PHILIPS 26PFL3312, 42PFL5322, 42PFL3312, 37PFL3312, 37PFL5322 User Manual [fr]

...
www.philips.com/support
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Directive pour le recyclage
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité pour une élimination
appropriée.
Informations sur le produit
• Le modèle et le numéro de série du téléviseur fi gurent à l’arrière et en dessous, à gauche, de l’appareil ainsi que sur l’emballage.
Elimination de votre ancien
produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. La directive européenne 2002/96/CE s’applique à tous les appareils marqués de ce logo (poubelle barrée).
Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition pour les appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé.
Mise au rebut des piles
Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds, tels que du mercure et du cadmium. Renseignez­vous pour savoir comment mettre au rebut les piles usagées conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
A l’arrière du téléviseur
En bas à gauche du téléviseur
• La consommation électrique en mode veille de ce téléviseur est inférieure à 1 W.
• La consommation électrique du téléviseur fi gure sur la plaque de référence située à l’arrière du téléviseur.
• Pour obtenir des informations supplémentaires sur les caractéristiques techniques du produit, consultez la fi che produit sur le site www.philips.com/support.
Remarque Les caractéristiques techniques et les informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de modifications sans préavis.
• Si vous avez besoin d’aide, contactez le Service Consommateur de votre pays. Les numéros de téléphone et les adresses de ces services fi gurent dans le livret de garantie mondiale fourni.
Table des matières
1 Introduction
1.1 Informations importantes.................. 3
1.1.1 Images statiques à l'écran du
téléviseur ..............................................3
1.1.2 Champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques (EMF) ............... 3
2 Consignes de sécurité
2.1 Généralités............................................ 4
2.2 Entretien de l’écran............................. 4
3 Vue d’ensemble des boutons et des connecteurs du téléviseur
3.1 Commandes latérales. ....................... 5
3.2 Connecteurs situés sur la face
arrière.................................................... 5
3.3 Connecteurs latéraux........................ 5
4 Mise en route
4.1 Avant de commencer.........................6
4.2 Raccordement de l’antenne.............. 6
4.3 Raccordement au secteur..................6
4.4 Mise sous tension du téléviseur........6
4.5 Utilisation de la télécommande .......6
10 Nom des programmes............. 13
11 Sélection des programmes
favoris......................................... 14
12 Options
12.1 Minuterie............................................... 15
12.2 Contrôle Parental................................ 16
12.3 Verrou Enfant...................................... 17
12.4 Active Control..................................... 17
13 Réglages de l’image et du son..18
14 Smart Picture et Smart
Sound..........................................19
15 Formats de l’image...................20
16 Télétexte....................................21
17 Utilisation du téléviseur en mode moniteur PC
17.1 Raccordement du PC......................... 23
17.2 Contrôle des réglages du té léviseur lorsqu’un PC est
raccordé ............................................... 23
5 Fonctions de la
télécommande..........................7
6 Installation rapide.....................9
7 Mémo.Auto...............................10
8 Mémorisation manuelle...........11
9 Classement des programmes..12
18 Utilisation du téléviseur en mode HD
18.1 Raccordement de l’appareil HD......24
18.2 Contrôle des réglages TV en
mode HD..............................................24
18.3 Formats pris en charge......................25
19 Branchement d’autres appareils
19.1 Aperçu des possibilités de
connexion...............................................26
19.2 Raccordement d'un magnétoscope ou d'un
enregistreur de DVD..........................27
19.3 Raccordement d'un décodeur
et d'un magnétoscope.........................27
FR-1
FR-1
19.4 Connexion de deux magnétoscopes ou d'un magnétoscope et d'un enregistreur de DVD
19.5 Connexion d'un récepteur
satellite................................................... 28
19.6 Raccordement d'un lecteur de DVD, d'un décodeur ou d'une
console de jeux.................................... 29
19.7 Connexion d'un lecteur de DVD, d'un récepteur satellite ou d'un
décodeur .............................................. 29
19.8 Raccordement d’un PC...................... 30
19.9 Raccordement d’un appareil photo, d’un caméscope et d’une
console de jeux.................................... 31
19.9.1 Casque................................................... 31
20 Dépannage..................................32
21 Tableau de référence des pays
disponibles...................................34
..........................28
FR-2
1 Introduction
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Ce manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour installer et utiliser votre nouveau téléviseur.
