PHILIPS 26PFL3312, 42PFL5322, 42PFL3312, 37PFL3312, 37PFL5322 User Manual [da]

...
Page 1
www.philips.com/support
DA BRUGERVEJLEDNING
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Page 3
Page 4
Genanvendelse
Fjernsynets indpakning bør sendes til genbrug. Følg de lokale myndigheders anvisning vedr.
korrekt bortskaffelse.
Bortskaffelse af det gamle
produkt
Fjernsynets er designet og produceret med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan blive genbrugt. Når et produkt er forsynet med symbolet af en skraldespand med kryds over, betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv
2002/97676/EC.
Tjek med hensyn til det lokale indsamlingssystem af elektriske og elektroniske produkter. Følg venligst de lokale anvisninger og smid ikke dine gamle produkter sammen med det almindelige husholdningsaffald. Korrekt afskaffelse af produktet forhindrer mulige negative indvirkninger på miljøet og på den
almindelige folkesundhed.
Bortskaffelse af batterier
De medfølgende batterier indeholder ikke tungmetallerne kviksølv og cadmium. Du bør kontrollere, hvordan brugte batterier bortskaffes korrekt iht. de gældende regler.
Produktoplysninger
• Model- og serienummeret fi ndes henholdsvis på bagsiden og til venstre på tv’ets underside samt på emballagen.
Venstre underside af tv’et
• Energiforbruget i standbytilstand er mindre end 1 W for dette tv.
• Tv’ets energiforbrug er beskrevet på typeskiltet bag på tv’et.
• Du kan fi nde fl ere produktspecifi kationer i produktbrochuren på www.philips.com/ support.
Bemærk! Specifikationer og oplysninger kan ændres uden varsel.
• Hvis du har brug for yderligere hjælp, kan
du ringe til kundesupport i dit land. De relevante telefonnumre og adresser fi ndes i den medfølgende globale garantibrochure.
Vigtigt!
• AC3 (et lydformat) understøttes ikke
på dette tv. Brug knappen fjernbetjeningen til at vælge en alternativ lydgengivelse.
• Nogle tv-antenner kræver strøm fra tv’et.
Dette tv understøtter ikke denne funktion.
Page 5
Indhold
1 Introduktion ................................2
1.1 Vigtige oplysninger ................................2
1.1.1 Stationære billeder på tv-skærmen
................................................................... 2
1.1.2 Elektriske, magnetiske og elektro-
magnetiske felter (“EMF”) ...................2
2 Sikkerhed .....................................3
2.1 Generelt ..................................................3
2.2 Vedligeholdelse af skærmen ................ 3
3 Oversigt over tv’ets knapper
og stik......................................... ..4
3.1 Knapper på siden. .............................. ... 4
3.2 Stik på bagsiden ............................... ..... 4
3.3 Stik på siden.......................................... .. 4
4 Introduktion ................................5
4.1 Inden du starter .....................................5
4.2 Tilslut antennen ..................................... 5
4.3 Tilslut strømmen ...................................5
4.4 Tænd for tv’et ........................................ 5
4.5 Brug af fjernbetjeningen .......................5
5 Fjernbetjeningens funktioner ....6
6 Hurtig installation med Plug &
Play ...............................................8
7 Autolagring, .................................9
8 Manuel indstilling ......................10
9 Sortering af programmer ........11
10 Navngivning af kanal .................12
11 Valg af favoritkanaler ...............13
12 Finesser ......................................14
12.1 Timer ......................................................14
12.2 Forældrelås ...........................................15
12.3 Børnelås .................................................16
12.4 Aktiv styring ..........................................16
13 Billed- og lydindstillinger ..........17
Smart-billede- og lydfunktioner ..
14
....................................................18
15 Skærmformater ........................19
16 Tekst-tv ......................................20
17 Brug af tv’et som
computerskærm ...........................
....................................................22
17.1 Tilslutning af computerudstyr ...........22
17.2 Styring af tv-indstillinger, når en pc er
tilsluttet .................................................. 22
18 Brug af tv’et i HD-tilstand
(High Defi nition) .......................23
18.1 Tilslutning af HD-udstyr .....................23
18.2 Styring af tv-indstillinger i HD-tilstand
................................................................. 23
18.3 Understøttede formater ....................24
19 Tilslutning af andet udstyr .......25
19.1 Overblik over
tilslutningsmuligheder ......................... 25
19.2 Tilslut en video- eller dvd-optager ..26
19.3 Tilslut en dekoder og en video
optager ...................................................26
19.4 Tilslut to videooptagere eller en
video- og en dvd-optager ..................27
19.5 Tilslut en satellitmodtager .................27
19.6 Tilslut en dvd-afspiller, kabel
kabelboks eller spilkonsol ..................28
19.7 Tilslut en dvd-afspiller, en satellit-
modtager eller kabelboks ............. ....48
19.8 Tilslutning af en pc.............................. .49
19.9 Tilslutning af kamera, videokamera,
spilkonsol..................... .......................... 50
19.9.1 Hovedtelefoner.................................... 50
20 Fejlfi nding ..................................51
21 Tabel over tilgængelige lande ......
....................................................53
DA
DA-1
Page 6
1 Introduktion
Tak fordi du har købt dette fjernsyn. Denne håndbog indeholder oplysninger, der hjælper dig med at installere og betjene fjernsynet. Det anbefales stærkt, at du læser håndbogen grundigt.
Hvis manualen ikke indeholder svar på et problem, eller hvis fejlfindingssiden ikke kan bruges til at løse dit tv-problem, kan du ringe til det lokale Philips-kundecenter eller -servicecenter. Du kan finde flere oplysninger i den globale garantibrochure. Du skal have dit model- og produktnummer (som findes på bagsiden eller undersiden af tv’et eller på emballagen) parat, når du ringer til Philips’ kundesupport.
1.1 Vigtige oplysninger
1 Stationære billeder på tv­ skærmen
På plasma-eller LCD-skærmpaneler kan visning af det samme billede i lang tid bevirke, at et fastbrændt billede vises permanent på skærmen. Dette kaldes fosforindbrænding. Tv'et bør normalt bruges til visning af billeder, der udfylder hele skærmbilledet, skifter og er i konstant bevægelse.
Eksempler på stillestående billeder (denne liste er ikke udtømmende, og andre typer end de nævnte kan derfor forekomme):
Tv- og dvd-menuer: Oversigter over
indhold på dvd-diske.
• Sorte bjælker: Hvis der vises sorte bjælker i venstre og højre side af skærmen, anbefales det at skifte til et billedformat, hvor billedet udfylder hele skærmen.
• Tv-kanal-logoer: De er et problem, hvis
de er lysstærke og stationære. Det er mindre sandsynligt, at grafik, der er i bevægelse, eller hvor kontrasten er svag, forårsager en uensartet ældning af skærmen.
• Aktiemarkeds-streamere: tv-skærmen.
• Logoer og priser, der vises på shoppingkanaler: Vist konstant eller
gentagne gange det samme sted på tv­ skærmen.
• Eksempler på stillbilleder omfatter også logoer, computerbilleder, ure på
skærmen, tekst-tv og billeder vist i 4:3­ format, statiske billeder eller tegn osv.
Tip:
Reducér kontrast og lysstyrke, når du
bruger
1.2
tv'et
Elektriske, magnetiske og
Vist nederst på
elektro-magnetiske felter (“EMF”)
• Royal Philips producerer og sælger mange
produkter til forbrugermarkedet. I lighed med alle elektroniske apparater kan de generelt sende og modtage elektromagnetiske signaler
• Et af Philips' væsentligste
virksomhedsprincipper er at træffe alle nødvendige sundheds- og sikkerhedsmæssige foranstaltninger for vores produkter, overholde alle gældende lovkrav og sikre, at produkterne ligger langt inden for de gældende EMF-
standarder på produktionstidspunktet.
• Philips engagerer sig i at udvikle, producere og markedsføre produkter, der ikke er sundhedsskadelige.
• Philips bekræfter i henhold til de
videnskabelige beviser, der er tilgængelige på nuværende tidspunkt, at produkterne er sikre at anvende til den påtænkte anvendelse, hvis de håndteres korrekt.
Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af
• internationale EMF- og sikkerhedsstandarder, så virksomheden kan være på forkant med videreudviklingen inden for standardisering med tidlig integration i produkterne.
.
DA-2
Page 7
2 Sikkerhed
X
Der kræves to personer til at løfte og bære et TV, der vejer mere end 25 kg. Forkert håndtering af TV’et kan forårsage alvorlige skader.
Hvis du placerer TV-apparatet på en overflade, skal du sørge for, at den er plan, og at den kan holde til vægten af TV’et.
Hvis du vil hænge TV’et på en væg, må du ikke hænge det op selv. Dit TV skal hænges op af kvalificerede teknikere. Forkert håndtering kan medføre, at TV’et ikke hænger sikkert.
Før du hænger TV’et på en væg, skal du sikre dig, at væggen passer til at bære vægten af TV’et.
Tilslutningerne behøver ikke være foretaget inden ophængning, men kablerne skal være sat i TV’ets stik.
Hver gang du placerer eller hænger TV’et, skal du sørge for, at der er plads til fri luftcirkula­tion til ventilationsrillerne. Placer ikke TV’et på et indelukket sted.
Hvis tv’et er monteret på en drejefod eller en svingarm, skal du kontrollere, at strømkablet ikke udsættes for belastning, når tv’et drejes. Hvis strømkablet belastes, kan der opstå løse forbindelser. Sker dette, kan der forekomme elektrisk overgang, som kan medføre brand.
Placer ikke åbne flammer som stearinlys tæt på TV-apparatet.
Placer ikke en vase fyldt med vand oven på eller nær TV’et. Vand, der kommer ind i TV’et, kan give elektriske stød. Benyt ikke TV’et, hvis der er kommet vand ind i det. Tag straks strømkablet ud af stikkontakten, og få TV’et efterset af en kvalificeret tekniker.
Udsæt ikke TV’et eller batterierne på fjern­betjeningen for varme, direkte sollys, regn eller vand.
X
X
X
I tordenvejr må ingen dele af TV’et, strømk­ablerne eller antennekablerne berøres.
Lad ikke TV’et stå i standby-tilstand i en længere tidsperiode. Træk i stedet TV’et ud af stikkontakten.
Træk strømkablet ud ved stikket. Træk ikke i kablet. Brug ikke en stikkontakt, der passer dårligt. Sæt stikket helt ind i stikkontakten. Hvis stikket sidder løst, kan der opstå elek­trisk overgang, som kan medføre brand.
X
X
X
X
Tilslut ikke for meget udstyr til den samme kontakt. For meget udstyr kan medføre overbelastning og resultere i ildløs eller elektrisk stød.
2.2 Vedligeholdelse af skærmen
Fjern ikke beskyttelsesfilmen, før du har fuldført monteringen og tilslutningerne. Håndter skærmen forsigtigt.
Bemærk! Brug kun den medfølgende bløde klud til at rengøre tv’ets skinnende forside.Brug ikke en våd klud, der drypper med vand.
Brug ikke acetone, toluene eller alkohol til at rengøre tv’et med. For sikkerhedens skyld bør strømkablet tages ud af stikkontakten, når tv’et rengøres.
Rør, skub, gnid eller slå ikke på skærmen, da dette kan ridse eller ødelægge skærmen for bes­tandigt.
DA
DA-3
Page 8
3 Oversigt over tv’ets
knapper og stik
3.1 Side- og topkontroller
Brug side- og topkontrollerne til at styre strøm, menu, lydstyrke og programnummer.
2
VOLUME
MENU
3
4
PROGRAM
POWER
1
POWER .: Bruges til at tænde og
1
slukke for tv’et. Bemærk: For at tv’et slet ikke skal bruge strøm, skal strømkablet tages ud af stikkontakten.
2
VOLUME – / +: Bruges til at skrue
ned eller op for lyden.
MENU
3
: Bruges til at åbne eller lukke
menuer. Knapperne PROGRAM – / + kan bruges til at vælge menupunkter, og knapperne VOLUME – / + kan bruges til at foretage ændringer i et valgt menupunkt.
4
PROGRAM – / +: Bruges til at
vælge programmer.
Disse stik er placeret på bagsiden af tv’et og vender bagud.
4 EXT 1
(RGB)
1
TV-antennestik: Sæt antennestikket i 75 Ω :
2
HDMI 1 / HDMI 2: Bruges til at tilslutte
stikket
5
EXT 2
(CVBS/S-VIDEO)
.
en settop-boks, en dvd-afspiller/-optager, HD-udstyr eller en pc.
EXT4 (YPbPr)
3
: Bruges til at tilslutte
udstyr som f.eks. dvd’er og dekodere, der har de samme stik.
4
EXT 1 (RGB) og 5
EXT 2 (CVBS/
S-VIDEO): Tilslut udstyr som dvd-afspillere/­ optagere, videobåndoptagere og dekodere, der har tilsvarende tilslutninger (såkaldt “scart”- tilslutning).
3.3 Stik på siden (EXT3)
Disse stik er placeret på siden af tv’et.
1
AUDIO
IN
2
3.2 Stik på bagsiden
Disse stik er placeret på bagsiden af tv’et og vender nedad.
1 2 3
DA-4
VIDEO
IN
S-VIDEO
1
Hovedtelefon
: Hvis du vil høre
lyden alene uden at forstyrre andre, skal du sætte phonostikket i tv’ets hovedtele-fonstik.
2
Lyd/video
: Bruges til at tilslutte udstyr
som f.eks. kameraer og videokameraer.
Page 9
4 Introduktion
4.1 Inden du starter
Advarsel! Tilslutningerne behøver ikke være udført inden ophængning, men kablerne skal være sat i tv’ets stik.
4.2 Tilslut antennen
Sæt antennekablet fast i 75 Ω : antennestikket nederst på tv’et og i antennestikket på væggen:
Stik på tv’ets bagside (vender bagud)
4.4 Tænd for tv’et
Tryk på knappen POWER på siden for at tænde det. En blå/grøn indikator tændes, og efter et par sekunder lyser skærmen op.
Hvis TV’et forbliver i standbytilstand (rød in­dikator), skal du trykke på knapperne PRO­GRAM -/+ på siden af eller øverst på TV’et eller knapperne P –/+ på fjernbetjeningen.
4.3 Tilslutning og frakobling af strømmen
Advarsel! Kontroller, at spændingen i
huset svarer til spændingen, der er anført på etiketten bag på tv’et.
Advarsel! (Plasma TV) - ADVARSEL: Dette er et Klasse 1 apparat. Det skal tilsluttes en stikkontakt med beskyttende jordforbindelse.
Sæt strømkablet (leveret med tv’et) i strømindgangen på tv’ets bagside (vender nedad) og i stikkontakten på væggen.
Apparatsammenkoblingen for strømkablet på TV’et bruges som afbryderenheden.
Hvis du vil afbryde strømmen, skal du fjerne strømkablet fra kontakten bag på TV’et eller fjerne stikket fra vægkontakten.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Brug af fjernbetjeningen
Indsæt de to medfølgende batterier. Sørg for, at batteripolerne + (plus) og
- (minus) vender korrekt (se markering i batterirummet).
DA-5
DA
Page 10
5 Fjernbetjeningens
funktioner
1
2
3 4 5
2
Lydtilstand
Bruges til at høre programmer i stereo
7 8
9
og Nicam Stereo til Mono eller spatial (rumlig). Vælg Dual å eller Dual
» til tosprogede programmer. Mono
funktionen er aktiveret.
3
Bruges til at sætte tv’et i standbytilstand på et angivet tidspunkt (se side 14).
-indikatoren er rød, når
Dvale
6
II
1
Standby
Bruges til at sætte tv’et i standbytilstand. Hvis du vil tænde tv’et igen, skal du trykke på en af knapperne til
Bemærk: Når tv’et tændes, vises den
sidst benyttede kanal.
, P + / – eller knappen.
,
4
Surroundlyd
Bruges til at slå surroundlyd til/fra. I stereo lyder det, som om højttalerne står længere fra hinanden.
