Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Directive pour le recyclage
L’emballage de cet appareil peut être recyclé.
Conformez-vous aux règles en vigueur
dans votre localité pour une élimination
appropriée.
Informations sur le produit
• Le modèle et le numéro de série du
téléviseur fi gurent à l’arrière et en
dessous, à gauche, de l’appareil ainsi que
sur l’emballage.
Elimination de votre ancien
produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec
des matériaux et composants de haute qualité
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/CE
s’applique à tous les appareils marqués de ce
logo (poubelle barrée).
Renseignez-vous sur les systèmes de collecte
mis à votre disposition pour les appareils
électriques et électroniques. Conformez-vous
aux règles en vigueur dans votre localité et
ne jetez pas vos anciens appareils avec les
déchets ménagers. L’élimination appropriée
de votre ancien appareil aidera à prévenir les
effets négatifs sur l’environnement et la santé.
Mise au rebut des piles
Les piles livrées avec la télécommande ne
contiennent pas de métaux lourds, tels que
du mercure et du cadmium. Renseignezvous pour savoir comment mettre au
rebut les piles usagées conformément à la
réglementation en vigueur dans votre pays.
A l’arrière
du téléviseur
En bas à
gauche du
téléviseur
• La consommation électrique en mode
veille de ce téléviseur est inférieure à 1 W.
• La consommation électrique du téléviseur
fi gure sur la plaque de référence située à
l’arrière du téléviseur.
• Pour obtenir des informations
supplémentaires sur les caractéristiques
techniques du produit, consultez la fi che
produit sur le site
www.philips.com/support.
Remarque
Les caractéristiques techniques et les
informations contenues dans ce
document pourront faire l’objet de
modifications sans préavis.
• Si vous avez besoin d’aide, contactez le
Service Consommateur de votre pays. Les
numéros de téléphone et les adresses de
ces services fi gurent dans le livret de
garantie mondiale fourni.
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci
de votre confiance. Ce manuel contient
toutes les informations dont vous avez
besoin pour installer et utiliser votre
nouveau téléviseur.
Si ce manuel ne répond pas à vos
questions ou si la section Dépannage
ne résout pas votre problème, contactez le
Service Consommateur ou le Centre Service
Agréé Philips. Reportez-vous au livret de
garantie mondiale pour plus d’informations.
Avant de téléphoner au Service
Consommateur de Philips, notez le modèle
et la référence du téléviseur (figurant à
l’arrière ou en dessous de l’appareil ou sur
l’emballage).
1.1 Informations importantes
1.1.1
Images statiques à l'écran du
téléviseur
Un affichage prolongé d'une même image
sur un écran LCD et plasma peut causer
l'apparition d'une image rémanente.
Ce phénomène est dû au marquage du
phosphore. En utilisation normale, le
téléviseur affiche des images animées se
modifiant en permanence sur l'ensemble de
l'écran.
Exemples d'images statiques (liste non
exhaustive, il est possible d'en rencontrer
d'autres).
• Menus TV et DVD-: liste du contenu
d'un DVD.
• Barres noires-: lorsque des barres noires
apparaissent à gauche et à droite de
l'écran, il est recommandé de modifier le
format d'image pour que l'image s'affiche
sur la totalité de l'écran.
• Logos de chaînes de télévision-: ils sont
problématiques lorsqu'ils sont lumineux
et statiques. Des affichages animés ou
peu contrastés sont moins susceptibles
de provoquer un vieillissement irrégulier
de l'écran.
• Informations boursières-: elles défilent
en bas de l'écran.
• Logos et affichages des prix sur les
chaînes de téléachat-: ils sont lumineux
et s'affichent constamment ou
régulièrement au même endroit de
l'écran.
• Autres exemples d'images statiques-:
logos, affichages informatiques, heure,
télétexte et images affichées en mode
4:3, images ou personnages immobiles,
etc.
Conseil:
Réduisez le contraste et la luminosité
avant de regarder la télévision.
1.1.2 Champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques (EMF)
• Royal Philips fabrique et vend de
nombreux produits de consommation qui
ont, comme tous les appareils électriques,
la capacité d’émettre et de recevoir des
signaux électromagnétiques.
• L’un des principes fondamentaux adoptés
par la société Philips consiste à prendre
toutes les mesures qui s’imposent
en matière de sécurité et de santé,
conformément aux dispositions légales
en cours, pour respecter les normes
sur les champs électriques, magnétiques
et électro-magnétiques en vigueur au
moment de la fabrication de ses produits.
• Philips s’est engagé à développer, produire
et commercialiser des produits ne
présentant aucun effet nocif sur la santé.
• Philips confirme qu’un maniement
correct de ses produits et leur usage en
adéquation avec la raison pour laquelle
ils ont été conçus garantissent une
utilisation sûre et fidèle aux informations
scientifiques disponibles à l’heure actuelle.
• Philips joue un rôle actif dans
le développement des normes
internationales relatives à la sécurité et
aux champs électromagnétiques (EMF);
cet engagement lui permet d’anticiper
les évolutions ultérieures en matière de
normalisation afin de les intégrer avant
l’heure dans ses produits.
FR-3
FR
2 Consignes de sécurité
2.1 Généralités
Deux personnes sont nécessaires pour
1.
soulever et porter un téléviseur qui pèse
plus de 25 kg. Le maniement incorrect
d’un téléviseur peut engendrer de graves
blessures.
Si vous positionnez le téléviseur sur une
2.
surface, assurez-vous que celle-ci est de
niveau et qu’elle peut supporter le poids
du téléviseur.
Si vous voulez fixer votre téléviseur au
3.
mur, ne le fixez pas vous-même. Votre
téléviseur doit être fixé au mur par un
technicien qualifié. Un téléviseur dont la
fixation est incorrecte peut présenter un
danger.
Avant de fixer votre téléviseur au mur, as-
4.
surez-vous que ce dernier peut supporter
le poids du téléviseur.
Les connexions n’ont pas à être effec-
5.
tuées avant la fixation du téléviseur, mais
les câbles doivent être branchés à celui-ci.
Quel que soit l’endroit où vous placez
6.
votre téléviseur ou quel que soit le mur
sur lequel vous le fixez , assurez-vous
que l’air peut circuler librement par les
bouches d’aération. Ne placez pas le
téléviseur dans un endroit où l’espace est
restreint.
Si le téléviseur est monté sur un support
7.
ou un bras pivotant, veillez à ce que le
cordon d’alimentation ne soit soumis à
aucune tension lorsque vous faites pivoter
le téléviseur. Toute tension exercée sur le
cordon d’alimentation peut desserrer les
connexions. Cela peut provoquer un arc
et entraîner un incendie.
Ne placez aucun dispositif à flammes nues,
8.
telles que des bougies allumées, à proximité d’un téléviseur.
Ne posez aucun vase rempli d’eau sur le
9.
dessus ou à proximité d’un téléviseur. Un
éclaboussement d’eau dans un téléviseur
peut provoquer un choc électrique. Ne
faite pas fonctionner le téléviseur si de
l’eau s’est répandue à l’intérieur de celuici. Débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise du secteur et
faites examiner le téléviseur par un technicien qualifié.
N’exposez pas le téléviseur ni les piles de
10.
la télécommande à une source de chaleur,
aux rayons directs du soleil, à de la pluie
ou de l’eau.
X
X
X
Ne touchez à aucune pièce du téléviseur,
11.
au cordon d’alimentation ni au câble de
l’antenne pendant les orages.
