Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Page 3
Page 4
Återvinning
Produktens förpackningsmaterial kan
återanvändas. Kontakta de lokala
myndigheterna för korrekt avfallshantering.
Bortskaffande av din gamla
produkt
Din produkt är konstruerad och tillverkad av
material och komponenter av hög kvalitet,
vilka kan återvinnas och återanvändas.
När denna överstrukna symbol finns på en
produkt, innebär det att produkten lyder
under av det Europeiska Direktivet 2002/96/
EC.
Skaffa information om vad som gäller lokal
återvinning av elektriska och elektroniska
produkter. Handla i enlighet med lokala regler
och kasta inte bort dina gamla produkter
med dina vanliga hushållssopor. Regelrätt
bortskaffande av din produkt hjälper till att
förhindra eventuella negativa konsekvenser
för miljön och mänsklig hälsa.
Deponering av batterier
De medföljande batterierna innehåller inte
tungmetallerna kvicksilver och kadmium.
Kontrollera hur urladdade batterier ska
deponeras enligt lokala föreskrifter.
Produktinformation
• Modell- och serienumret fi nns på baksidan
och på undersidan till vänster på TV:n
samt på förpackningen.
På TV:ns
Till vänster på
TV:ns undersida
baksida
• Standby-strömförbrukningen för denna TV
är mindre än 1 W.
• Information om TV:ns strömförbrukning
fi nns på typplattan på baksidan av TV:n.
• För ytterligare specifi kationer om pro
dukten, se produktbladet på
www.philips.com/support.
Obs
Teknisk data och information kan
ändras utan föregående meddelande.
• Om du behöver ytterligare hjälp, kontakta
kundtjänst eller support i ditt land.
Motsvarande telefonnummer och adresser
fi nns i det internationella garantihäftet som
bifogas.
Page 5
Innehållsförteckning
1 Inledning
1.1 Viktig information ................................2
1.1.1 Stillbilder på TV-skärmen ...................2
Tack för att du köpte den här TV-apparaten.
Denna manual innehåller all information du
behöver för att installera och använda din
nya TV.
Om denna instruktionsmanual
inte ger svar på ditt problem eller om
Felsökningssidan inte löser ditt TV-problem,
kan du kontakta Philips lokala kundtjänst
eller servicecenter. Se det bifogade
internationella garantihäftet för ytterligare
information. Ha modell- och produktnumret
(som du hitter på baksidan eller längst ner
på TV:n eller på förpackningen) tillgängligt
innan du kontaktar Philips kundtjänst eller
support.
1.1 Viktig information
1.1.1 Stillbilder på TV-skärmen
En egenskap hos LCD- och plasmaskärmar
är att om samma bild visas under lång tid kan
en permanent bild brännas in på skärmen.
Det här kallas fosforinbränning. Normal
användning av TV:n innebär att bilder som
ständigt rör sig och ändras visas på skärmen.
Exempel på stillbilder (det här är ingen
uttömmande lista, du kan stöta på andra
exempel när du tittar):
• TV- och DVD-menyer: förteckning över
DVD-skivans innehåll.
• Svarta fält: när svarta fält visas till höger
och vänster på skärmen rekommenderar vi
att du ändrar bildformatet så att bilden
fyller upp hela skärmen.
• TV-kanallogotyper: det här kan utgöra ett
problem om de är ljusstarka och
stillastående. Rörlig grafik eller grafik med
låg kontrast ger troligen inte något ojämnt
slitage av skärmen.
• Aktieinformation: visas t.ex. längst ned på
TV-skärmen.
• Logotyper för TV-shoppingkanaler och
prisuppgifter: ljusstarka och visas konstant
eller upprepade gånger på samma plats på
TV-skärmen.
• Andra exempel på stillbilder är logotyper,
datorbilder, tidsuppgifter, text-TV och
bilder i 4:3-läge, statiska bilder eller tecken
o.s.v.
Tips:
Minska kontrasten och ljusstyrkan när du
tittar på TV.
1.1.2 Elektriska, magnetiska och
elektro-magnetiska fält (“EMF”)
• Royal Philips tillverkar och säljer många
konsumentprodukter. Precis som alla
andra elektroniska apparater ger dessa
produkter ifrån sig - och tar emot
- elektromagnetiska signaler.
• En av Philips viktigaste affärsprinciper
är att iaktta alla nödvändiga hälso- och
säkerhetsåtgärder när det gäller våra
produkter, att efterleva alla tillämpliga
lagliga föreskrifter och att uppfylla de
EMF-standarder, som är tillämpliga vid
tidpunkten för tillverkning av produkten.
• Philips strävar efter att utveckla, tillverka
och marknadsföra produkter som inte har
några negativa hälsoeffekter.
• Philips intygar, att om företagets produkter
hanteras korrekt och för avsett bruk, är
produkterna, enligt dagens vetenskapliga
rön, säkra att använda.
Philips spelar en aktiv roll när det gäller
•
utveckling av internationella EMF- och
säkerhetsstandarder. Därför har Philips
insyn i den kommande utvecklingen av
normerna, vilket företaget kan tillämpa i
förväg vid produktionen.
SV-2
Page 7
X
2 Säkerhet
Det krävs två personer för att lyfta och
1.
bära en TV som väger mer än 25 kg. Felaktig hantering av TV:n kan orsaka allvarliga
skador
Kontrollera att den yta TV:n placeras på är
2.
plan och kan bära TV:ns vikt.
Om TV:n ska hängas upp på väggen bör du
3.
inte göra detta själv. TV:n måste monteras
på väggen av en kvalificerad tekniker.
Felaktig upphängning kan innebära att TV:n
inte kan användas på ett säkert sätt.
Kontrollera att den vägg TV:n ska mon-
4.
teras på är lämplig för detta och kan bära
TV:ns vikt.
Du behöver inte ansluta alla sladdar innan
5.
TV:n monteras på väggen, men sladdarna
måste sättas i TV:n först.
Kontrollera att luften kan cirkulera fritt i
6.
ventilationshålen oavsett var TV: placeras
eller monteras. Placera inte TV:n i ett
trångt utrymme.
Om TV:n monteras på ett stativ eller
7.
en arm som snurrar kontrollerar du att
nätkabeln inte belastas på något sätt när
TV:n snurrar. Om kabeln belastas kan den
lossna. Detta kan ge upphov till en elektrisk urladdning och utgör en brandrisk.
Placera inte levande ljuskällor, som stearin-
8.
ljus, i närheten av TV:n.
Placera inte vattenfyllda vaser ovanpå eller
9.
i närheten av TV:n. Om vatten spills ut i
TV:n kan det orsaka elstötar. Använd inte
TV:n om du spiller vatten i den. Koppla
omedelbart ur strömsladden ur nätuttaget
och låt en kvalificerad tekniker undersöka
TV:n.
Utsätt inte TV:n eller batterierna i
10.
fjärrkontrollen för värme, direkt solljus,
regn eller vatten.
X
X
X
Vidrör inte någon del av TV:n, ströms-
11.
ladden eller antennen under åskoväder.
Låt inte TV:n vara i standby-läge under
12.
någon längre tid. Koppla istället ur TV:n
från nätuttaget.
Dra ut sladden genom att dra i kontak-
13.
ten, inte i själva sladden. Använd inte
nätuttag som glappar. Sätt i kontakten
helt i uttaget. Om kontakten glappar kan
detta ge upphov ljusbågar, vilket utgör en
brandrisk.
