Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Återvinning
Produktens förpackningsmaterial kan
återanvändas. Kontakta de lokala
myndigheterna för korrekt avfallshantering.
Bortskaffande av din gamla
produkt
Din produkt är konstruerad och tillverkad av
material och komponenter av hög kvalitet,
vilka kan återvinnas och återanvändas.
När denna överstrukna symbol finns på en
produkt, innebär det att produkten lyder
under av det Europeiska Direktivet 2002/96/
EC.
Skaffa information om vad som gäller lokal
återvinning av elektriska och elektroniska
produkter. Handla i enlighet med lokala regler
och kasta inte bort dina gamla produkter
med dina vanliga hushållssopor. Regelrätt
bortskaffande av din produkt hjälper till att
förhindra eventuella negativa konsekvenser
för miljön och mänsklig hälsa.
Deponering av batterier
De medföljande batterierna innehåller inte
tungmetallerna kvicksilver och kadmium.
Kontrollera hur urladdade batterier ska
deponeras enligt lokala föreskrifter.
Produktinformation
• Modell- och serienumret fi nns på baksidan
och på undersidan till vänster på TV:n
samt på förpackningen.
På TV:ns
Till vänster på
TV:ns undersida
baksida
• Standby-strömförbrukningen för denna TV
är mindre än 1 W.
• Information om TV:ns strömförbrukning
fi nns på typplattan på baksidan av TV:n.
• För ytterligare specifi kationer om pro
dukten, se produktbladet på
www.philips.com/support.
Obs
Teknisk data och information kan
ändras utan föregående meddelande.
• Om du behöver ytterligare hjälp, kontakta
kundtjänst eller support i ditt land.
Motsvarande telefonnummer och adresser
fi nns i det internationella garantihäftet som
bifogas.
Innehållsförteckning
1 Inledning
1.1 Viktig information ................................2
1.1.1 Stillbilder på TV-skärmen ...................2
Tack för att du köpte den här TV-apparaten.
Denna manual innehåller all information du
behöver för att installera och använda din
nya TV.
Om denna instruktionsmanual
inte ger svar på ditt problem eller om
Felsökningssidan inte löser ditt TV-problem,
kan du kontakta Philips lokala kundtjänst
eller servicecenter. Se det bifogade
internationella garantihäftet för ytterligare
information. Ha modell- och produktnumret
(som du hitter på baksidan eller längst ner
på TV:n eller på förpackningen) tillgängligt
innan du kontaktar Philips kundtjänst eller
support.
1.1 Viktig information
1.1.1 Stillbilder på TV-skärmen
En egenskap hos LCD- och plasmaskärmar
är att om samma bild visas under lång tid kan
en permanent bild brännas in på skärmen.
Det här kallas fosforinbränning. Normal
användning av TV:n innebär att bilder som
ständigt rör sig och ändras visas på skärmen.
Exempel på stillbilder (det här är ingen
uttömmande lista, du kan stöta på andra
exempel när du tittar):
• TV- och DVD-menyer: förteckning över
DVD-skivans innehåll.
• Svarta fält: när svarta fält visas till höger
och vänster på skärmen rekommenderar vi
att du ändrar bildformatet så att bilden
fyller upp hela skärmen.
• TV-kanallogotyper: det här kan utgöra ett
problem om de är ljusstarka och
stillastående. Rörlig grafik eller grafik med
låg kontrast ger troligen inte något ojämnt
slitage av skärmen.
• Aktieinformation: visas t.ex. längst ned på
TV-skärmen.
• Logotyper för TV-shoppingkanaler och
prisuppgifter: ljusstarka och visas konstant
eller upprepade gånger på samma plats på
TV-skärmen.
• Andra exempel på stillbilder är logotyper,
datorbilder, tidsuppgifter, text-TV och
bilder i 4:3-läge, statiska bilder eller tecken
o.s.v.
Tips:
Minska kontrasten och ljusstyrkan när du
tittar på TV.
1.1.2 Elektriska, magnetiska och
elektro-magnetiska fält (“EMF”)
• Royal Philips tillverkar och säljer många
konsumentprodukter. Precis som alla
andra elektroniska apparater ger dessa
produkter ifrån sig - och tar emot
- elektromagnetiska signaler.
