Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Page 3
Page 4
Reciclagem
Informação sobre o produto
A embalagem deste produto pode ser
reciclada. Informe-se junto das autoridades
locais.
Reciclagem do aparelho usado
O seu aparelho de televisão utiliza materiais
de grande qualidade que podem ser
reciclados ou reutilizados. Quando este
símbolo do caixote de lixo barrado com uma
cruz surge no seu aparelho, significa que o
produto cumpre a Directiva Comunitária
2002/976/EC.
Por favor informe-se acerca do sistema
de recolha de produtos eléctricos e
electrónicos. Por favor proceda de acordo
com as regras regionais e não deposite os
seus aparelhos velhos com o resto do lixo. A
eliminação correcta do seu aparelho ajudará
a evitar possíveis consequências negativas no
ambiente e na saúde.
Eliminação das pilhas
As pilhas fornecidas não contém os metais
pesados mercúrio e cádmio. Por favor, verifi que como eliminar pilhas gastas de acordo
com os regulamentos locais.
• O Modelo e o Número de série podem
ser encontrados na parte de trás e do
lado inferior esquerdo do seu aparelho de
televisão e na embalagem.
Parte posterior
Lateral inferior
da TV
esquerda da TV
• O consumo de energia no modo stand-by
(espera) deste aparelho é inferior a 1 W.
• O Consumo de energia do aparelho pode
ser encontrado na placa de características
na parte posterior da TV.
• Para mais especificações acerca do
produto, consulte o folheto do produto
em www.philips.com/support
Nota
As especificações e informações
estão sujeitas a alterações sem aviso
prévio.
• Se necessitar de mais assistência, por favor,
telefone para o serviço de apoio ao cliente
no seu país. Os endereços e números de
telefones correspondentes são dados no
folheto de garantia mundialmente
fornecido.
19.7 Ligar um leitor de DVD, um receptor de satélite ou uma caixa
de cabo.................................................. 28
19.8 Ligar a um computador..................... 29
19.9 Connect a Camera, Camcorder or
Game console...................................... 30
19.9.1 Connect a Headphone....................... 30
20 Resolução de problemas.......... 31
21 Tabela de referência dos países
disponíveis para selecção......... 33
.......................... 24
PT
PT-1
Page 6
1 Apresentação
Obrigado por adquirir este aparelho de
televisão. Este manual contém todas as
informações que precisará para instalar e
operar inicialmente a sua nova TV
Se este manual de instruções não lhe
oferecer uma resposta para o seu problema
ou se a página Resolução de Problemas
também não o fizer, poderá telefonar ao
seu Revendedor local ou para o Centro de
assistência da Philips. Consulte o folheto
de garantia mundialmente fornecido, para
mais detalhes. Por favor, antes de telefonar
para o serviço de apoio ao cliente da Philips,
tenha à mão o Modelo e o Número do
produto (que poderá encontrar na parte
inferior traseira do seu aparelho de televisão
ou na embalagem).
1.1 Informação importante
1.1.1 Imagens estáticas no ecrã de
televisão
Os ecrãs de plasma e LCD têm como
característica o facto de que quando é
apresentada a mesma imagem durante um
longo período, esta pode permanecer fixa no
ecrã. A isto chama-se queimadura de fósforo.
A utilização normal do televisor deve mostrar
imagens em constante movimento e alteração,
que preencham o ecrã.
Exemplos de imagens estáticas (não se trata
de uma lista completa, pode encontrar outras durante o visionamento):
• Menus do televisor e DVD: listas do
conteúdo do disco DVD;
• Barras pretas: quando são apresentadas
barras pretas à esquerda e direita do ecrã,
recomenda-se que mude para um formato
de ecrã em que a imagem preencha todo o
ecrã;
• Logótipo do canal de televisão: representa
um problema caso seja brilhante e estático.
Os gráfi cos em movimento ou de baixo
contraste provocam um envelhecimento
mais uniforme do ecrã;
• Indicadores do mercado bolsista:
apresentados no fundo do ecrã de
televisão;
• Os logótipos dos canais de compras e
gráficos de preços: brilhantes e
apresentados constante ou repetidamente
no mesmo local do ecrã da televisão. As
imagens estáticas também incluem
logótipos, imagens de computador,
indicadores das horas, teletexto e imagens
apresentadas no modo 4:3, imagens
estáticas ou caracteres, etc.
Sugestão:
Reduza o contraste e o brilho durante a
visualização.
1.1.2 Campos eléctricos, magnéticos
e electromagnéticos (“EMF”)
• A Royal Philips Electronics fabrica e vende
muitos produtos dirigidos para os
consumidores, os quais, tal como qualquer
dispositivo electrónico, têm a capacidade
de emitir e receber sinais magnéticos.
• Um dos Princípios Comerciais mais
importantes da Philips é o de tomar todas
as medidas necessárias de saúde e
segurança para os nossos produtos, agir
de acordo com todos os requisitos legais
aplicáveis e permanecer em conformidade
com os padrões EMF aplicáveis quando do
fabrico dos produtos.
• A Philips está empenhada em desenvolver,
produzir e comercializar produtos que não
tenham qualquer efeito negativo na saúde
das pessoas.
• A Philips confirma que os seus produtos
são concebidos de acordo com o fim a
que se destinam, e que a sua utilização é
segura de acordo com os testemunhos
científicos actualmente disponíveis.
• A Philips desempenha um papel activo no
desenvolvimento de padrões de segurança
e EMF internacionais, o que nos permite
antecipar futuros desenvolvimentos na
padronização para a integração nos seus
produtos.
PT-2
Page 7
X
2 Segurança
1.
São necessárias duas pessoas para levantarem e transportarem uma TV com um peso
superior a 25kg. O manuseamento incorrecto da TV pode causar ferimentos graves.
2.
Se colocar o aparelho de TV sobre uma
superfície, assegure-se de que ela está nivelada e que suporta o peso da TV.
3.
Se pretender pendurar a TV numa parede,
não pendura o próprio aparelho. A TV deve
ser pendurada por um técnico qualificado.
Se a TV não for correctamente pendurada
pode ficar insegura.
4.
Antes de pendurar a TV numa parede, certifique-se de que a parede suporta o peso
do aparelho.
5.
As ligações não devem ser efectuadas antes
de pendurar a TV, mas os cabos devem ser
introduzidos na TV.
6.
Sempre que pendurar ou colocar a TV
sobre uma superfície, certifique-se de que
o ar pode circular livremente através das
ranhuras de ventilação. Não coloque a TV
num espaço confinado.
7.
Se a TV estiver montada numa base
giratória ou num braço (suporte) giratório,
assegure-se de que não é exercida pressão
sobre o cabo de alimentação quando se
roda a TV. A pressão sobre o cabo de
alimentação pode soltar as ligações. Isto
pode causar curto-circuito e resultar em
incêndio.
8.
Não coloque chamas desprotegidas, como
velas acesas, junto do aparelho de TV.
9.
Não coloque vasos cheios de água sobre
ou junto da TV. Os salpicos de água na TV
podem resultar em choque eléctrico. Não
ligue a TV caso ela esteja salpicada com
água. Desligue imediatamente o cabo de
alimentação da tomada, e solicite assistência
técnica qualificada para o aparelho.
10.
Não exponha a TV ou as baterias do telecomando ao calor, luz solar directa, chuva
ou água.
X
X
X
Não toque em qualquer parte da TV,
11.
cabo de alimentação ou de antena durante trovoadas.
Não deixe a TV no modo de espera du-
12.
rante um período de tempo prolongado.
Deve, sim, desligar o aparelho da corrente eléctrica.
Puxe o cabo de alimentação pela ficha e
13.
não o próprio cabo. Não utilize uma tomada eléctrica deficientemente instalada.
