
Remarque
Durant la dernière minute qui précède la mise en veille, un décompte s’affiche à l’écran. Vous pouvez annuler la mise en veille en appuyant sur n’importe quelle touche de la télécommande.
Heure: entrez l’heure actuelle.
Heure Début: entrez l’heure de début.
Heure Fin: entrez l’heure de mise en veille.
No. de Progr.: entrez le numéro de la
chaîne désirée pour le réveil.
Prog. Activée: vous pouvez régler: – Une fois pour un réveil unique,Quotidien pour tous les jours, – Arrêt pour annuler.
FR
3
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au menu.
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
une option.
Timer
Minuterie
Heure Heure Début Heure Fin No.De Prog. Prog.Activée
- - : - -
6
Appuyez sur la touche de la
télécommande pour mettre le téléviseur en veille. Il s’allumera automatiquement à l’heure programmée. Si vous laissez le téléviseur allumé, il changera uniquement de chaîne à l’heure indiquée pour Heure Début et se mettra en veille à l’heure indiquée pour Heure Fin.
FR-15
12.2 Contrôle Parental
L’option Verrou Prog. vous permet de verrouiller des chaînes pour empêcher vos enfants de regarder certains programmes.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ/
pour accéder à ce menu.
Menu Principal Image
Son Options Installation
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Timer Verrou Enfant Verrou Prog. Commande active
Verrou Prog., puis appuyez sur la touche Æ / pour passer en mode Verrou Prog..
Options Timer Verrou Enfant
Verrou Prog.
Active Control
4
Saisissez le code d’accès 0711 à l’aide
* * * *
Code D'Accès
des touches Digit 0-9. Un message indiquant que le code est Incorrect s’affiche. Saisissez de nouveau le code d’accès 0711.
5
Le téléviseur vous invite ensuite à
changer de code. Saisissez votre code à 4 chiffres à l’aide des touches Digit 0-9 , puis validez-le. Une fois le nouveau code validé, le menu Verrou Prog. apparaît.
FR-16
Verrou Prog. Prog. Verrou
Changer Code Tout Effacer Tout Verrou
001 002
003
004 005 006 007 008
106
Dans le menu Verrou Prog., accédez aux fonctions de verrouillage et activez-les à l’aide des touches Î, ï, Í, Æ, Digit 0-9 et
.
Description des réglages:
Prog. Verrou
Permet de verrouiller un programme distinct. Appuyez sur la touche Æ pour accéder au menu Prog. Verrou , puis sélectionnez le programme à verrouiller ou déverrouiller à l’aide des touches Î ï. Appuyez sur les touches Í Æ pour verrouiller ou déverrouiller le programme sélectionné. Un symbole représentant un verrou + apparaît en regard du numéro de la chaîne verrouillée. Pour quitter le mode
Prog. Verrou et revenir au menu Verrou Prog., appuyez sur la touche .
Changer code
Saisissez le nouveau code à quatre chiffres à l’aide des touches Digit 0-9 et validez-le en le saisissant de nouveau.
Tout effacer
Appuyez sur la touche Æ pour déverrouiller toutes les chaînes verrouillées.
Tout verrouiller
Appuyez sur la touche Æ pour verrouiller toutes les chaînes.
Remarque
Si vous allumez le téléviseur et que vous choisissez un programme qui a été verrouillé, vous devez saisir le code d’accès pour regarder la chaîne verrouillée. Pour déverrouiller la chaîne, accédez à la commande Prog. Verrou dans le menu Verrou Prog., puis appuyez sur les touches Í Æ (le symbole représentant un verrou + disparaît).
12.3 Verrou Enfant
12.4 Active Control
Les commandes latérales du téléviseur sont verrouillées lorsque vous sélectionnez l’option Activé dans le menu Verrou enfant. Vous devez cacher la télécommande pour empêcher vos enfants de regarder la télévision.
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ /
pour accéder à ce menu.