• En av Philips viktigaste affärsprinciper
är att iaktta alla nödvändiga hälso- och
säkerhetsåtgärder när det gäller våra
produkter, att efterleva alla tillämpliga
lagliga föreskrifter och att uppfylla de
EMF-standarder, som är tillämpliga vid
tidpunkten för tillverkning av produkten.
• Philips strävar efter att utveckla, tillverka
och marknadsföra produkter som inte har
några negativa hälsoeffekter.
• Philips intygar, att om företagets produkter
hanteras korrekt och för avsett bruk, är
produkterna, enligt dagens vetenskapliga
rön, säkra att använda.
Philips spelar en aktiv roll när det gäller
•
utveckling av internationella EMF- och
säkerhetsstandarder. Därför har Philips
insyn i den kommande utvecklingen av
normerna, vilket företaget kan tillämpa i
förväg vid produktionen.
SV-2
X
2 Säkerhet
Det krävs två personer för att lyfta och
1.
bära en TV som väger mer än 25 kg. Felaktig hantering av TV:n kan orsaka allvarliga
skador
Kontrollera att den yta TV:n placeras på är
2.
plan och kan bära TV:ns vikt.
Om TV:n ska hängas upp på väggen bör du
3.
inte göra detta själv. TV:n måste monteras
på väggen av en kvalificerad tekniker.
Felaktig upphängning kan innebära att TV:n
inte kan användas på ett säkert sätt.
Kontrollera att den vägg TV:n ska mon-
4.
teras på är lämplig för detta och kan bära
TV:ns vikt.
Du behöver inte ansluta alla sladdar innan
5.
TV:n monteras på väggen, men sladdarna
måste sättas i TV:n först.
Kontrollera att luften kan cirkulera fritt i
6.
ventilationshålen oavsett var TV: placeras
eller monteras. Placera inte TV:n i ett
trångt utrymme.
Om TV:n monteras på ett stativ eller
7.
en arm som snurrar kontrollerar du att
nätkabeln inte belastas på något sätt när
TV:n snurrar. Om kabeln belastas kan den
lossna. Detta kan ge upphov till en elektrisk urladdning och utgör en brandrisk.
Placera inte levande ljuskällor, som stearin-
8.
ljus, i närheten av TV:n.
Placera inte vattenfyllda vaser ovanpå eller
9.
i närheten av TV:n. Om vatten spills ut i
TV:n kan det orsaka elstötar. Använd inte
TV:n om du spiller vatten i den. Koppla
omedelbart ur strömsladden ur nätuttaget
och låt en kvalificerad tekniker undersöka
TV:n.
Utsätt inte TV:n eller batterierna i
10.
fjärrkontrollen för värme, direkt solljus,
regn eller vatten.
X
X
X
Vidrör inte någon del av TV:n, ströms-
11.
ladden eller antennen under åskoväder.
Låt inte TV:n vara i standby-läge under
12.
någon längre tid. Koppla istället ur TV:n
från nätuttaget.
Dra ut sladden genom att dra i kontak-
13.
ten, inte i själva sladden. Använd inte
nätuttag som glappar. Sätt i kontakten
helt i uttaget. Om kontakten glappar kan
detta ge upphov ljusbågar, vilket utgör en
brandrisk.
X
X
X
Anslut inte för mycket utrustning till
14.
ett och samma nätuttag. Alltför mycket
utrustning kan orsaka överbelastning och
ge upphov till brand eller elstötar.
2.2 Skötsel av skärmen
Avlägsna inte skyddsarket förrän du
1.
har monterat TV-apparaten på stativet/
väggen och gjort alla
anslutningar. Iaktta försiktighet vid
hanteringen.
Obs! Använd endast den medföljande
2.
mjuka trasan vid rengöring av
TV-apparatens blanka framsida.
Använd inte en för blöt trasa.
3.
inte aceton, toluen eller alkohol för att
rengöra TV:n. Som försiktighetsåtgärd
Använd
ska du dra ur sladden från nätuttaget vid
rengöring av TV:n.
Rör inte, dra eller gnid eller slå mot skärmen
4.
med något hårt eftersom det
kan repa, förstöra eller skada skärmen
permanent.