Insira a ficha totalmente na tomada. Se
ela ficar solta, pode ocasionar faíscas e
um incêndio.
X
X
X
Não ligue demasiados equipamentos
14.
à mesma tomada eléctrica. O excesso
de equipamentos pode causar sobrecarga e resultar em incêndio ou choque
eléctrico.
2.2 Cuidados com o ecrã
Não retire a película protectora até
1.
que tenha terminado a colocação ou
instalação na parede e as ligações. Por
favor, manuseie com cuidado. Nota: Utilize apenas o pano macio fornecido para
limpar a frente brilhante da TV.
Não use um pano demasiado húmido,
2.
que esteja a pingar água. Não utilize
acetona, tolueno ou álcool para limpar a
TV. Como uma medida de segurança,
retire o cabo de alimentação das
tomadas quando limpar o aparelho.
Não toque, empurre, esfregue ou bata
3.
no ecrã com alguma coisa dura, porque
isso pode riscar, desfigurar ou danificar
permanentemente o ecrã.
PT
X
PT-3
Page 8
3 Vista geral dos botões e
conectores da televisão
3.1 Controlos laterais ou superiores
Utilize os controlos laterais ou superiores para
ligar/desligar e para controlar os menus, o volume
e os números dos programas.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
12 3 4
1
POWER (ALIMENTAÇÃO): para
ligar e desligar a TV. Nota: Para
consumo de energia nulo, é necessário
retirar os cabos principais da tomada de
alimentação.
2
VOLUME – / +: para alterar o som
para ser mais alto ou mais baixo.
MENU: para exibir ou fechar menus.
3
Os botões PROGRAM – / + podem ser
usados para seleccionar um item
do menu e os botões VOLUME – / +
para entrar no item do menu seleccio
nado e fazer ajustes.
4
PROGRAM – / +: para seleccionar
programas.
3.2 Conectores traseiros
Estes conectores estão situados na parte de trás
da TV e estão virados para baixo.
Estes conectores estão situados na parte de
trás da TV e estão virados para trás.
4
EXT 1
(RGB)
1
Ranhura CI (interface comum): para
5
EXT 2
(CVBS /S-VIDEO)
ligar um CAM (Módulo de Acesso
Condicional) e um cartão inteligente.
2
Tomada da antena da TV: Introduza a
fi cha da antena na tomada de 75
HDMI 1 / HDMI 2: tpara ligar à set-top
3
Ω :.
box, gravador/leitor de DVD,
equipamento de Alta Defi nição ou
Computador Pessoal.
4
EXT4 (YPbPr)
: para ligar a equipamentos
como um DVD ou Descodifi cador que
tenham as mesmas tomadas.
5
EXT 1 (RGB) e 6
EXT 2 (CVBS/
S-VIDEO): ligar a equipamentos como um
gravador/leitor de DVD, VCR ou
Descodificador que tenham ligações
semelhantes (chamadas ‘ligações scart’).
3.3 Conectores laterais (EXT3)
Estes conectores estão localizados no lado da TV.
132
PT-4
1
Auscultador : para desfrutar da
audição, ligue o jack de fono ao
conector do auscultador da TV.
2
Áudio Vídeo
: Para ligação a dispositivos
como câmara ou câmara de vídeo.
Page 9
4 Começar
4.1 Antes de começar
Aviso: As ligações não têm ser feitas
antes de colocar a televisão no suporte,
mas os cabos devem ser introduzidos
nos conectores da TV.
4.2 Ligar a antena
Introduza fi rmemente a fi cha da antena na
tomada da antena 75 Ω : na parte inferior
da TV e na tomada de parede da antena.
Conectores na parte posterior
da TV (voltada para baixo)
4.3 Ligar e desligar a energia
Aviso: Verifique se a voltagem da
corrente eléctrica da sua casa corresponde à
voltagem indicada no rótulo colado na parte
de trás da TV.
Aviso: (TV de Plasma) - CUIDADO:
Este é um aparelho da Classe 1. Ele deve ser
ligado a uma tomada eléctrica com protecção de terra.
Introduza o cabo principal (fornecido) na
tomada na parte de trás (voltadas para
baixo) da TV e na tomada de parede.
O acoplador do dispositivo do cabo de
alimentação na TV é utilizado como o
dispositivo de desligação.
Para desligar da corrente eléctrica, retire
o cabo de alimentação da tomada na parte
posterior da TV, ou remova a fica da tomada
de parede.
4.4 Ligar a TV
Para ligar a TV, prima a tecla POWER na
lateral. Um indicador azul / verde acende-se
e, após alguns segundos, o ecrã é ligado.
Se a TV permanecer no modo de
espera (indicador vermelho), prima a
tecla PROGRAM - / + na lateral ou os
controlos superiores, ou a tecla P - / + no
telecomando.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Utilizar o telecomando
Introduza as 2 pilhas fornecidas. Certifiquese de que as extremidades (+) e (-) das
pilhas estão alinhadas correctamente
(conforme marcado dentro do
compartimento).
PT
PT-5
Page 10
5 Funções do
telecomando
1
2
3
4
5
6
2
Modo de som
Usado para alterar programas em
7
8
Estéreo e Nicam Estéreo para
Mono. Para programas bilingues,
seleccione Dual å ou Dual » (conforme indicado no ecrã durante
9
tais transmissões).
å-» exibe a lista de idiomas de áudio.
A indicação
No modo digital,
Mono aparece em
vermelho quando na posição forçada.
3
Sleep (Modo Inactivo)
Para comutar a TV para stand-by numa hora
especificada (consultar página 14).
4
Som Surround
Para ligar/desligar o efeito de som surround.
Em estéreo, dá a impressão que as colunas
estão ainda mais distantes.
5
MENU
Para entrar ou sair dos menus analógicos da
TV.
6
Cursores Para cima/Para baixo/Para
a esquerda/Para a direita ( )
Estas 4 teclas são usadas para a selecção e
ajuste dos itens do menu.
II
1
Standby (espera)
Para definir a TV para o modo stand-by.
Para ligar novamente a TV, carregue
uma vez na tecla ou carregue na
tecla de
a , em P + / – ou
em .
Nota: quando a TV é ligada, é
exibido o último modo visualizado.
PT-6
7
Screen Format
(Consultar página 19).
8
AV
Para exibir a Lista de Fonte para
seleccionar TV
ligado (EXT 1,
HDMI 1 ou HDMI 2) Utilize as teclas
ou equipamento periférico
EXT 2, EXT 3, EXT 4,
Î ï para seleccionar a fonte e a tecla
Æ /
9
Lista de programas
para confirmar a selecção.
Para exibir / sair da lista de programas.
Use as teclas
Î ï para seleccionar a
fonte e a tecla Æ / para o exibir.
Page 11
10
10
Mute (Silêncio)
14
Desliga ou liga o som.
11
Volume ( + VOL – )
Para aumentar ou diminuir o som.
12
Imagem/Som inteligente
Acede a uma série de imagens predefinidas e definições de som
(consultar página 18)
PT
15
13
Informação no ecrã
16
Pressione para exibir (quando disponível)
informações sobre o canal e o programa
de TV seleccionado.
11
12
13
14
17
Teletexto
(Consultar página 20-21).
OK
15
Confirma a selecção.
18
16
Controlo activo
Ajusta automaticamente a definição da
19
imagem para qualidade de imagem
óptima sob quaisquer condições de sinal.
(Consultar página 16).
17
II
Programa ( + P – )
Selecciona o canal/fonte disponível
seguinte ou anterior.
18
Teclas numéricas / /
Para acesso directo aos programas. Para
um número de programa com dois
dígitos, o 2º dígito deve ser introduzido
logo após o primeiro dígito, antes que o
traço desapareça.