Ne laissez pas le téléviseur en mode de
12.
veille pendant une période prolongée.
Déconnectez-le de l’alimentation secteur.
Tirez sur le cordon d’alimentation en
13.
le tenant par la prise - ne tirez pas sur
le cordon même. N’utilisez pas de prise
d’alimentation secteur mal fixée au
mur. Insérez à fond la fiche dans la prise
d’alimentation secteur. Si elle n’est pas
correctement insérée, elle peut être la
cause d’un effet d’arc électrique et provoquer un incendie.
X
X
X
Ne connectez pas un trop grand nombre
14.
d’appareils à la même prise d’alimentation
secteur. Un excès d’équipement peut
causer une surcharge qui peut provoquer
un incendie ou un choc électrique.
2.2 Entretien de l’écran
Ne retirez pas le film de protection tant
1.
que le montage mural ou sur pied n’est
pas terminé et les raccordements effectués. L’écran est fragile.
Remarque: Utilisez uniquement le chiffon
2.
doux fourni avec l’appareil pour nettoyer
la surface brillante du téléviseur.
N’utilisez pas un chiffon trop humide. Pour
3.
nettoyer le téléviseur, n’utilisez pas
d’acétone, de toluène ou d’alcool. Par
mesure de précaution, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise
secteur lors du nettoyage du téléviseur.
4.
Ne touchez pas l’écran avec un objet dur sous peine de le rayer et de
l’abîmer de façon définitive.
X
X
FR-4
3 Vue d’ensemble
des boutons et des
connecteurs du téléviseur
3.1 Commandes latérales ou du dessus
Utilisez les commandes latérales ou du
dessus pour gérer la puissance, le menu, le
volume et le numéro de chaîne.
POWER
PROGRAM
MENU
12 3 4
POWER .: permet d’allumer ou
1.
éteindre le téléviseur. Remarque:
pour que l’appareil ne consomme pas
d’électricité, vous devez débrancher le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
VOLUME – / +: permet d’augmenter
2.
ou de diminuer le volume.
MENU: permet d’afficher et de fermer
3.
les menus. Les touches PROGRAM – / +
permettent de sélectionner une commande du menu et les touches VOLUME
– / + d’accéder aux réglages de la commande du menu qui a été sélectionnée et
de modifier ces derniers.
PROGRAM – / +: permet de sélectionner
4.
les programmes.
3.2 Connecteurs situés sur la face
arrière
Ces connecteurs sont situés à l’arrière (en
bas) du téléviseur.
VOLUME
Ces connecteurs sont situés à l’arrière du
téléviseur.
4 EXT 1
(RGB)
Fente CI (Common Interface, interface
1.
EXT 2
5
(CVBS/S-VIDEO)
commune) : permet d’insérer un module
CAM (Conditional Access Module) et
une carte à puce.
Prise d’antenne TV : enfoncez la fiche du
2.
câble 75 : dans la prise d’antenne TV.
HDMI 1 / HDMI 2: permettent de rac-
3.
corder un boîtier décodeur, un lecteur/
enregistreur DVD, un appareil à haute
définition ou un ordinateur personnel.
EXT4 (YPbPr): permet de raccorder des
4.
appareils, tels qu’un lecteur DVD ou un
décodeur, qui ont la même prise.
EXT 1 (RGB) et 6. EXT 2 (CVBS/S-
5.
VIDEO): : permettent de raccorder des
appareils, tels qu’un lecteur/enregistreur
DVD, un magnétoscope et un décodeur,
qui ont des raccordements similaires
(prises péritel).
3.3 Connecteurs latéraux (EXT3)
Ces connecteurs sont situés sur le côté du
téléviseur.
1
AUDIO
VIDEO
IN
IN
2
FR
123
S-VIDEO
Casque : pour un plaisir d’écoute
1.
optimal, branchez la prise phono dans le
connecteur casque du téléviseur.
Audio et vidéo
2.
: permettent de raccorder
des appareils tels qu’un appareil photo ou
FR-5
4 Mise en route
4.1 Avant de commencer
Avertissement: Il n’est pas néces-
saire d’effectuer les raccordements avant
d’accrocher le téléviseur mais les câbles
doivent être insérés dans les connecteurs.
4.2 Raccordement de l’antenne
Insérez la fi che d’antenne dans la prise
d’antenne 75 Ω :en bas du téléviseur et
dans la prise d’antenne murale.
Connecteurs à l’arrière du
téléviseur (face vers le bas)
4.3 Connexion et déconnexion à
l’alimentation secteur
Avertissement: TV plasma est un appa-
reil de classe 1. Il doit être branché sur une
prise secteur avec connexion à la terre.
Avertissement: Vérifiez que la tension
du secteur correspond à celle indiquée sur
l’autocollant situé à l’arrière du téléviseur.
Branchez le cordon d’alimentation (fourni)
sur la prise au dos (au bas) du téléviseur et
sur la prise de courant murale.
Le coupleur d’appareil du cordon
d’alimentation du téléviseur est utilisé
comme unité de déconnexion.
Pour se déconnecter de l’alimentation
secteur, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise d’alimentation située à l’arrière
du téléviseur ou retirez la fiche de la prise
murale.
4.4 Mise sous tension du téléviseur
Pour mettre le téléviseur sous tension, appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) situé sur le côté. Un indicateur bleu/
vert s’allume et après quelques secondes,
l’écran s’allume.
Si le téléviseur est en mode de veille (indicateur rouge), appuyez sur le bouton de
programme PROGRAM - / + du panneau de
commandes situé sur le côté ou sur le dessus du téléviseur, ou appuyez sur le bouton
P - / + de la télécommande.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Utilisation de la télécommande
Insérez les 2 piles fournies. Assurez-vous
que les piles sont placées de manière à ce
que les pôles (+) et (-) correspondent aux
indications à l’intérieur du compartiment à
piles.
FR-6
5 Fonctions de la
télécommande
1
2
3
4
5
6
II
1
Veille
Permet de mettre le téléviseur en
mode veille. Pour l’allumer, appuyez sur
les touches , à , P + /
– ou
La chaîne précédemment visualisée
apparaît.
.
7
8
9
2
Mode Son
Permet de forcer les émissions en
Stéréo et Stéréo Nicam en Monoou Spatial. Pour les émissions bilingues,
sélectionnez Dual å ou Dual » .
L’indication Mono apparaît en rouge lorsqu’il s’agit d’une position forcée.
3
Sommeil
Permet d’éteindre le téléviseur à l’heure
programmée (voir page 14).
4
Son Surround
Permet d’activer et de désactiver l’effet
de son ambiophonique.
En mode stéréo, cet effet donne
l’impression que les haut-parleurs sont
davantage espacés.
5
MENU
Permet d’affi cher ou de quitter les
menus TV.
6
Curseurs Haut/Bas/Gauche/Droite
( )
Ces 4 touches permettent de
sélectionner et régler les options des
menus.
7
Format d’écran
(Voir page 19).
8
AV
Permet d’afficher la liste des sources
pour sélectionner le téléviseur ou un
autre appareil. Utilisez les touches
pour sélectionner la source, puis la touche
Æ /
9
Liste des programmes
Permet d’afficher et de quitter la liste
des programmes. Utilisez les touches
ï
puis la touche
pour confirmer la sélection.
pour sélectionner un programme,
Æ /
pour l’afficher.
Î ï
Î
FR-7
FR
10
11
12
13
10
Silence
Permet de couper et de rétablir le son.