5
MENU
Bruges til at åbne eller lukke tv-
menuerne.
6
Pilene op/ned/venstre/højre (
Disse fire knapper bruges til at vælge og
indstille menupunkter.
7
Skærmformat
(se side 19).
8
AV
Bruges til at vise kildelisten, hvorfra der kan vælges tv eller andet udstyr. Brug knapperne og knappen valget.
9
Programliste
Bruges til at vise/lukke listen over programmer. Brug knapperne vælge et program og knappen at få det vist.
)
Î ï
Æ /
til at vælge kilde
til at bekræfte
Î ï Æ /
til at
til
DA-6
Page 11
10
11
12
13
10
Lydløs
Bruges til at slå lyden til eller fra.
11
Lydstyrke ( + VOL – )
Bruges til at skrue op eller ned for lyden.
12
14
“Smart”-billede/-lyd
Bruges til at få adgang til en række foruddefinerede billed- og lydindstillinger (se side 18).
13
15
Oplysninger på skærmen
Tryk for at få vist oplysninger (hvis de er tilgængelige) om den valgte tv-kanal og programmet.
16
14
Tekst-tv
(Se siderne 20-21).
17
15
OK
Bekræfter valget.
16
Aktiv styring
Justerer automatisk og kontinuerligt
18
billedindstillingen til den optimale billedkvalitet under alle signalforhold. (Se
DA
side 16).
19
17
Program ( + P – )
Bruges til at vælge forrige eller næste tilgængelige kanal.
II
18
numeriske knapper
/
Bruges til direkte adgang til programmer.
Ved tocifrede programnumre skal der trykkes på det andet ciffer, inden bindestregen forsvinder.
19
Forrige/aktuelt program
Bruges til at skifte mellem det sidst viste og det aktuelle program.
DA-7
Page 12
6 Hurtig installation med Plug & Play
Når du tænder for tv’et første gang, vises der en menu på skærmen. I denne menu bliver du bedt om at vælge land.
Country B CH D DK E
F FI GB
Bemærk
Hvis ovenstående menu ikke vises, skal du fortsætte med installation af kanaler ved brug af metoden til automatisk lagring (se side 9). Hvis ovenstående menu vises, skal du udføre følgende trin.
1
Tryk på knapperne fjernbetjeningen for at vælge dit land. Hvis dit land ikke er vist på listen, skal du vælge “. . . “ . Se evt. "Tabel over lande" på side 33.
2
Tryk på knappen sprogtilstand, og vælg sprog ved at bruge knapperne
Language English Dansk Nederlands Suomi Français Deutsch
Eλληνικα
Italiano
Press OK to continue
Î ï
Æ /
Î ï
Press OK to continue
.
for at skifte til
3
Ved at bruge ï , vælges Auto Gem
og tryk på Æ /
for at starte en automatisk søgning af kanalerne. Alle tilgængelige tv-programmer lagres. Denne handling kan tage et par minutter. Skærmen viser status for søgningen og antallet af fundne programmer.
VIGTIGT For at forlade eller afbryde søgningen inden den er færdig, tryk på . Hvis du afbryder søgningen under Auto Store, er det muligt, at alle kanaler ikke vil blive lagret. For at lagre alle kanalerne skal du køre en fuld Auto Store søgning igen.
Bemærk
ATS (Automatic Tuning System) funktion
Hvis senderen eller kabelnetværket sender det automatiske sorteringssignal, nummereres programmerne korrekt. Hvis det er tilfældet, er installationen fuldført. Hvis det ikke er tilfældet, skal du bruge menuen Sorter til at nummerere programmerne, som du ønsker det.
ACI (Automatic Channel Installation) funktion
Hvis der registreres et kabelnet eller en tv­kanal, som sender ACI, ses en programliste. Uden udsendelse af ACI er kanalerne nummereret i henhold til dit valg af sprog og land. Du kan give dem nye numre med Sort­menuen.
DA-8
Page 13
7 Autolagring,
Inden du automatisk gemmer alle kanalerne, skal du vælge land og sprog
Hoved Billede Lyd Finesser Indstill.
.
Sprog Land Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
Bemærk
Hvis ovenstående menu ikke vises, skal du fortsætte med installation af kanaler ved brug af metoden til automatisk lagring (se side 9). Hvis ovenstående menu vises, skal du udføre følgende trin.
1
Tryk på knappen .
2
Tryk på knapperne
Î ï
flere gange for
at vælge Indstill, og tryk på knappen Æ /
3
Tryk på knappen Æ for at skifte til
for at åbne menuen Indstill.
tilstanden Sprog.
4
Tryk på knapperne
Î ï
for at vælge det
ønskede sprog, og tryk på knappen
Æ /
for at bekræfte valget.
Bemærk: Valg af sprog og land kan
kun foretages i tv-tilstand. Hvis du er i en anden tilstand (EXT), skal du bruge knappen til at få kildelisten vist. Brug knapperne og tryk på knappen
Î ï
til at vælge TV,
Æ /
for at
bekræfte valget.
5
Tryk på knappen Í for at vende tilbage
til den forrige menu.
6
Brug
knapperne
Î ï
til at vælge land.
Hvis dit land ikke vises på listen, skal du vælge “. “. Se evt. “Tabel over lande” på side 33.
Indstill.
Sprog Land Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
7
Tryk på knappen
A B CH D DK E F FI
Æ /
for at bekræfte valget. Du kan nu fortsætte med automatisk lagring af kanaler.
8
Tryk på knappen Í for at vende tilbage
til den forrige menu.
9
Tryk på knapperne
Î ï
flere gange
for at vælge Autolagring, og tryk på knappen
Æ /
for at starte automatisk søgning efter kanaler. Alle tilgængelige tv-programmer gemmes. Denne proces tager et par minutter.
VIGTIGT Tryk på knappen for at afslutte eller afbryde søgningen, inden den er afsluttet. Hvis du afbryder søgningen under autolagring, er det ikke alle kanaler, der bliver gemt. Hvis du vil have alle kanaler gemt, skal du udføre en komplet søgning med autolagring.
Bemærk
Hvis du af en eller anden grund har valgt et forkert sprog, og du ikke forstår det benyttede sprog, skal du gøre følgende for at vende tilbage til dit foretrukne sprog.
• Tryk på knappen for at afslutte menuen på skærmen.
• Tryk på knappen
.
• Tryk flere gange på knappen Í for at vælge det fjerde punkt i menuen.
Æ
• Tryk to gange på knappen
• Tryk på knapperne
Î ï
.
for at vælge det
korrekte sprog.
• Tryk på knappen for at bekræfte valget.
• Tryk på knappen
for at afslutte
menuen.
DA-9
DA
Page 14
8 Manuel indstilling
Denne menu bruges til at lagre programmerne et ad gangen.
1
Tryk på
2
Ved at bruge Î ï vælges Indstill og
.
tryk Æ / for at få adgang til Indstill-menuen.
Hoved Billede Lyd Finesser Indstill.
3
Ved at bruge ï vælges Manuel Indl.
Sprog Land Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
og tryk på Æ / for at få adgang til Manual Store-menuen.
Indstill. Sprog Land
Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
4
Brug Î ï for at vælge de punkter i
TV Systém Søgning Programnr. Finjuster. Indlæs
Manual Store-menuen, du ønsker at
justere eller aktivere.
5
System:
Brug Î ï for at vælge Europa (automatisk søgning),
Frankrig (LL-’standard), Storbritannien (I-standard), Vesteuropa (BG-standard) eller Østeuropa (DK-standard).
Tryk på knappen Æ / for at bekræfte det valgte system.
6
Søgning:
Tryk Æ . Søgningen starter
automatisk. Når et program er fundet, stopper scanningen, og programnavnet vises (hvis det er tilgængeligt).
Fortsæt til næste trin. Hvis du kender
frekvensen for det ønskede program, kan den indstastes direkte ved brug af
til .
7
Programnr.:
Indlæs det ønskede nummer med
til eller Î ï.
8
Finjustering:
Hvis modtagelsen ikke er tilfredsstillende, justér ved hjælp af Î ï .