X
X
X
Anslut inte för mycket utrustning till
14.
ett och samma nätuttag. Alltför mycket
utrustning kan orsaka överbelastning och
ge upphov till brand eller elstötar.
2.2 Skötsel av skärmen
Avlägsna inte skyddsarket förrän du
1.
har monterat TV-apparaten på stativet/
väggen och gjort alla
anslutningar. Iaktta försiktighet vid
hanteringen.
Obs! Använd endast den medföljande
2.
mjuka trasan vid rengöring av
TV-apparatens blanka framsida.
Använd inte en för blöt trasa.
3.
inte aceton, toluen eller alkohol för att
rengöra TV:n. Som försiktighetsåtgärd
Använd
ska du dra ur sladden från nätuttaget vid
rengöring av TV:n.
Rör inte, dra eller gnid eller slå mot skärmen
4.
med något hårt eftersom det
kan repa, förstöra eller skada skärmen
permanent.
X
SV
SV-3
Page 8
3 Översikt över TV-knappar
och anslutningsuttag
3.1 Sido- eller toppkontroller
Använd sido- eller toppkontrollerna för att
slå på/stänga av TV:n, navigera i menyer,
ändra volymen och välja programnummer.
2
VOLUME
MENU
3
4
PROGRAM
POWER
1
STRÖM .: för att koppla på och av
1
TV:n. Obs!: För nollströmförbrukning måste du ta bort
nätkabeln från nätuttaget.
2
VOLYM – / +: för att höja eller sänka
ljudet.
MENY
3
: för att öppna eller stänga
menyer. PROGRAM – / +-knapparna
kan användas för att välja ett
menyalternativ och VOLYM – / +
-knapparna för att gå till det valda
menyalternativet och göra justeringar.
4
PROGRAM – / +: för att välja
program.
3.2 Anslutningsuttag på baksidan
Dessa anslutningsuttag fi nns på baksidan av
TV:n och är riktade neråt.
123
Dessa anslutningsuttag fi nns på baksidan av
TV:n och är riktade bakåt.
4 EXT 1
(RGB)
1
CI- (Common Interface) (anpassat
EXT 2
5
(CVBS/S-VIDEO)
gränssnitt) fack: För att ansluta till en
CAM (Conditional Access Module) och ett
smartcard.
2
Uttag för TV-antenn:
Sätt i
antennkontakten i 75 Ω : -uttaget.
3
HDMI 1 / HDMI 2: för att ansluta till
set-top-box, DVD-spelare/inspelare, hög
upplösningsutrustning eller PC.
4
EXT4 (YPbPr)
: för att ansluta till utrust
ning, såsom DVD, Dekoder, som har
samma uttag.
5
EXT 1 (RGB) och
VIDEO):
anslut till utrustning, såsom
6
EXT 2 (CVBS/S-
DVD-spelare/inspelare, VCR, Dekoder,
som har liknande anslutningar (så kallade
scart-anslutningar).
3.3 Sidokontroller (EXT3)
Dessa anslutningsuttag fi nns på sidan av TV:n.
1
2
1
Hörlurar
AUDIO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
: för personlig
musikupplevelse, anslut phono-jacket till
TV:ns anslutningsuttag för hörlurar.
2
Audio Video
: för anslutning till apparater
såsom kamera eller videokamera.
SV-4
Page 9
4 Starta
4.1 Innan du startar
Varning: Du behöver inte ansluta
TV:n innan den sätts upp men kablarna
måste sättas in i anslutningsuttagen på
TV:n.
4.2 Anslut antennen
Sätt i antennkontakten ordentligt i 75 Ω
:-antennuttaget längst ner på TV:n och i
antennuttaget i väggen.
Kontakter på TV:ns
baksida (riktade nedåt)
4.3 Ansluta och koppla bort
nätströmmen
Varning: Kontrollera att nätspänningen
i ditt hem motsvarar spänningen angiven på
klistermärket på baksidan av TV:n.
4.4 Slå på TV:n
Slå på TV:n genom att trycka på POWERknappen på sidan. En blå/grön indikator
tänds och efter några sekunder tänds
skärmen.
Om TV:n inte går ur standby-läget
(röd indikator) trycker du på knappen
PROGRAM - / + på sido- eller
toppkontrollerna eller på knappen P - / + på
fjärrkontrollen.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
Varning: (Plasma-TV) - VARNING:
Detta är en Klass 1-apparat. Den måste
anslutas till ett stark strömsuttag med en
skyddande jordad anslutning.
Sätt in nätkabeln (bifogad) i nätuttaget
på baksidan (riktat neråt) av TV:n och i
vägguttaget.
Anslutningskontakten på TV:ns nätsladd
används som frånkopplingsenhet.
Om du vill koppla från nätströmmen tar du
ut nätsladden ur nätuttaget på baksidan av
TV:n eller tar ut kontakten ur vägguttaget.
4.5 Använda fjärrkontrollen
Sätt i de 2 medföljande batterierna. Se
till att (+) och (-) -ändarna på batterierna
stämmer (markerade på fackets insida.)
SV-5
SV
Page 10
5 Fjärrkontrollens
funktioner
1
2
3
4
5
6
2
Ljudläge
Används för att tvinga program som visas
i Stereo och Nicam Stereo till Mono eller Spatial. För tvåspråkiga program, välj
7
8
9
Dual I eller Dual II.
Mono-indikatorn lyser röd i framtvingat
läge.
3
Sov
Placerar TV:n i standby-läge vid en särskild
tidpunkt (se sidan 14).
4
Surround-ljud
Sätter på/stänger av surround-ljudeffekten.
I stereo får man då intrycket att
högtalarna står längre ifrån varandra.
5
MENY
Så här öppnar du eller går ur TV-menyerna.
6
Markörerna Upp/Ned/Vänster/Höger
(
Dessa 4 knappar används för att välja och
justera menyposter.
)
II
1
Standby
Placerar TV:n i standby-läge. För att
sätta på TV:n igen trycker du på
AV-knappen När du sätter på TV:n är
det den kanal du tittade på senast som
visas.
till , P + / – eller på
,
SV-6
7
Skärmformat
(Se sidan 19).
8
AV
Visar källistan där du väljer TV eller annan
utrustning. Använd
att välja källa och sedan
för att bekräfta valet.
9
Programlista
Visar/går ur programlistan. Använd
-knapparna för att välja ett program och
sedan
Æ /
Î ï
-knapparna för
Æ /
-knappen för att visa det.
-knappen
Î ï
Page 11
10
Tyst
Stänger av eller sätter på ljudet.
11
Volym ( + VOL – )
Ändrar ljudet så att det blir starkare eller
svagare.
10
11
12
13
14
12
Smart bild/ljud
Ger åtkomst till fl era fördefi nierade bild-
och ljudinställningar (se sidan 18).
15
16
17
13
Information på skärmen
Tryck för att visa information (när sådan
fi nns) om den valda TV-kanalen och det
valda programmet.
14
Text-TV
(Se sidorna 20-21).
15
OK
Bekräftar valet.
18
16
Aktiv kontroll
Justerar automatiskt bildinställningen för
att kontinuerligt ge optimal bildkvalitet
19
II
oavsett signalförhållande. (Se sidan 16).
17
Program ( + P – )
Väljer nästa eller föregående tillgängliga
kanal.
18
/ sifferknappar /
Ger direktåtkomst till program. Till ett
programnummer med 2 siffror måste den
2:a siffran anges innan snedstrecket
försvinner.
19
Föregående/Nuvarande
SV
Alternerar mellan det senast sedda och
det nuvarande programmet.