Si ce manuel ne répond pas à vos questions ou si la section Dépannage ne résout pas votre problème, contactez le Service Consommateur ou le Centre Service Agréé Philips. Reportez-vous au livret de garantie mondiale pour plus d’informations. Avant de téléphoner au Service Consommateur de Philips, notez le modèle et la référence du téléviseur (figurant à l’arrière ou en dessous de l’appareil ou sur l’emballage).
1.1 Informations importantes
1.1.1
Images statiques à l'écran du
téléviseur
Un affichage prolongé d'une même image sur un écran LCD et plasma peut causer l'apparition d'une image rémanente. Ce phénomène est dû au marquage du phosphore. En utilisation normale, le téléviseur affiche des images animées se modifiant en permanence sur l'ensemble de l'écran.
Exemples d'images statiques (liste non exhaustive, il est possible d'en rencontrer d'autres).
• Menus TV et DVD-: liste du contenu d'un DVD.
• Barres noires-: lorsque des barres noires apparaissent à gauche et à droite de l'écran, il est recommandé de modifier le format d'image pour que l'image s'affiche sur la totalité de l'écran.
• Logos de chaînes de télévision-: ils sont problématiques lorsqu'ils sont lumineux et statiques. Des affichages animés ou peu contrastés sont moins susceptibles de provoquer un vieillissement irrégulier de l'écran.
• Informations boursières-: elles défilent en bas de l'écran.
• Logos et affichages des prix sur les chaînes de téléachat-: ils sont lumineux et s'affichent constamment ou régulièrement au même endroit de l'écran.
• Autres exemples d'images statiques-: logos, affichages informatiques, heure, télétexte et images affichées en mode 4:3, images ou personnages immobiles, etc.
Conseil: Réduisez le contraste et la luminosité avant de regarder la télévision.
1.1.2 Champs électriques,
magnétiques et électromagnétiques (EMF)
• Royal Philips fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui ont, comme tous les appareils électriques, la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques.
• L’un des principes fondamentaux adoptés par la société Philips consiste à prendre toutes les mesures qui s’imposent en matière de sécurité et de santé, conformément aux dispositions légales en cours, pour respecter les normes sur les champs électriques, magnétiques et électro-magnétiques en vigueur au moment de la fabrication de ses produits.
• Philips s’est engagé à développer, produire et commercialiser des produits ne présentant aucun effet nocif sur la santé.
• Philips confirme qu’un maniement correct de ses produits et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissent une utilisation sûre et fidèle aux informations scientifiques disponibles à l’heure actuelle.
• Philips joue un rôle actif dans le développement des normes internationales relatives à la sécurité et aux champs électromagnétiques (EMF); cet engagement lui permet d’anticiper les évolutions ultérieures en matière de normalisation afin de les intégrer avant l’heure dans ses produits.
FR-3
FR
2 Consignes de sécurité
2.1 Généralités
Deux personnes sont nécessaires pour
1. soulever et porter un téléviseur qui pèse plus de 25 kg. Le maniement incorrect d’un téléviseur peut engendrer de graves blessures.
Si vous positionnez le téléviseur sur une
2. surface, assurez-vous que celle-ci est de niveau et qu’elle peut supporter le poids du téléviseur.
Si vous voulez fixer votre téléviseur au
3. mur, ne le fixez pas vous-même. Votre téléviseur doit être fixé au mur par un technicien qualifié. Un téléviseur dont la fixation est incorrecte peut présenter un danger.
Avant de fixer votre téléviseur au mur, as-
4. surez-vous que ce dernier peut supporter le poids du téléviseur.
Les connexions n’ont pas à être effec-
5. tuées avant la fixation du téléviseur, mais les câbles doivent être branchés à celui-ci.
Quel que soit l’endroit où vous placez
6. votre téléviseur ou quel que soit le mur sur lequel vous le fixez , assurez-vous que l’air peut circuler librement par les bouches d’aération. Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où l’espace est restreint.
Si le téléviseur est monté sur un support
7. ou un bras pivotant, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit soumis à aucune tension lorsque vous faites pivoter le téléviseur. Toute tension exercée sur le cordon d’alimentation peut desserrer les connexions. Cela peut provoquer un arc et entraîner un incendie.
Ne placez aucun dispositif à flammes nues,
8. telles que des bougies allumées, à prox­imité d’un téléviseur.