9
Gem:
For at sikre at ændringen lagres, tryk på Æ / . Programmet er nu lagret.
DA-10
Manuel Indl. TV Systém Søgning Programnr. Finjuster. Indlæs
Europa Frankrig UK Vesteuropa Østeuropa
10
Gentag trinene
6
til 9 for hvert
program, der ønskes lagret.
11
For at vende tilbage til den forrige
menu, tryk på Í .
12
Afslut menuen ved at trykke på
.
Page 15
9 Sortering af programmer
Med sorteringsfunktionen kan du ændre kanalnummer for en given station.
1
Tryk på
2
Ved at bruge Î / ï , vælges Indstill-
menuen og tryk på Æ / for at få
adgang til Indstill-menuen.
.
Indstill. Sprog Land
Autom.Indl. Manuel Indl.
Sortere
Navn Favorit Prog.
100
001 002 003 004
005
006 007 008
Hoved Billede Lyd Finesser Indstill.
3
Ved at bruge ï vælges Sortere og tryk
Sprog Land Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
Æ / for at få adgang til Sort- funktionen.
Indstill. Sprog Land
Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
4
Vælg programnummer, du ønsker at
100
001 002 003 004 005 006 007 008
flytte ved brug af Î ï og Æ for at få adgang til sorteringsfunktionen (pilen peger nu mod venstre).
5
Brug Î ï for at vælge det nye programnummer og bekræft med Í (pilen peger nu mod højre, og sorteringen er slut).
Indstill. Sprog Land
Autom.Indl. Manuel Indl.
Sortere
Navn Favorit Prog.
6
Gentag trinene 4 og 5 for hvert
100
001 002
003
004 005 006 007 008
programnummer, du ønsker at ændre nummer på.
7
For at vende tilbage til den forrige menu, tryk på Í .
8
Afslut menuen ved at trykke på .
DA
DA-11
Page 16
10 Navngivning af kanal
Hvis du foretrækker det, kan du tildele tv­kanalen et navn.
1
Tryk på .
2
Ved at bruge Î / ï vælges Indstill og
tryk Æ / for at få adgang til Indstill-menuen.
Indstill. Sprog Land
Autom.Indl. Manuel Indl. Sortere Navn Favorit Prog.
001 002 003 004
005
006 007 008
100
z
Hoved Billede Lyd Finesser Indstill.
3
Ved at bruge ï vælges Navn og tryk på
Æ /
for at få adgang til Navn-
Sprog Land Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
funktionen.
Indstill. Sprog Land
Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
4
Tryk på knapperne Î ï for at vælge
100
001 002 003 004 005 006 007 008
den kanal, du vil omdøbe.
7
Tryk på Æ / OK indtil navnet ses øverst til højre på tv-skærmen. Navnet er nu lagret.
8
For at vende tilbage til den forrige menu, tryk på Í .
9
Afslut menuen ved at trykke på .
5
Tryk på knappen Æ for at flytte hen til
det første navngivningsområde.
6
Brug Î ï for at vælge bogstaverne
(maks. 5 bogstaver) og brug Í Æ for at flytte rundt i denne funktions skærmbillede.
DA-12
Page 17
11 Valg af favoritkanaler
Med denne funktion kan du springe de kanaler over, som du sjældent ser, og kun beholde dine favoritkanaler.
Bemærk: Når du har sprunget en kanal
over, kan du ikke skifte til den ved hjælp af tasten P – / +. Du kan kun skifte til kanalen ved hjælp af tasterne 0 - 9.
1
Tryk på knappen
2
Tryk på knapperne Î / ï flere gange
for at vælge Indstill, og tryk på
.
knappen Æ / for at åbne menuen Indstill.
Hoved Billede Lyd Finesser Indstill.
3
Tryk på knappen ï for at vælge
Sprog Land Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
Favoritprog., og tryk på knappen Æ / for at åbne listen Favoritprog.
5
Tryk på knappen Æ / for at springe over kanalen. Tegnet $ til højre for menuen forsvinder som markering af, at programmet springes over.
Indstill. Sprog Land Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn
Favoritprog.
6
Tryk på knappen
100
001 002
003
004 005 006 007 008
for at vende
tilbage til forrige menu.
7
Tryk på knappen
for at afslutte
menuen.
Tip
• Hvis du vil føje de kanaler, du har valgt at springe over, til favoritlisten igen, skal du gentage trin 1 til 3 .
DA
4
Tryk på knapperne Î / ï flere gange for at vælge den kanal, du vil springe over.
Indstill.
Sprog Land Autom. indl. Manuel indl. Sortere Navn Favoritprog.
100
001 002 003 004 005 006 007 008
• Tryk på knapperne Î / ï flere gange for at vælge den kanal, som du vil føje til listen over favoritkanaler igen.
• Tryk på knappen Æ /
for at annullere overspringning af en kanal. Tegnet $ vises som markering af, at kanalen nu er tilføjet igen.
DA-13
Page 18
12 Finesser
12.1 Timer
Hvis du ønsker, kan du give tv-kanalen et navn. Med timerfunktionen kan du angive, at tv’et skal skifte til en anden kanal på et bestemt tidspunkt, mens du ser en anden kanal. Du kan også bruge den som en alarm for at tænde for tv’et fra standby på et bestemt tidspunkt. Tv’et må ikke slukkes, hvis timeren skal virke. Når tv’et slukkes, deaktiveres timeren.
1
Tryk på knappen
2
Tryk på knapperne Î ï flere gange
.
for at vælge Finesser, og tryk derefter på knappen Æ/
for at åbne menuen
Finesser.
Hoved Billede Lyd Finesser Indstill.
Timer Børnelås Børnesikring Aktiv styring
Dvale: Bruges til at vælge en tidspunkt, hvor tv’et skifter til standby, når det angivne tidspunkt nås. Vælg indstillingen Fra for at deaktivere funktionen.
Bemærk
Under det sidste minut af en dvaleindstilling vises en nedtælling på skærmen. Tryk på en vilkårlig knap på fjernbetjeningen for at annullere dvalefunktionen.
Klokkeslæt: Indtast det aktuelle klokkeslæt.
Starttidspunkt: Indtast starttidspunktet.
Stoptidspunkt: Indtast tidspunktet for
standby.
Programnr.: Indtast nummeret på den kanal, alarmen skal gælde for.
Aktiver: Denne indstilling omfatter: – En gang ved en enkelt alarm,Dagligt ved alarm hver dag, – Fra til deaktivering af alarmer.
3
Tryk på knappen Æ /
for at åbne
menuen.
4
Tryk på knapperne Î ï for at vælge et
menupunkt.
Timer
Slumre-timer
Tid Starttid Stoptid Program nr. Timer aktiv
5
Brug knapperne Í, Æ, Î, ï eller tallene
0-9 til at ændre timerindstillingerne.
- - : - -
DA-14
6
Tryk på knappen
på fjernbetjeningen for at skifte til standbytilstand. Tv’et tændes automatisk på det programmerede tidspunkt. Hvis du lader tv’et være tændt, skifter det kanal på Starttidspunktet, og det skifter til standby på Stoptidspunktet.
Page 19
12.2 Forældrelås
Med funktionen Børnesikring kan du låse kanaler for at forhindre, at dine børn kan se bestemte programmer.
1
Tryk på knappen
2
Tryk på knapperne Î ï flere gange for
.
at vælge Finesser, og tryk på knappen Æ/ for at åbne menuen Finesser.
Hoved Billede Lyd Finesser Indstill.
Timer Børnelås Børnesikring Aktiv styring
3
Tryk på knapperne Î ï flere gange
for at vælge Børnesikring, og tryk på knappen Æ / for at skifte til funktionen Børnesikring.
Finesser Timer Børnelås
Børnesikring
Aktiv styring
* * * *
Adgangskode
Børnesikring Lås Program Ændre Kode Slet Alt Lås Alt
106
001 002
003
004 005 006 007 008
Brug knapperne Î, ï, Í, Æ, tallene 0-9 og
til at få adgang til og aktivere
funktionerne i menuen Børnesikring.