11
Volume ( + VOL – )
Permet d’augmenter ou de diminuer le
volume.
12
Préréglages image et son
14
Permet d’accéder à une série de
préréglages de l’image et du son (voir
page 18).
13
15
Informations à l’écran
Permet d’affi cher des informations
(lorsqu’elles sont disponibles) sur la
chaîne et le programme TV sélectionnés.
16
14
Télétexte
(Voir pages 20-21).
15
17
OK
Permet de valider la sélection.
16
Active Control
Permet d’ajuster automatiquement le
réglage de l’image pour offrir
continuellement une qualité d’image
18
optimale quel que soit l’état du signal.
(Voir page 16).
17
Programme ( + P – )
19
Permet de sélectionner la chaîne
précédente ou suivante.
18
Touches numériques /
Permet d’accéder directement aux chaînes.
II
Pour un numéro de chaîne à deux chiffres,
le deuxième chiffre doit être saisi avant
que le trait ne disparaisse.
19
Programme précédent/en cours
Permet de passer du programme en
cours au programme précédemment
regardé, et inversement.
FR-8
6 Installation rapide
La première fois que vous allumez le
téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce
menu vous invite à sélectionner la langue de
votre choix.
Pays
B
CH
D
DK
E
F
FI
GB
Press OK
to continue
Remarque
Si le menu mentionné ci-dessus ne s’affiche
pas, procédez à l’installation des chaînes à
l’aide de l’option Mémorisation automatique
(voir page 9). Si le menu s’affiche, suivez la
procédure décrite ci-dessous.
1
Appuyez sur les touches de la
télécommande pour sélectionner votre
pays. Si votre pays ne figure pas dans
la liste, sélectionnez “. . . “ . Reportez vous au “Tableau de référence des
pays”, page 33.
2
Appuyez sur la touche / pour
passer en mode Langue et sélectionnez
votre langue à l’aide des touches .
Langage
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Eλληνικα
Italiano
Press OK
to continue
3
Appuyez sur la touche / pour
lancer la recherche. La recherche
démarre automatiquement. Toutes
les chaînes de télévision disponibles
sont mémorisées. Cette opération
prend quelques minutes. La progression
de la recherche et le nombre de chaînes
trouvées sont affichés à l’écran.
IMPORTANT
pour quitter ou interrompre la recherche
avant la fin, pressez la touche
.
Si vous interrompez la recherche pendant la
mémorisation automatique, toutes les chaînes
ne seront pas programmées. Pour que toutes
les chaînes soient programmées, vous devez
recommencer une mémorisation automatique
complète.
Remarque
Option ATS (Automatic Tuning System
– système de réglage automatique des chaînes)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le
signal de classement automatique, les chaînes
seront correctement numérotées. L’installation
est alors terminée. Si ce n’est pas le cas, vous
pouvez utiliser le menu Classement pour les
renuméroter.
Option ACI (Installation automatique des
programmes)
Lorsqu’un réseau câblé ou une chaîne télévisée
émettant en mode ACI est détecté(e), une
liste des programmes apparaît. En l’absence
d’émission ACI, les chaînes sont numérotées
en fonction de la langue et du pays que vous
avez précédemment sélectionnés. Vous
pouvez utiliser le menu Classement pour les
renuméroter.
FR
FR-9
7 Mémo. Auto.
Avant de procéder à la mémorisation
automatique de toutes les chaînes, vous
devez sélectionner votre pays et votre
langue. .
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Installation, puis appuyez sur la
touche Æ / pour naviguer dans ce
menu.
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
3
Appuyez sur la touche pour
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
sélectionner Langue.
4
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
la langue de votre choix, puis appuyez
sur la touche Æ / pour valider la
sélection.
Remarque : vous pouvez uniquement sélectionner les options Langue et
Pays en mode TV. Si vous êtes dans un autre mode (EXT), appuyez sur la
touche
sources. À l’aide des touches
pour afficher la liste des
Î ï ,
sélectionnez TV, puis appuyez sur la
touche e Æ / pour valider la sélection.
5
Appuyez sur la touche Í pour revenir
au menu précédent.
6
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Pays, puis choisissez le pays. Si votre
pays ne figure pas dans la liste,
sélectionnez “ … ”. Reportez-vous au
“Tableau de référence des pays”, page
33.
FR-10
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
7
Appuyez sur la touche Æ / pour
A
B
CH
D
DK
E
F
FI
valider la sélection. Vous pouvez
à présent procéder à la mémorisation
automatique des chaînes.
8
Appuyez sur la touche Í pour revenir
au menu précédent.
9
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Mémo. Auto, puis appuyez sur la touche Æ /
pour lancer la recherche automatique des
chaînes. Toutes les chaînes de télévision
disponibles sont mémorisées. Cette
opération prend quelques minutes.
Important
Pour quitter ou interrompre la recherche avant
qu’elle ne soit terminée, appuyez sur la touche
. Si vous interrompez la recherche lors de
la mémorisation automatique, toutes les chaînes ne
seront pas mémorisées. Pour mémoriser toutes
les chaînes, vous devez effectuer de nouveau une
recherche de mémorisation automatique complète.
Remarque
Si vous avez sélectionné par erreur une langue
incorrecte et que vous n’êtes plus en mesure
d’utiliser votre téléviseur car vous ne comprenez pas
cette langue, suivez la procédure ci-dessous pour
sélectionner la langue adéquate.
• Appuyez sur la touche pour quitter le
menu affiché à l’écran.
• Appuyez sur la touche
• Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
.
,
jusqu’à ce que la quatrième option du menu soit
sélectionnée.
• Appuyez deux fois sur la touche
.
• Appuyez sur les touches Î ï pour sélectionner la
langue adéquate.
• Appuyez sur la touche
pour valider la
sélection.
• Appuyez sur la touche pour quitter le menu.
8 Mémorisation manuelle
Ce menu permet de mémoriser les
programmes un par un.
1
Appuyez sur la touche
2
Avec le curseur Î ï , sélectionnez le
.
menu Installation, puis utilisez la
touche Æ /
pour naviguer dans ce
menu.
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
3
Avec le curseur ï , sélectionnez le
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
menu Mémo. Manuel, puis utilisez la
touche Æ /
pour naviguer dans ce
menu.
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Système
Recherche
No.De Prog.
Ajust.Fin
Mémoriser
5
Système:
Sélectionnez Î ï Europe (détection automatique),
France (norme LL’),
Royaume-Uni (norme I),
Europe Ouest (norme BG) ou
Europe Est (norme DK).
Appuyez sur la touche Æ /
pour
valider le système sélectionné.
6
Recherche:
Appuyez sur Æ . La recherche commence automatiquement. Dès
qu’un programme est trouvé, le
défilement s’arrête et le nom du
programme s’affiche (si disponible).
Allez à l’étape suivante. Si vous
connaissez la fréquence du programme
désiré, composez directement son
numéro avec les touches
à .
7
No. De Prog.:
Entrez le numéro souhaité avec les
touches
8
Ajust. Fin:
ou à Î ï.
Si la réception n’est pas satisfaisante,
réglez avec les touches Î ï .
FR
4
Avec les touches Î ï , sélectionnez
les options du menu Mémo. Manuelpour en modifier les réglages ou pour
les activer.
Mémo Manuel.
Système
Recherche
No.De Prog.
Ajust.Fin
Mémoriser
Europe
France
Royaume-Uni
Europe Ouest
Europe Est
9
Mémoriser:
Pour vous assurer que la modification
est mémorisée, apuyez sur Æ /
. Le
programme est mémorisé.