Programa anterior/actual
19
Para alternar entre o último programa
visto e actual.
PT-7
Page 12
6 SInstalação rápida
Quando ligar a TV pela primeira vez, é
exibido um menu no ecrã. Este menu
pede-lhe que seleccione o país da sua
escolha.
Main
Picture
Sound
Features
Install
Language
Country
Auto Store
Manual Store
Sort
Name
Fav. Program
Nota
Se o menu anterior não for exibido, vá para
a instalação dos canais através método de
Memorização Automática (consultar página
9). Se o menu anterior for exibido, continue
com os passos seguintes.
1
Carregue nas teclas no
telecomando para seleccionar o seu
país. Se o seu país não aparecer na lista,
seleccione “. . . “ . Consultar a “Tabela
de referência de países” na página 33.
2
Carregue na tecla / para passar
ao modo do idioma e seleccione o seu
idioma com as teclas .
Install
Language
Country
Auto Store
Manual Store
Sort
Name
Fav. Program
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Eλληνικα
Italiano
3
Carregue na tecla / para
iniciar a pesquisa. A pesquisa começa
automaticamente. Todos os programas
disponíveis na TV serão memorizados.
Esta operação demora alguns minutos.
O visor mostra a progressão da pesquisa
e o número de programas encontrados.
IMPORTANTE
Para sair ou interromper a pesquisa antes
dela estar concluída, carregue na tecla
e interromper a busca durante a
gravação automática, nem todos os canais
serão gravados. Para todos os canais serem
gravados, necessita de fazer novamente uma
pesquisa automática.
Se o transmissor ou a rede de cabo enviar
o sinal de ordenação automática, os
programas serão numerados correctamente.
Neste caso, a instalação está completa.
Se não for o caso, pode utilizar o menu
Ordenar para numerar os programas da
sua preferência.
Se for detectado um sistema de cabo ou um
canal de TV que emita ACI, é apresentada
uma lista de programas. Sem a emissão de
ACI, os canais são numerados de acordo com
a selecção do idioma e país. Pode utilizar o
menu Ordenar para renumerar.
PT-8
Page 13
7 Procura automática
Antes de memorizar automaticamente todos
os canais, seleccione o seu País e Idioma.
1
Carregue na tecla Menu TV .
Menu Princip.
Imagem
Som
Vários
Instalação
2
Carregue repetidamente na tecla
Brilho
Cor
Contraste
Recorte
Intens.Cor
Contraste+
NR
Î / ï para seleccionar Instalação e na
tecla Æ / para entrar no menu Instalação.
3
Carregue na tecla Æ para entrar no
modo Idioma.
4
Carregue na tecla Î ï para seleccionar
o idioma de sua escolha e na tecla
Æ / para confirmar a selecção.
Nota: A selecção do Idioma e do
País só pode ser efectuada no modo
TV. Se estiver noutro modo (EXT),
utilize a tecla
fonte. Use as teclas
para exibir a lista de
Î ï para seleccionar
TV e carregue na tecla Æ / para
confirmar a selecção.
5
Carregue na tecla Í para voltar ao menu
anterior.
7
Carregue na tecla ï seleccione
Procura Autoe a tecla Æ / para
iniciar automaticamente a procura dos
canais. Todos os programas de TV
disponíveis serão armazenados. Esta
operação demora alguns minutos. O
ecrã mostra a progressão da pesquisa e
o número de programas encontrados.
Nota: Para sair ou interromper a pesquisa
antes dela estar concluída, carregue na tecla
e interromper a busca durante a
gravação automática, nem todos os canais
serão gravados. Para todos os canais serem
gravados, necessita de fazer novamente uma
pesquisa automática.
Nota: Se por algum motivo seleccionou
a língua errada e não a entende, proceda
da seguinte forma para voltar à sua língua
preferida.
• Carregue na tecla
para sair do menu
a partir do ecrã.
•
Carregue novamente na tecla
para
visualizar o menu.
• Carregue na tecla para seleccionar o
segundo item do menu, e a tecla
para
entrar no nível seguinte do menu.
•
Carregue novamente na tecla
e utilize
para seleccionar o quinto item do menu.
• Carregue na tecla
para aceder ao nível
do menu seguinte.
• Carregue na tecla Î ï para seleccionar o
idioma correcto.
•
Carregue na tecla para confirmar a
selecção.
• Carregue na tecla
para retirar o
menu do ecrã.
PT
6
Seleccione o País com a tecla Î ï
de seleccionar o país. Se o seu país
não aparecer na lista, seleccione “… “.
Consultar a “Tabela de referência de
países” na página 33.
PT-9
Page 14
8 Busca manual
Este menu permite memorizar os canais um
a um.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue repetidamente na tecla
Î / ï para seleccionar Instalação e na
tecla Æ / para entrar no menu Instalação.
Menu Princip.
Imagem
Som
Vários
Instalação
3
Carregue na tecla ï para seleccionar
Busca Manual e a tecla
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fav
Æ
/ OK para
entrar nesse menu.
Instalação
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fa
Sistema
Procura
No. Prog
Ajust.Fino
Memorizar
5
Sistema:
Carregue as teclas
Î ï
para
seleccionar
Europa (detecção automática),
França (norma LL),
Reino Unido ((UK),
Europa Ocid (norma BG) ou
Europa Leste (norma BG).
Carregue na tecla Æ /
para
confirmar o sistema seleccionado.
6
Procura:
Carregue na tecla Æ. A busca inicia-se.
A busca é interrompida logo que se
encontra um canal e o nome desse
canal aparece no visor (se estiver
disponível). Avance para o passo
seguinte. Se souber a frequência do
canal desejado, escreva directamente o
número com as teclas
to .
7
No. Prog.:
Introduza o número desejado com as
teclas
8
Ajust.Fino:
a ou Î ï.
Se a recepção não for satisfatória,
regule com as teclas Î ï.
4
Carregue as teclas
Î ï
para seleccionar
os itens do menu Busca Manual que
deseja ajustar ou activar.
Manual store
System
Search
Program No.
Fine Tune
Store
Europe
France
UK
West Europe
East Europe
PT-10
9
Memorizar:
Para se certificar de que o programa
é memorizado, carregue na tecla
Æ /
10
Repita os passos 6 to 9 tantas
. O programa é memorizado.
vezes quantos programas a memorizar.
11
Para voltar ao menu anterior, carregue
na tecla Í.
12
Para sair dos menus, carregue na tecla
.
Page 15
9 Classificação dos canais
A função de ordenação permite-lhe alterar
o número do programa para uma estação
particular.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue repetidamente na tecla
Î / ï para seleccionar Instalação e na
tecla Æ / Instalação.
para entrar no menu
Instalação
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fa
100
001
002
003
004
<
005
006
007
008
PT
Menu Princip.
Imagem
Som
Vários
Instalação
3
Carregue na tecla ï para seleccionar
Reordenar e a tecla Æ /
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fav
para
entrar nesse menu.
Instalação
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fa
4
Seleccione o canal que quer renumerar
001
002
003
004
005
006
007
008
100
com as teclas Î ï e a tecla Æ para
validar (A seta agora aponta para a
esquerda).
5
Carregue as teclas Î ï para seleccionar
um novo canal e valide com a tecla Í (A seta aponta para a direita e a
reordenação está concluída).
Instalação
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fa
6
Repita os passos 4 e 5 tantas vezes
100
001
002
>
003
004
005
006
007
008
quantos os canais a renumerar.
7
Para voltar ao menu anterior, carregue
na tecla Í.
8
Para sair dos menus, carregue na tecla
.