Beskrivelse af indstillingerne:
Lås program
Lås individuelt program. Tryk på knappen Æ for at skifte til tilstanden Lås program, og tryk derefter på knapperne Î ï for at låse eller frigøre. Tryk på knapperne Í Æ for at låse eller frigøre det valgte program. Et låsesymbol + vises ved siden af det låste kanalnummer. Tryk på knappen for at at afslutte funktionen Lås program og vende tilbage til menuen Børnesikring.
Skift kode
Indtast din nye fircifrede kode ved brug af knapperne med tallene 0-9, og bekræft den ved at indtaste den nye fircifrede kode igen.
DA
4
Indtast adgangskoden 0711 ved
brug af knapperne med tallene 0-9. Meddelelsen Forkert vises. Indtast adgangskoden 0711 igen.
5
Tv’et beder dig om at ændre koden.
Indtast din egen fircifrede kode ved brug af knapperne med tallene 0-9, og bekræft den nye kode. Når den nye kode er bekræftet, vises menuen
Børnesikring.
Ryd alle
Tryk på knappen Æ for at frigøre alle låste kanaler.
Lås alle
Tryk på knappen Æ for at låse alle låste kanaler.
Bemærk
Hvis du tænder tv’et og vælger et program, der er blevet låst, skal du indtaste adgangskoden for at åbne den valgte låste kanal. Hvis du vil frigøre kanalen, skal du gå til Lås program i menuen Børnesikring og trykke på knapperne Í Æ (låsesymbolet + forsvinder).
DA-15
Page 20
12.3 Børnelås
Knapperne på siden af tv’et er låst, når du har valgt indstillingen Til i menuen Børnelås. Du skal gemme fjernbetjeningen for dine børn for at forhindre dem i at se tv.
1
Tryk på knappen .
2
Tryk på knapperne Î ï flere gange for
at vælge Finesser, og tryk på knappen Æ / for at åbne menuen Finesser.
3
Tryk på knappen ï for at vælge
Børnelås, og tryk derefter på knappen Æ / for at skifte til funktionen Børnelås.
Finesser Timer Børnelås Børnesikring Aktiv styring
4
Tryk på knapperne Î ï for at vælge
Sluk Tænd
tænd/sluk-funktionen.
12.4 Aktiv styring
Justerer automatisk og kontinuerligt billedindstillingen til den optimale billedkvalitet under alle signalforhold.
1
Tryk på knappen
2
Tryk på knapperne Î ï flere gange for
.
at vælge Finesser, og tryk på knappen Æ / for at åbne menuen Finesser.
3
Tryk på knappen ï for at vælge Aktiv
, og tryk derefter på knappen Æ
styring / for at skifte til funktionen Aktiv styring.
Finesser Timer Børnelås Børnesikring Aktiv styring
Sluk Tænd
5
Tryk på knappen Æ /
for at aktivere/
deaktivere tænd/sluk-funktionen.
6
Tryk på knappen Í for at vende tilbage til
den forrige menu.
7
Tryk på knappen for at afslutte
menuen.
DA-16
4
Tryk på knapperne Î ï for at vælge
tænd/sluk-funktionen.
5
Tryk på knappen Æ / for at aktivere/
deaktivere tænd/sluk-funktionen.
6
Tryk på knappen Í for at vende tilbage
til den forrige menu.
7
Tryk på knappen for at afslutte
menuen.
Page 21
13 Billed- og lydindstillinger
Du kan justere billed- og lydindstillinger i menuerne Billede og Lyd.
1
Tryk på knappen .
2
Tryk på knapperne Î ï for at vælge Billede eller Lyd.
3
Tryk på knappen Æ / for at åbne
menuen Billede eller menuen Lyd.
Billede Lys
Farve Kontrast Skarphed Farvetemp. Kontrast+ NR
Lyd Equalizer Balance Begrænset Lyd Incr. Surround
4
Tryk på knapperne Î ï for at vælge en
100
63
0
120HZ 200HZ 500HZ 1200HZ 3KHZ 7500HZ 12KHZ
billed- eller lydindstilling.
5
Tryk på knappen Æ / for at åbne
billed- eller lydindstillingen.
6
Tryk på knapperne Î ï for at justere
billed- eller lydindstillingen.
7
Tryk på knappen Í for at vende tilbage
til den forrige menu.
8
Tryk på knappen for at afslutte
menuen.
Kontrast: Dette ændrer forskellen mellem lyse og mørke toner i tv’ets kontrastinterval.
Skarphed: Dette øger eller mindsker skarphedsniveauet for at forbedre detaljerne i billedet.
Farvetemperatur: Dette ændrer farveindstillingen: Kølig (mere blå), Normal (balanceret) eller Varm (mere rød).
Kontrast+: Øger tv’et kontrastinterval. Vælg indstillingen Til for at aktivere funktionen.
NR (Støjreduktion): Dette forbedrer billeder med “støj” (små prikker på billedet), der skyldes svag signalstyrke. Vælg indstillin­gen Til for at aktivere funktionen.
Beskrivelse af lydindstillinger Equalizer: Bruges til at justere lydbilledet.
Balance: Dette fordeler lyden mellem
venstre og højre højttaler.
Begrænset Lyd: bruges til at begrænse pludselige ændringer i lydstyrken specielt ved programskift eller reklameblokke.
Incredible Surround: Vælg mellem I-ncredible Surround og stereo ved stereoudsendelser og mellem mono og spatial ved monoudsendelser.
DA
Beskrivelse af billedindstillingerne Lysstyrke: Dette ændrer billedets
lysintensitet.
Farve: Dette ændrer farveintensiteten.
DA-17
Page 22
14 Smart-billede- og lydfunktioner
Smart-billede-funktionen giver dig mulighed for at vælge blandt fem forskellige indstillinger, nemlig: Multimedia, Personlig, Blød, Naturlig og Fyldig.
Tryk på flere gange for at gå gennem indstillingerne og vælge den ønskede funktion.
Naturlig
Blød
eller
Fyldig
Bemærk
er den indstilling, du angiver ved brug af menuen Billede i hovedmenuen. Dette er den eneste indstilling for “Smart”-billede, som kan ændres. Alle andre indstillinger er forudindstillet fra fabrikken.
Smart-Lyd funktionen giver dig mulighed for at vælge blandt fire forskellige indstillinger, nemlig: Film, Musik, Tale og Personlig.
: Indstillingen Personlig
Multimedia
Personlig
Beskrivelse af billedindstillingerne
Fyldig : Lyse og skarpe
billedindstillinger der
passer til lyst miljø og til brug ved demonstrationer af tv’ets kvalitet.
Naturlig : Referenceindstilling for stuemiljøer og
gennemsnits-signaler.
Blød : Bruges ved dårlig signalmodtagelse. Passende
til stuemiljøer.
Multi Media : Bedst til grafiske
anvendelser.
Personlig : Billedindstillingerne bruges
med dine valg.
Beskrivelse af lydindstillingerne
Tryk på flere gange for at gå gennem indstillingerne og vælge den ønskede tilstand.
Musik
eller
Tale
Film
Personlig
Bemærk: Indstillingen Personlig
er den indstilling, du angiver ved brug af menuen Billede i hovedmenuen. Dette er den eneste indstilling for “Smart”-billede, som kan ændres. Alle andre indstillinger er forudindstillet fra fabrikken.
DA-18
Film : Fremhæver følelse frem
for handling (forstærket bas og diskant).
Musik : Fremhæver lave toner (forstærket bas).
Tale : Fremhæver høje toner (forstærket diskant).
Personlig
med dine valg.
: Lydindstillingerne bruges
Page 23
15 Skærmformater
De billeder, du modtager, sendes måske i 16:9-formatet (bredformat) eller 4:3-forma­tet (traditionelt format). Billeder i 4:3-forma­tet får en sort bjælke i venstre og højre side af skærmen. Med skærmformatfunktionen kan du optimere visningen af billedet på skærmen.
Tryk flere gange på knappen
for at gennemse de forskellige skærmformater og vælge det foretrukne.
4:3
Billedet gengives i 4:3-formatet, og en sort bjælke vises på begge sider af billedet.