10
Répétez les étapes 6 à 9 autant de
fois qu’il y a des programmes à
mémoriser.
11
Pour retourner au menu antérieur,
appuyez sur la touche Í .
12
Pour quitter les menus, appuyez sur la
touche
.
FR-11
9 Classement des
programmes
La fonction Tri permet de modifier le
numéro de programme d’une station
spécifique.
1
Appuyez sur la touche .
2
Avec le curseur Î / ï , sélectionnez le
menu Installation, puis utilisez la
touche Æ /
menu.
3
Avec le curseur ï , sélectionnez le
menu Classement, puis utilisez la touche
Æ / pour naviguer dans ce menu.
pour naviguer dans ce
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
5
Utilisez ensuite les touches Î ï pour
001
002
003
004
005
006
007
008
100
choisir le nouveau numéro du
programme, et validez avec Í (la
fléchée pointe maintenant vers la droite
et le classement est terminé).
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
001
002
003
004
005
006
007
008
100
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
4
Sélectionnez le programme que vous
001
002
003
004
005
006
007
008
100
souhaitez déplacer avec les touches Î
ï, puis utilisez la touche Æ pour en
modifier les réglages (la fléchée pointe
maintenant vers la gauche).
FR-12
6
Recommencez les étapes 4 et 5 autant
de fois qu’il y a des programmes à
renuméroter.
7
Pour retourner au menu antérieur,
appuyez sur la touche Í .
8
Pour quitter les menus, appuyez sur la
touche
.
10 Nom des programmes
Vous pouvez, si vous le souhaitez, attribuer
un nom aux chaînes de télévision.
1
Appuyez sur la touche .
2
Avec le curseur Î / ï , sélectionnez le
menu Installation, puis utilisez la
touche Æ /
menu.
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
3
Avec la touche ï sélectionnez le menu
Nom du prog., puis utilisez la touche Æ / pour naviguer dans ce menu.
pour naviguer dans ce
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
7
Appuyez sur la touche Æ / OK jusqu’à
001
002
003
004
005
006
007
008
106
z
ce que le nom apparaisse dans le coin
en haut à droite de l’écran du
téléviseur. Le nom est mémorisé.
8
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
9
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
FR
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
001
002
003
004
005
006
007
008
100
la chaîne que vous souhaitez renommer.
5
Appuyez sur la touche Æ pour accéder
au premier nom.
6
Avec les touches Î ï sélectionnez les
caractères (5 caractères au maximum),
puis utilisez les touches Í Æ pour
naviguer dans le menu d’affichage du
nom.
FR-13
11 Sélection des
programmes favoris
Cette fonction permet d’ignorer les
programmes qui ne sont pas souvent
regardés et de conserver uniquement les
programmes favoris.
Remarque: une fois qu’un programme
est ignoré, vous ne pouvez plus y accéder
à l’aide de la touche P – / +. Vous devez
utiliser les touches 0 à 9.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î / ï ,
sélectionnez Installation, puis appuyez sur la touche Æ / pour accéder à
ce menu.
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
3
Appuyez sur la touche ï pour
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
sélectionner Prog. Préf., puis sur la touche Æ / pour accéder
à la liste Prog. Préf..
4
A l’aide des touches Î / ï ,
sélectionnez le programme à ignorer.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour l’ignorer. La coche ( $ ) située à droite
du menu disparaît, ce qui indique que le
programme est ignoré.
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
6
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
001
002
003
004
005
006
007
008
100
.
Conseil
• Pour ajouter les programmes ignorés à la
liste des favoris, répétez les étapes 1 à
3
.
• A l’aide des touches Î / ï , sélectionnez
le programme ignoré à ajouter à la liste
des programmes favoris.
FR-14
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
001
002
003
004
005
006
007
008
100
• Appuyez sur la touche Æ /
pour
l’ajouter à la liste. Une coche ( $ )
apparaît en regard du programme, ce qui
indique que le programme est restauré.
12 Options
12.1 Minuterie
Vous pouvez, si vous le souhaitez, attribuer
un nom aux chaînes de télévision.
La fonction Minuterie vous permet de
définir une heure à laquelle le téléviseur
doit changer de chaîne alors que vous
regardez une autre chaîne. Elle vous permet
également de programmer l’heure à laquelle
le téléviseur doit s’allumer. Pour utiliser la
fonction Minuterie, le téléviseur ne doit pas
être éteint. S’il est éteint, la minuterie est
désactivée.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï ,
sélectionnez Options, puis appuyez sur
la touche Æ/ pour accéder à ce
menu.
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
Timer
Verrou Enfant
Verrou Prog.
Commande active
5
Pour ajuster le réglage de la minuterie,
utilisez les touches Í, Æ, Î, ï ou 0 à 9.
Sommeil: permet de programmer un délai
au-delà duquel le téléviseur se met en veille.
Sélectionnez l’option Désactivé pour
désactiver cette option.
Remarque
Durant la dernière minute qui précède
la mise en veille, un décompte s’affiche à
l’écran. Vous pouvez annuler la mise en
veille en appuyant sur n’importe quelle
touche de la télécommande.
Heure: entrez l’heure actuelle.
Heure Début: entrez l’heure de début.
Heure Fin: entrez l’heure de mise en veille.
No. de Progr.: entrez le numéro de la
chaîne désirée pour le réveil.
Prog. Activée: vous pouvez régler:
– Une fois pour un réveil unique,
– Quotidien pour tous les jours,
– Arrêt pour annuler.
FR
3
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au menu.
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
une option.
Timer
Minuterie
Heure
Heure Début
Heure Fin
No.De Prog.
Prog.Activée
- - : - -
6
Appuyez sur la touche de la
télécommande pour mettre le téléviseur
en veille. Il s’allumera automatiquement
à l’heure programmée. Si vous laissez le
téléviseur allumé, il changera uniquement
de chaîne à l’heure indiquée pour
Heure Début et se mettra en veille à
l’heure indiquée pour Heure Fin.
FR-15
12.2 Contrôle Parental
L’option Verrou Prog. vous permet de
verrouiller des chaînes pour empêcher vos
enfants de regarder certains programmes.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ/
pour accéder à ce menu.
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Timer
Verrou Enfant
Verrou Prog.
Commande active
Verrou Prog., puis appuyez sur la
touche Æ / pour passer en mode
Verrou Prog..
Options
Timer
Verrou Enfant
Verrou Prog.
Active Control
4
Saisissez le code d’accès 0711 à l’aide
* * * *
Code D'Accès
des touches Digit 0-9. Un message
indiquant que le code est Incorrect
s’affiche. Saisissez de nouveau le code
d’accès 0711.
5
Le téléviseur vous invite ensuite à
changer de code. Saisissez votre code à
4 chiffres à l’aide des touches Digit 0-9 ,
puis validez-le. Une fois le nouveau code
validé, le menu Verrou Prog. apparaît.
FR-16
Verrou Prog.
Prog. Verrou
Changer Code
Tout Effacer
Tout Verrou
001
002
003
004
005
006
007
008
106
Dans le menu Verrou Prog., accédez aux
fonctions de verrouillage et activez-les à
l’aide des touches Î, ï, Í, Æ, Digit 0-9 et
.