3
Appuyez sur la touche ï pour
sélectionner Verrou enfant, puis sur la touche Æ / pour activer ce mode.
Options Timer Verrou Enfant
Verrou Prog. Active Control
Arrêt Marche
Permet d’ajuster automatiquement le réglage de l’image pour offrir continuellement une qualité d’image optimale quel que soit l’état du signal.
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ / pour accéder à ce menu.
3
Appuyez sur la touche ï pour
sélectionner Active Control, puis sur la touche Æ / pour activer ce mode.
Options Timer Verrou Enfant
Verrou Prog. Active Control
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Arrêt Marche
Activé ou Désactivé.
FR
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Activé ou Désactivé.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
activer ou désactiver l’option Activé ou Désactivé.
6
Pour revenir au menu précédent, appuyez
sur la touche Í .
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
activer ou désactiver l’option Activé ou Désactivé.
6
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
FR-17
13 Réglages de l’image et du son
Vous pouvez ajuster les réglages de l’image et du son à l’aide des menus Image et Son.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Image ou Son.
3
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au menu Image ou Son.
Image Lumière
Couleur Contraste Dénition Temp.Couleur Contraste+ NR
Son Egaliseur Balance AVL Incr. Surround
100
0
120HZ 200HZ 500HZ 1200HZ 3KHZ 7500HZ 12KHZ
63
Couleur : permet de modifier l’intensité de la couleur.
Contraste : permet de modifier la différence entre les tons clairs et les tons foncés en fonction du contraste maximum du téléviseur.
Définition : permet d’augmenter ou de diminuer le niveau de définition pour améliorer la netteté des détails de l’image.
Temp. Couleur : permet de modifier le réglage de la couleur : Froide (plus bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Contraste+ : permet d’augmenter le contraste maximum du téléviseur. Sélectionnez Activé pour activer cette fonction.
NR (Réducteur de bruit – RB) : permet d’améliorer l’image qui présente trop de bruits (de petits points sur l’image) due à la transmission d’un signal faible. Sélectionnez Activé pour activer cette fonction.
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
un réglage de l’image ou du son.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au réglage de l’image ou du son.
6
A l’aide des touches Î ï , ajustez le
réglage de l’image ou du son.
7
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
8
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
Description des réglages de l’image
Lumière : permet de modifier la luminosité
de l’image.
FR-18
Description des réglages du son
Egaliseur : permet de régler la tonalité du son.
Balance : permet d’équilibrer le son sur les
haut-parleurs gauche et droit.
AVL (Automatic Volume Leveller):
permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités.
Incr. Surround : permet de sélectionner Incredible Surround et Stéréo lors de la transmission en stéréo, et Mono et Spatial lors de la transmission en mono.
14 Smart Picture et Smart Sound
L’option Smart Picture vous offre la possibilité de choisir entre 5 réglages de l’image, à savoir : Intense, Naturel, Doux, Multimédia et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour naviguer parmi les réglages en vue de sélectionner le mode désiré.
Naturel
Doux
ou
Intense
Remarque
correspond à celui que vous configurez à l’aide du menu Image du menu principal. Il s’agit du seul réglage Smart Picture qui puisse être modifié. Tous les autres réglages sont pré-configurés en usine.
L’option Smart Sound vous offre la possibilité de choisir entre 4 réglages du son, à savoir : Film, Musique, Parole et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour naviguer parmi les réglages en vue de sélectionner le mode désiré.
: le réglage Personnel
Multimédia
Personnel
Description des réglages de l’image
Intense : Des réglages pour des
images brillantes et nettes, appropriées dans un milieu lumineux et destinées à être utilisées dans des démonstrations de la qualité du téléviseur.
Naturel : Le mode de référence
approprié aux conditions de la salle de séjour et aux signaux moyens.
Doux : Destiné à être utilisé dans
le cas des signaux d’une mauvaise qualité.Approprié pour l’utilisation dans la
salle de séjour.
Multimédia : Idéal dans des milieux
commerciaux et pour les démonstrations sur des signaux de mauvaise
qualité.