Format 14:9
Billedet forstørres til 14:9-formatet, og en smal sort bjælke bevares på begge sider af billedet. Noget af toppen og bunden af bille­det klippes væk.
Tekst Zoom
Denne indstilling bruges til at få vist 4:3­billeder ved brug af hele skærmens areal, så underteksterne er synlige. Noget af toppen af billedet klippes væk.
Super Bredde
Denne indstilling bruges til at få vist 4:3­billeder ved brug af hele skærmens areal, idet billedets sider forstørres.
DA
Wide-Screen
Billedet vises i det oprindelige forhold for billeder udsendt i 16:9-formatet.
Bemærk
Hvis et 4:3-billede vises i denne indstilling,
Format 16:9
strækkes det på den vandrette led.
Billedet forstørres til 16:9-formatet. Denne indstilling anbefales, når der vises billeder, som har sorte bjælker foroven og forneden (letterbox-format). I denne indstilling klippes store dele af toppen og bunden af billedet væk.
DA-19
Page 24
16 Tekst-tv
Tekst-tv er et informationssystem, som visse kanaler udsender. Det kan benyttes til opslag og søgning efter oplysninger. Det giver også adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, der ikke forstår udsendelsens sprog (kabelnetværk, satellitkanaler m.m.).
3
1
2
1
Tekst-tv til/fra
Tryk på denne knap for at aktivere
visning af tekst-tv. Der vises en indhold­sfortegnelse med tilgængelige elementer. Hvert element har et tilhørende trecifret nummer. Hvis den valgte kanal ikke ud­sender tekst-tv, vises indikatoren 100, og skærmen er blank. Tryk på knappen igen for at afslutte visning af tekst-tv.
2
Valg af en side
Indtast nummeret på den ønskede side
ved brug af knapperne 0 til 9 eller P –/+. Eksempel: Indtast 120 for at se
side 120. Nummeret vises i det øverste venstre hjørne af skærmen. Når siden er fundet, stopper tælleren, og siden vises. Gentag denne handling for at se en anden side. Hvis tælleren fortsætter med at søge, betyder det, at siden ikke udsendes. I så fald skal du vælge et andet nummer.
3
Direkte adgang til elementerne
Farveområder vises nederst på skærmen.
De fi re farveknapper bruges til at få adgang til elementer på de tilsvarende sider. Farveområderne blinker, når elementet eller siden ikke er tilgængelig endnu.
4
DA-20
2
I I
4
Indholdsfortegnelse
Vender tilbage til indholdsfortegnelsen
(normalt side 100 eller en hitlistemenu).
Page 25
7
8
8
9
9
I I
5
Skjulte oplysninger
Bruges til at få vist eller skjule skjulte
oplysninger som f.eks. løsninger på spil eller gåder.
6
Forstørre en side
Med disse knapper kan du få vist den
øverste eller den nederste del af en side. Ved gentaget tryk vender siden tilbage til normal størrelse.
7
Billede/tekst-tv
Tryk på knappen .
Tryk på knappen
5
6
6
tekst-tv til højre og billedet til venstre
på skærmen.
Tryk på knappen tilbage til tekst-tv på hele skærmen.
Tryk på knappen tilbage til billede på hele skærmen.
8
Favoritsider
Bemærk: Er kun tilgængelig i analog
RF.
I stedet for standardfarveområderne,
der vises nederst på skærmen, kan du gemme fire favoritsider på de første 40 kanaler, som der derefter kan opnås adgang til ved brug af de farvede knapper (rød, grøn, gul og blå). Når de er indstillet, er favoritsiderne standardsiderne, hver gang tekst-tv vælges.
Benyt følgende fremgangsmåde, hvis du
vil gemme favoritsider:
Tryk på knappen favoritsiden.
Brug knapperne den tekst-tv-side, du vil gemme som en favoritside.
Tryk på og hold den ønskede farveknap nede i ca. 5 sekunder. Siden er gemt.
Gentag trin 2 og 3 med de øvrige farveknapper.
Tryk på knappen funktionen favoritside. Tryk på knappen
for at afslutte visning af tekst-tv.
Bemærk
Tryk på og hold knappen
i ca. 5 sekunder, hvis du vil slette favoritsiderne.
for at få vist
for at vende
for at vende
DA
for at skifte til
til at indtaste
for at afslutte
nede
DA-21
Page 26
17 Brug af tv’et som
computerskærm
Tv’et kan bruges som en computerskærm.
Bemærk: Tilslutning til computer
er kun tilgængelig via HDMI-stik. VGA- tilslutning understøttes ikke.
17.1 Tilslutning af computerudstyr
3
Tryk på knapperne Î ï for at vælge
indstillinger og knapperne Í Æ for at
vælge eller justere en indstilling.
4
Tryk på knappen Í for at vende tilbage
til den forrige menu.
5
Tryk på knappen for at afslutte
menuen.
Vigtigt!
For at tv’et kan fungere som en computer­skærm, skal følgende trin gennemføres.
1
Tilslut pc’ens DVI-udgang til tv’ets
HDMI 1- eller HDMI 2-stik. Brug et HDMI til DVI-kabel, hvis der skal tilsluttes en DVI-udgang.
2
Slut lydkablet til pc’ens lydstik og tv’ets
L/R-lydstik (EXT3).
3
Tryk på knappen for at få vist
kildelisten, og brug knapperne Î ï til at vælge HDMI 1 eller HDMI 2.
Kilde TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 HDMI 1 HDMI 2
4
Tryk på knappen Æ / for at skifte til
den valgte kilde.
17.2 Styring af tv-indstillinger, når en pc er tilsluttet.
1
Tryk på knappen
for at få vist
hovedmenuen.
2
Tryk på knapperne Î ï kfor at vælge
Billede, Lyd eller Finesser, og tryk på knappen Æ /
for at åbne den
valgte menu.
Billedmenu
• Billedmenuen indeholder
funktionerne Lysstyrke, Kontrast,
Farvetemperatur, Kontrast+, Horison. skift og Vertik Placering.
• Med undtagelse af funktionerne Horison. skift og Vertik Placering virker alle
funktioner på nøjagtigt samme måde som i tv-billedmenuen (se side 17).
Horison. skift bruges til at justere den vandrette placering af billedet.
Vertik Placering bruges til at justere den
lodrette placering af billedet.
Funktionsmenu
• Funktionsmenuen
indeholder funktionerne
Valg af funkt. og Format.
• Når du tilslutter en pc, der understøtter
opløsninger på 480p eller 720p, er punktet Valg af funkt. tilgængeligt i menuen Finesser. Dette kan du bruge til at vælge mellem pc- og HD-tilstand.
• Funktionen Format fungerer på samme
måde som tv’ets skærmformater. (se side
19).
Bemærk:
tv’et til pc’en, er det muligt, at de ikke fungerer perfekt første gang. Dette løses ofte ved ændring af opløsningen eller indstillingerne for den enhed, der er sluttet til tv’et. I visse situationer får du vist en dialogboks på skærmen, hvor du skal trykke på “OK” for at fortsætte med at kunne se tv. Se i brugervejledningen til den tilsluttede enhed, hvordan du foretager de nødvendige ændringer.
Når HDMI bruges til at slutte
DA-22
Page 27
18 Brug af tv’et i HD-
tilstand (High Definition)
Brug af tv’et i HD-funktion (High Definition). Med HD-funktion kan du nyde mere klare og skarpe billeder, hvis du bruger HD-udstyr, der kan danne HD-videosignaler.
18.1 Tilslutning af HD-udstyr
Vigtigt: For at tv’et kan virke i HD-funktion,
skal følgende trin gennemføres.
1
Tilslut HD-udstyrets HDMI- eller
DVI-udgang til tv’ets HDMI 1 eller HDMI 2-stik. Brug et DVI til HDMI­ kabel, hvis DVI-udgangen skal tilsluttes. Du kan også tilslutte HD-udstyrets component video-output (Y, Pb, Pr) (hvis de findes) i tv’ets component video-input (Ext 4).
2
Slut lydkablet til HD-udstyrets lydstik og
til tv’ets L/R-lydstik (EXT3).