Description des réglages:
Prog. Verrou
Permet de verrouiller un programme
distinct. Appuyez sur la touche Æ pour
accéder au menu Prog. Verrou , puis
sélectionnez le programme à verrouiller
ou déverrouiller à l’aide des touches Î ï. Appuyez sur les touches ÍÆ pour
verrouiller ou déverrouiller le programme
sélectionné. Un symbole représentant un
verrou + apparaît en regard du numéro de
la chaîne verrouillée. Pour quitter le mode
Prog. Verrou et revenir au menu Verrou
Prog., appuyez sur la touche .
Changer code
Saisissez le nouveau code à quatre chiffres à
l’aide des touches Digit 0-9 et validez-le en
le saisissant de nouveau.
Tout effacer
Appuyez sur la touche Æ pour déverrouiller
toutes les chaînes verrouillées.
Tout verrouiller
Appuyez sur la touche Æ pour verrouiller
toutes les chaînes.
Remarque
Si vous allumez le téléviseur et que
vous choisissez un programme qui a
été verrouillé, vous devez saisir le code
d’accès pour regarder la chaîne verrouillée.
Pour déverrouiller la chaîne, accédez à la
commande Prog. Verrou dans le menu Verrou Prog., puis appuyez sur les touches
ÍÆ (le symbole représentant un verrou +
disparaît).
12.3 Verrou Enfant
12.4 Active Control
Les commandes latérales du téléviseur
sont verrouillées lorsque vous sélectionnez
l’option Activé dans le menu Verrou enfant. Vous devez cacher la télécommande
pour empêcher vos enfants de regarder la
télévision.
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ /
pour accéder à ce menu.
3
Appuyez sur la touche ï pour
sélectionner Verrou enfant, puis sur la
touche Æ / pour activer ce mode.
Options
Timer
Verrou Enfant
Verrou Prog.
Active Control
Arrêt
Marche
Permet d’ajuster automatiquement le réglage
de l’image pour offrir continuellement une
qualité d’image optimale quel que soit l’état
du signal.
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ
/ pour accéder à ce menu.
3
Appuyez sur la touche ï pour
sélectionner Active Control, puis sur
la touche Æ / pour activer ce mode.
Options
Timer
Verrou Enfant
Verrou Prog.
Active Control
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Arrêt
Marche
Activé ou Désactivé.
FR
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Activé ou Désactivé.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
activer ou désactiver l’option Activé ou
Désactivé.
6
Pour revenir au menu précédent, appuyez
sur la touche Í .
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
activer ou désactiver l’option Activé ou
Désactivé.
6
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
FR-17
13 Réglages de l’image et
du son
Vous pouvez ajuster les réglages de l’image et
du son à l’aide des menus Image et Son.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Image ou Son.
3
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au menu Image ou Son.
Image
Lumière
Couleur
Contraste
Dénition
Temp.Couleur
Contraste+
NR
Son
Egaliseur
Balance
AVL
Incr. Surround
100
0
120HZ
200HZ
500HZ
1200HZ
3KHZ
7500HZ
12KHZ
63
Couleur : permet de modifier l’intensité de
la couleur.
Contraste : permet de modifier la différence
entre les tons clairs et les tons foncés en
fonction du contraste maximum du téléviseur.
Définition : permet d’augmenter ou
de diminuer le niveau de définition pour
améliorer la netteté des détails de l’image.
Temp. Couleur : permet de modifier le
réglage de la couleur : Froide (plus bleue),
Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Contraste+ : permet d’augmenter
le contraste maximum du téléviseur.
Sélectionnez Activé pour activer cette
fonction.
NR (Réducteur de bruit – RB) : permet
d’améliorer l’image qui présente trop de
bruits (de petits points sur l’image) due à la
transmission d’un signal faible. Sélectionnez
Activé pour activer cette fonction.
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
un réglage de l’image ou du son.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au réglage de l’image ou du
son.
6
A l’aide des touches Î ï , ajustez le
réglage de l’image ou du son.
7
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
8
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
Description des réglages de l’image
Lumière : permet de modifier la luminosité
de l’image.
FR-18
Description des réglages du son
Egaliseur : permet de régler la tonalité du son.
Balance : permet d’équilibrer le son sur les
haut-parleurs gauche et droit.
AVL (Automatic Volume Leveller):
permet de limiter les augmentations du
son, en particulier lors des changements de
programmes ou des publicités.
Incr. Surround : permet de sélectionner
Incredible Surround et Stéréo lors de la
transmission en stéréo, et Mono et Spatial
lors de la transmission en mono.
14 Smart Picture et
Smart Sound
L’option Smart Picture vous offre la
possibilité de choisir entre 5 réglages de
l’image, à savoir : Intense, Naturel, Doux,
Multimédia et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour naviguer parmi les réglages en vue de
sélectionner le mode désiré.
Naturel
Doux
ou
Intense
Remarque
correspond à celui que vous configurez à
l’aide du menu Image du menu principal. Il
s’agit du seul réglage Smart Picture qui puisse
être modifié. Tous les autres réglages sont
pré-configurés en usine.
L’option Smart Sound vous offre la possibilité
de choisir entre 4 réglages du son, à savoir :
Film, Musique, Parole et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour naviguer parmi les réglages en vue de
sélectionner le mode désiré.
: le réglage Personnel
Multimédia
Personnel
Description des réglages de l’image
Intense : Des réglages pour des
images brillantes et nettes,
appropriées dans un milieu
lumineux et destinées à
être utilisées dans des
démonstrations de la
qualité du téléviseur.
Naturel : Le mode de référence
approprié aux conditions
de la salle de séjour et aux
signaux moyens.
Doux : Destiné à être utilisé dans
le cas des signaux d’une
mauvaise qualité.Approprié
pour l’utilisation dans la
salle de séjour.
Multimédia : Idéal dans des milieux
commerciaux et pour
les démonstrations sur
des signaux de mauvaise
qualité.
Personnel : Les réglages d’image sont
configurés conformément à
vos préférences.
FR
Musique
ou
Parole
Film
Personnel
Note
: The Personal setting is the
setting that you set up using the Sound menu
in the main menu. This is the only setting in
the Smart Sound setting that can be changed.
All other settings are pre-set at the factory
for your convenience.
Description des réglages du son
Film : Accentue la sensation
d’action.
Musique : Accentue les tons bas.
Parole :
Personnel : Les réglages d’image sont
Accentue les tons élevés.
configurés conformément
à vos préférences.
FR-19
15 Formats de l’image
Les images que vous recevez peuvent être
transmises au format 16:9 (écran large)
ou au format 4:3 (écran traditionnel). Les
images 4:3 ont une bande noire à gauche
et à droite de l’écran. Cette fonction vous
permet d’optimiser l’affichage des images à
l’écran.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
pour afficher les différents formats de
l’image, puis sélectionnez le format souhaité.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3 et une
bande noire apparaît de chaque côté de
l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une
petite bande noire subsiste de chaque côté
de l’image. Une partie du haut et du bas de
l’image est coupée.
Sous-Titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3
sur toute la surface de l’écran en conservant
les sous-titres. Une partie du haut de l’image
est coupée.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3
sur toute la surface de l’écran en élargissant
les côtés de l’image.
Plein écran
Ce mode permet de restituer les
proportions d’origine des images transmises
au format 16:9.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce
mode est conseillé pour visualiser les
images avec une bande noire en haut et en
bas (format cinémascope). Dans ce mode,
une partie important du haut et du bas de
l’image est coupée.
FR-20
Remarque
Si vous visualisez une image 4:3 en mode
Plein écran, elle est élargie horizontalement.