Personnel : Les réglages d’image sont
configurés conformément à vos préférences.
FR
Musique
ou
Parole
Film
Personnel
Note
: The Personal setting is the
setting that you set up using the Sound menu in the main menu. This is the only setting in the Smart Sound setting that can be changed. All other settings are pre-set at the factory for your convenience.
Description des réglages du son
Film : Accentue la sensation
d’action.
Musique : Accentue les tons bas.
Parole :
Personnel : Les réglages d’image sont
Accentue les tons élevés.
configurés conformément à vos préférences.
FR-19
15 Formats de l’image
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou au format 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont une bande noire à gauche et à droite de l’écran. Cette fonction vous permet d’optimiser l’affichage des images à l’écran.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
pour afficher les différents formats de
l’image, puis sélectionnez le format souhaité.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3 et une bande noire apparaît de chaque côté de l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté de l’image. Une partie du haut et du bas de l’image est coupée.
Sous-Titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en conservant les sous-titres. Une partie du haut de l’image est coupée.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en élargissant les côtés de l’image.
Plein écran
Ce mode permet de restituer les proportions d’origine des images transmises au format 16:9.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est conseillé pour visualiser les images avec une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Dans ce mode, une partie important du haut et du bas de l’image est coupée.
FR-20
Remarque
Si vous visualisez une image 4:3 en mode Plein écran, elle est élargie horizontalement.
16 Télétexte
Le télétexte est un système d’informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet également aux personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, canaux satellite, etc.) d’accéder aux sous­titres.
3
1
2
2
4
1
Activation/désactivation du télétexte
Appuyez sur cette touche pour afficher
le télétexte. Le sommaire apparaît avec la liste des rubriques auxquelles vous avez accès. Chaque rubrique possède un numéro de page correspondant composé de trois chiffres. Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte, l’indication 100 s’affiche et l’écran reste noir. Dans ce cas, quittez le télétexte en appuyant de nouveau sur la touche
2
Sélection d’une page
Saisissez le numéro de la page désirée
à l’aide des touches 0 à 9 ou P –/+ . Par exemple, pour la page 120, saisissez
120. Le numéro s’affiche dans la partie supérieure gauche de l’écran. Lorsque la page est trouvée, le compteur arrête la recherche et la page s’affiche. Répétez l’opération pour afficher une autre page. Si le compteur continue la recherche, cela signifie que la page n’est pas transmise. Dans ce cas, choisissez un autre numéro.
3
Accès direct
Des zones colorées sont affi chées en
bas de l’écran. Les 4 touches colorées permettent d’accéder aux rubriques ou aux pages correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n’est pas disponible.
4
Sommaire
Permet de revenir au sommaire
(généralement la page 100 ou le menu d’accès).
.
FR
I I
FR-21
7
8
8
8
8
I I
5
Informations masquées
Permet d’afficher ou de masquer les
informations cachées (solutions des jeux).
6
Agrandissement d’une page
5
6
6
Permet d’affi cher la partie supérieure ou
inférieure de la page. Pour revenir à la taille normale de la page, vous devez appuyer de nouveau sur cette touche.
FR-22
7
Image/Télétexte
Appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche afficher le texte à droite et l’image à gauche de l’écran.
Appuyez sur la touche à l’affichage du télétexte en mode plein écran.
Appuyez sur la touche à l’affichage de l’image en mode plein écran.
8
Pages préférées
Remarque: cette option est
uniquement disponible en mode Analogique.
Au lieu d’utiliser les zones colorées standard affichées en bas de l’écran, vous pouvez mémoriser 4 pages préférées sur les 40 premières chaînes accessibles à l’aide des touches colorées (rouge, verte, jaune et bleue). Une fois mémorisées, ces pages s’affichent par défaut dès que le télétexte est sélectionné.
Pour mémoriser les pages préférées, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche passer en mode pages préférées.
