Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Riciclaggio
Informazioni sul prodotto
L’apparecchio ha un imballo riciclabile. Per
informazioni sul corretto smaltimento del
materiale attenersi ai regolamenti locali in
vigore.
Smaltimento di apparecchi non
più in uso
L’apparecchio è stato progettato e prodotto
con materiali e componenti di qualità
elevata riciclabili e riutilizzabili. Il simbolo
del cassonetto su ruote barrato indica che
l’apparecchio è conforme alla Direttiva
Europea 2002/976/EC. Informarsi sui
regolamenti locali in merito alla raccolta
differenziata di prodotti elettronici ed
elettrici.
Attenersi ai regolamenti locali ed evitare di
smaltire i vecchi apparecchi come normali
rifiuti domestici. Si ricorda che un corretto
smaltimento dell’apparecchio aiuta a
salvaguardare la salute e l’ambiente.
• Il Modello e il Numero di serie sono
riportati sul retro e nella parte inferiore
del televisore (a sinistra) e sulla
confezione.
Retro del
Lato inferiore
sinistro del TV
• In condizioni di standby, il televisore
consuma meno di 1 W.
• Il consumo è riportato sulla targhetta sul
retro del TV.
• Per maggiori informazioni sul prodotto,
vedere l’opuscolo corrispondente
all’indirizzo www.philips.com/support.
Nota
Dati tecnici e informazioni
sono soggetti a variazioni senza
preavviso.
TV
Smaltimento delle batterie
Le batterie fornite non contengono metalli
pesanti (mercurio e cadmio). Per lo
smaltimento delle batterie usate, attenersi ai
regolamenti locali.
• Per richieste di assistenza, rivolgersi al
servizio assistenza clienti di zona. Numeri
telefonici e indirizzi sono riportati sul
libretto di garanzia internazionale.
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità
Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di
cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle
prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M.
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere
indicazioni sull’etichetta nel retro della televisione)
risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 del D.M. 28
Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Dreux, il Gennaio 2005
P. E.G.P. 1, rue de Réveillon
28104 Dreux France
IT-1
IT
1 Introduzione
La ringraziamo per aver scelto questo
televisore. Il presente manuale contiene
tutte le informazioni necessarie per
installare e gestire il TV.
Nel caso non si trovi nel manuale
una risposta ad un particolare quesito
o non si riesca a risolvere un problema
specifico in base ai suggerimenti proposti
nella scheda Ricerca e soluzione delle
anomalie , rivolgersi al Centro Assistenza
Clienti Philips di zona. Per gli indirizzi,
vedere il libretto di garanzia internazionale.
Prima di telefonare al Servizio Assistenza
Philips, annotare il Modello e il Numero di
serie del televisore (si trovano sul retro o
nella parte sottostante del televisore e sulla
confezione).
1.1 Immagini fisse
1.1.1 Informazioni importanti
Sugli schermi LCD ed al plasma la
persistenza di immagini statiche tende a
creare un effetto memoria sullo schermo
con fastidiose ombreggiature e zone scure,
causate dell'usura dei fosfori. D'altro canto
il normale utilizzo di uno schermo televisivo
implica la visualizzazione di immagini in
costante movimento e cambiamento.
Esempi di immagini fisse (l'elenco non
pretende di essere esaustivo e potrebbero
verificarsi altre condizioni del genere):
• Menu del televisore e di lettori DVD
che elencano ad esempio il contenuto di
un disco.
• Strisce nere: quando sui lati destro e
sinistro dello schermo appaiono delle
strisce nere, si consiglia di modificare
il formato dell'immagine, in modo che
l'immagine riempia l'intero schermo.
• Loghi dei canali televisivi: costituisce
un problema se è luminoso e fisso. Le
immagini che si muovono o con scarso
contrasto solitamente non causano
problemi di usura non uniforme dei
fosfori.
IT-2
• Etichette dei rivenditori: solitamente
posizionate nella parte bassa dello
schermo televisivo.
• Loghi dei canali di shopping e schermate
di listini: si tratta solitamente di immagini
luminose fisse e ripetitive, sempre nella
medesima posizione dello schermo.
• Fra gli esempi di immagini fisse si
ricordano i loghi, le immagini di
computer, la visualizzazione dell'orario,
il televideo, le immagini visualizzate nel
formato 4:3, le immagini o i caratteri
statici, ecc.