16 Télétexte
Le télétexte est un système d’informations,
diffusé par certaines chaînes, qui se consulte
comme un journal. Il permet également aux
personnes malentendantes ou peu familiarisées
avec la langue de transmission (réseaux câblés,
canaux satellite, etc.) d’accéder aux soustitres.
3
1
2
2
4
1
Activation/désactivation du télétexte
Appuyez sur cette touche pour afficher
le télétexte. Le sommaire apparaît avec
la liste des rubriques auxquelles vous
avez accès. Chaque rubrique possède un
numéro de page correspondant composé
de trois chiffres. Si la chaîne sélectionnée
ne diffuse pas le télétexte, l’indication 100
s’affiche et l’écran reste noir. Dans ce
cas, quittez le télétexte en appuyant de
nouveau sur la touche
2
Sélection d’une page
Saisissez le numéro de la page désirée
à l’aide des touches 0 à 9 ou P –/+ .
Par exemple, pour la page 120, saisissez
120. Le numéro s’affiche dans la partie
supérieure gauche de l’écran. Lorsque la
page est trouvée, le compteur arrête la
recherche et la page s’affiche. Répétez
l’opération pour afficher une autre page.
Si le compteur continue la recherche, cela
signifie que la page n’est pas transmise.
Dans ce cas, choisissez un autre numéro.
3
Accès direct
Des zones colorées sont affi chées en
bas de l’écran. Les 4 touches colorées
permettent d’accéder aux rubriques ou aux
pages correspondantes. Les zones colorées
clignotent lorsque la rubrique ou la page
n’est pas disponible.
4
Sommaire
Permet de revenir au sommaire
(généralement la page 100 ou le menu
d’accès).
.
FR
I I
FR-21
7
8
8
8
8
I I
5
Informations masquées
Permet d’afficher ou de masquer les
informations cachées (solutions des
jeux).
6
Agrandissement d’une page
5
6
6
Permet d’affi cher la partie supérieure ou
inférieure de la page. Pour revenir à
la taille normale de la page, vous devez
appuyer de nouveau sur cette touche.
FR-22
7
Image/Télétexte
• Appuyez sur la touche .
• Appuyez sur la touche
afficher le texte à droite et l’image à
gauche de l’écran.
• Appuyez sur la touche
à l’affichage du télétexte en mode plein
écran.
• Appuyez sur la touche
à l’affichage de l’image en mode plein
écran.
8
Pages préférées
Remarque: cette option est
uniquement disponible en mode
Analogique.
Au lieu d’utiliser les zones colorées
standard affichées en bas de l’écran,
vous pouvez mémoriser 4 pages
préférées sur les 40 premières chaînes
accessibles à l’aide des touches colorées
(rouge, verte, jaune et bleue). Une fois
mémorisées, ces pages s’affichent par
défaut dès que le télétexte est
sélectionné.
Pour mémoriser les pages préférées,
procédez comme suit :
• Appuyez sur la touche
passer en mode pages préférées.
• Utilisez les touches
sélectionner la page télétexte que vous
souhaitez mémoriser en tant que page
préférée.
• Appuyez sur la touche colorée de votre
choix et maintenez-la enfoncée pendant
5 secondes. La page est mémorisée.
• Répétez les étapes 2 et 3 avec les autres
touches colorées.
• Pour quitter le mode pages préférées,
appuyez sur la touche
quitter le mode télétexte, appuyez sur la
touche .
Remarque
Pour effacer les pages préférées,
appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pendant 5
secondes.
pour
pour revenir
pour revenir
pour
pour
. Pour
et
17 Utilisation du téléviseur
en mode moniteur PC
Votre téléviseur peut être utilisé comme un
moniteur d’ordinateur.
connexion PC est uniquement disponible via
le connecteur HDMI. La connexion VGA
n’est pas prise en charge.
17.1 Raccordement du PC
Important
Pour que le téléviseur fonctionne en mode
moniteur PC, vous devez suivre les étapes
ci-après.
1
La sortie DVI de l’ordinateur doit être
connectée à l’entrée HDMI 1
ou HDMI 2 du téléviseur. Utilisez un adaptateur HDMI à DVI pour effectuer
le raccordement.
2
Branchez le câble audio sur la prise
audio du PC et sur les prises Audio L /
R (EXT3) du téléviseur.
3
Appuyez sur la touche pour
affi cher la Liste des sources, puis
sélectionnez HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide des touches Î ï .
Source list
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
Remarque: la
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez les réglages, puis appuyez sur les touches
ÍÆ pour les ajuster.
4
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
5
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche
.
Menu Image
• Le menu Image contient les options
Lumière, Contraste, Temp. Couleur,
Contraste+, Dépl. horizontal et Dépl.
vertical.
• A l’exception des fonctions Dépl.
horizontal et Dépl. vertical, toutes les
autres fonctions sont identiques à celles du
menu Image TV (voir page 17).
• L’option Dépl. horizontal vous permet
d’ajuster la position horizontale de l’image.
L’option Dépl. vertical vous permet
d’ajuster la position verticale de l’image.
Menu Options
• Le menu Options contient les fonctions
Mode sélection et Format.
• Lorsque vous raccordez un PC prenant en
charge les résolutions 480p ou 720p, la
fonction Mode sélection apparaît dans le
menu Options. Vous pouvez alors choisir
le mode PC et HD.
• La fonction Format est identique à celle
du téléviseur. (Voir page 19).
FR
4
Appuyez sur la touche Æ / pour
passer à la source sélectionnée.
17.2 Contrôle des réglages du té
léviseur lorsqu’un PC est
raccordé
1
Appuyez sur la touche
pour
afficher le menu principal.
2
A l’aide des touches Î ï, sélectionnez
Image, Son ou Options, puis appuyez
sur la touche Æ /
pour accéder au
menu sélectionné.
Remarque :
pour relier le téléviseur au PC, il est possible
qu’ils ne fonctionnent pas correctement. Vous
pouvez résoudre ce problème en changeant
la résolution ou les réglages de l’appareil relié
au téléviseur. Dans certains cas, une boîte
de dialogue peut s’afficher. Il vous suffit alors
d’appuyez sur OK pour continuer à regarder
la télévision. Reportez-vous au guide de
l’utilisateur de l’appareil raccordé pour plus
d’informations sur les modifications à apporter.
lorsque vous utilisez HDMI
FR-23
18 Utilisation du téléviseur
en mode HD
Utilisation du téléviseur en mode HD (Haute
Définition) Le mode HD (Haute Définition)
vous permet de visualiser des images plus
claires et plus nettes si vous utilisez un
appareil HD qui peut émettre des signaux
d’image en haute définition.
18.1 Raccordement de l’appareil HD
Important: pour que le téléviseur
fonctionne en mode HD, vous devez suivre
les étapes ci-après.
1
La sortie HDMI ou DVI de l’appareil HD
doit être connectée à l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 du téléviseur. Utilisez un
adaptateur DVI à HDMI si la sortie DVI
est utilisée. Vous pouvez également relier
les sorties vidéo en composantes (Y, PB,
PR) de l’appareil HD aux entrées vidéo
en composantes (Ext 4) du téléviseur.
2
Branchez le câble audio sur la prise Audio
de l’appareil HD et sur les prises Audio L
/ R (EXT3) du téléviseur.
3
Appuyez sur la touche pour affi cher
la Liste des sources, puis sélectionnez
HDMI 1 ou HDMI 2 (ou EXT 4 si vous
utilisez une connexion YPbPr) à l’aide des
touches Î ï .
Source list
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
4
Appuyez sur la touche Æ / pour passer
à la source sélectionnée.