Utilisez les touches sélectionner la page télétexte que vous souhaitez mémoriser en tant que page préférée.
Appuyez sur la touche colorée de votre choix et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. La page est mémorisée.
Répétez les étapes 2 et 3 avec les autres touches colorées.
Pour quitter le mode pages préférées,
appuyez sur la touche quitter le mode télétexte, appuyez sur la touche .
Remarque
Pour effacer les pages préférées,
appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
pour
pour revenir
pour revenir
pour
pour
. Pour
et
17 Utilisation du téléviseur
en mode moniteur PC
Votre téléviseur peut être utilisé comme un moniteur d’ordinateur. connexion PC est uniquement disponible via le connecteur HDMI. La connexion VGA n’est pas prise en charge.
17.1 Raccordement du PC
Important
Pour que le téléviseur fonctionne en mode moniteur PC, vous devez suivre les étapes ci-après.
1
La sortie DVI de l’ordinateur doit être
connectée à l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 du téléviseur. Utilisez un adaptateur HDMI à DVI pour effectuer le raccordement.
2
Branchez le câble audio sur la prise
audio du PC et sur les prises Audio L / R (EXT3) du téléviseur.
3
Appuyez sur la touche pour
affi cher la Liste des sources, puis sélectionnez HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide des touches Î ï .
Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 HDMI 1 HDMI 2
Remarque: la
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez les réglages, puis appuyez sur les touches Í Æ pour les ajuster.
4
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í .
5
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
Menu Image
• Le menu Image contient les options
Lumière, Contraste, Temp. Couleur, Contraste+, Dépl. horizontal et Dépl. vertical.
• A l’exception des fonctions Dépl.
horizontal et Dépl. vertical, toutes les
autres fonctions sont identiques à celles du menu Image TV (voir page 17).
• L’option Dépl. horizontal vous permet
d’ajuster la position horizontale de l’image.
L’option Dépl. vertical vous permet
d’ajuster la position verticale de l’image.
Menu Options
• Le menu Options contient les fonctions
Mode sélection et Format.
• Lorsque vous raccordez un PC prenant en
charge les résolutions 480p ou 720p, la fonction Mode sélection apparaît dans le menu Options. Vous pouvez alors choisir le mode PC et HD.
• La fonction Format est identique à celle
du téléviseur. (Voir page 19).
FR
4
Appuyez sur la touche Æ / pour
passer à la source sélectionnée.
17.2 Contrôle des réglages du té léviseur lorsqu’un PC est raccordé
1
Appuyez sur la touche
pour
afficher le menu principal.
2
A l’aide des touches Î ï, sélectionnez
Image, Son ou Options, puis appuyez sur la touche Æ /
pour accéder au
menu sélectionné.
Remarque :
pour relier le téléviseur au PC, il est possible qu’ils ne fonctionnent pas correctement. Vous pouvez résoudre ce problème en changeant la résolution ou les réglages de l’appareil relié au téléviseur. Dans certains cas, une boîte de dialogue peut s’afficher. Il vous suffit alors d’appuyez sur OK pour continuer à regarder la télévision. Reportez-vous au guide de l’utilisateur de l’appareil raccordé pour plus d’informations sur les modifications à apporter.
lorsque vous utilisez HDMI
FR-23
18 Utilisation du téléviseur
en mode HD
Utilisation du téléviseur en mode HD (Haute Définition) Le mode HD (Haute Définition) vous permet de visualiser des images plus claires et plus nettes si vous utilisez un appareil HD qui peut émettre des signaux d’image en haute définition.
18.1 Raccordement de l’appareil HD
Important: pour que le téléviseur
fonctionne en mode HD, vous devez suivre les étapes ci-après.
1
La sortie HDMI ou DVI de l’appareil HD
doit être connectée à l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 du téléviseur. Utilisez un adaptateur DVI à HDMI si la sortie DVI est utilisée. Vous pouvez également relier les sorties vidéo en composantes (Y, PB, PR) de l’appareil HD aux entrées vidéo en composantes (Ext 4) du téléviseur.