SV-7
Page 12
6 Snabbinstallation
När du sätter på TV:n för första gången visas
en meny på skärmen. Den här skärmen ber
dig välja ett land.
Land
B
CH
D
DK
E
F
FI
GB
Press OK
to continue
Obs!
Om menyn ovan inte visas på skärmen
fortsätter du installationen av kanalerna med
hjälp av Automatisk lagring (se sidan 9). Om
menyn ovan visas på skärmen fortsätter du
med följande steg.
1
Tryck på
-knapparna på fjärrkontrollen för att välja land. Om
ditt land inte fi nns med i listan väljer du
“. . . “ . Se “Reference table of countries
” [”Referenstabell över länder”] på sidan
33.
2
Tryck på
/ -knappen för att
komma till Språk och välj språk med
hjälp av -knapparna.
Språk
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Eλληνικα
Italiano
Press OK
to continue
3
Tryck på
/ -knappen för
att starta sökningen. Sökningen startar
automatiskt. Alla tillgängliga TV-program
lagras. Detta tar några minuter. På
bildskärmen visas sökningens förlopp
och antalet program som hittats.
Viktigt
För att avsluta eller avbryta sökningen innan
den är klar, tryck på
-knappen.
Om du avbryter sökningen under den
automatiska sökningen, lagras inte alla kanaler.
För att lagra alla kanaler måste du utföra en
helt ny automatisk sökning på nytt.
Om sändaren eller kabelnätverket sänder
den automatiska sorteringssignalen, kommer
programmen att sorteras korrekt. I så fall är
installationen klar. Om så inte är fallet, måste
du använda Sortera-menyn för att numrera
programmen enligt dina önskemål.
Om ett kabelsystem eller en TV-kanal som
sänder ACI upptäcks, visas en programlista.
Utan ACI-utsändning numreras kanalerna
beroende på vilket språk och land som
valts. Du kan använda Sortera-menyn för att
numrera om dem.
SV-8
Page 13
7 Autolagring
Innan du automatiskt lagrar alla kanaler
väljer du Land och Språk.
1
Tryck på
2
Tryck på Î ï -knapparna fl
key.
era gånger
för att välja Installera och sedan på
Æ /
-knappen för att komma in på
menyn Installera.
Huvud Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
3
Tryck på -knappen för att komma till
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
Språk.
4
Tryck på Î ï -knappen för att välja
språk och sedan på Æ /
-knappen
för att bekräfta ditt val.
Obs! : Valet av Språk och Land kan
du endast göra i TV-läge. Om du
befi nner dig i ett annat läge (EXT)
använder du
källistan. Använd
att välja TV och tryck sedan på
-knappen för att bekräfta valet
-knappen för att visa
Î ï
-knapparna för
Æ /
.
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
7
Tryck på Æ /
A
B
CH
D
DK
E
F
FI
-knappen för att
bekräfta valet. Nu kan du gå vidare med
automatisk lagring av kanaler.
8
Tryck på Í -knappen för att gå tillbaka
till föregående meny.
9
Tryck på Î ï -knapparna fl
era gånger
för att välja Automatisk lagring och
på Æ / knappen för att starta den
automatiska kanalsökningen. Alla
tillgängliga TV-program lagras. Detta tar
några minuter.
Viktigt
För att gå ur eller avbryta sökningen
innan den är avslutad trycker du på
-knappen. Om du avbryter sökningen under
den automatiska lagringen kommer inte alla
kanaler att lagras. För att alla kanaler ska
lagras behöver du genomföra en fullständig
automatisk sökning igen.
Install
Språk
Land
Auto Store
Manual Store
Sort
Name
Fav. Program
5
Tryck på Í -knappen för att gå tillbaka
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Eλληνικα
Italiano
till föregående meny.
6
Välj Land med Î ï -knappen för att
välja land. Om ditt land inte fi nns med i
listan väljer du “… “. Se “Reference
table of countries ” [”Referenstabell
över länder”] på sidan 33.
Obs!
Om du av någon anledning har valt fel språk
och inte förstår språket som hanterar TVapparaten, gör då följande för att komma
tillbaka till önskat språk:
•
Tryck på
-knappen för att gå ur
menyn på skärmen.
•
Tryck på
•
Tryck på -knappen fl era gånger för att
välja den fjärde posten på menyn.
•
Tryck två gånger på -knappen.
-knappen.
• Tryck på Î ï -knapparna för att välja rätt
språk.
•
Tryck på för att bekräfta valet.
•
Tryck på
-knappen för att gå ur menyn.
SV-9
SV
Page 14
8 Manuell lagring
Den här menyn används för att lagra ett
program i taget.
1
Tryck på
2
Tryck på Î / ï -knappen flera gånger
för att välja Installera och Æ / -
-knappen.
knappen för att gå till Installera-menyn.
Huvud Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
3
Använd knappen ï för att välja Manuell
lagring och knappen Æ /
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
för att
komma åt menyn Manuell lagring.
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
4
Använd knapparna Î ï för att välja
poster i menyn Man. Lagring för att
System
Sökning
Pr. Nummer.
Fininställ.
Lagring
justera eller aktivera.
Manuell lagring
System
Sökning
Pr. Nummer.
Fininställ.
Lagring
Europa
Frankrike
UK
Väst Eur
Öst Eur
5
System:
Använd knapparna Î ï för att välja Europa (automatisk upptäckt*),
Frankrike (LL’ standard),
UK (I standard),Väst Eur (BG standard) eller
Öst Eur (DK standard).
Tryck på knappen Æ /
-knappen för
att bekräfta det valda systemet.
6
Sökning:
Tryck på knappen Æ. Sökningen
börjar. När ett program upptäckts,
avstannar skanningen och namnet visas
(om tillgängligt). Fortsätt till nästa steg.
Känner du till frekvensen för önskat
program, kan du programmera in det
direkt med knapparna
till .
7
Pr. Nummer:
Tryck in önskat nummer med
knapparna
till eller knapparna
Î ï.
8
Fininställ.:
Är mottagningen inte tillfredsställande,
justera med knapparna Î ï.
9
Lagring:
För att lagra ändringen, tryck på
knappen Æ /
Programmet har
lagrats.
10
Upprepa steg
6
till 9 för att lagra
vart och ett av programmen.
11
För att återgå till föregående meny,
tryck på knappen Í.
12
För att avsluta menyn, tryck på
knappen
.
SV-10
Page 15
9 Programsortering
Med Sortera-funktionen kan du ändra
programnumret för en viss TV-station.
1
Tryck på
2
Tryck på Î / ï -knappen flera gånger
för att välja Installera och Æ / -
knappen för att gå till Installera-menyn.
-knappen.
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
100
001
002
003
004
005
006
007
008
Huvud Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
3
Använd knappen ï för att välja
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
Sortera och knappen Æ / för att gå
till sorteringsläge.
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
4
Välj det programnumret du önskar
100
001
002
003
004
005
006
007
008
flytta genom att använda knappen Î ï
och knappen Æ för att gå till sorteringsläge (pilmarkören pekar nu åt
vänster).
5
Använd
knapparna Î ï för att välja detnya programmet och bekräfta med
knappen Í (Pilen pekar åt höger och
sorteringen är färdig).
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
6
Upprepa steg 4 och 5 för varje
100
001
002
003
004
005
006
007
008
programnummer du önskar numrera på
nytt.
7
För att återgå till föregående meny,
tryck på knappen Í.
8
För att avsluta menyn, tryck på knappen
.
SV
SV-11
Page 16
10 Benämning av kanal
Om du vill kan du ge TV-kanalen ett namn.