PT-11
Page 16
10 Nomear Canais
Se preferir, pode atribuir um nome ao canal
de TV.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue repetidamente na tecla
Î / ï para seleccionar Instalação e na
tecla Æ / para entrar no menu Instalação.
Instalação
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fav
100
001
002
003
004
>
z
005
006
007
008
Menu Princip.
Imagem
Som
Vários
Instalação
3
Carregue repetidamente na tecla ï para
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fav
seleccionar Nome e a tecla Æ / para entrar modo Nome.
Instalação
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fav
4
Carregue na teclas Î ï para
001
002
003
004
005
006
007
008
100
seleccionar o canal cujo nome deseja
modificar
7
Carregue na tecla Æ / OK até
visualizar o nome no canto superior
esquerda
do ecrã da televisão. O nome
é memorizado.
8
Para voltar ao menu anterior, carregue
na tecla Í.
9
Para sair dos menus, carregue na tecla
.
5
Carregue na tecla Æ para mover a
área de visualização do nome
6
Carregue as teclas Î ïpara escolher os caracteres (máximo de 5 caracteres)
e as teclas Í Æ para se mover na zona
de visualização do nome.
PT-12
Page 17
11 Seleccionar os seus
Programas Favoritos
Esta característica permite-lhe saltar os
programas a que não assiste frequentemente
e manter apenas os seus programas
favoritos.
Nota: Quando um programa for saltado,
não poderá ter acesso a ele através da tecla P
– / +. Só poderá aceder ao programa através
das teclas digitais 0-9.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue repetidamente na tecla
Î / ï para seleccionar Instalação e na
tecla Æ / para entrar no menu Instalação.
Menu Princip.
Imagem
Som
Vários
Instalação
3
Carregue na tecla ï para seleccionar
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fav
Program Fav. e a tecla Æ / para introduzir Fav. Lista de Programa.
5
Carregue na tecla Æ / para saltar o programa. O sinal $ à direita do menu
desaparecerá indicando que o programa
foi saltado.
Instalação
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fav
6
Para voltar ao menu anterior, carregue
001
002
003
004
005
006
007
008
100
$
$
$
$
$
$
$
na tecla Í.
7
Para sair dos menus, carregue na tecla
.
Dica
• Para adicionar novamente programas
saltados à sua lista de favoritos, repita os
1
passos de
a 3 .
PT
4
Carregue repetidamente na tecla
Î / ï para seleccionar o programa que
pretende saltar.
Instalação
Procura Auto
Busca Manual
Reordenar
Nome
Program. Fav
001
002
003
004
005
006
007
008
100
$
$
$
$
$
$
$
$
• Carregue repetidamente na tecla Î / ï para seleccionar o programa saltado que
pretende adicionar à sua lista de
programas favoritos.
• Carregue na tecla Æ /
para anular o
salto de um programa. O sinal $
aparecerá indicando que o programa está
agora memorizado.
PT-13
Page 18
12 Vários
12.1 Timer
A característica Temporizador permite-lhe
definir a TV para comutar para outro canal
numa determinada hora, enquanto está a
assistir a outro canal. Pode também utilizála como um alarme para ligar a TV numa
hora especificada, a partir do modo standby. Para que o temporizador funcione, o
aparelho não deve estar desligado. Uma vez
desligado, o temporizador fica desactivado.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue repetidamente nas teclas Î ï
kpara seleccionar Vários e na tecla Æ/
para entrar no menu Vários.
Menu Princip.
Imagem
Som
Vários
Instalação
3
Carregue na tecla Æ / para aceder
Timer
Bloq.Infantil
Bloqueio Pais
Active Control
ao menu.
4
Carregue nas teclas Î ï para
seleccionar um item Timer.
Timer
Dormir
Horas
Hora Inacio
Hora Fim
No. Prog.
Activar
– – : – –
Dormir: para seleccionar um período de
tempo no qual o aparelho irá comutar para
o modo stand-by quando atingir o período
de tempo seleccionado.
Seleccione a opção Desl para desactivar a
característica.
Nota
Durante o último minuto de uma definição
de tempo Dormir, será exibida uma
contagem decrecente no ecrã. Pressione
qualquer botão no telecomando para
cancelar o desligar Dormir.
Hora: introduza a hora actual.
Hora Inacio: introduza a hora de início.
Hora Fim: introduza a hora de stand-by.
No. Prog.: introduza o número do canal
para o alarme de despertar.
Activar: as definições incluem:
– Uma Vez para um alarme único,
– Diário para cada dia,
– Desl para cancelar.
6
Carregue na tecla
no telecomando
para colocar o aparelho de TV no modo
stand-by. A TV ligará automaticamente na
hora programada. Se deixar a TV ligada, ela
apenas mudará de canal na
Hora Inacio e
irá para o modo stand-by na Hora Fim.
5
Para fazer ajustes na definição do
temporizador utilize as teclas Í, Æ, Î,
ï ou os Digitos 0-9.
PT-14
Page 19
12.2 Bloqueio Pais
A característica Bloqueio Pais permite-lhe
bloquear canais para evitar que os seus filhos
assistam a certos programas.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue repetidamente nas teclas Î ï
kpara seleccionar Vários e na tecla Æ/
para entrar no menu Vários.
Menu Princip.
Imagem
Som
Vários
Instalação
3
Carregue repetidamente nas teclas Î
Timer
Bloq.Infantil
Bloqueio Pais
Active Control
ï para seleccionar Bloqueio Pais e
carregue na tecla Æ / para entrar no
modo Bloqueio Pais.
Vários
Timer
Bloq.Infantil
Bloqueio Pais
Active Control
4
Digite o código de acesso 0711 através
* * * *
Código Acesso
das teclas de Dígitos 0-9. Aparecerá
uma mensagem de Incorrecto. Digite
novamente o código de acesso 0711.
5
Depois, a TV pedir-lhe-á que altere o
código. Digite o seu próprio código de
4 dígitos através das teclas de Digitos 0-9 e confirme o novo código. Uma vez
que o novo código esteja confirmado,
aparecerá o menu de Bloqueio Pais .
Bloqueio Pais
Trancar Prog.
Mudar Codigo
Limpar Tudo
Trancar Tudo
001
002
003 +
004
005
006
007
008
No menu Bloqueio Pais, utilize as teclase
Î, ï, Í, Æ, Digit 0-9 e
para aceder
e activar as funções de Bloqueio pais.
Descrição das defi nições
Trancar Prog.
Bloquear programa individual. Carregue
na tecla Æ para entrar no modo Trancar Prog. e nas teclas Î ï para seleccionar
o programa a bloquear ou desbloquear.
Carregue nas teclas Í Æ para bloquear ou
desbloquear o programa seleccionado. Um
símbolo + de tecla bloqueada aparece junto
ao número do canal bloqueado. Para sair do
modo Trancar Prog. e voltar para o menu
Bloqueio Pais carregue na tecla .
Mudar Codigo
Digite o seu novo código de 4 dígitos usando
as teclas de Digitos 0-9 keys e confirme
digitando outra vez os novos 4 dígitos.
Limpar Tudo
Carregue na tecla Æ para desbloquear todos
os canais bloqueados.
Trancar Tudo
Press Æ key to lock all locked channels.
Nota
Se ligar o aparelho de TV e seleccionar
um programa que tenha sido bloqueado,
precisará digitar o Código de Acesso para
aceder ao canal bloqueado seleccionado.
Para desbloquear o canal, vá para Trancar Prog. no menu Bloqueio Pais carregue
nas teclas Í Æ keys (o símbolo de tecla
bloqueada + desaparece).