2
Branchez le câble audio sur la prise Audio
de l’appareil HD et sur les prises Audio L / R (EXT3) du téléviseur.
3
Appuyez sur la touche pour affi cher
la Liste des sources, puis sélectionnez HDMI 1 ou HDMI 2 (ou EXT 4 si vous utilisez une connexion YPbPr) à l’aide des touches Î ï .
Source list TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 HDMI 1 HDMI 2
4
Appuyez sur la touche Æ / pour passer
à la source sélectionnée.
18.2 Contrôle des réglages TV en mode HD
1
Appuyez sur la touche
pour
afficher le menu principal.
2
A l’aide des touches Î ï, sélectionnez
Image, Son ou Options, puis appuyez sur la touche Æ /
pour accéder au
menu sélectionné.
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez les réglages, puis appuyez sur les touches Í Æ pour les ajuster.
4
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Í .
5
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
Menu Image
• Le menu Image contient les options
Lumière, Couleur, Contraste, Définition, Temp. Couleur, Contraste+, Dépl. horizontal et Dépl. vertical.
• A l’exception des fonctions Dépl.
horizontal et Dépl. vertical, toutes les autres fonctions sont identiques à celles du menu Image TV (voir page 17).
• L’option Dépl. horizontal vous permet
d’ajuster la position horizontale de l’image.
• L’option Dépl. vertical vous permet
d’ajuster la position verticale de l’image.
Menu Son
• Le menu Son comprend les options
Egaliseur, Balance, AVL et Incredible Surround. Ces fonctions sont identiques
à celles du menu Son TV (voir page 17).
FR-24
Menu Options
• Le menu Options contient les fonctions
Minuterie, Verrou Enfant, Verrou Prog., Mode sélection et Active Control. A l’exception de la fonction
Sélection de mode, toutes les autres fonctions sont identiques à celles du menu Son TV (voir pages 34-36).
• Lorsque vous raccordez un PC prenant en
charge les résolutions 480p ou 720p, le fonction Mode sélection est disponible dans le menu Options. Vous pouvez ainsi choisir le mode PC ou HD.
18. 3 Formats pris en charge
Format HD
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i 1080p (applicables au téléviseur à cristaux liquides de 47” uniquement).
Format SD
480i, 576i
FR
Remarque
Votre téléviseur est compatible HDMI. Si la qualité de l’image n’est pas bonne, changez le format vidéo de votre appareil (lecteur DVD, boîtier décodeur par câble, etc.) et choisissez un format standard. Pour un lecteur DVD, par exemple, sélectionnez 480p, 576p, 720p ou 1080i.
Notez qu’il ne s’agit pas d’un défaut du téléviseur.
FR-25
19 Branchement d’autres
appareils
19.1 Aperçu des possibilités de connexion
Satellite
Antenne
HDMI 1 HDMI 2
SERV C
Magnétoscope
AUDIO IN
L
R
Pb
DVD
Y
EXT 4
Récepteur satellite
Pr
Décodeur câble
Magnétoscope
Magnétoscope
Décodeur
DVD
Décodeur
DVD
Décodeur
Computer
Décodeur
Home Cinema
DVD
Magnétoscope
Magnétoscope
DVD
FR-26
19.2 Raccordement d'un
1
2
magnétoscope ou d'un enregistreur de DVD
Avec câble péritel
Cable
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
1
Branchez les câbles
1
2
et
de
l'antenne, comme indiqué.
Branchez le câble péritel
2
3
, comme
indiqué.
Appuyez sur la touche
3
de la télécommande pour afficher la Liste des sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT2 , puis sur la touche Æ / pour valider la sélection.
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers l’arrière)
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face
1
vers le bas)
2
Enregistreur
3
Cable
Avec le câble antenne uniquement
Recorder
19.3 Raccordement d'un décodeur
et d'un magnétoscope
Branchez un câble péritel
4
sur le décodeur et sur la prise péritel de l'enregistreur. Consultez également le manuel de l'enregistreur.
recorder.