Suggerimento:
Ridurre il contrasto e la luminosità.
1.1.2 Campi elettrici, magnetici ed
elettro-magnetici (“EMF”)
• Royal Philips produce e commercializza
numerosi prodotti destinati al mercato
dei consumatori: tali prodotti, come
tutte le apparecchiature elettroniche,
in genere possono emettere e ricevere
segnali elettromagnetici.
• Uno dei basilari princìpi aziendali di
Philips consiste nell'adottare per i
suoi prodotti tutte le misure di salute
e sicurezza possibili, nel rispetto di
tutti i requisiti di legge applicabili e
nell'adeguamento completo agli standard
EMF applicabili al momento della
produzione delle apparecchiature.
• Philips è impegnata a progettare,
produrre e commercializzare prodotti
privi di effetti avversi sulla salute.
• Philips conferma che i suoi prodotti,
se utilizzati correttamente per l'uso
previsto, sono sicuri in base alle attuali
conoscenze scientifiche.
• Philips svolge un ruolo attivo nello
sviluppo degli standard EMF e di
sicurezza internazionali, ed è in grado di
anticipare ulteriormente gli sviluppi della
standardizzazione per una tempestiva
integrazione nei suoi prodotti.
X
2 Sicurezza
2.1 Generalità
Sono necessarie due persone per sollevare e
1.
trasportare un televisore del peso di oltre 25
kg. Se il televisore viene maneggiato in modo
non corretto, possono verificarsi danni gravi.
Se si posiziona il televisore su una superficie,
2.
accertarsi che la superficie sia piana e che sia in
grado di sopportare il peso.
Se si desidera appendere il televisore a parete,
3.
non effettuare quest’operazione da soli, ma
ricorrere a un tecnico qualificato. Se il televisore
viene appeso in modo errato, ne viene pregiudicata la sicurezza.
Prima di appendere il televisore a parete,
4.
verificare che questa sia in grado di sostenerne
il peso.
Non realizzare i collegamenti prima di aver ap-
5.
peso il televisore; tuttavia i cavi devono essere
inseriti nel televisore.
Dovunque si collochi o si appenda il televisore,
6.
accertarsi che l’aria possa circolare liberamente
attraverso le fessure di ventilazione. Non posizionare il televisore in uno spazio ristretto.
Se la TV è montata su una base o un braccio
7.
girevole, verificare che il cavo elettrico non sia
in tensione mentre si ruota la TV. Se il cavo
elettrico è in tensione le connessioni possono
allentarsi, causando corto circuito e incendio.
Non posizionare accanto al televisore sorgenti
8.
di fiamme libere, come ad esempio candele
accese.
Non posizionare un vaso pieno d’acqua sul
9.
televisore o accanto a esso. L’acqua eventualmente riversatasi nel televisore può provocare
scosse elettriche. Non accendere il televisore
se all’interno si è riversata dell’acqua. Staccare il
cavo di alimentazione dalla rete e far controllare
il televisore da un tecnico qualificato.
Non esporre il televisore o le batterie del
10.
telecomando a calore, raggi solari diretti, pioggia
o acqua.
X
X
X
Non toccare parti del televisore, del cavo di
11.
alimentazione o del cavo dell’antenna mentre
sono in corso temporali con fulmini.
Non lasciare il televisore in modalità standby
12.
per un periodo prolungato, ma scollegarlo
dalla rete.
Estrarre il cavo di alimentazione tirando la
13.
spina e non il cavo stesso. Non utilizzare una
presa di rete non idonea. Inserire la spina
completamente. Se non è ben salda, si può
verificare un arco e quindi un incendio.
X
X
X
Non collegare troppi apparecchi alla stessa
14.
presa di rete. Un numero eccessivo di apparecchi può provocare un sovraccarico causa
di incendi o scosse elettriche.
2.2 Cura dello schermo
Togliere la pellicola protettiva solo dopo
1.
aver completato l’installazione su supporto a
parete e ultimati i collegamenti. Maneggiare
con cura.
Nota: Utilizzare esclusivamente il panno morbido in dotazione per pulire la parte anteriore
lucida del TV.
Non utilizzare panni eccessivamente impreg-
2.
nati d’acqua. Non utilizzare acetone, toluene
o alcool per pulire il TV. A titolo di precauzione, prima di pulire l’apparecchio scollegare il
cavo di alimentazione dalla rete.