PT
PT-15
Page 20
12.3 Bloq. Infantil
12.4 Active Control
Os controlos laterais da TV ficarão
bloqueados quando seleccionar a opção Lig
no menu Bloq. Infantil. Assim, precisará de
esconder o telecomando das suas crianças
para as impedir de assistir TV.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue repetidamente nas teclas Î ï
para seleccionar Vários e na tecla Æ/
para entrar no menu Vários.
3
Carregue na tecla ï para seleccionar
Bloq. Infantil e carregue na tecla Æ /
para entrar no modo Bloq.Infantil .
Vários
Timer
Bloq.Infantil
Bloqueio Pais
Active Control
Desl
Lig
Ajusta automaticamente a imagem
de forma a obter sempre uma qualidade
de imagem óptima independentemente das
condições do sinal.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue repetidamente nas teclas Î ï
para seleccionar Vários e na tecla Æ/
para entrar no menu Vários.
3
Carregue na tecla Î ï para seleccionar
Active Control e carregue na tecla
Æ / para entrar no modo Active
Control.
Vários
Timer
Bloq.Infantil
Bloqueio Pais
Active Control
Desl
Lig
4
Carregue nas teclas Î ïpara seleccionar
opção Lig or Desl..
5
Carregue na tecla Æ / para activar/
desactivar opção Lig ou Desl.
6
Para voltar ao menu anterior, carregue
na tecla Í.
7
Para sair dos menus, carregue na tecla
.
PT-16
4
Carregue nas teclas Î ïpara seleccionar
opção Lig or Desl..
5
Carregue na tecla Æ / para activar/
desactivar opção Lig ou Desl.
6
Para voltar ao menu anterior, carregue
na tecla Í.
7
Para sair dos menus, carregue na tecla
.
Page 21
13 Definições de Imagem
e Som
Pode ajustar as definições de imagem e som
no menu Imagem ou Som.
1
Carregue na tecla .
2
Carregue nas teclas Î ï para
seleccionar Imagem ou Som.
3
Carregue na tecla Æ / para entrar no
menu Imagem ou Som.
Imagen
Brilho
Cor
Contraste
Recorte
Intens.Cor
Contraste+
NR
Som
Equalizador
Equilibrio
Lim.Volume
Incr. Surround
4
Carregue nas teclas Î ï para
100
0
120HZ
200HZ
500HZ
1200HZ
3KHZ
7500HZ
12KHZ
63
seleccionar uma definição de Imagem
ou Som.
5
Carregue na tecla Æ / para aceder à
definição Imagem ou Som.
6
Carregue nas teclas Î ïpara ajustar a
definição de Imagem ou Som.
7
Para voltar ao menu anterior, carregue
na tecla Í.
8
Para sair dos menus, carregue na tecla
.
Descrição das defi nições da Imagem
Brilho: altera o brilho da imagem.
Cor: altera a intensidade da cor.
Contraste: altera a diferença entre os tons
claros e escuros dentro da gama de contraste
da TV.
Recorte: aumenta ou diminui o nível de
nitidez para melhorar os detalhes na imagem.
Intens. Cor: altera a definição da cor: Fraco
(mais azul), Normal (equilibrada) ou Forte
(mais vermelha).
Contraste+: aumenta a gama de contraste
da TV Seleccione a opção Lig option para
activar a característica.
NR: melhora a imagem “ruidosa” (pequenos
pontos na imagem) devido a fraca transmissão
de sinal. Seleccione a opção Lig para activar
a característica.
Descrição das defi nições do Som
Equalizador: para ajustar o tom do som.
Equilibrio: equilibra o som nas colunas
esquerda e direita.
Lim.Volume: é usado para limitar aumentos
bruscos do som, especialmente na mudança
de programa ou intervalos publicitários.
Incr. Surround: selecciona entre Incredible
Surround e Estéreo na transmissão em
estéreo e entre Mono e Espacial na
transmissão Mono.
PT
PT-17
Page 22
14 Smart Picture e de Som
A função Smart Picture oferece 5
resoluções: Saturado, Natural, Suave,
Multimédia e Pessoal.
Prima a tecla diversas vezes para
seleccionaras várias funções:
Natural
Sauve
ou
Rich
Nota
: A definição Pessoal é a definição
Multimédia
Pessoal
que define utilizando o menu de Imagem
no menu principal. Esta é a única definição
na definição Imagem Inteligente que pode
ser alterada. Todas as outras definições
são predefinidas de fábrica para a sua
conveniência.
A função Smart Sound oferece 4
regulações possíveis do som: Filme, Música, Fala e Pessoal.
Prima a tecla
diversas vezes para
seleccionaras várias funções
Definition of Picture Settings
Saturado : Regulação da imagem com
brilho e recortada,
adequada a um ambiente
luminoso e para utilização
em exposições de forma a
demonstrara qualidade do
televisor.
Natural: Modo de referência para as condições de uma sala
e de um sinal médio.
Suave: Adequado para sinais de má qualidade. Adequado
para a visualização numa
sala.
Multimédia : Também é o mais
adequado para aplicações
gráficas.
Pessoal: As definições são reguladas de acordo com a sua
preferência.
Musica
ou
Fala
Filme
Nota
: A definição Pessoal é a definição
Pessoal
que define utilizando o menu de Som no
menu principal. Esta é a única definição
na definição Som Inteligente que pode
ser alterada. Todas as outras definições
são predefinidas de fábrica para a sua
conveniência.
PT-18
Descrição das regulações do Som
Filme : Enfatiza a sensação e a
acção.
Musica : Enfatiza os tons baixos.
Fala :
Enfatiza tons altos.
Pessoal: As definições do som são reguladas de acordo com a
sua preferência.
Page 23
15 Formatos do ecrã
As imagens que recebe podem ser
transmitidas no formato 16:9 (ecrã
panorâmico) ou no formato 4:3 (ecrã
convencional). As imagens 4:3 terão uma
faixa preta à esquerda e direita do ecrã. A
função de formatação do ecrã permite-lhe
optimizar a imagem exibida no ecrã.
Carregue repetidamente na tecla
percorrer os diferentes formatos de ecrã e
seleccione o seu formato preferido.
4:3
A imagem é reproduzida no formato 4:3 e
uma faixa preta é exibida em cada um dos
lados da imagem.
Exp. imagem
14:9 14:9
para
Zoom
Legenda
Este modo é usado para exibir as imagens
4:3 utilizando a superfície total do ecrã,
deixando visíveis as legendas. Parte do topo
da imagem está cortada.
Super Panor.
Este modo é usado para exibir as imagens
4:3 utilizando a superfície total do ecrã,
ampliando os lados da imagem.
Panoramico
PT
A imagem é ampliada para o formato 14:9 e
uma faixa preta fina permanece em ambos
os lados da imagem. Algo na parte superior
e inferior da imagem está cortado.
Exp. imagem
16:9
A imagem é ampliada para o formato 16:9.
Este modo é recomendado na exibição
de imagens que possuem faixas pretas
em cima e em baixo (formato letterbox).
Neste modo, grandes partes inferiores e
superiores da imagem estão cortadas.
A imagem é exibida nas proporções originais
das imagens transmitidas no formato 16:9.
Nota
Se exibir uma imagem 4:3 neste modo, será
alargada horizontalmente.
PT-19
Page 24
16 Teletexto
O teletexto é um sistema de informação
transmitido por certos canais que pode ser
consultado como um jornal. Também oferece
acesso às legendas para espectadores com
problemas de audição ou que não estão
familiarizados com o idioma de transmissão
do áudio (redes de cabo, canais por satélites,
etc.).
3
1
2
1
Ligar/Desligar o Teletexto
Carregue nesta tecla para activar o
visor do teletexto. Aparece uma página
índice com uma lista de itens que podem
ser acedidos. Cada item possui um
número de página correspondente de
3 dígitos. Se o canal seleccionado não
transmite o teletexto, a indicação 100
será exibida e o ecrã permanecerávazio.