Remarque
évitez de placer votre enregistreur trop près de l’écran car certains enregistreurs sont sensibles aux signaux de l’image. Installez-le à une distance de 0,5 m minimum de l’écran.
Conseil
Vous pouvez également brancher le décodeur directement sur EXT1 ou EXT2 avec un câble péritel
p. 28.
FR
1
Branchez les câbles
1
2
et
de
l'antenne, comme indiqué.
Réglez le signal test de l'enregistreur
2
et enregistrez-le sous le numéro de programme-0. (Voir Installation manuelle, p. 10. Consultez également le manuel de l'enregistreur
).
Enregistreur
Décodeur
FR-27
19.4 Connexion de deux
2
1
3
magnétoscopes ou d'un magnétoscope et d'un enregistreur de DVD
Avec câbles péritel
1
Branchez les câbles 1,
2
et 3 de l'antenne, comme indiqué.
Connectez vos magnétoscopes ou vos
2
enregistreurs de DVD aux prises
EXT1
et 2 à l'aide des câbles péritel 4 et 5 .
Appuyez sur la touche
3
de la télécommande pour afficher la Liste des sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT1 ou EXT2, puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection.
Avec câbles antenne uniquement
1
Branchez les câbles 1,
2
et 3 de l'antenne, comme indiqué.
Réglez le signal test de l'enregistreur
2
et enregistrez-le sous le numéro de programme-0. (Voir Installation manuelle, p. 10. Consultez également le manuel de l'enregistreur
).
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers l’arrière)
19.5 Connexion d'un récepteur satellite
Avec câble péritel
1
Branchez les câbles 1 et 2 de
l'antenne, comme indiqué.
Reliez votre récepteur satellite aux
2
prises
EXT1 ou 2 à l'aide d'un câble
péritel 3.
Appuyez sur la touche
3
de la télécommande pour afficher la Liste des sources.
Appuyez sur la touche ï EXT1 ou
4
EXT2, puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection.
Avec des prises vidéo composite
Voir Connexion d'un lecteur de DVD ou d'un décodeur, p. 28.
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers l’arrière)
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
Cable
FR-28
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
1
Enregistreur
Récepteur satellite / Décodeur câble
3
4
2
Décodeur
5
19.6 Raccordement d'un lecteur de DVD, d'un décodeur ou d'une console de jeux
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des sources.
Avec une prise HDMI
HDMI constitue la nouvelle norme de pointe pour l'interconnexion vidéo et audio numérique.
1
Branchez votre appareil sur la prise
HDMI.
Appuyez sur la touche
2
de la télécommande pour afficher la Liste des sources.
Appuyez sur la touche ï pour
3
sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2 , puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection.
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT4 , puis sur la touche Æ /
Pour un décodeur et/ou un récepteur
5
pour valider la sélection.
satellite, branchez également le câble du
3
décodeur et/ou le câble parabole
ainsi que le câble antenne
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
2
DVD
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
4
.
1
FR
19.7 Connexion d'un lecteur de DVD, d'un récepteur satellite ou d'un décodeur
Avec des prises vidéo composite
1
Branchez les trois câbles vidéo
1
composite lecteur de DVD et sur les prises
Pr de EXT 4 sur le téléviseur.
et
Branchez le câble audio
2
sur les prises YPbPr du
Y, Pb
2
sur la sortie
numérique de l'appareil et sur l'entrée DIGITAL AUDIO IN du téléviseur.
4
2
3
Satellite receiver / Décodeur câble
1
FR-29
Remarques
• La couleur des câbles correspond souvent à la couleur des prises. Reliez le rouge au rouge, le blanc au blanc, etc.