1
Tryck på
2
Tryck på Î / ï -knappen flera gånger
-knappen.
för att välja Installera och Æ / knappen för att gå till Installera-menyn.
Huvud Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
3
Tryck på Î / ï -knappen flera gånger
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
för att välja Namn och Æ / -
knappen för att gå till Namn-menyn.
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
100
001
002
003
004
005
006
007
008
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
7
Tryck på knappen Æ /
001
002
003
004
005
006
007
008
z
OK
tills du
106
kan se namnet högst upp till höger på
TV-skärmen. Namnet har lagrats.
8
För att återgå till föregående meny,
tryck på knappen Í.
9
För att avsluta menyn, tryck på
knappen .
4
Tryck på Î ï -knapparna för att välja
den kanal du vill ge ett nytt namn
5
Tryck på Æ -knappen för att fl ytta till
det första namnvisningsområdet
6
Använd knappen Î ï för att välja tecken (maximum 5 tecken) och
använd knapparna Í Æ för att flytta runt i namnvisningsområdet.
SV-12
Page 17
11 Välj dina favoritprogram
Den här funktionen gör att du kan hoppa
över program som du inte vill titta på ofta
och bara behålla dina favoritprogram.
Obs!
När ett program hoppats över får
du inte åtkomst till det med P –/+ -knappen.
Du får endast åtkomst till programmet med
sifferknapparna 0-9.
1
Tryck på -knappen.
2
Tryck på Î / ï -knappen flera gånger
för att välja Installera och Æ / knappen för att gå till Installera-
menyn.
Huvud Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
3
Tryck på ï -knappen för att välja Fav.
Program och sedan på Æ /
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
-
knappen för att gå in på listan Fav. Program.
5
Tryck på Æ / -knappen för att
hoppa över programmet. Symbolen $
till höger i menyn kommer att försvinna.
Detta indikerar att programmet hoppats
över.
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
6
För att gå tillbaka till föregående meny,
tryck
7
på -knappen.
För att lämna menyn, tryck på
100
001
002
003
004
005
006
007
008
-
knappen.
Tips
• För att föra tillbaka de program du hoppat
över i din favoritlista, upprepa steg 1 till
3 .
4
Tryck på Î / ï -knappen fl era gånger
för att välja det program du vill hoppa
över.
Installera
Språk
Land
Autolagring
Manuell lagring
Sortera
Namn
Fav. Kanaler
100
001
002
003
004
005
006
007
008
• Tryck på Î / ï -knappen fl era gånger för
att välja det överhoppade program du vill
föra tillbaka till din lista över
favoritprogram.
• Tryck på Æ /
-knappen för att ångra
överhoppat program. Symbolen $ visar
att programmet nu är återfört till listan.
SV-13
SV
Page 18
12 Egenskaper
12.1 Timer
Om du vill kan du ge TV-kanalen ett namn.
Timer-funktionen gör att du kan ställa in TV:
n så att den växlar till en annan kanal vid
en angiven tid medan du tittar på en annan
kanal. Du kan också använda den som ett
larm för att slå på TV:n vid en angiven tid
från standby-läge. För att timern ska fungera
får inte TV:n vara avstängd. När TV:n är
avstängd är timern avaktiverad.
1
Tryck på
2
Tryck på Î ï -knapparna flera gånger
-knappen.
för att välja Funktions och Æ/
-knappen för att gå till Funktions-
menyn.
Huvud Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
Timer
Barnlås
Föräldralås
Active Control
Sovläge: för att välja en tidsperiod i vilken
TV:n kommer att växla till standby-läge då
den valda tidsperioden uppfyllts.
Välj Off-alternativet för att avaktivera
funktionen.
Obs!
Under den sista minuten av en tidsinställning
för Sovläge visas en nedräkning på skärmen.
Tryck på valfri knapp på fjärrkontrollen för
att avbryta avstängning av Sovläge.
-knappen på fjärrkontrollen
för att sätta TV:n i standby-läge. TV:n
kommer automatiskt att slås på vid den
programmerade tiden. Om du lämnar
TV:n på kommer den att byta kanal vid
Starttiden och gå till standby-läge vid
Stopptiden.
Page 19
12.2 Föräldralås
Föräldralås-funktioen gör att du kan låsa
kanaler för att hindra dina barn från att se vissa
program.
1
Tryck på -knappen.
2
Tryck på Î ï -knapparna flera gånger
för att välja Funktions och Æ/ -
knappen för att gå till Funktions-menyn.
Huvud Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
3
Tryck på Î ï -knapparna flera gånger
för att välja Föräldralås och Æ/
Timer
Barnlås
Föräldralås
Active Control
-knappen för att gå till Föräldralås-
menyn.
Egenskaper
Timer
Barnlås
Föräldralås
Active Control
* * * *
Tillträdeskod
Föräldralås
Lås Program.
Ändra Kod
Radera Allt
Lås Allt
106
001
002
003
004
005
006
007
008
I Föräldralås-menyn, använd Î, ï,
Í, Æ, sifferknapparna 0-9 och -
knapparna för att få åtkomst till och aktivera
Föräldralås-funktionerna.
Beskrivning av inställningarna:
Låsprogram
Låsa individuella program. Tryck på Æ
knappen för att komma till Låsprogram-
läge och Î ï -knapparna för att välja
programmet som ska låsas eller låsas upp.
Tryck på Í Æ -knapparna för att låsa eller
låsa upp valda program. En knapplåssymbol
+ visas bredvid det låsta kanalnumret. För
att lämna Låsprogram-läget och gå tillbaka
till Föräldralås-menyn, tryck på knappen.
Ändra kod
Knappa in din fyrsiffriga kod genom att använda sifferknapparna 0-9 och bekräfta genom
att knappa in den nya fyrsiffriga koden igen.
4
Knappa in åtkomstkoden 0711 med
sifferknapparna 0-9. Ett Fel-meddelande
kommer att visas. Knappa in
åtkomstkoden 0711 igen.
5
TV:n kommer då att uppmana dig att
ändra kod. Knappa in din 4-siffriga kod
med sifferknapparna 0-9 och bekräfta
den nya koden. När den nya koden
bekräftats kommer Föräldralås-menyn
att visas.
Rensa allt
Tryck på Æ-knappen för att låsa upp alla
låsta kanaler.
Lås alla
Tryck på Æ-knappen för att låsa alla kanaler.
Obs!
Om du slår på TV:n och väljer ett
program som låsts måste du knappa in
Åtkomstkoden för att komma till den
valda låsta kanalen. För att låsa upp kanalen,
gå till Låsprogrammet i Föräldralås-
menyn och tryck på Í Æ -knapparna
(knapplåssymbol + försvinner).
SV-15
SV
Page 20
12.3 Barnlås
12.4 Active Control
Sidokontrollerna på TV:n kommer att låsas
när du väljer On-alternativet i Barnlås-
menyn. Du måste gömma fjärrkontrollen för
dina barn för att hindra dem från att se på
TV.
1
Tryck på -knappen.
2
Tryck på Î ï -knapparna flera gånger
för att välja Funktions och Æ/
-
knappen för att gå till Funktions-menyn.
3
Tryck på ï -knappen för att välja
Barnlås och tryck på Æ /
-knappen
för att komma till Barnlås-läge.
Egenskaper
Timer
Barnlås
Föräldralås
Active Control
Från
På
Justerar automatiskt bildinställningen för
optimal bildkvalitet kontinuerligt under alla
signalförhållanden.
1
Tryck på
2
Tryck på Î ï -knapparna flera gånger
-knappen.
för att välja Funktions och Æ/
-knappen för att gå till Funktions-
menyn.