X
SV
SV-3
3 Översikt över TV-knappar
och anslutningsuttag
3.1 Sido- eller toppkontroller
Använd sido- eller toppkontrollerna för att
slå på/stänga av TV:n, navigera i menyer,
ändra volymen och välja programnummer.
2
VOLUME
MENU
3
4
PROGRAM
POWER
1
STRÖM .: för att koppla på och av
1
TV:n. Obs!: För nollströmförbrukning måste du ta bort
nätkabeln från nätuttaget.
2
VOLYM – / +: för att höja eller sänka
ljudet.
MENY
3
: för att öppna eller stänga
menyer. PROGRAM – / +-knapparna
kan användas för att välja ett
menyalternativ och VOLYM – / +
-knapparna för att gå till det valda
menyalternativet och göra justeringar.
4
PROGRAM – / +: för att välja
program.
3.2 Anslutningsuttag på baksidan
Dessa anslutningsuttag fi nns på baksidan av
TV:n och är riktade neråt.
123
Dessa anslutningsuttag fi nns på baksidan av
TV:n och är riktade bakåt.
4 EXT 1
(RGB)
1
CI- (Common Interface) (anpassat
EXT 2
5
(CVBS/S-VIDEO)
gränssnitt) fack: För att ansluta till en
CAM (Conditional Access Module) och ett
smartcard.
2
Uttag för TV-antenn:
Sätt i
antennkontakten i 75 Ω : -uttaget.
3
HDMI 1 / HDMI 2: för att ansluta till
set-top-box, DVD-spelare/inspelare, hög
upplösningsutrustning eller PC.
4
EXT4 (YPbPr)
: för att ansluta till utrust
ning, såsom DVD, Dekoder, som har
samma uttag.
5
EXT 1 (RGB) och
VIDEO):
anslut till utrustning, såsom
6
EXT 2 (CVBS/S-
DVD-spelare/inspelare, VCR, Dekoder,
som har liknande anslutningar (så kallade
scart-anslutningar).
3.3 Sidokontroller (EXT3)
Dessa anslutningsuttag fi nns på sidan av TV:n.
1
2
1
Hörlurar
AUDIO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
: för personlig
musikupplevelse, anslut phono-jacket till
TV:ns anslutningsuttag för hörlurar.
2
Audio Video
: för anslutning till apparater
såsom kamera eller videokamera.
SV-4
4 Starta
4.1 Innan du startar
Varning: Du behöver inte ansluta
TV:n innan den sätts upp men kablarna
måste sättas in i anslutningsuttagen på
TV:n.
4.2 Anslut antennen
Sätt i antennkontakten ordentligt i 75 Ω
:-antennuttaget längst ner på TV:n och i
antennuttaget i väggen.
Kontakter på TV:ns
baksida (riktade nedåt)
4.3 Ansluta och koppla bort
nätströmmen
Varning: Kontrollera att nätspänningen
i ditt hem motsvarar spänningen angiven på
klistermärket på baksidan av TV:n.
4.4 Slå på TV:n
Slå på TV:n genom att trycka på POWERknappen på sidan. En blå/grön indikator
tänds och efter några sekunder tänds
skärmen.
Om TV:n inte går ur standby-läget
(röd indikator) trycker du på knappen
PROGRAM - / + på sido- eller
toppkontrollerna eller på knappen P - / + på
fjärrkontrollen.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
Varning: (Plasma-TV) - VARNING:
Detta är en Klass 1-apparat. Den måste
anslutas till ett stark strömsuttag med en
skyddande jordad anslutning.
Sätt in nätkabeln (bifogad) i nätuttaget
på baksidan (riktat neråt) av TV:n och i
vägguttaget.
Anslutningskontakten på TV:ns nätsladd
används som frånkopplingsenhet.
Om du vill koppla från nätströmmen tar du
ut nätsladden ur nätuttaget på baksidan av
TV:n eller tar ut kontakten ur vägguttaget.
4.5 Använda fjärrkontrollen
Sätt i de 2 medföljande batterierna. Se
till att (+) och (-) -ändarna på batterierna
stämmer (markerade på fackets insida.)
SV-5
SV
5 Fjärrkontrollens
funktioner
1
2
3
4
5
6
2
Ljudläge
Används för att tvinga program som visas
i Stereo och Nicam Stereo till Mono eller Spatial. För tvåspråkiga program, välj
7
8
9
Dual I eller Dual II.