3
Tryk på knappen for at få vist
kildelisten, og brug knapperne Î ï til at vælge HDMI 1 eller HDMI 2 (eller EXT 4, hvis du bruger en YPbPr-tilslutning).
Kilde TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 HDMI 1 HDMI 2
18.2 Styring af tv-indstillinger i HD­ funktion
1
Tryk på knappen for at få vist
hovedmenuen.
2
Tryk på knapperne Î ï for at vælge
Billede, Lyd eller Finesser, og tryk på knappen Æ / valgte elementmenu.
3
Tryk på knapperne Î ï for at vælge
indstillingerne, og brug knapperne Í Æ til at vælge eller justere en indstilling.
4
Tryk på knappen Í for at vende tilbage
til den forrige menu.
5
Tryk på knappen for at afslutte
menuen.
Billedmenu
• Billedmenuen indeholder funktionerne
Lysstyrke, Farve, Kontrast, Skarphed, Farvetemperatur, Kontrast+, Horison. skift og Vertik Placering.
• Med undtagelse af funktionerne Horison.
skift og Vertik Placering virker alle
funktioner på nøjagtig samme måde som i tv-billedmenuen (se side 17).
Horison. skift bruges til at justere den
vandrette placering af billedet.
Vertik Placering bruges til at justere
den lodrette placering af billedet.
Lydmenu
for at åbne den
DA
4
Tryk på knappen Æ / for at skifte til
den valgte kilde.
• Lydmenuen indeholder funktionerne
Equalizer, Balance, Begrænset Lyd og Incredible Surround, der alle virker på nøjagtig samme måde som i tv-lydmenuen (se side 17).
DA-23
Page 28
Funktionsmenu
• Funktionsmenuen indeholder funktionerne
Timer, Børnelås, Børnesikring, Valg af funkt. og Aktiv styring. Med
undtagelse af funktionen Valg af funkt. virker alle Finesser på nøjagtigt samme måde som i tv-lydmenuen (se side 34-36).
Når du tilslutter en pc, der understøtter opløsninger på 480p eller 720p, er punktet Valg af funkt. tilgængeligt i menuen Finesser. Dette kan du bruge til at vælge mellem pc- og HD-tilstand.
18. 3 Understøttede formater
HD-format
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i 1080p (gælder kun for 47” LCD-tv).
SD format
480i, 576i
Bemærk
Dette Philips-tv er HDMI-kompatibelt. Hvis du ikke får et godt billede, skal du ændre videoformatet for enheden (dvd-afspiller, kabel-settop-boks m.m.) til et standardformat. Til en dvd-afspiller skal der f.eks. vælges 480p, 576p, 720p eller 1080i.
Bemærk, at dette ikke er en fejl ved tv’et.
DA-24
Page 29
19 Tilslutning af andet
udstyr
19.1 Overblik over tilslutningsmuligheder
Satellit
Antenne
HDMI 1 HDMI 2
SERV C
Videobåndoptager
AUDIO IN
L
R
Dvd
Y
Pb
EXT 4
Satellitmodtager
Pr
Kabel­tv-boks
Videobåndoptager
Videobåndoptager
Dekoder
Dvd
Dekoder
Dvd
Dekoder
Computer
Dekoder
Home Cinema
Dvd
Videobåndoptager
Satellitmodtager
Kabel­tv-boks
DA
DA-25
Page 30
19.2 Tilslut en video- eller dvd-optager
Med et scart-kabel
1
Tilslut antennekablerne 1 og 2
som vist.
3
Tilslut scart-kabel
2
Tryk på knappen på fjernbetjenin-
3
som vist.
gen for at få vist kildelisten.
Tryk på knappen ï for at vælge EXT 2,
4
og tryk på knappen Æ /
for at
bekræfte valget.
Stik på tv’ets bagside (vender bagud)
Stik på tv’ets
Kabel
1
2
Optager
bagside (vender nedad)
19.3 Tilslut en dekoder eller en video­ optager
Stik på tv’ets bagside (vender
Kabel
nedad)
1
2
Optager
3
Kun med antennekablet
1
Tilslut antennekablerne
som vist.
Juster optagerens testsignal og gem
2
1
og
det under program nummer 0. (Se Manuel indstilling side 10.
Læs også brugervejledningen til din
optager).
Tilslut et scart-kabel
til dekoderen og til
4 det scart-stikket på optageren. Læs også brugervejledningen til din optager.
Advarsel
Stil ikke optageren for tæt på skærmen, da visse optagere er følsomme over for de signaler, der kommer fra skærmen. Sørg for at holde en minimumafstand på 0,5 m til skærmen.
Tip
Du kan også tilslutte din dekoder direkte til EXT1 eller EXT2 med et scart-kabel.
2
Optager
Dekoder
DA-26
Page 31
19.4 Tilslut to videooptagere eller en video- og en dvd-optager
Med scart-kabler
1
Tilslut antennekablerne 1, 2 og 3
som vist.
Tilslut dine videooptagere eller dvd-op-
2
tager til EXT1 og 2 med scart-kablerne
4
og 5 .
Tryk på knappen på fjernbetjenin-
3
gen for at få vist kildelisten.
Tryk på knappen ï for at vælge EXT 1
4
eller EXT 2, og tryk på knappen Æ/ for at bekræfte valget.
Kun med antennekabler
1
Tilslut antennekablerne 1,
2
og 3 som vist.
Juster optagerens testsignal og gem
2
det under program nummer 0. (Se Manuel indstilling. Se side 10. Læs også brugervejledningen til din optager).
19.5 Tilslut en satellitmodtager
Med et scart-kabel
1
Tilslut antennekablerne 1 og 2 som
vist.
Tilslut din satellitmodtager til EXT1
2
eller 2 med et scart-kabel 3.
Tryk på
3
knappen på fjernbetjenin
gen for at få vist kildelisten.
Tryk på knappen ï for at vælge EXT 1
4
eller EXT 2, og tryk på knappen Æ/ for at bekræfte valget.
Med komponent-videotilslutning
Se Tilslutning af en dvd-afspiller, en satellit­modtager eller en kabelboks. Se side 28.
Stik på tv’ets bagside (vender bagud)
DA
Kabel
Stik på tv’ets bagside (vender nedad)
1
3
Optager
Stik på tv’ets bagside (vender bagud)
4
2
Optager
Stik på tv’ets bagside (vender nedad)
1
2
5
Satellitmodtager / Kabel box
3
DA-27
Page 32
19.6 Tilslut en dvd-afspiller, kabel­ boks eller spilkonsol
Tryk på
3
knappen på fjernbetjenin-
gen for at få vist kildelisten.
Med et HDMI-stik
HDMI er den nye ledende standard for tilslutning af digital video og lyd.
1
Tilslut udstyret med HDMI-stikket.
Tryk på
2
knappen på fjernbetjenin-
gen for at få vist kildelisten.
Tryk på knappen ï for at vælge HDMI
3
1 eller HDMI 2, og tryk på knappen Æ/
for at bekræfte valget.
Stik på tv’ets bagside (vender nedad)
Tryk på knappen ï for at vælge EXT 4,
4
og tryk på knappen Æ/
for at
bekræfte valget.
I forbindelse med en kabelboks og/eller
5
en satellitmodtager skal kablet til kabel-
tv og/eller antennekabel til
3
satellitantennen
4
også tilsluttes.
Stik på tv’ets bagside (vender nedad)
Dvd
og antennekablet
2
1
19.7 Tilslut en dvd-afspiller, en satellit-modtager eller kabelboks
Med komponent-videotilslutning
1
Tilslut de tre separate videokabler
til YPbPr-stikkene på dvd-afspilleren og
1
Y-, Pb- og Pr-stikkene på EXT4 til tv'et.
Tilslut lydkablerne til lydstikkene L og
2
R på dvd-afspilleren og til L/R-lydstikket
2
EXT4
.
DA-28
Stik på tv’ets bagside (vender nedad)
2
4
3
Satellitmodtager / Kabel box
1
Page 33
Bemærk
• Kablerne er ofte farvekodede. Tilslut rød
til rød, hvid til hvid, osv.