18.2 Contrôle des réglages TV en
mode HD
1
Appuyez sur la touche
pour
afficher le menu principal.
2
A l’aide des touches Î ï, sélectionnez
Image, Son ou Options, puis appuyez
sur la touche Æ /
pour accéder au
menu sélectionné.
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
les réglages, puis appuyez sur les
touches Í Æ pour les ajuster.
4
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
horizontal et Dépl. vertical, toutes les
autres fonctions sont identiques à celles
du menu Image TV (voir page 17).
• L’option Dépl. horizontal vous permet
d’ajuster la position horizontale de
l’image.
• L’option Dépl. vertical vous permet
d’ajuster la position verticale de l’image.
Menu Son
• Le menu Son comprend les options
Egaliseur, Balance, AVL et Incredible
Surround. Ces fonctions sont identiques
à celles du menu Son TV (voir page 17).
FR-24
Menu Options
• Le menu Options contient les fonctions
Minuterie, Verrou Enfant, Verrou
Prog., Mode sélection et Active
Control. A l’exception de la fonction
Sélection de mode, toutes les autres
fonctions sont identiques à celles du menu
Son TV (voir pages 34-36).
• Lorsque vous raccordez un PC prenant en
charge les résolutions 480p ou 720p, le
fonction Mode sélection est disponible
dans le menu Options. Vous pouvez ainsi
choisir le mode PC ou HD.
18. 3 Formats pris en charge
Format HD
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i
1080p (applicables au téléviseur à cristaux
liquides de 47” uniquement).
Format SD
480i, 576i
FR
Remarque
Votre téléviseur est compatible HDMI. Si la
qualité de l’image n’est pas bonne, changez le
format vidéo de votre appareil (lecteur DVD,
boîtier décodeur par câble, etc.) et choisissez
un format standard. Pour un lecteur DVD,
par exemple, sélectionnez 480p, 576p, 720p
ou 1080i.
Notez qu’il ne s’agit pas d’un défaut du
téléviseur.
FR-25
19 Branchement d’autres
appareils
19.1 Aperçu des possibilités de
connexion
Satellite
Antenne
HDMI 1 HDMI 2
SERV C
Magnétoscope
AUDIO IN
L
R
Pb
DVD
Y
EXT 4
Récepteur
satellite
Pr
Décodeur
câble
Magnétoscope
Magnétoscope
Décodeur
DVD
Décodeur
DVD
Décodeur
Computer
Décodeur
Home Cinema
DVD
Magnétoscope
Magnétoscope
DVD
FR-26
19.2 Raccordement d'un
1
2
magnétoscope ou d'un
enregistreur de DVD
Avec câble péritel
Cable
Connecteurs
à l’arrière du
téléviseur (face
vers le bas)
1
Branchez les câbles
1
2
et
de
l'antenne, comme indiqué.
Branchez le câble péritel
2
3
, comme
indiqué.
Appuyez sur la touche
3
de la
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT2 , puis sur la touche Æ / pour valider la sélection.
Connecteurs à l’arrière
du téléviseur (face vers
l’arrière)
Connecteurs
à l’arrière du
téléviseur (face
1
vers le bas)
2
Enregistreur
3
Cable
Avec le câble antenne uniquement
Recorder
19.3 Raccordement d'un décodeur
et d'un magnétoscope
Branchez un câble péritel
4
sur le
décodeur et sur la prise péritel de
l'enregistreur.
Consultez également le manuel de
l'enregistreur.
recorder.
Remarque
évitez de placer votre enregistreur trop près
de l’écran car certains enregistreurs sont
sensibles aux signaux de l’image. Installez-le
à une distance de 0,5 m minimum de l’écran.
Conseil
Vous pouvez également brancher le
décodeur directement sur EXT1 ou
EXT2 avec un câble péritel
p. 28.
FR
1
Branchez les câbles
1
2
et
de
l'antenne, comme indiqué.
Réglez le signal test de l'enregistreur
2
et enregistrez-le sous le numéro de
programme-0.
(Voir Installation manuelle, p. 10.
Consultez également le manuel de
l'enregistreur
).
Enregistreur
Décodeur
FR-27
19.4 Connexion de deux
2
1
3
magnétoscopes ou d'un
magnétoscope et d'un
enregistreur de DVD
Avec câbles péritel
1
Branchez les câbles 1,
2
et 3 de l'antenne, comme indiqué.
Connectez vos magnétoscopes ou vos
2
enregistreurs de DVD aux prises
EXT1
et 2 à l'aide des câbles péritel 4 et 5 .
Appuyez sur la touche
3
de la
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT1 ou EXT2, puis sur
la touche Æ/ pour valider la
sélection.
Avec câbles antenne uniquement
1
Branchez les câbles 1,
2
et 3 de l'antenne, comme indiqué.
Réglez le signal test de l'enregistreur
2
et enregistrez-le sous le numéro de
programme-0.
(Voir Installation manuelle, p. 10.
Consultez également le manuel de
l'enregistreur
).
Connecteurs à l’arrière
du téléviseur (face vers
l’arrière)
19.5 Connexion d'un récepteur
satellite
Avec câble péritel
1
Branchez les câbles 1 et 2 de
l'antenne, comme indiqué.
Reliez votre récepteur satellite aux
2
prises
EXT1 ou 2 à l'aide d'un câble
péritel 3.
Appuyez sur la touche
3
de la
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï EXT1 ou
4
EXT2, puis sur la touche Æ/ pour
valider la sélection.
Avec des prises vidéo composite
Voir Connexion d'un lecteur de DVD ou
d'un décodeur, p. 28.
Connecteurs
à l’arrière du
téléviseur (face
vers l’arrière)
Connecteurs
à l’arrière du
téléviseur (face
vers le bas)
Cable
FR-28
Connecteurs
à l’arrière du
téléviseur (face
vers le bas)
1
Enregistreur
Récepteur satellite / Décodeur câble
3
4
2
Décodeur
5
19.6 Raccordement d'un lecteur de
DVD, d'un décodeur ou d'une
console de jeux
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Avec une prise HDMI
HDMI constitue la nouvelle norme de
pointe pour l'interconnexion vidéo et audio
numérique.
1
Branchez votre appareil sur la prise
HDMI.
Appuyez sur la touche
2
de la
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
3
sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2 , puis sur la touche Æ/
pour valider la sélection.
Connecteurs à l’arrière du
téléviseur (face vers le bas)
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT4 , puis sur la touche Æ /
Pour un décodeur et/ou un récepteur
5
pour valider la sélection.
satellite, branchez également le câble du
3
décodeur et/ou le câble parabole
ainsi que le câble antenne
Connecteurs à l’arrière du
téléviseur (face vers le bas)
2
DVD
Connecteurs à l’arrière du
téléviseur (face vers le bas)
4
.
1
FR
19.7 Connexion d'un lecteur de DVD,
d'un récepteur satellite ou d'un
décodeur
Avec des prises vidéo composite
1
Branchez les trois câbles vidéo
1
composite
lecteur de DVD et sur les prises
Pr de EXT 4 sur le téléviseur.
et
Branchez le câble audio
2
sur les prises YPbPr du
Y, Pb
2
sur la sortie
numérique de l'appareil et sur l'entrée
DIGITAL AUDIO IN du téléviseur.
4
2
3
Satellite receiver / Décodeur câble
1
FR-29
Remarques
• La couleur des câbles correspond souvent
à la couleur des prises. Reliez le rouge au
rouge, le blanc au blanc, etc.