3
Tryck på ï -knappen för att välja
Active Control och tryck på Æ /
-knappen för att komma till Active Control-läge.
Egenskaper
Timer
Barnlås
Föräldralås
Active Control
Från
På
4
Tryck på Î ï -knappen för att välja På
eller Av-alternativet.
5
Tryck på Æ / -knappen för att välja
På eller Av-alternativet för att aktivera/
avaktivera funktionen.
6
För att gå tillbaka till föregående meny,
tryck på Í -knappen.
7
För att lämna menyn, tryck på -
knappen.
SV-16
4
Tryck på Î ï -knappen för att välja På
eller Av-alternativet.
5
Tryck på Æ / -knappen för att välja
På eller Av-alternativet för att aktivera/
avaktivera funktionen.
6
För att gå tillbaka till föregående meny,
tryck på Í -knappen.
7
För att lämna menyn, tryck på -
knappen.
Page 21
13 Bild- och ljudinställningar
Du kan justera bild- och ljudinställningar i
Bild- och Ljud-menyn.
1
Tryck på
2
Tryck på Î ï-knapparna för att välja
-knappen.
Bild eller Ljud.
3
Tryck på Æ / -knappen för att komma
till Bild- eller Ljud-menyn.
100
63
0
4
Tryck på Î ï-knapparna för att välja en
Bild- eller Ljud-inställning.
5
Tryck på Æ / -knappen för att
komma till Bild- eller Ljud-inställningen.
6
Tryck på Î ï-knapparna för att justera
Bild- eller Ljud-inställningen.
7
För att gå tillbaka till föregående meny,
tryck på Í -knappen.
8
För att lämna menyn, tryck på -
knappen.
Kontrast: här ändrar du skillnaden mellan
de ljusa och mörka tonerna inom TV:ns
kontrastomfång.
Skärpa: här kan du öka eller minska skärpan
för att förbättra detaljer i bilden.
Färgtemp: här kan du ändra färginställning:
Kall (blåare), Normal (balanserad) eller Varm
(rödare)
Kontrast+: Ökar kontrastomfånget i TV:
n. Välj On-alternativet för att aktivera
funktionen.
NR: reducerar brus i bilden som uppkommer
på grund av svag signal.
Beskrivning av Ljud-inställningarna
Equalizer: här justerar du ljudnivån.
Balans: här balanserar du ljudet i vänster och
höger högtalare.
AVL: (Automatisk Volymbegränsare):
här begränsar du en plötslig ökning av ljudet,
speciellt vid ändring av program eller reklam.
Incr. Surround: Välj mellan Incredible
Surround och Stereo när du är i
stereosändning och mellan Mono ocn Spatial
när du är i Mono-sändning.
SV
Beskrivning av Bildinställningarna
Ljusstyrka: här ändrar du bildens ljusstyrka.
Färg: här ändrar du färgmättnaden.
SV-17
Page 22
14 Hur man använder funktionerna
Smart Bild och Smart Ljud
Med funktionen Smart bild kan du
välja mellan 5 bildinställningar nämligen:
Fyllig, Naturlig, Mjuk, Multimedia och
Personlig.
Tryck upprepade gånger på knappen
att köra igenom inställningarna för att välja
önskat läge.
eller
Fyllig
Obs!
: Personliga inställningen väljer du
på Bild-menyn i huvudmenyn. Detta är den
enda i Smart Picture-inställningen som kan
ändras. Alla andra inställningar är förinställda
på fabriken för att förenkla för dig.
Med funktionen Smart ljud kan du välja
mellan 4 ljudinställningar nämligen: Film, Musik, Tal, och Personlig.
Tryck upprepade gånger på
för att köra igenom inställningarna för att välja
önskat läge.
knappen
för
Naturlig
Mjuk
Multimedia
Personlig
Musik
Beskrivning av Bildinställningar
Fyllig : Skarpa och klara
bildinställningar passar
för ljusa miljöer och för
demonstrationer av TV:ns
kvalitet.
Naturlig: Referensläge för
vardagsrumsförhållanden
och ordinära signaler.
Mjuk : Avsett för svaga signaler.
Lämpligt för TV-tittande i
vardagsrum.
Multimedia : Passar bäst i affärer och
för demonstrationer för
svaga signaler.
Passar även bra för grafiska
program.
Personlig: Bilden ställs in enligt dina
egna önskemål.
Beskrivning av Ljudinställningar
Film : Förstärker inlevelsen
Musik : Förstärker låga toner
eller
Film
Obs!
den inställning du ställer in med Ljud/Bildmenyn finns i huvudmenyn. Det här är den
enda i Smart bild/Smart ljud-inställningen
som kan ändras. Alla andra inställningar är
förinställda på fabriken.
: Den Personlig-inställningen är
Tal
Personlig
SV-18
Tal : Förstärker höga toner
Personlig : Ljudet ställs in enligt dina
egna önskemål.
Page 23
15 Skärmformat
Bilderna som du tar emot kan överföras i
16:9-format (bredskärm) eller 4:3-format
(normal skärm). 4:3-bilder har ett svart
band på skärmens vänstra och högra sida.
Formatteringsfunktionen för skärmen gör att
du kan optimera bildvisningen på skärmen.
Tryck på
-knappen fl era gånger
genom de olika skärmformaten och välj
önskat format.
4:3
Bilden reproduceras i 4:3-format och ett
svart band syns på båda sidorna om bilden.
Movie Expand14:9
Bilden förstoras till 14:9-format, ett tunt
svart band fi nns kvar på bildens båda sidor.
En del av bilden längst upp och längst ner
klipps bort.
Subtitle Zoom
Detta läge används för att visa 4:3-bilder över
hela skärmens yta med synlig text. En del av
bilden längst upp klipps bort.
Super Wide
Detta läge används för att visa 4:3-bilder
genom att använda hela skärmytan genom att
förstora sidorna på bilden.
Wide Screen
Bilden visas i ursprunglig storlek för bilder
som överförts i 16:9-format.
Movie Expand
16:9
Bilden förstoras till 16:9-format. Detta
läge rekommenderas när du ser bilder
med svarta band längst upp och längst ner
(postlådaformat). I detta läge klipps stora
delar av bilden längst upp och längst ner
bort.
Obs!
Om du visar en 4:3-bild i detta läge kommer
den att bli större horisontellt.
SV-19
SV
Page 24
16 Text-TV
Text-TV är ett informationsystem som sänds
på vissa kanaler och fungerar ungefär som
en dagstidning. Texten kan även förses med
undertexter för tittare med hörselproblem
eller som inte förstår ljudspråket som sänds
(kabelnätverk, satellitkanaler osv.).
3
1
2
2
1
Text-TV On/Off
Tryck på denna knapp för att slå på text TV-skärmen. En innehållssida visas med
en lista över poster som kan öppnas.
Varje post motsvaras av ett tresiffrigt
sidnummer. Om den valda kanalen inte
sänder text-TV visas sidan 100 på
skärmen, som förblir blank. Lämna text TV genom att trycka på
igen.
2
Välja en sida
Skriv in det sidnummer som erfordras
genom att använda 0 till 9 -knapparna
eller P –/+-knapparna. Exempel: sidan
120, skriv in 120. Numret visas till
vänster längst upp på skärmen. När sidan
är funnen, slutar sidräknaren att söka
och sidan visas. Upprepa detta om du vill
se en annan sida. Fortsätter sidräknaren
att söka, innebär detta att sidan inte
sänds. Välj i så fall ett annat nummer.