Ne posez aucun vase rempli d’eau sur le
9. dessus ou à proximité d’un téléviseur. Un éclaboussement d’eau dans un téléviseur peut provoquer un choc électrique. Ne faite pas fonctionner le téléviseur si de l’eau s’est répandue à l’intérieur de celui­ci. Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise du secteur et faites examiner le téléviseur par un tech­nicien qualifié.
N’exposez pas le téléviseur ni les piles de
10. la télécommande à une source de chaleur, aux rayons directs du soleil, à de la pluie
ou de l’eau.
X
X
X
Ne touchez à aucune pièce du téléviseur,
11. au cordon d’alimentation ni au câble de l’antenne pendant les orages.
Ne laissez pas le téléviseur en mode de
12. veille pendant une période prolongée. Déconnectez-le de l’alimentation secteur.
Tirez sur le cordon d’alimentation en
13. le tenant par la prise - ne tirez pas sur le cordon même. N’utilisez pas de prise d’alimentation secteur mal fixée au mur. Insérez à fond la fiche dans la prise d’alimentation secteur. Si elle n’est pas correctement insérée, elle peut être la cause d’un effet d’arc électrique et provo­quer un incendie.
X
X
X
Ne connectez pas un trop grand nombre
14. d’appareils à la même prise d’alimentation secteur. Un excès d’équipement peut causer une surcharge qui peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
2.2 Entretien de l’écran
Ne retirez pas le film de protection tant
1. que le montage mural ou sur pied n’est pas terminé et les raccordements effec­tués. L’écran est fragile.
Remarque: Utilisez uniquement le chiffon
2. doux fourni avec l’appareil pour nettoyer la surface brillante du téléviseur.
N’utilisez pas un chiffon trop humide. Pour
3.
nettoyer le téléviseur, n’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool. Par mesure de précaution, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur lors du nettoyage du téléviseur.
4.
Ne touchez pas l’écran avec un ob­jet dur sous peine de le rayer et de l’abîmer de façon définitive.
X
X
FR-4
3 Vue d’ensemble des boutons et des
connecteurs du téléviseur
3.1 Commandes latérales ou du des­sus
Utilisez les commandes latérales ou du dessus pour gérer la puissance, le menu, le volume et le numéro de chaîne.
POWER
PROGRAM
MENU
12 3 4
POWER .: permet d’allumer ou
1.
éteindre le téléviseur. Remarque: pour que l’appareil ne consomme pas d’électricité, vous devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.
VOLUME – / +: permet d’augmenter
2.
ou de diminuer le volume.
MENU: permet d’afficher et de fermer
3. les menus. Les touches PROGRAM – / + permettent de sélectionner une com­mande du menu et les touches VOLUME – / + d’accéder aux réglages de la com­mande du menu qui a été sélectionnée et de modifier ces derniers.
PROGRAM – / +: permet de sélectionner
4. les programmes.
3.2 Connecteurs situés sur la face
arrière
Ces connecteurs sont situés à l’arrière (en bas) du téléviseur.
VOLUME
Ces connecteurs sont situés à l’arrière du téléviseur.
4 EXT 1
(RGB)
Fente CI (Common Interface, interface
1.
EXT 2
5
(CVBS/S-VIDEO)
commune) : permet d’insérer un module CAM (Conditional Access Module) et une carte à puce.
Prise d’antenne TV : enfoncez la fiche du
2.
câble 75 : dans la prise d’antenne TV.
HDMI 1 / HDMI 2: permettent de rac-
3. corder un boîtier décodeur, un lecteur/ enregistreur DVD, un appareil à haute définition ou un ordinateur personnel.
EXT4 (YPbPr): permet de raccorder des
4. appareils, tels qu’un lecteur DVD ou un décodeur, qui ont la même prise.
EXT 1 (RGB) et 6. EXT 2 (CVBS/S-
5. VIDEO): : permettent de raccorder des appareils, tels qu’un lecteur/enregistreur DVD, un magnétoscope et un décodeur, qui ont des raccordements similaires (prises péritel).
3.3 Connecteurs latéraux (EXT3)
Ces connecteurs sont situés sur le côté du téléviseur.
1
AUDIO
VIDEO
IN
IN
2
FR
1 2 3
S-VIDEO
Casque : pour un plaisir d’écoute
1. optimal, branchez la prise phono dans le connecteur casque du téléviseur.
Audio et vidéo
2.
: permettent de raccorder
des appareils tels qu’un appareil photo ou
FR-5
4 Mise en route
4.1 Avant de commencer Avertissement: Il n’est pas néces-
saire d’effectuer les raccordements avant d’accrocher le téléviseur mais les câbles doivent être insérés dans les connecteurs.