Mono-indikatorn lyser röd i framtvingat
läge.
3
Sov
Placerar TV:n i standby-läge vid en särskild
tidpunkt (se sidan 14).
4
Surround-ljud
Sätter på/stänger av surround-ljudeffekten.
I stereo får man då intrycket att
högtalarna står längre ifrån varandra.
5
MENY
Så här öppnar du eller går ur TV-menyerna.
6
Markörerna Upp/Ned/Vänster/Höger
(
Dessa 4 knappar används för att välja och
justera menyposter.
)
II
1
Standby
Placerar TV:n i standby-läge. För att
sätta på TV:n igen trycker du på
AV-knappen När du sätter på TV:n är
det den kanal du tittade på senast som
visas.
till , P + / – eller på
,
SV-6
7
Skärmformat
(Se sidan 19).
8
AV
Visar källistan där du väljer TV eller annan
utrustning. Använd
att välja källa och sedan
för att bekräfta valet.
9
Programlista
Visar/går ur programlistan. Använd
-knapparna för att välja ett program och
sedan
Æ /
Î ï
-knapparna för
Æ /
-knappen för att visa det.
-knappen
Î ï
10
Tyst
Stänger av eller sätter på ljudet.
11
Volym ( + VOL – )
Ändrar ljudet så att det blir starkare eller
svagare.
10
11
12
13
14
12
Smart bild/ljud
Ger åtkomst till fl era fördefi nierade bild-
och ljudinställningar (se sidan 18).
15
16
17
13
Information på skärmen
Tryck för att visa information (när sådan
fi nns) om den valda TV-kanalen och det
valda programmet.
14
Text-TV
(Se sidorna 20-21).
15
OK
Bekräftar valet.
18
16
Aktiv kontroll
Justerar automatiskt bildinställningen för
att kontinuerligt ge optimal bildkvalitet
19
II
oavsett signalförhållande. (Se sidan 16).
17
Program ( + P – )
Väljer nästa eller föregående tillgängliga
kanal.
18
/ sifferknappar /
Ger direktåtkomst till program. Till ett
programnummer med 2 siffror måste den
2:a siffran anges innan snedstrecket
försvinner.
19
Föregående/Nuvarande
SV
Alternerar mellan det senast sedda och
det nuvarande programmet.
SV-7
6 Snabbinstallation
När du sätter på TV:n för första gången visas
en meny på skärmen. Den här skärmen ber
dig välja ett land.
Land
B
CH
D
DK
E
F
FI
GB
Press OK
to continue
Obs!
Om menyn ovan inte visas på skärmen
fortsätter du installationen av kanalerna med
hjälp av Automatisk lagring (se sidan 9). Om
menyn ovan visas på skärmen fortsätter du
med följande steg.
1
Tryck på
-knapparna på fjärrkontrollen för att välja land. Om
ditt land inte fi nns med i listan väljer du
“. . . “ . Se “Reference table of countries
” [”Referenstabell över länder”] på sidan
33.
2
Tryck på
/ -knappen för att
komma till Språk och välj språk med
hjälp av -knapparna.
Språk
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Eλληνικα
Italiano
Press OK
to continue
3
Tryck på
/ -knappen för
att starta sökningen. Sökningen startar
automatiskt. Alla tillgängliga TV-program
lagras. Detta tar några minuter. På
bildskärmen visas sökningens förlopp
och antalet program som hittats.
Viktigt
För att avsluta eller avbryta sökningen innan
den är klar, tryck på
-knappen.
Om du avbryter sökningen under den
automatiska sökningen, lagras inte alla kanaler.
För att lagra alla kanaler måste du utföra en
helt ny automatisk sökning på nytt.
Om sändaren eller kabelnätverket sänder
den automatiska sorteringssignalen, kommer
programmen att sorteras korrekt. I så fall är
installationen klar. Om så inte är fallet, måste
du använda Sortera-menyn för att numrera
programmen enligt dina önskemål.
Om ett kabelsystem eller en TV-kanal som
sänder ACI upptäcks, visas en programlista.
Utan ACI-utsändning numreras kanalerna
beroende på vilket språk och land som
valts. Du kan använda Sortera-menyn för att
numrera om dem.
SV-8
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.