• Etiketterne for stikkontakter for
komponentvideoen kan variere afhængigt af dvd-afspilleren. Selv om forkortelserne kan variere, står bogstaverne B og R hhv. for de blå og røde komponentsignaler, mens Y står for klarhedssignalet. Læs brugervejledningen til dvd-afspilleren for at få oplysninger om defi
nitioner og
tilslutning.
• Det bedste billede opnås ved at indstille
udstyret til den bedst understøttede skærm-indstilling.
Advarsel
Stik på tv’ets side
Stik på tv’ets bagside (vender nedad)
Audio L/R
2
HDMI
1
DVI
PC
Pc udstyret med et DVI-stik
Hvis skærmen ruller, viser forkerte farver eller ingen farve, intet billede eller en kombination af disse, så kontroller at tilslutningerne er udført korrekt, og at det tilsluttede udstyrs opløsning og signalstandarder er indstillet korrekt. Læs brugervejledningen til udstyret.
19.8 Tilslutning af en pc
Bemærk
• Det er kun digitalt output fra pc’en, der kan tilsluttes via et DVI til HDMI-kabel. VGA-tilslutning understøttes ikke.
• Inden du slutter pc’en til tv’et, skal du angive computerskærmens indstilling til en opdateringsfrekvens på 60 Hz.
1
Sæt et DVI til HDMI-kabel i et af tv’ets
HDMI-stik 1 .
Sæt lydkablet i pc’ens lydstik og i tv’ets
2
L/R-lydstik EXT3 2 .
Tryk på
3
knappen på fjernbetjenin-
gen for at få vist kildelisten.
Tryk på knappen ï for at vælge HDMI
4
1 eller HDMI 2, og tryk på knappen Æ/
for at bekræfte valget.
Understøttede pc-opløsninger
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz 640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz 640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz 640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz 800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz 800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
DA
DA-29
Page 34
19.9 Tilslutning af kamera, videokamera, spilkonsol
Tilslut dit kamera, videokamera eller din
1
spilkonsol.
Hovedtelefoner
19.9.1
Sæt stikket i hovedtelefonbøsningen
1
som vist.
Hvis du ønsker monolyd, skal du kun
2
tilslutte
til VIDEO 2 og AUDIO L
3
.
Hvis du ønsker stereolyd, skal du tilslutte til både AUDIO L og AUDIO R 3 . S-VHS-kvalitet med et S-VHS­ videokamera opnås ved at tilslutte S-VHS-kablerne til S-VIDEO (stik 1 ) og AUDIO L / R inputs (stik 3 ).
Advarsel: Kabel 1 og kabel 2 må ikke tilsluttes samtidig. Det kan medføre billedforvrængning.
Tryk på
3
knappen på fjernbetjenin-
gen for at få vist kildelisten.
Tryk på knappen ï for at vælge EXT 3,
4
og tryk på knappen Æ/
for at
bekræfte valget.
Stik på tv’ets side
Udgangen til hovedtelefonen skal have
2
en impedans mellem 8 og 4000 ohm. Hovedtelefonen har et 3,5 mm jackstik.
Tip
Tryk på knappen
fjernbetjeningen for at slå lyden fra tv’ets interne højttalere fra. Tryk på knappen igen for at slå lyden til.
DA-30
3
Stik på tv’ets side
2
1
Page 35
34 Fejlfinding
Nedenfor ses en liste over symptomer, som du evt. oplever med tv’et. Inden du ringer for at få hjælp, bør du kontrollere disse enkle ting.
Symptom Mulige løsninger Der vises ikke noget
på skærmen
Dårlig modtagelse (støj med sne)
Intet billede • Kontroller, at de medfølgende kabler er korrekt tilsluttet
Ingen lyd på visse kanaler
Ingen lyd • Kontroller, at der ikke er skruet helt ned for lyden.
Lydforstyrrelser • Prøv at slukke alle elektriske apparater, f.eks. hårtørrere og
Jeg kan ikke forstå sproget på skærmen til betjening af tv’et
Tv’et reagerer ikke på brug af fjernbetjeningen
• Kontroller, at strømkablet er sat korrekt i stikkontakten og i tv’et. Hvis der stadig ikke er strøm, skal du tage stikket ud. Vent 60 sekunder, og sæt stikket i igen. Tænd for tv’et igen.
• Tryk på knappen
• Kontroller antennens tilslutning til tv’et og til stikket på væggen.
• Prøv at justere billedet manuelt (se side 10).
• Er der valgt korrekt tv-system? (se side 10).
• Tryk på knappen
(antennekablet til tv’et, det andet antennekabel til optageren, strømkablerne, ...).
• Kontroller, at den korrekte kilde er valgt.
• Kontroller, at børnelåsen er slået fra.
• Kontroller, at det korrekte tv-system er valgt (se side 10).
• Kontroller, at lydløs tilstand (
Hvis lydløs tilstand er aktiveret, skal du trykke på knappen
for at deaktivere tilstanden.
• Kontroller tilslutningerne mellem ekstraudstyr og tv’et.
støvsugere, for at forhindre forstyrrelser.
Tryk på knappen for at afslutte menuen på skærmen.
Tryk på knappen .
• Tryk flere gange på knappen Í for at vælge det fjerde
punkt i menuen.
• Tryk på knappen
femte punkt i menuen.
• Tryk to gange på knappen
• Tryk på knapperne
sprog.
Tryk på knappen for at bekræfte valget.
Tryk på knappen for at afslutte menuen.
Gå tættere på tv’et.
Kontroller, at batterierne er sat korrekt i.
• Prøv at udskifte batterierne.
på fjernbetjeningen.
for at kontrollere signalets styrke.
) ikke er aktiveret.
igen, og brug knappen til at vælge det
Æ
.
Î ï
for at vælge det korrekte
DA
DA-31
Page 36
Symptom Mulige løsninger Et eller nogle få små
punkter på skærmen, der ikke skifter farve sammen med resten af videobilledet
Uregelmæssigt eller fl imrende billede i HD-funktion
Der er hverken lyd eller billede, men den røde lampe foran på tv’et er tændt
Pc-funktionen virker ikke
Farven på S-video falmer
Der er en sort bjælke foroven og forneden på skærmen i pc­funktion
• Dette symptom er ikke et problem. LCD-skærmen er bygget med højpræcisionsteknologi, der giver gode billeddetaljer. Af og til kan et par ikke-aktive pixel ses på skærmen som faste røde, blå, grønne eller sorte punkter.
Bemærk: Dette påvirker ikke tv’ets ydeevne.
• Støj vises, hvis det tilsluttede digitale udstyr som f.eks. en dvd­ afspiller eller settop-boks ikke virker. Se i brugervejledningen til det digitale udstyr, du har tilsluttet.
• Brug et HDMI til DVI-kabel af standardtypen (høj kvalitet).
• Tryk på knappen
• Kontroller, at tilslutningerne er korrekte (se side 29).
• Kontroller, om kilden er korrekt valgt. Tryk på knappen for at åbne kildelisten og vælge den korrekte kilde.
• Kontroller, at pc’en er konfi gureret med en kompatibel skærmopløsning (se side 29).
• Kontroller indstillingerne for pc’ens skærmkort.
• Kontroller, at SVHS-kablet er korrekt tilsluttet.
• Tryk på knappen P + på fjernbetjeningen for at gå en kanal op, og tryk derefter på P – for at gå en kanal ned.
• Ændr pc’ens opdateringsfrekvens til 60 Hz.
på fjernbetjeningen.
DA-32
Page 37
21 Tabel over tilgængelige
lande
Forkortelse Land
A Østrig
B Belgien
CH Schweiz
D Tyskland
DK Danmark
E Spanien
F Frankrig
FI Finland
GB England
GR Grækenland
I Italien
IRL Irland
L Luxembourg
Forkortelse Land
HR Kroatien
PL Polen
RO Rumænien
RUS Rusland
SK Slovakiet
SLO Slovenien
TR Tyrkiet
- - - Andre
DA
N Norge
NL Holland
P Portugal
S Sverige
CZ Tjekkiet
H Ungarn
DA-33
Page 38
Page 39
Page 40
© 2007 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Document order number: 3139 125 37864
Loading...