Saia do teletexto pressionando
novamente a tecla
2
Seleccionar uma página
Introduza o número da página requerida
usando as teclas de 0 a 9 ou as teclas
P –/+. Exemplo: página 120, introduzir
120. O número é exibido no canto
superior esquerdo do ecrã. Quando
a página é localizada, o contador pára a
pesquisa e a página é exibida. Repita
esta operação para visualizar outra
página. Se o contador continuar a
pesquisar, isto significa que a página não
é transmitida. Neste caso, seleccione
outro número.
3
Acesso directo aos itens
As áreas coloridas são exibidas na parte
inferior do ecrã. As 4 teclas coloridas
são utilizadas para aceder aos itens ou às
páginas correspondentes. As áreas
coloridas piscam enquanto o item ou a
página ainda não estiverem disponíveis.
.
4
.
PT-20
4
Índice
Fá-lo regressar à página índice
2
I I
(geralmente a página 100 ou o menu
‘hitlist’).
Page 25
7
5
8
8
6
6
8
8
I I
5
Informação escondida
Para exibir ou esconder informações tais
como soluções para jogos ou enigmas.
6
Ampliar uma página
Permite-lhe exibir a parte superior ou
inferior da página. Carregando de novo
nela, voltará para o tamanho normal da
página.
7
Imagem/Teletextot
• Carregue na tecla .
• Carregue na tecla
Teletexto à direita e a imagem à
esquerda do ecrã.
• Carregue na tecla
modo de teletexto completo.
• Carregue na tecla
imagem total no ecrã.
8
Páginas favoritas
Nota: Apenas disponível em
Analógico RF.
Ao invés das áreas de cor padrão
exibidas na parte inferior do ecrã,
pode memorizar 4 páginas favoritas nos
primeiros 40 canais, que poderão depois
ser acedidos utilizando as teclas
coloridas (vermelha, verde, amarela,
azul). Uma vez defi nidas, estas páginas
favoritas tornar-se-ão predefi nidas
sempre que o teletexto for
Para memorizar as páginas favoritas,
proceda da seguinte forma:
• Carregue na tecla
para o modo de página favorita.
• Utilize as teclas
à página do teletexto que deseja
memorizar como página favorita.
• Carregue e mantenha apertada a tecla
colorida da sua escolha durante cerca
de 5 segundos. A página está agora
memorizada.
• Repita os passos 2 a 3 com as outras
teclas coloridas.
• Para sair do modo de página favorita,
carregue na tecla
modo de teletexto, carregue na tecla
key.
Nota
Para limpar as páginas favoritas, carregue
e mantenha apertada a tecla
durante cerca de 5 segundos.
para exibir o
para voltar a um
para voltar à
seleccionado.
para mudar
para aceder
. Para sair do
PT
PT-21
Page 26
17 Usar a TV como um
Monitor de PC
A sua TV também pode ser usada como um
monitor de computador.
ao PC está apenas disponível via conector
HDMI. A ligação VGA não é suportada.
17.1 Ligar o equipamento do PC
Importante
Para a TV funcionar como um monitor de
PC, proceda da seguinte forma.
1
Ligue a saída DVI do seu computador ao
conector HDMI 1 ou HDMI 2 da TV. Use um cabo HDMI para DVI se for a
saída DVI a ser ligada.
2
Ligue o cabo de áudio ao jack de Áudio
do PC e aos jacks de Áudio L (E) / R (D)
(EXT3) da TV.
3
Carregue na tecla para exibir a
Lista Fonte e use a tecla Î ï para
seleccionar HDMI 1 ou HDMI 2.
Fonte
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
4
Carregue na tecla Æ / para comutar
para a fonte seleccionada.
Nota:
ligação
3
Carregue na tecla Î ï para seleccionar as definições e na teclae Í Æ para
seleccionar ou ajustar a definição.
4
Para voltar ao menu anterior, carregue
na tecla Í.
5
Para sair dos menus, carregue na tecla
.
Menu Imagem
• O menu da Imagem compreende as
características Brilho, Contraste,
Recorte, Intens. Cor, Contraste+,
Alinham. Horiz. e Ajuste Vertical.
• Excepto para as características Alinham.
Horiz. e Ajuste Vertical todas as outras
características funcionam exactamente do
mesmo modo que as características do
menu de Imagem da TV (consultar página
17).
• A característica Alinham. Horiz.
permite-lhe ajustar a posição horizontal da
imagem. A característica. Ajuste Vertical
permite-lhe ajustar a posição vertical da
imagem.
Menu Varios
• O menu de Características compreende as
aracterísticas Modo Selecção e Formato.
• Quando ligar as resoluções de apoio do
PC de 480p e 720p, o item Modo Selecção estará disponível no menu
Varios . Isto permitir-lhe-á seleccionar
entre o modo PC e HD.
• A característica Formato funciona
exactamente do mesmo modo que 19).
17.2 Controlo das defi nições da TV
quando estiver ligado ao PC
1
Carregue na tecla
para exibir o
menu principal.
2
Carregue nas teclas Î ï para
seleccionar Imagen, Som ou Varios e na tecla Æ / para entrar no menu
do item seleccionado.
PT-22
Nota :
ligar a sua TV ao PC, é possível que não
funcionem de maneira perfeita na primeira vez.
Frequentemente, isto é resolvido alterando a
resolução ou as características do dispositivo
ligado à TV. Em algumas situações, poderá ver
uma caixa de diálogo n
Quando utilizar HDMI para
Page 27
18 Utilização em Modo HD
(High Definition – Alta
Definição)
Usar a TV no modo HD (Alta Definição).
O modo HD (Alta Definição) permite-lhe
desfrutar de imagens mais claras e nítidas
se estiver a utilizar o equipamento HD
que possa produzir sinais de vídeo de alta
definição.
18.1 Ligar o equipamento HD
Importante: Para a TV funcionar no modo
HD, proceda da seguinte forma.
1
Ligue a saída HDMI ou DVI do seu
equipamento HD ao conector HDMI 1
ou HDMI 2 da TV. Use um cabo DVI
para HDMI se a saída DVI estiver ligada.
Também pode ligar as Saídas de Vídeo
Componente (Y, Pb, Pr) do equipamento
HD (se houver) para as Entradas de
Vídeo Componente (Ext 4) da TV.
2
Ligue o cabo de áudio ao jack de Áudio
do equipamento HD e aos jacks de áudio
L (E) / R (D) (EXT3) da TV.
3
Carregue na tecla para exibir a
Lista Fonte e use a tecla Î ï para
seleccionar HDMI 1 ou HDMI 2 (ou EXT 4 se utilizar ligação YPbPr).
Fonte
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
4
Carregue na tecla Æ / para comutar para
a fonte seleccionada.
18.2 Controlar as defi nições da TV
enquanto em modo HD
1
Carregue na tecla
menu principal.
2
Carregue nas teclas Î ï para
seleccionar Imagen, Som ou Varios e na tecla Æ / para entrar no menu
do item seleccionado.
3
Carregue na tecla Î ï para seleccionar
as definições e na tecla Í Æ para
seleccionar ou ajustar a definição.
4
Para voltar ao menu anterior, carregue
na tecla Í.
5
Para sair dos menus, carregue na tecla
Menu Imagem
• O menu da Imagem compreende as
características Brilho, Contraste,
Recorte, Intens. Cor, Contraste+,
Alinham. Horiz. e Ajuste Vertical.
• Excepto para as características Alinham.
Horiz. e Ajuste Vertical todas as outras
características funcionam exactamente do
mesmo modo que as características do
menu de Imagem da TV (consultar página
17).