3
Direktåtkomst till posterna
Färgområden visas längst ner på
skärmen. De 4 färgknapparna används
för att komma åt posterna eller
motsvarande sidor. Färgområdena blinkar
så länge posten eller sidan inte är
tillgänglig.
-knappen
4
SV-20
4
Innehåll
Den här knappen tar dig tillbaka till
innehållssidan (oftast sidan 100 eller
menyn för träffl istan).
I I
Page 25
7
8
8
8
8
I I
5
Dold information
För att visa eller dölja den gömda
informationen, såsom lösningar till spel
och gåtor.
5
6
6
7
Bild/Text-TV
• Tryck på -knappen.
• Tryck på
Text-TV till höger och bilden till vänster
på skärmen.
• Tryck på
det ursprungliga text-TV-läget.
• Tryck på
helskärmsbild.
8
Favoritsidor
Obs!:
Istället för standardfärgområdena som
visas längst ner på skärmen, kan du lagra
4 favoritsidor på de första 40 kanalerna,
som du sedan kan komma åt med hjälp
av färgknapparna (röd, grön, gul,
blå). När dessa sidor ställts in, blir dessa
favoritsidor standardsidor varje gång
text-TV väljs.
För att lagra favoritsidorna gör enligt
följande:
• Tryck på
till favoritsida-läget.
• Använd
komma till text-TV-sidan som du vill
lagra som en favoritsida.
• Tryck på och håll ner valfri färgknapp i
ungefär 5 sekunder. Sidan har nu lagrats.
• Upprepa steg 2 till 3 med de andra
färgknapparna.
• För att lämna favoritsida-läget, tryck på
läget, tryck på -knappen.
-knappen för att visa
-knappen för att återgå till
-knappen för att återgå till
endast tillgängligt i RF-Analog.
-knappen för att ändra
-knapparna för att
-knappen. För att lämna text-TV-
SV
6
Förstora en sida
Den här funktionen gör att du kan visa
den övre eller undre delen av sidan.
Om du trycker på den igen återgår sidan
till normal storlek.
Obs!
För att rensa favoritsidor, tryck på
och håll ner
sekunder.
-knappen i ungefär 5
SV-21
Page 26
17 Använda TV:n som PC-
skärm
Din TV kan användas som datorskärm.
PC-anslutning fi nns endast tillgängligt
Obs! :
via HDMI-anslutningskontakt. VGAanslutning stöds inte.
31.1 Ansluta PC-utrustning
Viktigt
För att TV:n ska fungera som PC-skärm
måste följande göras:
1
Anslut DVI-utgången på din dator
till TV:ns HDMI 1- eller HDMI 2- anlsutningskontakt. Använd en HDMI till
DVI-kabel om DVI-utgången ska
anslutas.
2
Anslut audiokablen till PC:ns Audiojack
och till TV:ns L/R-Audiojack (EXT3).
3
Tryck på -knappen för att visa
Källistan och använd Î ï knappen för
att välja HDMI 1 eller HDMI 2.
Källa
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
4
Tryck på Æ / -knappen för att växla
till den valda källan.
31.2 Kontrollera TV-inställningar
medan en PC är ansluten
1
Tryck på -knappen för att visa
huvudmenyn.
2
Tryck på Î ï -knapparna för att välja
Bild, Ljud eller Funktioner och Æ /
-knappen för att komma till det
valda menyalternativet.
3
Tryck på Î ï -knappen för att välja
inställningarna
och Í Æ -knappen för att
välja eller justera inställningen.
4
För att gå tillbaka till föregående meny,
tryck på Í -knappen.
5
För att lämna menyn, tryck på -
knappen.
Bildmeny
• Bildmenyn omfattar Ljusstyrka, Kontrast,
Färgtemp., Kontrast+Horisontella och
Vertikala Justeringsfunktioner.
• Förutom de Horisontella och Vertikala
Justerings-funktionerna fungerar alla
andra funktioner exakt på samma sätt som
funktionerna i TV-Bildmenyn (se sidan 17).
• Den Horisontella Justerings-funktionen
gör att du kan justera bildens horisontella
läge.
Den Vertikala Justerings-funktionen gör
att du kan justera bildens vertikala läge.
Funktionsmeny
• Funktionsmenyn omfattar Mode
Selection och Format-funktioner.
• När du ansluter en PC som stödjer
upplösningar på 480p eller 720p, kommer Mode Selection-alternativet att fi nnas
tillgängligt i Features-menyn. Detta gör att
du kan välja mellan PC- eller HD-läge.
• Format-funktionen fungerar exakt på
samma sätt som TV:ns skärmformat. (Se
sidan 19).
Obs! :
När du använder HDMI för
att ansluta din TV till PC:n är det möjligt
att de kanske inte fungerar perfekt den
första tiden. Ofta löses detta genom att
ändra upplösningen eller inställningen på
anordningen som är ansluten till TV:n. I
vissa situationer kan du se en dialogruta på
skärmen och då måste du trycka på ”OK”
för att fortsätta att se på TV:n. Konsultera
användarmanualen för den anslutna
anordningen för att se hur du kan göra
nödvändiga ändringar.
SV-22
Page 27
18 Användning av TV:n i
HD- (High Definition)
(Högupplösning) läge gör att du kan få klarare
och skarpare bilder om du använder
HD-utrustning som kan producera
högupplösningssignaler.
18.1 Ansluta HD-utrustningen
Viktigt: För att TV:n ska fungera i HD-läge
måste du göra följande:
1
Anslut HDMI- eller DVI-utgången
på din HD-utrustning till TV:ns HDMI
1- eller HDMI 2-anslutningskontakt.
Använd en DVI till HDMI-kabel om DVI utgången är ansluten. Du kan också
ansluta Komponentvideoutgångarna (Y,
Pb, Pr) på HD-utrustningen (om en sådan
fi nns) till Komponentvideoingångarna (Ext
4) på TV:n.
2
Anslut audiokablen till HD-utrustningens
Audiojack och till TV:ns L/R-Audiojack
(EXT3).
3
Tryck på -knappen för att visa
Källistan och använd Î ï -knappen för
att välja HDMI 1 eller HDMI 2 (ellerEXT 4 om du använder YPbPr-
anslutning).
Källa
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
18.2 Kontrollera TV-inställningarna
medan i HD-läge
1
Tryck på -knappen för att visa
huvudmenyn.
2
Tryck på Î ï -knapparna för att välja
Bild, Ljud eller Funktioner och Æ /
-knappen för att komma till det
valda menyalternativet.
3
Tryck på Î ï -knappen för att välja
inställningarna och Í Æ -knappen för att välja eller justera inställningen.
4
För att gå tillbaka till föregående meny,
tryck på Í -knappen.
5
För att lämna menyn, tryck på -
knappen.
Bildmeny
• Bildmenyn omfattar Ljusstyrka, Färg,
Kontrast, Skärpa, Färgtemp.,
Kontrast+, Horisontell och Vertikal
Justering.
• Förutom de Horisontella och Vertikala
Justerings-funktionerna fungerar alla
andra funktioner exakt på samma sätt som
funktionerna i TV-bildmenyn (se sidan 17).
• Den Horisontella Justerings-funktionen
gör att du kan justera bildens horisontella
läge.
• Den Vertikala Justerings-funktionen gör
att du kan justera bildens vertikala läge.
Ljudmeny
SV
4
Tryck på Æ / -knappen för att växla
till den valda källan.