;
• Les indicateurs pour les prises vidéo peuvent différer selon le lecteur de DVD branché. Bien que les abréviations puissent varier, les lettres B-et R représentent respectivement les signaux des composants bleus et rouges et Y indique le signal de la luminance. Référez­vous aux instructions du lecteur de DVD pour les définitions et les détails de branchement;
• Afin d'obtenir une image optimale, nous vous conseillons de sélectionner le meilleur mode d'affichage pris en charge par votre appareil.
Attention
en cas de défilement vertical, de couleurs inexactes ou absentes, d'absence d'affichage ou d'une combinaison des problèmes précédents, vérifiez que les branchements sont effectués correctement et que la résolution et le signal de l'appareil relié sont correctement définis. Consultez le manuel de l'appareil.
19.8 Raccordement d’un PC
Remarque
• Seule la sortie numérique du PC peut être
connectée via un adaptateur DVI à HDMI. La connexion VGA n’est pas prise en
charge.
• Avant de relier le PC au téléviseur,
sélectionnez le réglage du moniteur PC de 60 Hz.
Connecteurs sur le côté du téléviseur
Audio
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
L/R
1
HDMI
2
DVI
PC
PC doté d’un connecteur DVI
Utilisez un adaptateur DVI à HDMI
1
pour effectuer la connexion avec un des connecteurs HDMI du téléviseur 1.
Branchez le câble audio sur la prise
2
audio du PC et sur les prises Audio L / R du téléviseur EXT3 2 .
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis sur la touche Æ/
pour valider la
sélection.
Résolutions PC prises en charge
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz 640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz 640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz 640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz 800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz 800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
(S’appliquent uniquement aux téléviseurs avec écran à cristaux liquides)
1280 x 768, 60 Hz 1280 x 1024, 60 Hz 1360 x 768, 60 Hz
FR-30
19.9 Raccordement d’un appareil photo, d’un caméscope et d’une console de jeux
19.9.1 Casque
Raccordez l’appareil photo, le
1
caméscope ou la console de jeux.
Pour un appareil mono, utilisez les
2
entrées VIDEO
2
et AUDIO L 3
(uniquement). Pour un appareil stéréo, utilisez les
3
entrées AUDIO L et AUDIO R
. Pour obtenir une qualité d’image S-VHS avec un caméscope S-VHS, branchez les câbles S-VHS sur l’entrée S-VHS 1 et
1
les entrées
Avertissement: ne branchez pas
simultanément les câbles
et AUDIO L / R 3.
1
et 2 . Cela pourrait entraîner une distorsion de l’image.
Appuyez sur la touche
3
de la télécommande pour afficher la Liste des sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT 3, puis sur la touche Æ /
pour valider la sélection.
Connecteurs sur le côté du téléviseur
Insérez la fiche dans la prise du casque
1
comme indiqué.
La prise du casque a une impédance de
2
8 à 4-000-Ohm. La prise du casque a une fiche jack de 3,5-mm.
Conseil
Appuyez sur la touche
de la télécommande pour couper le son des haut-parleurs du téléviseur. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche
.
FR
3
2
1
Connecteurs sur le côté du téléviseur
FR-31
20 Dépannage
Vous trouverez ci-dessous une liste de problèmes que vous pouvez rencontrer avec le téléviseur. Avant d’appeler le Service Consommateur, effectuez ces vérifications.
Problème Solutions possibles Aucun affichage à • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché
l’écran correctement dans la prise d’alimentation du téléviseur. S’il n’y a toujours pas de courant, débranchez la prise. Patientez 60 secondes, puis branchez de nouveau la prise. Allumez le téléviseur.
• Appuyez sur la touche Réception de • Vérifi ez le raccordement de l’antenne au téléviseur et à la prise d’antenne
mauvaise qualité murale.
(neige) • Réglez manuellement l’image (voir page 10).
• Vérifi ez que vous avez sélectionné le système TV adéquat. (voir page 10).
• Appuyez sur la touche Absence d’image • Vérifi ez que les câbles fournis sont branchés correctement (câble antenne
relié au téléviseur, autre câble antenne relié à l’enregistreur, cordons
d’alimentation, etc.).