4.2 Raccordement de l’antenne
Insérez la fi che d’antenne dans la prise d’antenne 75 Ω :en bas du téléviseur et dans la prise d’antenne murale.
Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)
4.3 Connexion et déconnexion à
l’alimentation secteur
Avertissement: TV plasma est un appa-
reil de classe 1. Il doit être branché sur une prise secteur avec connexion à la terre.
Avertissement: Vérifiez que la tension
du secteur correspond à celle indiquée sur l’autocollant situé à l’arrière du téléviseur.
Branchez le cordon d’alimentation (fourni) sur la prise au dos (au bas) du téléviseur et sur la prise de courant murale.
Le coupleur d’appareil du cordon d’alimentation du téléviseur est utilisé comme unité de déconnexion.
Pour se déconnecter de l’alimentation secteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation située à l’arrière du téléviseur ou retirez la fiche de la prise murale.
4.4 Mise sous tension du téléviseur
Pour mettre le téléviseur sous tension, ap­puyez sur le bouton POWER (ALIMENTA­TION) situé sur le côté. Un indicateur bleu/ vert s’allume et après quelques secondes, l’écran s’allume.
Si le téléviseur est en mode de veille (in­dicateur rouge), appuyez sur le bouton de programme PROGRAM - / + du panneau de commandes situé sur le côté ou sur le des­sus du téléviseur, ou appuyez sur le bouton P - / + de la télécommande.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Utilisation de la télécommande
Insérez les 2 piles fournies. Assurez-vous que les piles sont placées de manière à ce que les pôles (+) et (-) correspondent aux indications à l’intérieur du compartiment à piles.
FR-6
5 Fonctions de la
télécommande
1
2
3 4
5
6
II
1
Veille
Permet de mettre le téléviseur en mode veille. Pour l’allumer, appuyez sur les touches , à , P + / ou
La chaîne précédemment visualisée
apparaît.
.
7 8
9
2
Mode Son
Permet de forcer les émissions en Stéréo et Stéréo Nicam en Mono ou Spatial. Pour les émissions bilingues, sélectionnez Dual å ou Dual » . L’indication Mono apparaît en rouge lorsqu’il s’agit d’une position forcée.
3
Sommeil
Permet d’éteindre le téléviseur à l’heure
programmée (voir page 14).
4
Son Surround
Permet d’activer et de désactiver l’effet de son ambiophonique. En mode stéréo, cet effet donne l’impression que les haut-parleurs sont davantage espacés.
5
MENU
Permet d’affi cher ou de quitter les menus TV.
6
Curseurs Haut/Bas/Gauche/Droite ( )
Ces 4 touches permettent de
sélectionner et régler les options des menus.
7
Format d’écran
(Voir page 19).
8
AV
Permet d’afficher la liste des sources pour sélectionner le téléviseur ou un autre appareil. Utilisez les touches pour sélectionner la source, puis la touche Æ /
9
Liste des programmes
Permet d’afficher et de quitter la liste des programmes. Utilisez les touches
ï
puis la touche
pour confirmer la sélection.
pour sélectionner un programme,
Æ /
pour l’afficher.
Î ï
Î
FR-7
FR
10
11
12
13
10
Silence
Permet de couper et de rétablir le son.
11
Volume ( + VOL – )
Permet d’augmenter ou de diminuer le volume.
12
Préréglages image et son
14
Permet d’accéder à une série de préréglages de l’image et du son (voir page 18).
13
15
Informations à l’écran
Permet d’affi cher des informations
(lorsqu’elles sont disponibles) sur la chaîne et le programme TV sélectionnés.
16
14
Télétexte
(Voir pages 20-21).
15
17
OK
Permet de valider la sélection.
16
Active Control
Permet d’ajuster automatiquement le
réglage de l’image pour offrir continuellement une qualité d’image
18
optimale quel que soit l’état du signal. (Voir page 16).
17
Programme ( + P – )
19
Permet de sélectionner la chaîne précédente ou suivante.
18
Touches numériques /
Permet d’accéder directement aux chaînes.
II
Pour un numéro de chaîne à deux chiffres, le deuxième chiffre doit être saisi avant que le trait ne disparaisse.
19
Programme précédent/en cours
Permet de passer du programme en
cours au programme précédemment regardé, et inversement.
FR-8
Loading...
+ 28 hidden pages