• Ljudmenyn omfattar Equalizer-,
Balans-, AVL- och Incredible Surround-funktioner och fungerar exakt
på samma sätt som TV-ljudmenyn (se
sidan 17).
SV-23
Page 28
Funktionsmeny
• Funktionsmenyn omfattar Timer-,Barnlås-, Föräldralås-, Lägesval- och
Active Control-funktioner. Förutom
Lägesvals-funktionen fungerar alla andra
funktioner exakt på samma sätt som TV Ljud-menyn (se sidan 14-16).
• När du ansluter en PC som stöder
upplösningar på 480p eller 720p, kommer
Lägesval-alternativet att fi nnas tillgängligt i
Funktions-menyn. Detta gör att du kan
välja mellan PC- eller HD-läge.
18. 3
HD-format
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i
1080p
SD-format
480i, 576i
Din Philips-TV är HDMI-kompatibel. Om du
inte får en bra bild, ändra videoformatet på
din enhet (DVD-spelare, kabel-set-top-box
etc.) till ett standardformat. Välj t.ex. 480p,
576p, 720p eller 1080i för DVD-spelare.
Observera att det inte är något fel på
TV-apparaten.
Format som stöds
(endast tillämpliga på 47” LCD-TV).
Obs!
SV-24
Page 29
19 Ansluta annan
utrustning
19.1 Översikt över anslutningar
Satellite
VCR
VCR
Antenn
SERV C
Dekoder
DVD
Dekoder
HDMI 1 HDMI 2
DVD
Dekoder
VCR
AUDIO IN
L
R
DVD
Y
Pb
EXT 4
Dator
Dekoder
Hemmabio
DVD
VCR
Satellitmottagare
Pr
VCR
Kabelbox
DVD
SV-25
SV
Page 30
19.2 Ansluta en videobandspelare eller
en DVD-recorder
Med SCART-kabel
1
Anslut antennkablarna
1
och 2
som figuren visar.
2
Anslut SCART-kabeln
3
som figuren
visar.
3
Tryck på
-knappen på
fjärrkontrollen för att visa Källistan.
4
Tryck på ï -knappen för att välja EXT
2 och tryck på Æ /
-knappen för att
bekräfta ditt val.
KableTV
Kontakter på TV:ns
baksida (riktade nedåt)
1
2
Recorder
Kontakter på TV:ns
baksida (riktade bakåt)
Kontakter på TV:ns
KableTV
baksida (riktade nedåt)
1
2
Recorder
3
Enbart med antennkabel
1
Anslut antennkablarna
1
och 2 som
figuren visar.
Ställ in frekvensen för recorderns test
2
signal och lagra den under
programnummer 0.
Läs mer i Manuell installation på
sidan-10. Du kan också läsa mer i
handboken till recordern.
19.3 Ansluta en dekoder och en
videobandspelare
Anslut en SCART-kabel
till dekodern
4
och till den speciella SCART-kontakten
på recordern. Du kan också läsa mer i
handboken till recordern.
Varning!
Placera inte recordern för nära skärmen,
eftersom vissa recorder kan vara känsliga för
signaler som sänds ut från skärmen. Minsta
avstånd till skärmen bör vara 0,5 meter.
Tips!
Du kan också ansluta dekodern direkt till
EXT1 eller EXT2 med en SCART-kabel.
4
Recorder
Decoder
SV-26
Page 31
19.4 Ansluta två videobandspelare
eller en videobandspelare och en
DVD-recorder
19.5 Ansluta en satellitmottagare
Med SCART-kabel
Med SCART-kablar
1
Anslut antennkablarna 1,
2
och 3 som figuren visar.
Anslut videobandspelarna eller DVD-
2
recordern till EXT1 och 2 med
4
SCART-kablarna
Tryck på
3
och 5 .
-knappen på
fjärrkontrollen för att visa Källistan.
4
Tryck på ï -knappen för att välja EXT
1 eller EXT 2 och tryck på Æ/
-knappen för att bekräfta ditt val.
Enbart med antennkablar
1
Anslut antennkablarna 1,
2
och 3 som figuren visar.
Ställ in frekvensen för recorderns test
2
signal och lagra den under programnummer 0. Läs mer i Manuell
installation på sidan 10.
Du kan också läsa mer i handboken till
recordern.
Kontakter på TV:ns
baksida (riktade bakåt)
1
Anslut antennkablarna 1 och 2 som
figuren visar.
Anslut satellitmottagaren till EXT1 eller
2
2 med en SCART-kabel 3.
3
Tryck på
-knappen på
fjärrkontrollen för att visa Källistan.
4
Tryck på ï -knappen för att välja EXT
1 eller EXT 2 och tryck på Æ/
-knappen för att bekräfta ditt val.
Med komponentvideokontakter
Läs mer i Ansluta en DVD-spelare,
satellitmottagare eller kabelmottagare på
sidan 28.
Kontakter på TV:ns
baksida (riktade bakåt)
Kontakter på TV:ns
baksida (riktade nedåt)
1
Kable
Kontakter på TV:
ns baksida (riktade
nedåt)
1
3
Recorder
4
2
Recorder
2
3
SV
Satellitmottagare / Kabelbox
5
SV-27
Page 32
19.6 Ansluta en DVD-spelare,
kabelmottagare eller spelkonsol
Tryck på
3
-knappen på
fjärrkontrollen för att visa Källistan.
Med HDMI-kontakt
HDMI är den nya, ledande standarden för
sammankoppling av digitalt ljud och bild.
1
Anslut utrustningen med HDMI-
kontakten.
2
Tryck på
-knappen på
fjärrkontrollen för att visa Källistan.
3
Tryck på ï -knappen för att välja HDMI
1 eller HDMI 2 och tryck på Æ/
-knappen för att bekräfta ditt val.
Kontakter på TV:ns baksida
(riktade nedåt)
Tryck på ï-knappen för att välja EXT 4
4
och tryck påÆ/
-knappen för att
bekräfta ditt val.
Om du har en kabelmottagare och/eller
5
en satellitmottagare ansluter du även
kabeln till kabel-TV:n och/eller
3
satellitantennkabeln
antennkabeln
Kontakter på TV:ns baksida
(riktade nedåt)
4
samt
.
2
DVD
1
19.7 Ansluta en DVD-spelare,
satellitmottagare eller
kabelmottagare
Med komponentvideokontakter
1
Anslut de tre separata komponentvideo
kablarna 1 till YPbPr-uttagen på DVD spelaren och till uttagen Y, Pb och Pr för
EXT4 på TV:n.
Anslut audiokablen till spelarens
2
Audiojack och till L/R-Audiojacken på TV
2
EXT4
.
SV-28
Kontakter på TV:ns baksida
(riktade nedåt)
2
4
3
Satellitmottagare / Kabelbox
1
Page 33
Obs!
•
Kablar är ofta färgkodade. Anslut rött till
rött, vitt till vitt o.s.v...
•
Märkningen vid komponentvideouttagen
kan skilja sig beroende på vilken
DVD-spelare som är ansluten. Även om
förkortningarna kan skilja sig åt så står
bokstäverna B och R alltid för blå
respektive röd komponentsignal medan
Y är beteckningen på ljusstyrka.
Ytterligare definitioner och detaljerad
anslutningsinformation hittar du i
instruktionerna till DVD-spelaren.
•
För bästa resultat bör du ställa in
utrustningen till högsta möjliga
visningsläge.