Evitare di toccare, graffiare o strofinare lo
3.
schermo con oggetti duri, in quanto potrebbero graffiarlo, sciuparlo o danneggiarlo in
modo permanente.
X
IT
IT-3
3 Descrizione dei tasti e dei
connettori del televisore
3.1 Controlli laterali o superiori
Utilizzare i controlli laterali o superiori per
controllare l’accensione, il menu, il volume e
il numero del programma.
2
VOLUME
Comandi
laterali del TV
1
POWER
il TV.
MENU
PROGRAM
POWER
.
: Per accendere/spegnere
Nota: Per azzerare i consumi
3
4
1
di energia occorre staccare il cavo di
alimentazione dalla presa di rete.
2
VOLUME – / +: Per diminuire/
aumentare il volume.
3
MENU: Per visualizzare/chiudere i
menu. I tasti PROGRAM – / + possono
essere utilizzati per selezionare una
voce di menu e i tasti VOLUME – / +
per accedere alla voce selezionata ed
effettuare le regolazioni volute.
4
PROGRAM – / +: Per selezionare
programmi.
3.2 Connettori inferiori
Si trovano nella parte inferiore del TV e
sono rivolti verso il basso.
Si trovano sul lato posteriore del TV e sono
rivolti verso il retro.
4 EXT 1
(RGB)
1
Presa antenna TV : Inserire lo spinotto
5
EXT 2
(CVBS/S-VIDEO)
dell’antenna nella presa 75 Ω :.
2
HDMI 1 / HDMI 2: Per collegare un
set-top box, lettore/registratore DVD,
dispositivo ad alta defi
3
EXT4
(YPbPr)
nizione o PC.
: Per collegare dispositivi
quali DVD, Decoder provvisti degli stessi
connettori.
4
EXT
1 (RGB) e
5
EXT 2 (CVBS/S-
VIDEO): Per collegare dispositivi come
registratori/lettori DVD, VCR, Decoder
provvisti anch’essi di prese ‘scart’.
3.3 Connettori laterali (EXT3)
Si trovano sul fi
anco del TV.
1
2
1
Cuffi e
AUDIO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
: Per ascoltare in cuffi a,
collegare il jack audio al connettore per
cuffi e sul TV.
2
Audio Video: Per collegare dispositivi
come fotocamere o videocamere.
123
IT-4
4 Per cominciare
4.1 Prima di cominciare
Avvertenza: I collegamenti non de-
vono essere effettuati prima dell’installazione ma i cavi devono essere
inseriti nei connettori sul TV.
4.2 Collegare l’antenna
Inserire a fondo lo spinotto dell’antenna nella
presa d’antenna 75 Ω : nella parte inferiore
del TV e nella presa d’antenna a muro.
Connettori sul retro del TV
(rivolti all’indietro)
4.3 Collegamento e scollegamento
della rete
Avvertenza:
Verificare che la tensione di alimentazione
domestica corrisponda alla tensione indicata
sull’etichetta presente dietro il TV.
4.4 Accensione del TV
Per accendere la TV, premere il tasto
laterale POWER. Si attiverà una spia blu /
verde e dopo alcuni secondi si accenderà lo
schermo.
Se il televisore resta in stand-by (spia rossa),
premere il tasto PROGRAM +/ - sui comandi laterali o sul lato superiore o il tasto P
+ / - sul telecomando.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
IT
Avvertenza: TV al plasma -
ATTENZIONE: Si tratta di un apparecchio
di Classe 1, che deve essere collegato ad una
presa dotata di terra.
Inserire il cavo di alimentazione (fornito)
nella presa di rete sotto il TV (rivolto verso il
basso) e nella presa a muro.
La spina del cavo di alimentazione del TV
serve come dispositivo di sconnessione.
Per scollegarsi dalla rete, estrarre il cavo di
rete dalla presa di rete sul retro del televisore
o staccare la spina dalla presa a muro.
4.5 Utilizzo del telecomando
Inserire le 2 batterie fornite. Verificare il
corretto inserimento delle polarità (+) e (-)
(come indicato nel vano batterie).
IT-5
5 Funzioni del
telecomando
2
Modalità
Utilizzato per forzare i programmi in
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Stereo e Nicam Stereo su Mono
o Spatial. Per programmi bilingue
selezionare Dual åo Dual ».
L’indicazione Mono è rossa in posizione
forzata.