• A característica Alinham. Horiz.
permite-lhe ajustar a posição horizontal da
imagem. A característica. Ajuste Vertical
permite-lhe ajustar a posição vertical da
imagem.
Menu Som
• O menu de som compreende as funções:
Equalizador, Equilibrio, Lim.Volume e
Incredible Surround e funciona
exactamente do mesmo modo que o menu
de som da TV (consultar página 17).
.
para exibir o
PT
PT-23
Page 28
Menu Varios
• O menu de Características compreende
as características Timer, Bloq. Infantil
Bloqueio Pais, Modo Selecção e Active Control (Controlo Activo).
Excepto para a característica de Modo Selecção todas as outras funcionam
exactamente do mesmo modo que o
menu de som da TV (consultar página 14-
16).
• Quando ligar as resoluções de apoio do
PC de 480p e 720p, o item Modo Selecção stará disponível no menu
Varios. Isto permitir-lhe-á seleccionar
entre o modo PC e HD.
18. 3 Formatos suportados
Formato HD
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i
1080p (applicable to 47” LCD TV only).
Formato SD
480i, 576i
Nota
A sua TV Philips é compatível com HDMI. Se
não obtiver uma boa imagem, por favor, altere
o formato do vídeo no seu dispositivo (leitor
de DVD, set-top box do cabo, etc.) para um
formato padrão. Por exemplo: para leitor de
DVD seleccione 480p, 576p, 720p ou 1080i.
Por favor, note que isto não é um defeito
do aparelho de TV.
PT-24
Page 29
19 Ligar outros
equipamentos
19.1 Visão geral das ligações
Satélite
Antena
SERV C
Decoder
Cinema em casa
DVD
VCR
HDMI 1 HDMI 2
DVD
Decoder
VCR
AUDIO IN
L
R
Receptor de
satélite
DVD
Y
Pr
Pb
EXT 4
Computer
Cinema em casa
DVD
VCR
Caixa de
distribuição
de cabos
Receptor
de satélite
Caixa de
distribuição
de cabos
PT
PT-25
Page 30
19.2 Ligar um videogravador ou
1
2
gravador de DVD
Com um eurocabo
1
Ligue os cabos de antena 1 e 2
como indicado.
Ligue o eurocabo 3 como indicado.
2
Carregue na tecla no telecomando
3
para exibir a lista Fonte.
Carregue repetidamente na tecla ï para
4
seleccionar EXT2 e carregue na teclaÆ / para confirmar a selecção.
Conectores na
parte posterior da TV
(voltada para cima)
Conectores na
parte posterior da
Cable
TV (voltada para
baixo)
1
Conectores na
parte posterior da
Cable
TV (voltada para
baixo)
Recorder
19.3 Ligar um descodifi cador e um
videogravador
Ligue um eurocabo 4 4ao descodifi cador
e ao euroconector especial do gravador.
Consulte também o manual de instruções
do gravador.
2
Recorder
Apenas com o cabo de antena
1
Ligue os cabos de antena 1 e
como indicado.
Sintonize o sinal de teste do gravador e
2
memorize o sinal de teste com o
número de programa 0.
Consulte Instalação manual, p. 10.
Consulte também o manual de in
struções do gravador.
PT-26
3
Aviso
Não coloque o gravador demasiado perto
do ecrã, uma vez que alguns gravadores
podem ser
susceptíveis a sinais provenientes do ecrã.
Mantenha uma distância mínima de 0,5 m
do ecrã.
2
Sugestão
Pode igualmente ligar directamente o
descodifi cador a EXT1 ou EXT2 com um
eurocabo.
4
Recorder
Descodifi cador
Page 31
19.4 Ligar dois videogravadores ou
um videogravador e um
gravador de DVD
Com eurocabos
1
Ligue os cabos de antena 1,
2
e 3 3como indicado.
Ligue os seus videogravadores ou
2
gravador DVD EXT1 e EXT2 com os
eurocabos 4 e 5 .
Carregue na tecla no telecomando
3
para exibir a lista Fonte.
Carregue repetidamente na tecla ï para
4
seleccionar EXT 1 ou EXT2 e carregue na tecla Æ / para confirmar
a selecção.
Apenas com cabos de antena
1
Ligue os cabos de antena 1,
2
e 3 como indicado.
Sintonize o sinal de teste do gravador e
2
memorize o sinal de teste com o
número de programa 0. Consulte
Instalação manual, p. 10.
Consulte também o manual de in
struções do gravador.
Conectores na
parte posterior da TV
(voltada para cima)
19.5 Ligar um receptor de satélite
Com um eurocabo
1
Ligue os cabos de antena 1 e 2
como indicado.
Ligue o receptor de satélite a
2
EXT1 ou EXT2 com um eurocabo 3.
Carregue na tecla no telecomando
3
para exibir a lista Fonte.
Carregue repetidamente na tecla ï para
4
seleccionar EXT 1 ou EXT2 e carregue na tecla Æ / para confirmar
a selecção.
Com conectores de Vídeo componente
Consulte Ligar um leitor de DVD, um
receptor de satélite ou uma caixa de cabo,
p. 28.
Conectores na
parte posterior da TV
(voltada para cima)
Conectores na
parte posterior da
TV (voltada para
baixo)
1
PT
Cable
Conectores na
parte posterior da
TV (voltada para
baixo)
1
3
Recorder
4
2
Recorder
2
Receptor de satélite / Cable box
5
3
PT-27
Page 32
19.6 Ligar um leitor de DVD, uma
BottomofTV
caixa de cabo ou uma consola de
jogos
Com um conector HDMI
Carregue na tecla no telecoman
3
do para exibir a lista Fonte.
Carregue repetidamente na tecla ï
4
para seleccionar EXT 4 e carregue na
tecla Æ /
para confirmar a selecção.
HDMI é o novo padrão para interligação de
vídeo e áudio digital.
1
Ligue o equipamento com o conector
HDMI.
2
Carregue na tecla no telecomando
para exibir a lista Fonte.
Carregue repetidamente na tecla ï para
3
seleccionar HDMI 1 ou HDMI e carregue na tecla Æ / para confirmar
a selecção.
Conectores na parte posterior
da TV (voltada para baixo)
19.7 Ligar um leitor de DVD, um
receptor de satélite ou uma
caixa de cabo
Com Conectores de Vídeo
Componente
1
Ligue os três cabos de vídeo
componente separados 1 1às fichas
YPbPr do leitor de DVD e às fichas Y,
Pb e Pr de EXT4 do televisor.
Ligue o cabo de áudio aos jacks L (E) R
2
(D) de áudio do DVD e o jack de
AUDIO L/R da EXT4
2
.
No caso de uma caixa de cabo e/ou um
5
receptor de satélite, ligue igualmente o
cabo da televisão por cabo e/ou o
cabo da antena de satélite
3
e o cabo
de antena 4 .
Conectores na parte posterior
da TV (voltada para baixo)
2
DVD
Conectores na parte posterior
da TV (voltada para baixo)
Cable
2
4
3
Receptor de satélite / caixa de cabo
1
1
PT-28
Page 33
Note
• Os cabos estão frequentemente codifica
dos por cores. Ligue o vermelho ao ver
melho, o branco ao branco, etc.;
• As etiquetas para as entradas de vídeo
componente podem ser diferentes conso
ante o leitor de DVD ligado. Embora as
abreviaturas possam variar, as letras B e R
significam respectivamente os sinais
componentes azul e vermelho, e Y indica
o sinal luminiscente. Consulte as
instruções de utilização do leitor de DVD
para obter mais informações sobre as
definições e ligações;
• Para obter uma visualização ideal, reco
menda-se que configure o seu equipa
mento para os modos gráficos suportados
mais elevados possível.