• Vérifi ez que vous avez sélectionné la source correcte. Appuyez sur
• Vérifi ez que le verrouillage parental est désactivé. Absence de son sur • Vérifi ez que le système TV adéquat est sélectionné (voir page 10).
certaines chaînes Absence de son • Vérifi ez que le volume n’est pas réglé au minimum.
• Vérifi ez que le mode silence ( sur la touche pour le désactiver.
• Vérifi ez les raccordements entre les appareils supplémentaires et le téléviseur.
Parasites • Éteignez les appareils électriques, tels que les sèche-cheveux ou les
aspirateurs, pour éviter toute interférence.
Langue d’affichage • Appuyez sur la touche incompréhensible • Appuyez sur la touche . pour utiliser le • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu’à ce que la quatrième
téléviseur option du menu soit sélectionnée.
• Appuyez de nouveau sur la touche
sélectionner la cinquième option du menu.
• Appuyez deux fois sur la touche
• Appuyez sur les touches Î ï pour sélectionner la langue adéquate.
• Appuyez sur la touche pour valider la sélection.
• Appuyez sur la touche
de la télécommande.
pour vérifi er le niveau du signal.
) n’est pas activé. Si c’est le cas, appuyez
pour quitter le menu affiché à l’écran.
, puis utilisez la touche pour
.
pour quitter le menu.
Le téléviseur ne • Rapprochez-vous du récepteur situé sur le panneau avant du répond pas à la téléviseur. télécommande • Vérifi ez la position des piles.
• Remplacez les piles.
32
Problème Solutions possibles Un ou plusieurs • Il ne s’agit pas d’un problème. L’écran à cristaux liquides est conçu
petits points à l’écran avec une technologie de très grande précision qui offre des images ne changent pas de très nettes. Parfois, quelques pixels inactifs peuvent apparaître à couleur avec l’image l’écran comme des points fi xes rouges, bleus, verts ou noirs. vidéo
téléviseur. Image tremblotante • Le bruit est généralement lié à un disfonctionnement de l’appareil
ou intermittente en numérique raccordé (lecteur DVD ou boîtier décodeur, par mode HD exemple). Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’appareil
numérique que vous raccordez.
• Utilisez un adaptateur HDMI à DVI standard de bonne qualité. Aucun son ou aucune • Appuyez sur la touche
image mais le voyant rouge est allumé sur le panneau avant
Le mode PC ne • Vérifi ez que les raccordements sont corrects. (Voir page 29).
fonctionne pas • Vérifi ez que la source est correctement sélectionnée.
• Appuyez sur la touche pour accéder à la Liste des sources, puis
• Vérifi ez que vous avez choisi une résolution d’écran compatible pour
• Vérifi ez la confi guration de la carte vidéo du PC.
La couleur au format • Vérifi ez que le câble SVHS est correctement branché. S-vidéo est pâle • Appuyez sur la touche P + de la télécommande pour faire défi ler
Une bande noire • Choisissez une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz. s’affi che en haut et en bas de l’écran en mode PC
Remarque : cela n’a aucune incidence sur les performances du
de la télécommande.
sélectionnez la source adéquate.
le PC (voir page 29).
les chaînes vers le haut, puis sur la touche P – pour faire défi ler les chaînes vers le bas.
FR
33
21 Tableau de référence
des pays disponibles
Abréviation Pays
A Autriche
B Belgique
CH Suisse
D Allemagne
DK Danemark
E Espagne
F France
FI FinlandE
GB Royaume-Uni
GR Grèce
I Italie
IRL Irlande
L Luxembourg
Abréviation Pays
HR Hongrie
PL Pologne
RO Roumanie
RUS Russie
SK Slovaquie
SLO Slovénie
TR Turquie
- - - Autres
N Norvège
NL Pays-Bas
P Portugal
S Suède
CZ République tchèque
H Hongrie
34
© 2007 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Document order number: 3139 125 37863
Loading...