3
Sleep
Per far passare il TV in standby ad una
determinata ora (vedere pagina 14).
4
Audio Surround
Per abilitare/disabilitare l’effetto
surround. In stereo, questa modalità dà
l’impressione che gli altoparlanti siano
ulteriormente distanziati.
5
MENU
Per richiamare i menu TV o uscirne.
6
Cursori Su/Giù/Sinistra/Destra
( )
I 4 tasti vengono utilizzati per selezionare
o regolare voci di menu.
7
Formato schermo
(vedere pagina 19).
Sound
II
1
Standby
Per impostare il TV in modalità standby.
Per riaccendere il TV premere
Quando il TV si accende apparirà
l’ultimo canale visto.
a , P + / – o il tasto AV.
,
IT-6
8
AV
Per visualizzare l’elenco delle fonti
da cui selezionare il TV o un’altra
apparecchiatura. Utilizzare i tasti
selezionare la fonte e il tasto
confermare la selezione.
9
Elenco programmi
Per visualizzare l’elenco dei programmi
o uscirne. Utilizzare i tasti
selezionare un programma e il tasto
per visualizzarlo.
Î ï
Æ /
Î ï
per
per
Æ /
per
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
Mute
Disabilita l’audio.
11
Volume ( + VOL – )
Per aumentare/diminuire il volume.
12
Smart Picture /Sound
Accesso a una serie di impostazioni
predefinite per l’immagine e l’audio
(vedere pagina 18).
13
Informazioni a video
Premere per visualizzare (se disponibili)
le informazioni sui canali e i programmi
TV selezionati.
14
Teletext
(vedere pagine 20-21).
15
OK
Conferma la selezione.
16
Active Control
Regola automaticamente le impostazioni
relative alle immagini per ottenere
sempre una qualità ottimale in qualsiasi
condizione di segnale. (Vedere pagina 16).
IT
17
Programma ( + P – )
II
Seleziona il canale precedente o
successivo disponibile.
18
/ Tasti numerici /
Per accedere direttamente ai programmi.
Per un numero di programma a 2 cifre,
la seconda cifra dev’essere digitata prima
che scompaia il trattino.
19
Programma precedente/attuale
Per passare dall’ultimo programma visto
a quello attuale.
IT-7
6 Installazione rapida
Alla prima accensione del TV, sullo schermo
viene visualizzato un menu, nel quale si dovrà
selezionare il paese.
Nazione
Nota
B
CH
D
DK
E
F
FI
GB
Press OK
to continue
Se il menu di cui sopra non appare,
procedere ad effettuare l’installazione dei
canali con il metodo della memorizzazione
automatica (vedere pagina 9). Se invece il
menu è presente procedere come di seguito
indicato.
1
Premere i tasti Î / ï sul telecomando
per selezionare il paese. Se il paese non
è presente in elenco selezionare “. . . “
. Consultare la “Tabella di riferimento
paesi” a pagina 33.
2
Premere il tasto Æ /
per passare alla
modalità Lingua e selezionare la
lingua servendosi dei tasti Î / ï.
Lingua
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Eλληνικα
Italiano
Press OK
to continue
3
Premere il tasto Æ /
per avviare
la ricerca. La ricerca ha inizio
automaticamente. Tutti i programmi TV
disponibili vengono memorizzati. Per
l’operazione sono necessari alcuni minuti.
A video appare lo stato d’avanzamento
della ricerca e il numero di programmi
trovati.
Importante
Per uscire o interrompere la ricerca, premere
il tasto
. Se si interrompe
la ricerca durante la memorizzazione
automatica, non tutti i canali vengono
memorizzati. Per memorizzare tutti i
canali occorre ripetere di nuovo la ricerca
automatica.
Nota
Funzione ATS (sistema di
sintonizzazione automatica)
Se il trasmettitore o la rete via cavo invia
il segnale di ordinamento automatico, i
programmi vengono numerati correttamente.
In questo caso, l’installazione è completa.
Diversamente, si può usare il menu
Riordinare per numerare i programmi in
base alla preferenze.
Funzione ACI (installazione automatica
di canali)
Se viene rilevato un sistema via cavo o
un canale TV che trasmette ACI, viene
visualizzato un elenco di programmi. Senza la
trasmissione ACI, i canali vengono numerati
in base alla lingua e al paese selezionati. Per
rinumerare i programmi utilizzare il menu
Riordinare.
IT-8
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.