Conectores na
parte lateral
da TV
Conectores na
parte posterior da TV
(voltada para baixo)
Audio
L/R
HDMI
2
1
DVI
PC
PC equipado com um conector DVI
PT
Aviso
Caso verifique a existência de imagens
instáveis, cores incorrectas ou sem cor, sem
imagem ou mesmo combinações destes
fenómenos no seu ecrã, verifique se as ligações estão correctamente efectuadas, e se
a resolução e a norma de sinal do equipamento ligado estão correctamente configuradas. Consulte o manual de instruções do
equipamentot.
19.8 Ligar um PC
Nota
• Apenas a saída digital do PC pode ser
ligada via DVI ao cabo HDMI.
VGA não é suportada.
• Antes de ligar o seu PC à TV, seleccione
as defi nições do monitor do seu PC para
uma frequência de actualização de 60 Hz.
Utilize um cabo DVI para HDMI para
1
ligar a um dos conectores HDMI da sua
TV 1.
Ligue o cabo de áudio ao jack de
2
ÁUDIO do PC e aos jacks de ÁUDIO L
(E) / R (D) da TV EXT3 2 .
Carregue na tecla no telecoman
3
do para exibir a lista Fonte.
Carregue repetidamente na tecla ï
4
para seleccionar HDMI 1 ou HDMI e carregue na tecla Æ / para
confirmar a selecção.
Resoluções suportadas pelo PC
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz
640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz
640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz
800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz
800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
(Aplicável apenas para TV LCD)
1280 x 768, 60 Hz
1280 x 1024, 60 Hz
1360 x 768, 60 Hz
PT-29
Page 34
19.9 Ligue a sua câmara, câmara de
vídeo ou consola de jogos.
Ligue o sua câmara, câmara de vídeo ou
1
consola de jogos.
19.9.1 Ligar um auscultadores
Introduza a fi cha na entrada de
1
auscultadores
como indicado.
Para equipamento monofónico, ligue ao
2
VIDEO 2 e AUDIO L 3 (apenas).
Para equipamento estéreo, ligue tanto
AUDIO L como o AUDIO R3 .É conseguida a qualidade S-VHS com
uma câmara de vídeo S-VHS ao ligar os
cabos S-VHS à entrada 1 de S-VIDEO
e às entradas 3 de AUDIO L / R.
Aviso: dnão ligue o cabo 1 e 2
ao mesmo tempo. A imagem pode fi car
distorcida!
Carregue na tecla no telecoman
3
do para exibir a lista Fonte.
Carregue repetidamente na tecla ï
4
para seleccionar EXT 3 e carregue na
tecla Æ / para confirmar a selecção.
Conectores na parte
lateral da TV
A impedância dos auscultadores deve
2
estar entre 8 e 4000 Ohm.A entrada
dos auscultadores destina-se a fi chas de
3,5 mm
Sugestão
Carregue
no telecomando para
desligar os altifalantes do televisor.
Ligar som, carregue na tecla
outra vez.
PT-30
3
2
1
Conectores na parte
lateral da TV
Page 35
20 Resolução de problemas
A seguir encontra-se uma lista de sintomas que pode encontrar na sua TV. Antes de
telefonar para a assistência, faça estas verificações simples
Sintoma Possíveis soluções
Sem visualização • Verifique se o cabo de alimentação está ligado correctamente
no ecrã nas tomadas e na sua TV. Se ainda não houver alimentação, desligue a ficha. Aguarde 1 minuto e coloque novamente a
ficha. Ligue de novo a TV.
• Carregue na tecla
\
Tomada com fraca • Verifique a ligação da antena à TV e à tomada de parede da
recepção (ruído nevoso) antena.
•
Sem imagem • Verifique se os cabos fornecidos estão ligados correctamente
(o cabo da antena à TV, o outro da antena ao seu gravador,
os cabos de alimentação…).
• Verifique se seleccionou a fonte correcta.
• Verifique se o bloqueio para crianças foi desactivado.
Sem som em alguns •
canais (consultar página 10).
Sem som • Verifique se o volume não está no mínimo.
• Verifique se o modo mute (
estiver activo, carregue na tecla
• Verifique as ligações entre o equipamento adicional e a TV.
• Tente ajustar manualmente a sua imagem (consultar página 10)..
•
Escolheu o sistema correcto de TV? (consultar página 10).
Carregue na tecla
Verifique se está seleccionado o sistema de TV correcto
no telecomando.
para verificar a força do sinal.
) não está activo. Se o mute
para o desactivar.
PT
Interferência no som • Tente desligar todos os aparelhos electrónicos para evitar
interferências como por exemplo, secadores de cabelo,
aspiradores.
Não compreende o •
idioma seleccionado
no ecrã para funcionar
com o aparelho no • Carregue repetidamente na tecla
modo digital
• Carregue novamente na tecla e use a tecla para seleccionar o
quinto item do menu.
• Carregue duas vezes na tecla
• Carregue na tecla
•
A TV não responde
ao telecomando
• Tente trocar as pilhas.
Carregue na tecla
• Carregue novamente na tecla
item no menu..
• Carregue nas teclas Î ï
Carregue na tecla para sair do menu.
• Aproxime-se mais do receptor na frente da TV.
•
Verifique a colocação das pilhas..
para tirar o menu do ecrã.
para exibir o menu.
para seleccionar o
.
para seleccionar o idioma correcto.
para confirmar a selecção.
quarto
PT-31
Page 36
Sintoma Possíveis soluções
Sem canais digitais •
Um ou alguns pontos
minúsculos no ecrã que líquido é construído com uma tecnologia de alta precisão
não alteram a cor junto para lhe oferecer os detalhes mais ínfimos da imagem. com a imagem de vídeo Ocasionalmente, alguns pixéis não activos podem aparecer no ecrã como um ponto fixo vermelho, azul, verde ou
preto.
aparelho.
Imagem intermitente • Aparecerão os ruídos se o equipamento digital ligado, tais
ou cintilante no modo como leitor de DVD ou Set-Top box falharem. Verifique HD o manual do utilizador sobre o equipamento digital que
está a ligar.
• Use um cabo padrão-compatível HDMI (alta-qualidade)
para DVI.
Sem som ou imagem mas a
luz vermelha do painel
frontal está acesa
Os modos PC não •
funcionam • Verifique se a fonte está seleccionada correctamente.
Carregue no tecla
seleccione a fonte correcta.
• Verifique se configurou o computador para uma resolução
de visualização compatível (consultar página 29).
• Verifique a definição da placa gráfica do PC.
As cores do S-Vídeo • Verifique se o cabo SVHS está ligado correctamente.
ficam esbatidas • Carregue na tecla P + no telecomando para subir um
canal e depois carregue na tecla P – para descer um canal.
Barra preta na parte • ltere a taxa de actualização do PC para 60 Hz.
superior e inferior do
ecrã no modo PC
AC3 não disponível • O AC3 não é suportado por este aparelho. Utilize a tecla
A antena da TV não pode • Algumas antenas de TV precisam ser alimentadas pelo
ser alimentada pelo aparelho
A mudança de um canal • Os canais da Pay TV são codificados pelo provedor do
para outro leva muito cabo e demoram mais tempo a descodificar. Este é um
tempo omportamento normal e não há nada a fazer.
Não se pode aceder • Verifique se a TV está no modo analógico. Se for o caso,
ao menu digital carregue na tecla
• Este sintoma não é um problema. O painel de cristal
Contacte o seu representante a respeito da disponibilidade
de sinal Terrestre de Transmissão de Vídeo Digital no seu país.
Nota :
• Carregue na tecla
Verifique se as ligações estão correctas. (consultar página 29).
no telecomando, para seleccionar um áudio alternativo.