;
• Les indicateurs pour les prises vidéo
peuvent différer selon le lecteur de
DVD branché. Bien que les abréviations
puissent varier, les lettres B-et R
représentent respectivement les signaux
des composants bleus et rouges et Y
indique le signal de la luminance. Référezvous aux instructions du lecteur de DVD
pour les définitions et les détails de
branchement;
• Afin d'obtenir une image optimale, nous
vous conseillons de sélectionner le
meilleur mode d'affichage pris en charge
par votre appareil.
Attention
en cas de défilement vertical, de couleurs
inexactes ou absentes, d'absence d'affichage
ou d'une combinaison des problèmes
précédents, vérifiez que les branchements
sont effectués correctement et que la
résolution et le signal de l'appareil relié
sont correctement définis. Consultez le
manuel de l'appareil.
19.8 Raccordement d’un PC
Remarque
• Seule la sortie numérique du PC peut être
connectée via un adaptateur DVI à HDMI.
La connexion VGA n’est pas prise en
charge.
• Avant de relier le PC au téléviseur,
sélectionnez le réglage du moniteur PC de
60 Hz.
Connecteurs
sur le côté du
téléviseur
Audio
Connecteurs à l’arrière
du téléviseur (face vers
le bas)
L/R
1
HDMI
2
DVI
PC
PC doté d’un connecteur DVI
Utilisez un adaptateur DVI à HDMI
1
pour effectuer la connexion avec un des
connecteurs HDMI du téléviseur 1.
Branchez le câble audio sur la prise
2
audio du PC et sur les prises Audio L /
R du téléviseur EXT3 2 .
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis sur la touche Æ/
pour valider la
sélection.
Résolutions PC prises en charge
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz
640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz
640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz
800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz
800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
(S’appliquent uniquement aux téléviseurs
avec écran à cristaux liquides)
1280 x 768, 60 Hz
1280 x 1024, 60 Hz
1360 x 768, 60 Hz
FR-30
19.9 Raccordement d’un appareil
photo, d’un caméscope et d’une
console de jeux
19.9.1 Casque
Raccordez l’appareil photo, le
1
caméscope ou la console de jeux.
Pour un appareil mono, utilisez les
2
entrées VIDEO
2
et AUDIO L 3
(uniquement).
Pour un appareil stéréo, utilisez les
3
entrées AUDIO L et AUDIO R
.
Pour obtenir une qualité d’image S-VHS
avec un caméscope S-VHS, branchez
les câbles S-VHS sur l’entrée S-VHS 1 et
1
les entrées
Avertissement: ne branchez pas
simultanément les câbles
et AUDIO L / R 3.
1
et 2 . Cela
pourrait entraîner une distorsion de
l’image.
Appuyez sur la touche
3
de la
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT 3, puis sur la touche Æ /
pour valider la sélection.
Connecteurs sur le côté du téléviseur
Insérez la fiche dans la prise du casque
1
comme indiqué.
La prise du casque a une impédance de
2
8 à 4-000-Ohm. La prise du casque a
une fiche jack de 3,5-mm.
Conseil
Appuyez sur la touche
de la
télécommande pour couper le son des
haut-parleurs du téléviseur.
Pour rétablir le son, appuyez de
nouveau sur la touche
.
FR
3
2
1
Connecteurs sur le côté du téléviseur
FR-31
20 Dépannage
Vous trouverez ci-dessous une liste de problèmes que vous pouvez rencontrer avec le
téléviseur. Avant d’appeler le Service Consommateur, effectuez ces vérifications.
Problème Solutions possibles
Aucun affichage à • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché
l’écran correctement dans la prise d’alimentation du téléviseur. S’il n’y a toujours pas de courant, débranchez la prise. Patientez 60 secondes, puis branchez
de nouveau la prise. Allumez le téléviseur.
• Appuyez sur la touche
Réception de • Vérifi ez le raccordement de l’antenne au téléviseur et à la prise d’antenne
• Vérifi ez que vous avez sélectionné le système TV adéquat. (voir page 10).
• Appuyez sur la touche
Absence d’image • Vérifi ez que les câbles fournis sont branchés correctement (câble antenne
relié au téléviseur, autre câble antenne relié à l’enregistreur, cordons
d’alimentation, etc.).
• Vérifi ez que vous avez sélectionné la source correcte. Appuyez sur
• Vérifi ez que le verrouillage parental est désactivé.
Absence de son sur • Vérifi ez que le système TV adéquat est sélectionné (voir page 10).
certaines chaînes
Absence de son • Vérifi ez que le volume n’est pas réglé au minimum.
• Vérifi ez que le mode silence (
sur la touche pour le désactiver.
• Vérifi ez les raccordements entre les appareils supplémentaires et le
téléviseur.
Parasites • Éteignez les appareils électriques, tels que les sèche-cheveux ou les
aspirateurs, pour éviter toute interférence.
Langue d’affichage • Appuyez sur la touche incompréhensible • Appuyez sur la touche .
pour utiliser le • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu’à ce que la quatrième
téléviseur option du menu soit sélectionnée.
• Appuyez de nouveau sur la touche
sélectionner la cinquième option du menu.
• Appuyez deux fois sur la touche
• Appuyez sur les touches Î ï pour sélectionner la langue adéquate.
• Appuyez sur la touche pour valider la sélection.
• Appuyez sur la touche
de la télécommande.
pour vérifi er le niveau du signal.
) n’est pas activé. Si c’est le cas, appuyez
pour quitter le menu affiché à l’écran.
, puis utilisez la touche pour
.
pour quitter le menu.
Le téléviseur ne • Rapprochez-vous du récepteur situé sur le panneau avant du
répond pas à la téléviseur.
télécommande • Vérifi ez la position des piles.
• Remplacez les piles.
32
Problème Solutions possibles
Un ou plusieurs • Il ne s’agit pas d’un problème. L’écran à cristaux liquides est conçu
petits points à l’écran avec une technologie de très grande précision qui offre des images
ne changent pas de très nettes. Parfois, quelques pixels inactifs peuvent apparaître à
couleur avec l’image l’écran comme des points fi xes rouges, bleus, verts ou noirs.
vidéo
téléviseur.
Image tremblotante • Le bruit est généralement lié à un disfonctionnement de l’appareil
ou intermittente en numérique raccordé (lecteur DVD ou boîtier décodeur, par
mode HD exemple). Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’appareil
numérique que vous raccordez.
• Utilisez un adaptateur HDMI à DVI standard de bonne qualité.
Aucun son ou aucune • Appuyez sur la touche
image mais le voyantrouge est allumé sur le panneau avant
Le mode PC ne • Vérifi ez que les raccordements sont corrects. (Voir page 29).
fonctionne pas • Vérifi ez que la source est correctement sélectionnée.
• Appuyez sur la touche pour accéder à la Liste des sources, puis
• Vérifi ez que vous avez choisi une résolution d’écran compatible pour
• Vérifi ez la confi guration de la carte vidéo du PC.
La couleur au format • Vérifi ez que le câble SVHS est correctement branché.
S-vidéo est pâle • Appuyez sur la touche P + de la télécommande pour faire défi ler
Une bande noire • Choisissez une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.
s’affi che en haut et en
bas de l’écran en
mode PC
Remarque : cela n’a aucune incidence sur les performances du
de la télécommande.
sélectionnez la source adéquate.
le PC (voir page 29).
les chaînes vers le haut, puis sur la touche P – pour faire défi ler les
chaînes vers le bas.