Kontakter på
sidan av TV:n
Audio
L/R
Kontakter på TV:ns
baksida (riktade nedåt)
HDMI
2
1
DVI
PC
Varning
Om bilden rullar, färgerna är felaktiga eller
saknas eller båda dessa fenomen uppträder
bör du kontrollera att anslutningarna
kopplats på rätt sätt och om upplösningen
och signalstandarden för den anslutna
utrustningen har rätt inställningar. Läs mer i
handboken till utrustningen.
19.8 Ansluta en PC
Obs!
• Endast PC:ns digitala utgång kan anslutas
via DVI till HDMI-kabel. VGA-anslutning stöds inte.
• Innan din PC ansluts till TV:n, ändra dina
PC-skärminställningar till en uppdaterings-
frekvens på 60 Hz.
PC utrustad med en DVIanslutningskontakt
Använd en DVI till HDMI-kabel för att
1
ansluta till en av HDMI-anslutningarna
på din TV 1.
Anslut audiokablen till PC:ns Audiojack
2
och till L/R-Audiojacken på TV EXT3.
2
.
Tryck på
3
-knappen på
fjärrkontrollen för att visa Källistan.
Tryck på ï -knappen för att välja
4
HDMI 1 eller HDMI 2 och tryck på Æ/
-knappen för att bekräfta ditt val.
PC-upplösningar som stöds
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz
640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz
640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz
800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz
800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
Datorupplösningar för LCD-TV.
1280 x 768, 60 Hz
1280 x 1024, 60 Hz
1360 x 768, 60 Hz
SV
SV-29
Page 34
19.9 Anslut en kamera, videokamera,
spelkonsol
Anslut din kamera, videokamera eller
1
spelkonsol.
19.9.1
Hörlurar
Sätt in kontakten i hörlursuttaget
1
som bilden visar.
På monoutrustning ansluts till
2
VIDEO 2 och AUDIO L 3 (endast).
På stereoutrustning ansluts både
AUDIO L och AUDIO R3 .S-VHS-kvalitet uppnås med en S-VHS videokamera genom att ansluta S-VHS kablarna till S-VIDEO ingång 1 och
AUDIO L / R ingångarna 3.
Varning!: Anslut inte kablarna 1
och 2 samtidigt. Det kan göra att
bilden förvrängs.
Tryck på
3
-knappen på
fjärrkontrollen för att visa Källistan.
Tryck på ï -knappen för att välja EXT 3
4
och tryck på Æ/ -knappen för att
bekräfta ditt val.
Kontakter på sidan av TV:n
Hörlursimpedansen måste ligga mellan
2
8 och 4-000-ohm. Hörlurskontakten har
3,5 mm uttag.
Tips
Tryck på
-knappen på fjärrkontrollen för att stänga av ljudet på
TV:ns inbyggda högtalare.
För att slå på ljudet, tryck på
-knappen igen.
SV-30
3
2
1
Kontakter på sidan av TV:n
Page 35
20 Felsökning
Nedan finns en lista över symptom som du kan uppleva på din TV. Innan du kontaktar
serviceavdelningen ska du utföra dessa enkla kontroller.
Symptom Möjliga lösningar
Ingen bild på skärmen • Kontrollera om nätsladden är ordentligt ansluten till nätuttaget
och TV:n. Dra ur kontakten om det fortfarande inte fi nns
någon ström. Vänta i 60 sekunder och sätt i kontakten igen.
Koppla på TV:n igen.
• Tryck på
Dålig mottagning • Kontrollera antennanslutningen till TV:n och antennuttaget i
(brusigt ljud)
• Tryck på
Ingen bild • Kontrollera om de medföljande kablarna är ordentligt anslutna
(antennkabeln till TV:n, den andra antennen till inspelaren,
strömkablarna,....).
• Kontrollera om du valt rätt källa.
• Kontrollera om barnlåset har stängts av.
Inget ljud på vissa • Kontrollera om rätt TV-system valts (se sidan 10).
kanaler
Inget ljud • Kontrollera att volymen inte är i det lägsta läget.
• Kontrollera att inte Mute- (
på, tryck på -knappen för att avaktivera mute-läget.
• Kontrollera anslutningarna mellan den alternativa utrustningen
och TV:n.
Ljudstörningar • Försök att stänga av eventuella elektriska apparater för att
förhindra störningar, till exempel hårtork och dammsugare.
väggen.
• Försök att manuellt justera bilden (se sidan 10).
• Har du valt rätt TV-system? (se sidan 10).
-knappen på fjärrkontrollen.
-knappen för att kontrollera signalstyrkan.
) läget är på. Om mute-läget är
Jag förstår inte språket • Tryck på
på skärmen som
hanterar
TV-apparaten • Tryck på-knappen fl era gånger för att välja den fjärde posten
på menyn.
•
• Tryck på
•
• Tryck på
TV:n svarar inte på
fjärrkontrollens
signaler • Försök att byta batterier.
•
Tryck på
Tryck två gånger på
• Tryck på Î ï -knapparna för att välja rätt språk.
Tryck på för att bekräfta valet.
•
Flytta närmare mottagaren på TV:ns framsida.
•
Kontrollera batteriernas placering.
-knappen för att gå ur menyn på skärmen.
-knappen.
-knappen för att komma till nästa menynivå.
-knappen för att gå ur menyn.
-knappen.
SV-31
SV
Page 36
Symptom Möjliga lösningar
Inga digitala kanaler
digitala marksignaler i ditt land.
En eller några små • Symptomet utgör inget problem. Panelen med fl ytande
punkter på skärmen som kristaller (LC) är konstruerad med mycket hög
inte ändrar färg precisionsteknologi och ger dig fi na bilddetaljer. tillsammans med Sporadiskt kan ett fåtal icke-aktiva pixlar ses på skärmen videobilden som en fast röd, blå, grön eller svart punkt.
Avbruten eller flimrande • Brus uppstår om den anslutna digitala utrustningen, såsom
bild i HD-läge DVD-spelare eller Set-Top-boxen, inte fungerar.
Kontrollera användarmanualen för den digitala utrustningen
som du ansluter.
• Använd en standardkompatibel (högkvalitets-) HDMI till
DVI-kabeln.
Inget ljud eller bild men den
röda lampan på TV:ns
framsida är på
PC-lägena fungerar inte • Kontrollera om anslutningarna är korrekta. (se sidan 29).
• Kontrollera om källan har markerats korrekt.
Tryck på
välj rätt källa.
• Kontrollera om du har konfi gurerat datorn med en
kompatibel bildupplösning (se sidan 29).
• Kontrollera PC:ns grafi kkortinställning.
• Kontakta din återförsäljare om tillgängligheten av utsända
Obs!
detta påverkar inte TV:ns prestanda.
• Tryck på -knappen på fjärrkontrollen.
-knappen för att komma till Källistan och
S-Videofärgen blir matt • Kontrollera om SVHS-kabeln är ordentligt ansluten.
• Tryck på P + -knappen på fjärrkontrollen för att gå en
kanal upp och tryck sedan på P – -knappen för att gå en
kanal ner.
Svart band längst upp och
längst ner på skärmen i
PC-läge
AC3 inte tillgängligt • AC3 stöds inte för denna TV. Använd
fjärrkontrollen för att välja ett alternativt ljud.
TV-antennen kan inte• En del TV-antenner måste anslutas genom TV:n. strömanslutas via TV:n Denna TV stöder inte den funktionen.
Byte av kanal tar lång tid • Betalkanaler är kodade genom kabelleverantören och tar
längre tid att koda av. Detta är normalt och du behöver
inte vidta någon åtgärd.
Ingen åtkomst till den • Kontrollera om TV:n är i analogt läge. Om den är det,
digitala menyn tryck på